Está en la página 1de 97

Reglamentación

Aeronáutica
Boliviana

RAB 997
Reglamento sobre Facilitación para el
Administrador de Aeropuerto
RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

RAB - 997
Reglamento sobre facilitación para el administrador de aeropuerto

Registro de revisiones

Guía de Revisiones a la RAB 997

No. Revisión Página Fecha de Aplicación Fecha de Inserción Insertado por:

29/05/2009 997-I REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

RAB – 997
Reglamento sobre Facilitación para el administrador de aeropuerto
Lista de páginas efectivas

Lista de páginas efectivas de la RAB 997

Detalle Páginas Revisión Fechas

SUBPARTE A
APLICABILIDAD Y DEFINICIONES 997-A-1 a 997-A-5 ORIGINAL 2009

SUBPARTE B
PROGRAMA DE FACILITACION
997-B-1 ORIGINAL 2009
SUBPARTE C
COORDINADOR DE FACILITACION DE UN
AEROPUERTO 997-C-1 ORIGINAL 2009

SUBPARTE D
ENTRADA Y SALIDA DE PASAJEROS Y DE
SU EQUIPAJE 997-D-1 a 997-D-2 ORIGINAL 2009

SUBPARTE E
ENTRADA Y SALIDA DE CARGA, CORREO
Y OTROS ARTICULOS 997 E-1 ORIGINAL 2009

SUBPARTE F
PERSONAS NO ADMISIBLES Y 997 F-1 ORIGINAL 2009
DEPORTADAS

SUBPARTE G
INSTALACIONES Y SERVICIOS PARA EL 997 G-1 a 997-G-5 ORIGINAL 2009
TRAFICO

SUBPARTE H
FACILITACION DEL TRANSPORTE DE LOS
PASAJEROS QUE REQUIEREN 997 H-1 a 997-H-2 ORIGINAL 2009
ASISTENCIA ESPECIAL

SUBPARTE I
APROBACION Y ENMIENDA DE UN
PROGRAMA DE FACILITACION 997 I-1 ORIGINAL 2009

SUBPARTE J
INSPECCIONES SOBRE EL
CUMPLIMIENTO DE LA RAB-997 997 J-1 ORIGINAL 2009
FACILITACION PARA EL ADMINISTRADOR
DE AEROPUERTO

29/05/2009 997-II REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

INDICE
RAB-997
REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

Página

GUIA DE REVISIONES A LA RAB 997 I


LISTA DE PÁGINAS EFECTIVAS LPE II
INDICE RAB 997 III

SUBPARTE A APLICABILIDAD Y DEFINICIONES 997-A-1

997.1 A quien aplica este reglamento 997-A-1


997.3 Cuál es el significado de las definiciones que se usan en este reglamento 997-A-1
997.5 Cuál es el significado de los acrónimos que se usa en este Reglamento 997-A-5
997.7 Cuáles son las referencias para este Reglamento 997-A-5

SUBPARTE B PROGRAMA DE FACILITACIÓN 997-B-1

997.9 Cuáles son los procedimientos relacionados con un programa de facilitación 997-B-1

SUBPARTE C COORDINADOR DE FACILITACION DE UN ADMINISTRADOR


DE AEROPUERTO 997-C-1

997.11 Cuáles son las disposiciones referidas al Coordinador de Facilitación 997-C-1

SUBPARTE D ENTRADA Y SALIDA DE PASAJEROS Y DE SU EQUIPAJE 997-D-1

997.13 Cuáles son los procedimientos para la salida de pasajeros y de su equipaje 997-D-1
999.15 Quien es el responsable de que los servicios de control, estén presentes en todas 997-D-1
las operaciones aéreas de salida
999.17 Cuáles son los procedimientos para la entrada de pasajeros y de su equipaje 997-D-1
999.19 Quien es el responsable de que los servicios de control, estén presentes en todas 997-D-1
las operaciones aéreas de llegada
999.21 Cuáles son los procedimientos y requisitos de pasajeros en tránsito 997-D-1
999.23 Cuál es la disposición del equipaje separado de su propietario 997-D-2
999.25 Cuál es la disposición para la identificación y entrada de la tripulación y otro
personal de los operadores de aeronaves 997-D-2

SUBPARTE E ENTRADA Y SALIDA DE CARGA, CORREO Y OTROS ARTÍCULOS 997-E-1

997.27 Generalidades 997-E-1


997.29 Cuáles son las disposiciones referidas a las instalaciones para el manejo y 997-E-1
despacho de la carga y el correo

SUBPARTE F PERSONAS NO ADMISIBLES Y DEPORTADA. 997-F-1

997.31 Cuáles son las disposiciones para las personas no admisibles y deportadas 997-F-1

SUBPARTE G INSTALACIONES Y SERVICIO PARA EL TRÁFICO 997-G-1

997.33 Cuáles son las disposiciones relativas a instalaciones y servicios para el tráfico 997-G-1
997.35 Cuáles son las disposiciones relativas al movimiento del tráfico en los aeropuertos 997-G-1
997.37 Cuáles son las disposiciones relativas al estacionamiento y al servicio de las 997-G-2
aeronaves

29/05/2009 997-III REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

997.39 Cuáles son las disposiciones para la salida de pasajeros, tripulaciones y equipaje 997-G-2
997.41 Cuáles son las disposiciones para la entrada de pasajeros, tripulaciones y equipajes 997-G-2
997.43 Cuáles son las disposiciones para el tránsito y trasbordo de pasajeros y 997-G-3
tripulaciones
997.45 Cuáles son las disposiciones referidas a las instalaciones y servicios varios en 997-G-3
los edificios terminales de pasajeros
997.47 Cuáles son las disposiciones referidas a las instalaciones y servicios necesarios
para implantar las medidas de sanidad pública, el socorro médico de urgencia y las 997-G-3
relativas a la cuarentena de animales y plantas
997.49 Cuáles son las disposiciones referidas a las instalaciones necesarias para los 997-G-4
controles de despacho y para el funcionamiento de los servicios correspondientes
997.51 Cuáles son las disposiciones referidas a las instalaciones para el cambio de 997-G-4
moneda

SUBPARTE H FACILITACION DEL TRANSPORTE DE LOS PASAJEROS QUE


REQUIEREN ASISTENCIA ESPECIAL 997-H-1

997.53 Cuáles son las disposiciones referidas a los pasajeros que requieren asistencia 997-H-1
especial
997.55 Cuáles son las disposiciones para el Programa de Capacitación sobre la atención 997-H-1
de los pasajeros que requieren asistencia especial
997.57 Cuáles son las disposiciones para el acceso a los aeropuertos de los pasajeros que
requieren asistencia especial 997-H-1
997.59 Cuáles son los servicios que se le deben prestar a las personas con impedimentos 997-H-2
997.61 Cuáles son las disposiciones sobre la información a las personas que requieren 997-H-2
asistencia especia

