Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
PREFACIO
2 Referencias 2
3 Definiciones 2
4 Especificaciones 13
5 Muestreo 24
6 Método de prueba 24
7 Bibliografía 37
Apéndice informativo A 37
Apéndice informativo B 38
CDU: 631.372
NMX-O-181-SCFI-2003
Esta norma mexicana se aplica a tractores que tienen al menos dos ejes para ruedas
con llantas neumáticas o con orugas en lugar de ruedas y con una masa del tractor sin
lastres no menor a 800 kg. La trocha mínima de las ruedas traseras debe ser,
generalmente, mayor a 1 150 mm. Se reconoce que puede haber diseños de tractores,
por ejemplo, cortadoras, tractores angostos para viñedos, tractores de baja altura
usados en edificios con límites de altura de paso o en huertas, tractores levantados
(de alto despeje) y máquinas especiales para bosques, para los cuales esta norma no
es aplicable.
NMX-O-181-SCFI-2003
2/45
2 REFERENCIAS
Para la correcta aplicación de esta norma se deben consultar las siguientes normas
mexicanas vigentes o las que las sustituyan:
3 DEFINICIONES
Vehículos autopropulsados con llantas, con al menos dos ejes, o con orugas;
diseñados para realizar las siguientes operaciones, principalmente para propósitos
agrícolas y forestales:
NMX-O-181-SCFI-2003
3/45
Jalar remolques
Transportar, jalar, o propulsar implementos agrícolas, forestales o
maquinaria y, cuando sea necesario, suministrar la potencia para
operarlas con el tractor en movimiento o estacionario.
3.2 Trocha
El plano medio de la rueda es equidistante de los dos planos que contienen la periferia
de los rines en sus bordes exteriores.
El plano vertical que pasa a través del eje de la rueda intercepta su plano medio a lo
largo de una línea recta la cual encuentra la superficie de soporte en un punto. Si A y
B son los dos puntos definidos por las llantas en el mismo eje del tractor, entonces el
ancho de la trocha es la distancia entre los puntos A y B. La trocha puede ser definida
para ambos ejes: delantero y trasero. Cuando se tiene doble rodada, la trocha es la
distancia entre dos planos cada uno de los cuales es el plano medio del par de ruedas.
Para tractores de orugas, la trocha es la distancia entre los planos medios de las
orugas.
Se toman las posiciones extremas de los puntos A y B del eje trasero del tractor, el
cual da el valor máximo posible de la trocha. El plano vertical en ángulo recto a la línea
AB en su punto central es el plano medio del tractor.
La distancia entre los planos verticales que pasan a través de las líneas AB como se
definieron anteriormente, una para las ruedas delanteras y otra para las traseras.
NMX-O-181-SCFI-2003
4/45
3.4.1.1 La referencia debe establecerse por medio del aparato ilustrado en las
figuras 1, 2, y 3. El aparato consiste de una estructura formada por una
base plana y dos respaldos (inferior y superior). El respaldo inferior está
unido a la base en la región del ilíaco (A) y al respaldo superior a la
altura de la región lumbar (B), la unión articulada (B) tiene altura
ajustable.
3.4.1.3 El aparato se coloca sobre el asiento. Se carga con una fuerza de 550 N
en un punto a 50 mm enfrente de la unión (A), y los dos respaldos
ligeramente presionados contra el respaldo del asiento.
3.4.2 Posición del asiento y ajuste para determinar el punto de referencia del
asiento
NMX-O-181-SCFI-2003
5/45
F ig u ra 1
F ig u ra 2
F ig u ra 3
3.4.2.2 Cuando la inclinación del respaldo y asiento es ajustable, esta debe ser
ajustada de manera que el punto de referencia esté en su máxima
posición de recorrido y hacia atrás;
3.4.2.3 Cuando el asiento está equipado con suspensión, éste debe ser
asegurado en su posición media, a menos que sea contrario a las
instrucciones claramente descritas por el fabricante del asiento.