SUBPARTE I APROBACION Y ENMIENDA DE UN PROGRAMA DE FACILITACION 997-I-1

997.63 Cual es el procedimiento para la aprobación y enmienda de un Programa de 997-I-1


Facilitación

SUBPARTE J INSPECCIONES SOBRE EL CUMPLIMIENTO DE LA RAB - 997 997-J-1


FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

997.61 Quién es la Autoridad facultada para realizar Inspecciones sobre Facilitación 997-J-1

ADJUNTO A REGLAMENTO SOBRE SEÑALIZACIÓN DE TERMINALES 997-ADJ-A-1


AEROPORTUARIAS

29/05/2009 997-IV REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

infectada, no ha de coincidir
SUBPARTE A APLICABILIDAD Y necesariamente con una
DEFINICIONES demarcación administrativa, sino que
es la parte del territorio que, por
997.1 A quien aplica este Reglamento razón de sus características de
densidad y movilidad de la población,
(a) La RAB-997 establece el Reglamento por la posible intervención de
para: vectores y reservorios animales o por
ambas causas, se presta a la
(1) Todos los administradores de transmisión de la enfermedad
aeropuertos notificada.
997.3 Cuál es el significado de las (5) Arreglos de tránsito directo.
definiciones y acrónimos que se usan Acuerdos especiales, aprobados por
en este reglamento las autoridades competentes,
(a) Para los propósitos de este reglamento, mediante los cuales el tráfico que se
se aplican las definiciones establecidas detiene sólo brevemente a su paso
en la RAB 1 y las siguientes: por Bolivia, puede permanecer bajo
las jurisdicción inmediata de dichas
(1) Admisión. El permiso otorgado a autoridades.
una persona por las autoridades
competentes del país, para entrar a (6) Autoridades competentes.- Las
territorio Boliviano, de conformidad Instituciones o funcionarios del
con las leyes nacionales. Estado Boliviano, encargados de
velar por la aplicación y cumplimiento
(2) Admisión temporal. Procedimiento de las leyes y reglamentos del
de la Aduana Nacional de Bolivia en mismo, que tengan relación con
virtud del cual determinadas algún aspecto de este reglamento.
mercancías pueden entrar en el
territorio boliviano aduanero, (7) Cargar.- El acto de colocar
exoneradas condicionalmente del mercancías, correo, equipaje o
pago del importe de los derechos e suministros a bordo de una aeronave
impuestos, en su totalidad o en para transportarlos en un vuelo,
parte; tales mercancías deben excepto las mercancías, correo,
importarse para un fin específico y equipaje o suministros que se hayan
estar destinadas a la reexportación cargado en una de las etapas
dentro de un período especificado y anteriores del mismo vuelo directo.
sin haber sufrido ningún cambio,
excepto la depreciación normal (8) Control de estupefacientes.-
debida al uso que se haya hecho de Medidas adoptadas para controlar el
las mismas. movimiento ilícito de estupefacientes
y sustancias sicotrópicas por vía
(3) Agente autorizado. Persona que aérea.
representa al explotador de
aeronaves y que está autorizada por (9) Control de inmigración.- Medidas
éste para actuar en los asuntos adoptadas para controlar la entrada,
relacionados con la entrada y el tránsito y la salida del territorio
despacho de sus aeronaves, boliviano de las personas que viajan
tripulación, pasajeros, carga, correo, por vía aérea.
equipaje o suministros e incluye,
cuando lo permita la legislación (10) Correo extraviado.- Despacho de
nacional, a terceros autorizados para correspondencia y otros objetos
ocuparse de la carga en la aeronave. intercambiados entre las
Administraciones Postales
(4) Área infectada. El ámbito definido involuntaria o inadvertidamente,
con arreglo a principios separado o sobre volado.
epidemiológicos por funcionarios del
Ministerio de Salud y Deportes que (11)Correo en Tránsito.- Despacho de
notifica la presencia en el país de la correspondencia y otros objetos
enfermedad de que se trate. El área intercambiados entre las

29/04/2009 997-A-1 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

Administraciones Postales, que se interior, exportadas o colocadas al


encuentran temporalmente en una amparo de otro régimen aduanero.
terminal aeroportuaria para ser
trasportada en un vuelo de la (19)Documento de viaje.- Un
misma aerolínea de otra o sujeto a pasaporte u otro documento oficial
entrega a una Administración de identidad expedido por un
Postal de tránsito. Estado, que puede ser utilizado por
el titular legítimo para viajes
(12)Contenedor de equipajes.- internacionales.
Receptáculo en el que se cargan
los equipajes para su transporte a (20)Documentos de las líneas aéreas
bordo de una aeronave. y de los explotadores.- Cartas de
porte aéreo, manifiesto de
(13)Declarante.- Toda persona que pasajeros y carga, notas de
hace una declaración de consignación, billetes de pasajes y
mercancías o en cuyo nombre se tarjetas de embarque de pasajeros,
hace tal declaración. documentos de liquidación
bancaria y de agencia, billetes de
(14)Derechos e impuestos a la exceso de equipaje, bonos de
importación.- Derechos de crédito, informes sobre daños e
Aduana y todos los demás irregularidades, etiquetas para el
derechos, impuestos o gravámenes equipaje, correo y carga, horarios y
recaudados al importar mercancías documentos relativos al peso y al
o en relación con dicha centraje, para uso de las líneas
importación. No se incluyen los aéreas y de los explotadores.
cargos cuyo importe se limite al
costo aproximado de los servicios (21)Emergencia de salud pública de
prestados ni los percibidos por la importancia internacional.- Un
Aduana en nombre de otra evento extraordinario que, de
administración nacional. conformidad con el Reglamento
Sanitario Internacional (2005) de la
(15)Descargar.- Acción de sacar las Organización Mundial de la Salud:
mercancías, correo, equipaje o
suministros de una aeronave i) constituye un riesgo para la
después del aterrizaje. salud pública de otros Estados
a causa de la propagación
(16)Depósito de equipajes.- Espacio internacional de una
en el que el equipaje facturado y de enfermedad y
bodega se almacena hasta su ii) podría exigir una respuesta
transporte a las aeronaves así internacional coordinada.
como el espacio donde pueda (22)Equipaje extraviado.- Aquel que
conservarse el equipaje mal ha sido involuntaria o
encaminado hasta que se reexpida, inadvertidamente separado de los
sea reclamado o se disponga del pasajeros o de la tripulación.
mismo.
(23)Equipaje Interlineal.- Aquel que
(17)Desinsectación.- Operación se transborda de la aeronave de un
practicada por funcionarios del explotador a la aeronave de otro
Ministerio de Salud y Deportes explotador durante el viaje del
para eliminar los insectos y pasajero.
vectores de enfermedades
transmitidas al ser humano en (24)Equipaje acompañado de los
aeronaves y contenedores. pasajeros (facturado).- Son los
artículos del pasajero,
(18)Despacho de mercancías.- transportados en los
Realización de las formalidades compartimientos de carga de la
aduaneras necesarias a fin de que aeronave, sujeto a la franquicia
las mercancías puedan ser establecida en la Ley General de
importadas para el consumo Aduanas y su Decreto
Reglamentario.