Dimensiones Mm Observaciones
F0G0 -
I0G0 -
Depende del
tractor
C0D0 -
E0F0 -
NMX-O-181-SCFI-2003
8/45
B1 A1 I1
A0
C1 I0
B0
C0 I2
B2 A2
C2
D1
D0
J1 H1
D2
G1 H0
J0
J2 G0
H2
G2
E1 F1
F0
E0
F2
E2
Dimensiones en mm
carga
FIGURA 6.- Zona de seguridad Vista trasera / frontal a 150 mm del punto de
referencia del asiento
NMX-O-181-SCFI-2003
11/45
FIGURA 7(a) y (b).- Zona de seguridad para los tractores con posición reversible del
asiento y volante, Cabina de protección y bastidor trasero contra
volcaduras
NMX-O-181-SCFI-2003
12/45
Para los tractores con una posición reversible de operación (asiento y volante de
dirección reversibles), la zona de seguridad es el entorno de las dos zonas de
seguridad definidas por las dos diferentes posiciones del volante de dirección y el
asiento.
NMX-O-181-SCFI-2003
13/45
3.5.4.1 Para el caso de tractores que pueden ser equipados con asientos
opcionales, la dimensión máxima que comprende el punto de referencia
del asiento de todas las opciones ofrecidas deben ser usados durante
las pruebas. La estructura de protección no debe invadir la zona de
seguridad determinada, la cual toma en cuenta todos los diferentes
puntos de referencia del asiento.
3.5.4.2 En el caso de que una nueva opción de asiento sea ofrecida después
de que la prueba se realizó, se determina si la zona de seguridad
alrededor del nuevo Punto de Referencia del Asiento (PRA) cae dentro
de la dimensión máxima previamente establecida. Si no es el caso, una
prueba nueva debe ser realizada.
La masa del tractor sin contrapesos y, en el caso de tractores con llantas neumáticas,
sin lastre líquido en las llantas. El tractor debe estar en condiciones de trabajo con
tanques, circuitos y radiador llenos y cualquier equipo o componente adicional
requerido para un uso normal. La masa del operador no se incluye.
4 ESPECIFICACIONES
Tiempo ± 0,2 s
Distancia ± 0,5 %
Fuerza ± 1,0 %
Masa ± 0,5 %
4.2 Símbolos
E ILI (J) Energía aplicada para ser absorbida durante la carga longitudinal
E IL2 (J) Energía aplicada para ser absorbida en el caso de una segunda carga
longitudinal
F máx (N) Fuerza máxima de carga estática que ocurre durante la carga, con
excepción de la sobrecarga
Durante la aplicación de estas reglas, se referirán únicamente para las pruebas de las
estructuras de protección. Debe entenderse que éstas incluyen cubiertas que no son
de naturaleza temporal.
Una descripción de cualquier cubierta temporal proveída debe ser incluida en las
especificaciones. Todos los vidrios o material quebradizo similar debe quitarse antes
de las pruebas. Los componentes del tractor y la estructura de protección que
pudieran sufrir daño sin necesidad durante la prueba y las cuales no afectan la
resistencia de la estructura de protección o sus dimensiones puede ser removida antes
de la prueba si lo desea el fabricante. Ninguna reparación o ajuste puede ser llevada a
cabo durante la prueba.
4.4 Aparato
Para verificar que la zona de seguridad no ha sido invadida durante la prueba, los
medios a usar son los descritos en el inciso 3.5, figuras 4 a 7 y tabla 1.
4.4.1.1 Material, equipo y medios de enganche que aseguren que el chasis del
tractor esté fijo de manera firme al suelo y soportado
independientemente de las llantas;
4.4.2.1 Material, equipo y medios de enganche que aseguren que el chasis del
tractor esté fijo de manera firme al suelo y soportado
independientemente de las llantas;
(a)
(b)
5 MUESTREO
6 MÉTODO DE PRUEBA
6.3 En el caso de que se tenga una trocha ajustable para ruedas u orugas,
la posición que se escoja no debe interferir con la estructura de
protección durante las pruebas.
Para tractores con ruedas de con al menos el 50 % de su masa sobre el eje trasero y
para tractores de orugas, la carga longitudinal debe ser aplicada desde atrás. Para
otros tractores la carga longitudinal debe ser aplicada desde el frente.