29/04/2009 997-A-2 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

de la zona de tránsito directo del


(25)Equipaje de mano de los aeropuerto en cuestión.
pasajeros.- Conjunto de artículos
de uso o consumo del viajero que (32)Integridad fronteriza.- La
lleva consigo mismo dentro de la aplicación que ejerce el Estado
cabina. boliviano de sus leyes y
reglamentos relativos al
(26)Equipaje no acompañado.- Aquel movimiento de mercancías o
que se transporta como carga, ya personas a través de sus fronteras.
sea en la misma aeronave en que
viaje la persona a quien pertenece, (33)Levante de las mercancías.- Acto
ya sea en otra. por el que las autoridades
aduaneras permiten que las
(27)Equipaje no reclamado.- Aquel mercancías objeto de despacho
que llega al aeropuerto y que sean puestas a disposición de los
ningún pasajero recoge ni solicita interesados.
su entrega.
(34)Línea aérea.- Cualquier empresa
(28)Equipo de seguridad.- de transporte aéreo que ofrece o
Dispositivos de carácter mantiene un servicio aéreo
especializado que se utilizan nacional y/o internacional regular.
individualmente o como parte de un
sistema, en la prevención o (35)Mercancía.- O mercadería,
detección de actos de interferencia denominación que alcanza a todo
ilícita en la aviación civil y sus lo que es objeto de cambio, en el
instalaciones y servicios. mercado esto es: todos los bienes
económicos que son objeto de
(29)Evaluación de riesgo.- La compra, venta, transporte,
evaluación que efectúa el Estado depósito, corretaje, mandato,
boliviano para determinar si una fianza, seguro u otra operación
persona deportada puede ser mercantil naturalmente de este
trasladada utilizando servicios concepto, los bienes comunes que
aéreos comerciales con o sin están al alcance de todo. En el
acompañamiento de custodias. En comercio, están representadas por
la evaluación deberían tenerse en artículos de todo tipo, los bienes
cuenta todos los factores muebles, semovientes y otros.
pertinentes, incluida su aptitud Bienes que pueden ser objeto de
médica, mental y física para su las operaciones aduaneras.
traslado en un vuelo comercial, su Cualquier género o producto
buena disposición o renuencia a vendible.
viajar, sus patrones de
comportamiento y todo (36)Orden de deportación.- Una
antecedente de actos violentos. orden por escrito, expedida por las
autoridades competentes del
(30)Gestión de riesgos.- Aplicación Estado boliviano y notificada a una
sistemática de procedimientos y persona deportada, ordenándole
métodos de gestión que que salga del país.
proporcionan a los organismos
encargados de la inspección, la (37)Orden de retiro.- Una orden por
información necesaria para atender escrito notificada por la Autoridad
movimientos o envíos que Competente a un explotador aéreo
representan un riesgo. en cuyo vuelo viajó una persona no
admisible al país, ordenando al
(31)Inicio del viaje.- El punto en que la explotador que retire a esa persona
persona inició su viaje, sin tener en del territorio boliviano.
cuenta ningún aeropuerto en el que
haya hecho una parada en tránsito (38)Parte pública.- El área de un
directo, ya sea en un vuelo directo aeropuerto y los edificios en ella
o en un vuelo de enlace, si no salió comprendidos a la que tiene libre
acceso el público no viajero.

29/04/2009 997-A-3 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

(39)Pasajeros en tránsito.- Aquellos (44)Persona no admisible.- Aquella a


que se encuentran temporalmente quien le es o le será rehusada la
en una Terminal aeroportuaria para admisión al territorio boliviano por
continuar en vuelo de la misma las autoridades correspondientes.
aerolínea o de otra.
(45)Presentación.- El trámite de
(40)Permiso.- Tarjeta u otro comparecer ante un explotador
documento expedido a las aéreo para ser aceptado en un
personas empleadas en los determinado vuelo.
aeropuertos o a quienes por otras
razones necesiten autorización (46)Puesto de presentación.- Lugar
para tener acceso a los donde se encuentra el mostrador
aeropuertos o cualquier otra parte en el que se realiza la
restringida de los mismos, a fin de comparecencia.
facilitar dicho acceso e identificar al
individuo. Incluye los documentos (47)Retiro de una persona.- Acción
de vehículos expedidos para fines mediante la cual las autoridades
similares. Dichos permisos son competentes del Estado boliviano,
llamados también Tarjeta de en cumplimiento de sus Leyes,
Identificación Aeroportuario o pase ordenan a una persona salir del
de aeropuerto. país.

(41)Persona deportada. Una persona (48)Riesgo para la salud pública.- La


que fue admitida legalmente al probabilidad de que se produzca
territorio Boliviano por sus un evento que pueda afectar
autoridades o que entró por medios adversamente la salud de
ilícitos, y a quien posteriormente poblaciones humanas y, en
las autoridades competentes le particular, de que se propague
ordenan oficialmente salir del país. internacionalmente o pueda
suponer un peligro grave y directo.
(42)Personas con impedimentos.-
Toda persona cuya movilidad se ve (49)Sala de espera a la salida.- El
reducida por una limitación física espacio comprendido entre los
(sensorial o de locomoción), puestos de presentación y la sala
deficiencia mental, edad, de espera en la parte aeronáutica.
enfermedad o cualquier otra causa
que sea un impedimento para el (50)Sala de espera en la parte
uso de los transportes y cuya aeronáutica.- El espacio
situación requiere atención comprendido entre la sala de
especial adaptando a las espera a la salida y a las salidas en
necesidades de dicha persona los la parte aeronáutica del edificio de
servicios puestos a disposición de pasajeros.
todos los pasajeros.
(51)Suministros.- Artículos de
(43)Persona documentada naturaleza fungible que se utilizan
inapropiadamente.- Una persona o venden a bordo de las aeronaves
que viaja o intenta viajar: durante el vuelo, incluso las
provisiones de boca y otros
i) con un documento de viaje que artículos afines.
ha expirado o un visado que no
es válido; (52)Suministros (avituallamiento)
ii) con un documento de viaje o un para consumo.- Mercancías,
visado falsificado, que ha sido independientemente de que se
objeto de imitación fraudulenta o vendan o no, destinadas al
alterado; consumo a bordo de la aeronave
iii) con el documento de viaje o por parte de los pasajeros y la
visado de otra persona; o tripulación, y las mercancías
iv) sin documento de viaje o visado, necesarias para la operación y
si se requiere. mantenimiento de la aeronave,

29/04/2009 997-A-4 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

incluyendo combustible y (3) CONCIFAL.- Consejo de


lubricantes. Coordinación Interinstitucional para
la Facilitación del Transporte Aéreo
(53)Suministros (mercancías) para Internacional.
llevar.- Mercancías para la venta a
(4) RAB.- Reglamentación Aeronáutica
los pasajeros y la tripulación de la
Boliviana
aeronave con miras a su utilización
después del aterrizaje. (5) SENASAG.- Servicio Nacional de
Sanidad Agropecuaria e Inocuidad
(54)Visitante temporal. Toda persona Alimentaria
que desembarque e ingrese en el
territorio del Estado boliviano y (6) UAFAL.- Unidad Aeroportuaria de
Facilitación.
permanezca en él legalmente con
arreglo a lo prescripto por las 997.7 Cuales son las referencias de las
autoridades competentes, para Normas y Métodos de este Reglamento
fines legítimos en calidad de no
inmigrante, tales como de turismo, (a) Toda referencia en esta
diversión, deportes, salud, motivos Reglamentación a normas y métodos
familiares, estudios, recomendados de Facilitación, se
peregrinaciones religiosos o encuentran establecidas en observancia
negocios, y que no emprenda del Convenio sobre Aviación Civil
ninguna ocupación lucrativa Internacional, la Duodécima edición del
durante su estancia en el territorio Anexo 9 Facilitación al Convenio sobre
boliviano. Aviación Civil Internacional, el
Documento 9636 Señales
(55)Vuelo directo. Cierta operación de Internacionales para Orientación del
las aeronaves que el explotador Público en los Aeropuertos y Terminales
aéreo identifica en su totalidad Marítimas y la Circular 274-AT/114
designándola con el mismo Acceso al Transporte Aéreo de las
símbolo, desde el punto de origen, Personas con Impedimentos de la
vía cualesquier puntos intermedios, Organización de Aviación Civil
hasta el punto de destino. Internacional.

(56)Zona de pasajeros. Todo el


espacio y las instalaciones en tierra
proporcionados para el despacho
de pasajeros. Incluye plataformas,
edificios de pasajeros,
estacionamientos y caminos.

(57)Zona estéril. Espacio que media


entre un puesto de inspección y las Intencionalmente en blanco
aeronaves, y cuyo acceso está
estrictamente controlado.

(58)Zona sin restricciones. Área de


un aeropuerto a la que tiene
acceso el público o a la cual el
acceso no está limitado.

997.5 Cual es el significado de los


Acrónimos que se usan en este
Reglamento
(a) Para los propósitos de este Reglamento
se aplican los siguientes acrónimos:
(1) AAC.- Autoridad de Aeronáutica
Civil.
(2) COA.- Certificado de Operador
Aéreo.

29/04/2009 997-A-5 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

SUBPARTE B PROGRAMA DE (b) El administrador de aeropuerto, debe


FACILITACIÓN poner a disposición la información
contenida en el Programa de
997.9 Cuáles son los procedimientos Facilitación cuando así se lo solicite.
relacionados con un programa de
facilitación

(a) Todo administrador de aeropuerto, debe


elaborar e implementar un Programa de
Facilitación aprobado por la AAC, El
Programa de Facilitación debe:

(1) Satisfacer todos los requerimientos y


procedimientos previstos en el
Presente Reglamento.

(2) Una descripción de cada área de la


terminal de los pasajeros incluyendo
sus dimensiones y características.

(3) El Programa de Capacitación del


administrador de aeropuerto para el
personal de Facilitación.

(4) La señalización implementada en el


aeropuerto, reproducidas en el
Reglamento de Señalización de
Terminales Aeroportuarias,
documento elaborado con ese fin y
que se encuentra como Adjunto A.

(5) El administrador de aeropuerto, debe


describir en su Programa de
Facilitación, las funciones,
responsabilidades y tareas del
personal responsable de la
facilitación en el aeropuerto.

(6) El administrador de aeropuerto, debe


asegurar que todo personal
involucrado en aspectos de
facilitación, este familiarizado con el
contenido del Programa de
facilitación aprobado.

(7) El administrador de aeropuerto, debe


designar al Vicepresidente, y Alterno
en su representación ante las
Unidades Aeroportuarias de
Facilitación de los aeropuertos.

(a) El administrador de aeropuerto, debe


mantener en sus oficinas bajo su
administración al menos una copia
completa de su Programa de
Facilitación aprobada para uso y
consulta del personal de Facilitación y
para requerimientos de inspección de la
AAC.

29/04/2009 997-B-1 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

SUBPARTE C COORDINADOR DE
FACILITACION DE UN ADMINISTRADOR
DE UN AEROPUERTO

997.11 Cuales son las disposiciones


referidas al Coordinador de Facilitación

(a) El administrador de aeropuerto, debe


designar a un Coordinador de
Facilitación en cada uno de los
aeropuertos administrados, incluido en
su Programa de Facilitación.

(b) El Coordinador de Facilitación debe


cumplir los siguientes requisitos:

1) Experiencia laboral de 3 años


dentro del Administrador de
Aeropuerto.
2) Realizar actividades relacionadas
con la Facilitación del Transporte
Aéreo
3) Haber aprobado el Curso Básico
de Facilitación del Transporte
Aéreo, certificado por la ACC

(c) El Coordinador de Facilitación de


aeropuerto, debe ser el contacto para
actividades relacionadas con
Facilitación y comunicaciones oficiales
con la AAC.

(d) El Coordinador de Facilitación debe ser


el representante titular en las reuniones
de la UAFAL

Intencionalmente en blanco

29/04/2009 997-C-1 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

SUBPARTE D ENTRADA Y SALIDA DE (a) El administrador de aeropuerto en


PASAJEROS Y DE SU EQUIPAJE coordinación con los operadores
aéreos y las Instituciones del Estado,
997.13 Cuáles son los procedimientos
deben despachar en menos de 45
para la salida de pasajeros y de su
minutos después del desembarque de
equipaje
todos los pasajeros con respecto a los
cuales no sea necesaria más que la
(a) El administrador de aeropuerto en inspección normal, cualquiera que sea
coordinación con los operadores aéreos, el tamaño de la aeronave y la hora
deben en un plazo máximo de 60
programada de llegada.
minutos en conjunto, completar los
trámites de salida requeridos de todos (3) El administrador de aeropuerto, debe
los pasajeros respecto a los cuales no
elaborar un flujo de entrada, con los
sean necesarios más que los trámites tiempos establecidos para cada uno
normales, calculándose dicho plazo de los procesos de control de
desde el momento en que el pasajero se
pasajeros y equipaje (migración,
presenta en el primer punto de Aduana, SENASAG)
despacho del aeropuerto (es decir, el
mostrador de presentación y facturación
(b) Excepto en circunstancias especiales, el
de la línea aérea) administrador de aeropuerto no exigirá
que se recojan los documentos de viaje
(1) El administrador de aeropuerto, debe u otros documentos de identidad de los
elaborar un flujo de salida, con los pasajeros o de la tripulación antes de
tiempos establecidos para cada uno
que lleguen a los puntos de control de
de los procesos de control de pasaportes.
pasajeros y equipaje (mostrador de
presentación y facturación de la línea
997.19 Quién es el responsable de que
aérea, cobro de tasas e impuestos,
los servicios de control, estén presentes
seguridad, migración, FELCN)
en todas las operaciones aéreas de
llegada
(2) Los "Trámites de salida requeridos"
que habrán de completarse en los 60
(a) El administrador de aeropuerto, es el
minutos establecidos incluyen:
responsable de que se provean todos
presentación en el mostrador de la
los servicios de control, supervisando
línea aérea, medidas de seguridad
que los funcionarios de cada institución
de la aviación y, cuando
estén presentes en las llegadas de
corresponda, la recaudación de
pasajeros y de su equipaje (migración,
derechos aeroportuarios y otros
FELCN, SENASAG, Aduana)
gravámenes, y medidas de control
fronterizo de salida, p.ej., controles
997.21 Cuáles son los procedimientos y
de pasaportes, de sanidad o de
requisitos de pasajeros en tránsito
aduanas.
(a) El administrador de aeropuerto, debe:
997.15 Quién es el responsable de que
mediante zonas de tránsito directo u
los servicios de control, estén presentes
otros arreglos, para que las
en todas las operaciones aéreas de
tripulaciones, los pasajeros y sus
salida
equipajes procedentes de otro Estado
que se encuentran en tránsito, puedan
(a) El administrador de aeropuerto, es el
permanecer temporalmente en el
responsable de que se provean todos
aeropuerto sin que se sometan a
los servicios de control, supervisando
formalidades de control fronterizo.
que los funcionarios de cada institución
estén presentes en las salidas de
(b) El administrador de aeropuerto, debe
pasajeros y de su equipaje (migración,
establecer un procedimiento para que a
FELCN, SENASAG, Aduana)
los pasajeros en tránsito que se
encuentren imprevistamente retrasados
997.17 Cuáles son los procedimientos
durante la noche debido a la
para la entrada de pasajeros y de su
cancelación o el retraso de un vuelo, se
equipaje
les permita salir del aeropuerto con la

29/05/2009 997-D-1 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

finalidad de alojarse, cumpliendo con


procedimientos de control requeridos.

997.23 Cuál es la disposición del


equipaje separado de su propietario

(a) El equipaje extraviado se transferirá


directamente entre vuelos
internacionales en el mismo aeropuerto,
sin examen alguno, salvo por razones
de seguridad de la aviación u otros
controles necesarios, cuando no se
pueda hacer la transferencia directa, el
administrador de aeropuerto debe
disponer el espacio necesario para
guardar ese equipaje temporalmente en
un lugar apropiado.

997.25 Cuál es la disposición para la


identificación y entrada de la tripulación
y otro personal de los operadores de
aeronaves

(a)El administrador de aeropuerto en


coordinación con los operadores aéreos
e Instituciones del Estado, deben
agilizar la inspección de los miembros
de la tripulación y su equipaje, como se
requiera a la llegada y a la salida,
estableciendo un procedimiento de
circuitos de circulación destinada solo a
la revisión de las tripulaciones y sus
equipajes.