NMX-O-181-SCFI-2003
25/45
6.7.5.1 Una segunda carga longitudinal debe ser aplicada a los tractores
provistos con una estructura de protección abatible (por ejemplo: dos
postes), o reclinable (por ejemplo: no – dos postes), si existen una o
más de las siguientes condiciones:
La carga debe ser aplicada horizontalmente y paralela al plano medio del tractor. Si la
carga es aplicada desde atrás (ver inciso 6.7.1), la carga longitudinal y la carga lateral
deben ser aplicadas en lados diferentes del plano medio del tractor. Si la carga
longitudinal se aplica desde el frente, ésta debe ser sobre el mismo lado de la carga
lateral.
La longitud del medio de distribución de la carga (ver inciso 4.4.1.2) no debe ser menor
a un tercio del ancho de la estructura de protección y no más de 49 mm mayor a este
mínimo.
E IL1 = 1,4 M
La carga lateral debe ser aplicada horizontalmente a 90° al plano medio del tractor.
Esta debe ser aplicada en el extremo superior de la estructura de protección en un
punto a 300 mm adelante del punto de referencia del asiento.
Para los tractores con una posición reversible para el operador (asiento y volante de
dirección reversible), la carga lateral debe ser aplicada en el extremo superior de la
estructura de protección, en el punto medio entre los dos puntos de referencia del
asiento.
La viga de distribución de la carga debe ser tan larga como sea prácticamente posible,
sujeta a un máximo de 700 mm.
E IS = 1,75 M
NMX-O-181-SCFI-2003
28/45
F = 20 M
Esta fuerza debe ser mantenida por 5 s después de que cese cualquier movimiento de
la estructura de protección que se detecte visualmente.
F = 20 M
NMX-O-181-SCFI-2003
29/45
Esta fuerza debe ser mantenida por 5 s después de que cese cualquier movimiento de
la estructura de protección que se detecte visualmente.
La carga debe ser aplicada en la dirección opuesta a y al extremo más alejado del
punto de aplicación de la primera carga longitudinal.
E IL 2 = 0,35 M
Para que la estructura de protección sea aceptada debe cumplir las siguientes
condiciones durante y después de completar las pruebas:
6.11.1 Ninguna parte debe invadir la zona de seguridad durante cualquier parte
de las pruebas. Ninguna parte puede golpear el asiento durante las
pruebas. Aun más, la zona de seguridad no debe estar fuera de la
estructura de protección. Para este propósito, debe considerarse fuera
de la protección de la estructura si cualquier parte de ésta hace contacto
con el suelo, si el tractor se vuelca hacia la dirección desde la cual la
carga de prueba es aplicada. Para estimar esto, las llantas y el ancho
de trocha escogidos deben ser las mínimas especificadas por el
fabricante.
NMX-O-181-SCFI-2003
30/45
6.11.2 Para los tractores articulados, los planos medios de las dos partes se
asume que están en línea;
Fmax
Energía básica calculada
Fa (Ver nota 2)
F'
Deformación
0.95D' D'
Notas:
1. Localizar Fa con relación a 0.95D'
2. La prueba de sobrecarga no es necesaria cuando Fa 1.03 F'
Fmax
Energía básica calculada
Fa (Ver nota 2)
Incremento de energía en 5%
F' (Ver nota 3)
Fb
Deformación
0.95D' D' D1
Notas:
1. Localizar Fa con relación a 0.95D'
2. La prueba de sobrecarga no es necesaria cuando Fa 1.03 F'
3. La prueba de sobrecarga es satisfactoria cuando Fb 0.97 F' y Fb 0.8 Fmax
Fmax
Energía básica calculada
Fa (Ver nota 2)
Fe
Deformación
0.95D' D' D1 D2 D3 D4
Sobrecarga
Notas:
1. Localizar Fa con relación a 0.95D'
2. La prueba de sobrecarga es necesaria cuando Fa 1.03 F'
3. Si Fb 0.97 F' mayor sobrecarga es necesaria
4. Sí Fc 0.97 Fb mayor sobrecarga es necesaria
5. Sí Fd 0.97 Fc mayor sobrecarga es necesaria
6. El comportamiento en la prueba de sobre carga es satisfactorio sí Fe 0.8 Fmax
7. Falla en cualquier etapa cuando la carga cae abajo de 0.8 Fmax
6.11.8 No debe haber otros componentes que presenten un peligro serio para
el operador.