Intencionalmente en blanco

29/05/2009 997-D-2 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

SUBPARTE E ENTRADA Y SALIDA DE para la carga, descarga y transporte


CARGA, CORREO Y OTROS rápidos entre las aeronaves y las
ARTÍCULOS terminales de carga, de grandes
volúmenes de carga aérea. Con este fin,
997.27 Generalidades se debe elaborar un procedimiento para
que las vías de acceso se proyecten de
(a) El administrador de aeropuerto en
tal forma que no interfieran con las vías
coordinación con los operadores aéreos, de los pasajeros y el equipaje.
con miras a facilitar y acelerar el levante
y despacho de las mercancías
(f) El administrador de aeropuerto, debe
transportadas por vía aérea, deben proporcionar áreas adecuadamente
elaborar procedimientos apropiados a situadas y lo suficientemente amplias,
las operaciones de carga aérea, y
en las que, bajo el control aduanero, la
aplicarlos de forma a evitar demoras carga que haya de transbordarse pueda
innecesarias. apartarse, clasificarse y agruparse para
su reexpedición inmediata o diferida. A
997.29 Cuáles son las disposiciones los efectos de dichos arreglos, deben
referidas a las instalaciones para el tenerse en cuenta la seguridad de la
manejo y despacho de la carga y el aviación civil y medidas apropiadas para
correo el control de estupefacientes.
(a) El administrador de aeropuerto, debe
proveer los espacios necesarios para el
almacenamiento de la carga y el correo.

(b) El administrador de aeropuerto, debe


asegurarse de que se proporcione el
acceso fácil y rápido a las terminales o
zonas de carga de los aeropuertos,
teniendo en cuenta el espacio requerido
por los camiones autorizados de
grandes dimensiones.

(c) El administrador de aeropuerto, debe


proveer espacio adecuado en las
terminales o zonas de carga para el
almacenamiento y manejo de la carga
aérea, incluyendo la carga y descarga
de los contenedores y paletas, y dicho
espacio debe estar situado junto al área
de aduanas y ser fácilmente accesible
para las personas y vehículos
autorizados, tanto desde la plataforma Intencionalmente en blanco
como desde las vías de acceso a la
parte pública. A los efectos de dichos
arreglos, debe tenerse en cuenta la
seguridad de la aviación civil o medidas
apropiadas para el control de
estupefacientes.

(d) El administrador de aeropuerto, debe


proporcionar espacio e instalaciones
adecuados para el almacenamiento
provisional de contenedores vacíos.

(e) Cuando las aeronaves de gran


capacidad que lleven al mismo tiempo
pasajeros y carga, se estacionen junto a
la terminal de pasajeros, el
administrador de aeropuerto, debe
proporcionar instalaciones necesarias

29/05/2009 997-E-1 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

SUBPARTE F PERSONAS NO
ADMISIBLES Y DEPORTADAS
997.31 Cuales son las disposiciones
para las personas no admisibles y
deportadas.

(a) El administrador de aeropuerto, en


coordinación con los operadores aéreos,
y las autoridades competentes, deben
elaborar procedimientos con el fin de
facilitar el tránsito de personas que estén
siendo retiradas de otro Estado, y brindar
la cooperación necesaria al explotador (u
operadores) aéreos y al escolta (o
escoltas) que lleven a cabo dicho
traslado.

(b) El administrador de aeropuerto, debe


proporcionar espacio adecuado para la
custodia de pasajeros no admisibles y
deportados y su permanencia hasta que
la autoridad competente autorice su
salida.

(1) En el caso de que el espacio sea


compartido por varias instituciones, el
procedimiento para la otorgación del
mismo debe ser elaborado por el
administrador, por tanto la
responsabilidad de la custodia recaerá
en la Institución que requiera la
utilización del mismo.

Intencionalmente en blanco

29/05/2009 997-F-1 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

explotan servicios regulares y no


SUBPARTE G INSTALACIONES Y
regulares, con suficiente antelación a
SERVICIOS PARA EL TRÁFICO
las temporadas de tráfico
reconocidas, toda limitación que
997.33 Cuales son las disposiciones pueda aplicarse, a fin de ajustar el
relativas a instalaciones y servicios para tráfico a la capacidad del aeropuerto.
el tráfico
(a) El administrador de aeropuerto en (3) El administrador de aeropuerto, en
coordinación con los operadores aéreos, temporadas de alto tráfico (fechas
deben elaborar procedimientos con el establecidas en su programa de
fin de garantizar que se proporcionen facilitación), debe aplicar
instalaciones y servicios apropiados procedimientos especiales los
para acelerar las formalidades y mismos que deberán estar referidos
despacho de pasajeros, tripulación, a: pasajeros, equipaje, carga, correo,
equipaje, carga y correo en los Infraestructura y servicios.
aeropuertos.
997.35 Cuales son las disposiciones
(1) Tales instalaciones y servicios serán relativas al movimiento del tráfico en
flexibles y susceptibles de los aeropuertos
ampliación, a fin de poder atender al
crecimiento previsto del volumen del (a) El administrador de aeropuerto, debe
tráfico o hacer frente a un mayor disponer en todo momento de
número de medidas de seguridad instalaciones y servicios adecuados
durante las situaciones de amenaza en los aeropuertos y adoptar medidas
grave, permitiendo al mismo tiempo apropiadas para permitir el embarque
la aplicación de medidas apropiadas y el desembarque de pasajeros, sin
para el control de estupefacientes. demoras.

(e) El administrador de aeropuerto, debe (1) El administrador de aeropuerto,


realizar consultas con los operadores debe elaborar un procedimiento
aéreos, autoridades de control y para intercambiar toda la
órganos apropiados que representan a información pertinente a los
otros usuarios del aeropuerto, desde las vuelos con los operadores aéreos
primeras etapas de los planes de diariamente.
edificios terminales nuevos o
sustancialmente modificados o cuando (2) Las medidas de que se trata en
los nuevos procedimientos exijan 997.25 inciso (c), deben ser
modificar las instalaciones y servicios, mediante vías de paso lo más
incluidas las modificaciones de la directa posible sin que haya
configuración de las instalaciones y cruces entre la circulación de
servicios existentes. pasajeros y la de equipajes, ni
entre los diferentes circuitos. En
(1) Estos nuevos proyectos, deben ser la medida en que la vía de paso
remitidos a la AAC para su revisión no sea evidente por sí misma, se
técnica y aprobación. emplearán señales adecuadas
conforme al Adjunto A.
(c) El administrador de aeropuerto en
coordinación con los operadores aéreos, (3) El administrador de aeropuerto,
deben garantizar que las instalaciones y debe instalar en los aeropuertos,
servicios en los aeropuertos, estén las señales internacionales para
proyectados de tal manera que orientación de los viajeros,
proporcionen las mejores medidas reproducidas en el Reglamento
posibles en cuanto al movimiento del de Señalización de Terminales
tráfico. Aeroportuarias, documento
elaborado con ese fin y que se
(2) Cuando los aeropuertos, estén encuentra como Adjunto A.
expuestos a problemas en los
períodos punta del tráfico, el (4) El administrador de aeropuerto,
administrador de aeropuerto, debe debe asegurarse que se
indicar a la AAC, líneas aéreas que expongan de manera prominente

29/05/2009 997-G-1 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

en los aeropuertos, avisos y hojas operación y los medios para


volantes que adviertan a los comunicarlos.
viajeros sobre las graves
consecuencias del tráfico ilícito de (8) El administrador de aeropuerto,
estupefacientes y de las debe asegurarse de que se
sanciones que en lo penal pueden disponga de medios de transporte
sufrir las personas enjuiciadas por terrestre rápidos y seguros entre
delitos relacionados con los la ciudad y el aeropuerto.
estupefacientes, con este fin se
debe coordinar con la FELCN la (9) Este servicio debe ser exclusivo
distribución de materiales desde el aeropuerto a la ciudad y
informativos. viceversa, sin interrupciones
(paradas) en su trayectoria.
(5) El administrador de aeropuerto,
debe establecer procedimientos (10)El administrador de aeropuerto,
para que los pasajeros y las debe establecer un
tripulaciones puedan trasladarse procedimiento sobre el recorrido,
desde el edificio terminal aérea y puntos de parada del servicio
hasta las aeronaves y viceversa, de transporte terrestre.
al abrigo de la intemperie.
(11)El administrador de aeropuerto
(6) El administrador de aeropuerto, debe asegurarse de que el
debe instalar tableros o señales transporte público para la salida
dinámicas de información de los de pasajeros sea solo el
vuelos (teleindicadores) autorizado, considerando el
complementados, por un sistema ingreso de vehículos no
de altavoces claramente audibles autorizados solo con pasajeros o
en todos los sectores de personal del aeropuerto.
circulación de modo que los
pasajeros y el público estén (12)El administrador de aeropuerto,
informados debidamente de las debe asegurarse que en los
llegadas, salidas y cancelación de aeropuertos se disponga de
los vuelos y especialmente de zonas suficientes para el
todo cambio, de último momento estacionamiento de automóviles
en las horas de salida y de por corto y largo tiempo.
llegada y en los números de las
puertas. 997.37 Cuales son las disposiciones
relativas al estacionamiento y al
(7) Al aplicar el inciso 6, el servicio de las aeronaves
administrador de aeropuerto,
debe instalar en la medida de lo (a) El administrador de aeropuerto,
posible, los tableros o letreros debe tomar las medidas adecuadas
dinámicos normalizados de para asegurar el estacionamiento
información relativos a los vuelos, conveniente y el servicio rápido de
que recomienda el Doc 9249 — todos los tipos y categorías de
Letreros dinámicos de aeronaves – servicios regulares, no
información pública relacionados regulares y de la aviación general-
con los vuelos de la OACI, y a fin de acelerar el despacho y las
asegurarse de que todas las operaciones que han de realizarse
partes interesadas en la en las plataformas, y reducir así el
explotación de los vuelos, tiempo que las aeronaves están
proporcionen información inmovilizadas en tierra. En
oportuna y rápidamente aplicación de lo siguiente:
actualizada de todos los datos
pertinentes a los vuelos, incluidas (1) Que se adopten disposiciones
las modificaciones de última hora, para la asignación óptima de
a las autoridades. Así como puestos de estacionamiento lo
establecer la lista de elementos más cerca posible del edificio
de datos que necesitan para esta terminal, para la carga y
descarga rápidas;

29/05/2009 997-G-2 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

(2) Que se proporcionen espacios


adecuados lejos del edificio (2) Cuando haya que realizar un
terminal para el estacionamiento registro físico minucioso, éste no
de aeronaves cuando carguen o debe hacerse a la vista del
descarguen, a fin de evitar público. Si no se dispone de
obstrucciones en la circulación habitaciones especiales, se
de tráfico en la plataforma, y se pueden utilizar cortinas o biombos
tomen disposiciones adecuadas adecuados para este fin.
para su óptima utilización;
(3) Debe existir un número de
(3) Que se proporcione puestos de funcionarios suficiente para
estacionamiento para la atender a los pasajeros que serán
ejecución rápida, conveniente y controlados.
segura de todas las operaciones
de servicios de aeronaves; (4) Para el control manual de
seguridad de pasajeros, debe
(4) Que se otorgue asistencia a las existir personal femenino y
aeronaves durante las masculino, quienes realizaran la
operaciones de embarque y revisión según el género que
desembarque; corresponda.

(5) Que se proporcionen facilidades 997.41 Cuáles son las disposiciones


para abastecer de combustible para la entrada de pasajeros,
a las aeronaves; tripulaciones y equipajes

(6) Que se proporcione transporte (a) El administrador de aeropuerto, debe


entre los puestos de disponer que haya un número
estacionamiento alejados y el suficiente de puestos de control de
edificio terminal, cuando la manera que pueda hacerse el
distancia y la seguridad lo despacho de los pasajeros y
exijan, como consecuencia del tripulaciones que llegan con la menor
uso óptimo del área de demora posible.
estacionamiento disponible.
(b) El administrador de aeropuerto, debe
997.39 Cuáles son las disposiciones proporcionar en el área de entrega
para la salida de pasajeros, de equipaje el espacio adecuado que
tripulaciones y equipajes permita a cada pasajero identificar y
retirar rápidamente su equipaje
(a) El administrador de aeropuerto, debe facturado.
proporcionar vías de acceso fáciles y
rápidas a la terminal para los (c) En las áreas de retirada del equipaje,
pasajeros, la tripulación y sus el administrador de aeropuerto, debe
equipajes que llegan al aeropuerto instalar sistemas mecanizados de
utilizando medios de transporte de distribución de equipaje, a fin de
superficie. trasladar éste hasta los pasajeros,
facilitando así su retirada.
(b) A fin de facilitar la salida de las
aeronaves, el administrador de (1) El administrador de aeropuerto,
aeropuerto al examinar a los debe asegurarse de que los
pasajeros como medida de pasajeros puedan obtener ayuda
seguridad, debe, utilizar equipo para el traslado de su equipaje
especializado para llevar a cabo esa desde las áreas de recogida de
tarea, con miras a reducir en forma equipaje hasta puntos lo más
sustancial el volumen de equipaje cerca posible de los medios de
que deba registrarse por otro medio. transporte de superficie del
(c) En aplicación de los siguiente: aeropuerto

(1) Debe evitarse el empleo de (2) El administrador de aeropuerto,


técnicas radiológicas para el debe contar con un
examen de pasajeros. procedimiento en el cual se

29/05/2009 997-G-3 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

establezca el número de reclamado, no identificado o


funcionarios que ingresarán extraviado esté disponible para ser
hasta la sala de recojo de despachado hasta que se reexpida,
equipajes de acuerdo al número se reclame o se disponga del
de pasajeros que desembarcan. mismo. El personal autorizado de
las líneas aéreas tendrán acceso a
(3) El administrador de aeropuerto, dicho equipaje.
mediante un procedimiento debe
organizar el equipaje para su (d) En la medida en que el público no
fácil identificación en la zona de viajero sea admitido en el edificio
recogida de equipajes terminal, el administrador de
aeropuerto, debe tomar
997.43 Cuáles son las disposiciones disposiciones necesarias para evitar
para el tránsito y trasbordo de que obstaculice el movimiento del
pasajeros y tripulaciones tráfico de entrada y de salida.

(a) El administrador de aeropuerto, (e) Para la venta de artículos libres de


debe proveer de instalaciones derechos u otros artículos en los
físicas en los aeropuertos en los edificios terminales, ya sea
que el volumen y la naturaleza del exclusivamente a los pasajeros que
tráfico así lo exijan, en las que la salen, como a los que llegan, el
tripulación y los pasajeros en administrador de aeropuerto debe
tránsito directo en la misma situar la tiendas en lugares
aeronave o que se transfiriesen a convenientes que aseguren el
otros vuelos pudiesen permanecer acceso fácil de un gran número de
temporalmente sin tener que pasajeros, servicio eficiente y
someterse a las formalidades de espacio suficiente para el público a
inspección, salvo para aplicar fin de evitar la congestión e
medidas de seguridad de la interferencia con las corrientes
aviación o en circunstancias principales de pasajeros que salen y
especiales. que llegan.