NMX-O-181-SCFI-2003
34/45
Para una estructura de protección que, haya cumplido las condiciones de aceptación,
y que ha sido diseñada para ser usada en otros modelos de tractores, las pruebas de
impacto y de compresión no necesitan ser realizadas para cada modelo de tractor,
siempre y cuando la estructura de protección y el tractor cumplan con las condiciones
referidas en los incisos 6.12.1 a 6.12.6.
6.15.2.1 Los tornillos y tuercas que se usan para fijar la estructura de protección
al tractor y que se usan para conectar partes estructurales de la
estructura de protección deben tener propiedades de dureza
controladas para temperaturas reducidas.
6.15.2.5 Las pruebas para muesca deberán ser hechas de acuerdo con el
procedimiento indicado en el inciso 7.3, excepto para los tamaños de
probeta que estén de acuerdo con las dimensiones dadas en la tabla 2.
7 BIBLIOGRAFÍA
7.2 ISO 630:1995 Structural steels – Plates, wide flats, bars, sections
and profiles.
7.3 ASTM A 370:1987 Standard test methods and definitions for Mechanical
Testing of Steel Products. ASTM standard. USA.
7.4 OECD CODE 4:2000 Standard code fro the official testing of protective
structures on agricultural and forestry tractors. English
version.
APÉNDICE INFORMATIVO A
La presente norma concuerda con el Código 4 de los Códigos Estandarizados para las
Pruebas Oficiales de Tractores Agrícolas y Forestales de la OECD, Pruebas Oficiales
de las Estructuras de Protección (Prueba Estática).
NMX-O-181-SCFI-2003
38/45
APÉNDICE INFORMATIVO B
NOTA.- Las unidades que se utilizan, las cuales aparecen en ISO 1000:1992,
deben ser especificadas, seguidas por las unidades nacionales entre
paréntesis, si son necesarias.
1.2 Masa del tractor sin lastre con la estructura de protección fija y sin
operador
Frontal kg
Trasera kg
Total kg
2.1 Fotografías con vistas lateral y trasera que muestren detalles que
incluyan los guardafangos
2.2 Dibujos de las vistas lateral y trasera del arreglo general de la estructura
que incluya la posición del punto de referencia del asiento (PRA) y
detalles del montaje
• Tipo de construcción;
• Detalles del montaje
• Detalles del revestimiento y relleno (refuerzo);
• Medios de acceso y escape;
• Bastidor adicional: si /no
2.5 Dimensiones
Las dimensiones deben ser medidas con la base y el respaldo del asiento cargado y
ajustado de acuerdo a la definición 1.4 del código.
Cuando el tractor está equipado con asientos opcionales diferentes o tiene una
posición reversible del operador (asiento y volante reversible), las dimensiones en
relación con el punto de referencia del asiento debe ser medido en cada caso (PRA 1,
PRA 2, etc.).
• En la parte superior: mm
• A la mitad: mm
• En la parte inferior: mm
NMX-O-181-SCFI-2003
41/45
• Sobre la plataforma: mm
• Sobre el escalón de acceso más alto: mm
• Sobre el escalón de acceso más bajo: mm
2.7 Detalles de refuerzos en las partes originales del fabricante del tractor
3 RESULTADOS DE LA PRUEBA
• Trasera: kJ
• Frontal: kJ
• Lateral: kJ
• Fuerza de compresión: kN
Declaración:
3.1.3 Curvas
Una copia de las curvas de fuerza /deformación derivada durante las pruebas debe
incluirse.
• Bastidor o cabina:
• Fabricante:
• Entregada para prueba por:
• Marca:
• Modelo:
• Tipo:
• Número de serie para el cual aplican las modificaciones:
4.4 Declaración
Por lo tanto, el reporte de prueba original aplica para la estructura de protección del
tractor modificado.
Firma:
Fecha:
Lugar:
México, D.F., a
AVA/AFO/DLR/MRG.