(1) Esta disposición no tiene por 997.47 Cuáles son las disposiciones
objeto impedir la aplicación de referidas a las instalaciones y
medidas apropiadas para el servicios necesarios para implantar
control de estupefacientes. las medidas de sanidad pública, el
socorro médico de urgencia y las
997.45 Cuáles son las disposiciones relativas a la cuarentena de animales
referidas a las instalaciones y y plantas
servicios varios en los edificios
terminales de pasajeros. (a) El administrador de aeropuerto, en
coordinación con el Ministerio de
(a) El administrador de aeropuerto, Salud y Deportes, debe
debe asegurarse que las proporcionar espacios para la
instalaciones que se provean para vacunación y revacunación, así
uso de los pasajeros en tránsito como para la expedición de los
dispongan de lo indispensable para certificados correspondientes.
su comodidad.
(b) El administrador de aeropuerto,
(b) El administrador de aeropuerto, debe proporcionar espacios
debe proveer instalaciones y adecuados para el Ministerio de
asegurarse de que exista el servicio Salud y Deportes y el SENASAG
para el almacenamiento del para asegurar la administración de
equipaje dejado por sus propietarios las medidas de sanidad pública y de
en los aeropuertos, a fin de las relativas a la reglamentación
recogerlo más tarde. veterinaria y fitosanitaria, aplicables
a aeronaves, tripulaciones,
(c) El administrador de aeropuerto, pasajeros, equipaje, mercancías,
debe brindar instalaciones seguras correo y suministros.
en las que el equipaje no

29/05/2009 997-G-4 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

(c) El administrador de aeropuerto, (a) El administrador de aeropuerto,


debe proporcionar espacios debe asegurarse de que se exhiban
adecuados en los cuales los en lugar visible, las disposiciones
pasajeros y tripulaciones en tránsito, relativas al cambio de monedas de
puedan permanecer en locales otros países por la nacional.
libres de cualquier peligro de
infección y de incestos vectores de (b) El administrador de aeropuerto,
enfermedades, tales espacios debe asegurarse que se
deben ser coordinados con el proporcione a las horas que sea
Ministerio de Salud y Deportes y el necesario para atender a los
SENASAG. viajeros, las instalaciones
adecuadas para el cambio legal de
(d) El administrador de aeropuerto en divisas extranjeras cotizables a
coordinación con el Ministerio de través de oficinas gubernamentales,
Salud y Deportes, deben adoptar las o autorizarán para ello a entidades
medidas necesarias para particulares. Este servicio debe ser
cerciorarse de que la obtención, prestado tanto a los pasajeros que
preparación, manipulación, llegan como a los que salen.
almacenamiento y distribución de
alimentos y agua destinados al
consumo, tanto en los aeropuertos
como a bordo de las aeronaves, se
efectúen en condiciones higiénicas.

(e) El administrador de aeropuerto en


coordinación con los operadores
aéreos y el Ministerio de Salud y
Deportes, deben adoptar las
medidas necesarias para la
instalación de un sistema eficaz e
higiénico de eliminación de
excrementos, basuras, aguas
residuales, desechos, alimentos no
consumidos, residuos de alimento y
otras materias peligrosas para la
salud de personas, animales o
plantas.

(f) El administrador de aeropuerto,


debe proporcionar instalaciones Intencionalmente en blanco
para la prestación de primeros
auxilios.

997.49 Cuáles son las disposiciones


referidas a las instalaciones
necesarias para los controles de
despacho y para el funcionamiento
de los servicios correspondientes

(a) El administrador de aeropuerto,


debe proporcionar locales e
instalaciones para las autoridades
encargadas de las formalidades de
despacho y para el funcionamiento
de los servicios correspondientes.

997.51 Cuáles son las disposiciones


referidas a las instalaciones para el
cambio de moneda

29/05/2009 997-G-5 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

(2) Capacitar debidamente a los


SUBPARTE H FACILITACIÓN DEL
empleados y contratistas que puedan
TRANSPORTE DE LOS PASAJEROS
tener que prestar servicios a las
QUE REQUIEREN ASISTENCIA
personas con impedimentos para, por
ESPECIAL
ejemplo, asistirles con equipo
997.53 Cuales son las disposiciones especial, trasladarles de/a las sillas de
referidas a los pasajeros que requieren ruedas, y guiarles, orientarles y
asistencia especial. ayudarles.

(a) Las personas con impedimentos deben (3) Capacitar debidamente a los
recibir del administrador de aeropuerto empleados y contratistas que deben
asistencia especial, incluyendo tener manejar distintos tipos de ayudas a la
acceso a la información y a las movilidad, para que conozcan los
instalaciones suministradas por medios procedimientos para sujetar,
comprensibles para los viajeros transportar y almacenar las ayudas a
afectados por impedimentos cognitivos la movilidad, incluso la forma de
o sensoriales. desarmarlas, empacarlas,
desempacarlas y volver a armarlas.
(b) El administrador de aeropuerto en
(b) En el programa de capacitación y en
coordinación con los operadores
los procedimientos de emergencia el
aéreos, deben establecer normas
administrador de aeropuerto, debe
mínimas uniformes respecto al acceso
incluir disposiciones especiales
a los servicios de transporte de las
relativas a la evacuación de las
personas con impedimentos, desde el
personas con impedimentos.
momento de la llegada al aeropuerto de
salida hasta que abandonen el
997.57 Cuales son las disposiciones
aeropuerto de destino.
para el acceso a los aeropuertos de los
pasajeros que requieren asistencia
(c) El administrador de aeropuerto es
especial
responsable de la atención de
pasajeros que requieren asistencia
(a) El administrador de aeropuerto, debe
especial desde el momento que ingresa
asegurarse que las instalaciones y
a la terminal aérea hasta el momento
servicios aeroportuarios se adapten a
que aborda la aeronave y viceversa,
las necesidades de las personas con
para este efecto deberá elaborar un
impedimentos.
procedimiento.
(b) El administrador de aeropuerto, debe
997.55 Cuales son las disposiciones
contar con mecanismos especiales que
para el Programa de Capacitación sobre
permitan que las personas con
la atención de los pasajeros que
deficiencias auditivas o visuales
requieren asistencia especial
puedan obtener la información de
vuelo.
(a) El administrador de aeropuerto, debe
establecer y coordinar un programa de (c) El administrador de aeropuerto, debe
capacitación aprobado por la ACC para asegurarse que la terminal
disponer de personal entrenado para aeroportuaria cuente con espacios
asistir a las personas que requieran reservados lo más cerca posible de las
asistencia especial, asegurando lo entradas principales, para las personas
siguiente: con impedimentos a las que se vaya a
dejar o recoger. Para facilitar el
(1) Cerciorarse de que sus empleados movimiento en las diversas áreas del
y contratistas que tratan con el aeropuerto, se debe contar con rutas
público o que toman decisiones de acceso libres de obstáculos.
sobre el transporte de las personas
con impedimentos, reciban la (d) El administrador de aeropuerto, debe
capacitación sobre trato delicado asegurarse de contar con
que les permita identificar y atender estacionamientos adecuados
las necesidades de esas personas proporcionado a las personas con
cuando viajan. movilidad reducida, facilidades para su
desplazamiento entre las zonas de

29/05/2009 997-H-1 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

estacionamiento y el terminal 997.59 Cuáles son los servicios que se


aeroportuario. le deben prestar a las personas con
impedimentos
(e) El administrador de aeropuerto, en
coordinación con los operadores (a) El administrador de aeropuerto debe
aéreos, deben dar las facilidades para recibir información de los operadores
el transbordo directo de los pasajeros aéreos sobre pasajeros con
entre dos aeronaves, de las personas impedimentos que realizarán un viaje y
de edad avanzada, menores, mujeres cerciorarse de que se proporcione
embarazadas o personas con servicios a estas personas cuando se
discapacidad. soliciten por lo menos 48 horas antes
de la salida y tratar razonablemente de
(f) El administrador de aeropuerto, debe satisfacer las solicitudes que se hagan
cerciorarse de que, desde la primera con menos anticipación.
fase de la planificación, los planes de
construcción de edificios nuevos o de 997.61 Cuales son las disposiciones
renovación de instalaciones sobre la información a las personas que
aeroportuarias destinadas al público requieren asistencia especial
satisfagan las normas de accesibilidad
para personas con impedimentos.
(a) El administrador de aeropuerto, debe
(1) Dichos planes de edificación deben proporcionar a las personas con
ser presentados a la AAC para su impedimentos que planean viajar toda
verificación técnica y aprobación. la información disponible sobre el
acceso a las instalaciones y servicios
(g) El administrador de aeropuerto, debe aéreos y aeroportuarios.
asegurarse que los corredores para
pasajeros, incluidos los pasos de
peatones que conectan con el edificio (b) El administrador de aeropuerto, debe
terminal, sean accesibles a las incorporar la información para las
personas con impedimentos. personas con impedimentos en los
textos o publicidad general sobre sus
(h) El administrador de aeropuerto, debe servicios.
asegurarse de que todas las zonas del
edificio terminal destinadas al público
viajero dispongan de instalaciones
diseñadas de manera que las
personas con impedimentos puedan
tener acceso y utilizarlas sin dificultad,
en particular:

(4) Baños;
(5) Restaurantes;
(6) Tiendas;
(7) equipo de comunicaciones;
(8) Mostradores de información y
presentación.

(i) El administrador de aeropuerto, debe


asegurarse que las instalaciones
reservadas o destinadas a las personas
con impedimentos estén
adecuadamente indicadas con señales
y letreros, reproducidas en el
Reglamento de Señalización de Intencionalmente en blanco
Terminales Aeroportuarias, documento
elaborado con ese fin y que se
encuentra como Adjunto A.

29/05/2009 997-H-2 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

SUBPARTE I APROBACION Y
ENMIENDA DE UN PROGRAMA DE
FACILITACIÒN

997.63 Cual es el procedimiento para la


aprobación y enmienda de un programa
de Facilitación
(a) Para la aprobación de un Programa de
Facilitación de Aeropuerto sujeto a este
Intencionalmente en blanco
reglamento, el administrador de
aeropuerto debe remitir el programa
propuesto a la AAC, solicitando su
aprobación.
(b) Dentro de los 20 días hábiles después
haber sido recibido el Programa de
Facilitación propuesto, la AAC aprobará
el mismo o notificará por escrito al
administrador del aeropuerto las
observaciones encontradas.
(c) Posterior a la recepción de la
notificación para la modificación del
Programa, el administrador de
aeropuerto debe remitir a la AAC, en un
plazo de 15 días hábiles, el Programa
de Facilitación modificado.
(d) El administrador de aeropuerto, que
solicite una enmienda a su Programa de
Facilitación, debe solicitarle a la AAC
con 20 días hábiles de anticipación a la
fecha propuesta de la enmienda.
(e) Dentro de los 15 días hábiles después
de haber sido recibida la enmienda
propuesta, la AAC aprobará la misma y
notificará por escrito al administrador de
aeropuerto las observaciones
encontradas.
(f) Para los efectos del cumplimiento de
este Reglamento, queda establecido
que la AAC puede enmendar un
Programa de Facilitación aprobado de
un aeropuerto si se determina
necesario.

29/05/2009 997-I-1 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

SUBPARTE J INSPECCIONES SOBRE


EL CUMPLIMIENTO DE LA RAB - 997
PARA EL ADMINISTRADOR DE
AEROPUERTO

997.65 Quién es la Autoridad facultada


para realizar Inspecciones sobre
Facilitación

(a) La AAC, a través de su personal


autorizado e identificado, en estricto
cumplimiento de sus funciones para
realizar inspecciones sobre
Facilitación del Transporte Aéreo.
(b) Los inspectores tendrán acceso a la
documentación y registros, así como la
obtención en forma inmediata, a
solicitud verbal o escrita de copias de
dicha documentación e información
con la finalidad de determinar si se
mantienen los niveles de competencia
y efectividad del sistema de facilitación
y/o cumplimiento de la Normativa
vigente.
(c) El administrador de aeropuerto, debe
permitir a los Inspectores de la AAC,
circular y/o permanecer dentro de las
zonas necesarias en forma irrestricta,
en estricto cumplimiento de sus
funciones.

Intencionalmente en blanco

29/05/2009 997-J-1 REVISIÓN: ORIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

ADJUNTO A
RAB-997

REGLAMENTO SOBRE SEÑALIZACIÓN PARA


TERMINALES AEROPORTUARIAS

29/05/09 997-ADJ-1 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

ADJUNTO A
RAB-997

REGLAMENTO SOBRE SEÑALIZACIÓN PARA


TERMINALES AEROPORTUARIAS

INTRODUCCIÓN

Este es el primer reglamento establecido por la Autoridad Aeronáutica Boliviana sobre señalización de
terminales aeroportuarias, en el mismo se establece criterios básicos a partir de los cuales debe
adaptarse la señalización destinada a pasajeros y visitantes en los aeropuertos bolivianos poseedores
de un COAR.

Como objetivo principal es el de brindar respuestas homogéneas a los múltiples requerimientos de


información direccional y de localización de espacios, instalaciones y servicios que exigen las
infraestructuras aeroportuarias. Asimismo es establecido como una herramienta de trabajo útil y
mejorable para todos los que tienen la responsabilidad del diseño, proyección y ejecución de
programas de señalización en los aeropuertos del país.

Si bien, la Organización de Aviación Civil Internacional OACI, ha establecido mediante el Documento


9636 – Señales Internacionales del Público en los Aeropuertos y las Terminales Marítimas, la ausencia
de una guía detallada de su aplicación, genera distintas formas e interpretaciones de su contenido, es
por esta razón que se ve la necesidad de precisar y unificar criterios basados en lo recomendado por la
OACI y lo establecido por la Dirección General de Aeronáutica Civil mediante la Reglamentación
Aeronáutica Boliviana sobre facilitación para explotadores aeroportuarios.

29/05/09 997-ADJ-2 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

REGLAMENTO SOBREE SEÑALIZACIÓN PARA


TERMINALES AEROPORTUARIAS

1. PRINCIPIOS GENERALES REFERENTES A LA UTILIZACIÓN DE SEÑALES

1.1 Número de Señales


El número de señales utilizadas en los aeropuertos, deberá mantener en un mínimo compatible
con la necesidad de orientar a los pasajeros que viajan por vía aérea y al público en general.
Algunos aeropuertos pueden necesitar la mayoría de las señales publicadas más adelante,
mientras que en otros casos quizá sólo tengan necesidad de utilizar algunas de ellas.
1.2 Ubicación y Tamaño

a) Las señales deben indicar, cuando corresponda, tanto la dirección en que se encuentran
los servicios como su ubicación. Las señales deben colocarse en lugares destacados y no
deben existir obstáculos que dificulten la buena visión de las mismas ni estar junto a
carteles u otras señales que les resten importancia.
b) Las señales deben ser lo suficientemente grandes como para que puedan verse a una
distancia razonable y, en caso necesario, deberían estar iluminadas interna o
externamente. Dentro de cada edificio terminal, la relación entre el tamaño del símbolo y la
superficie total de la señal deben ser la misma para todas las señales.
c) Los símbolos de las señales que contiene este documento se presentan dentro de un
recuadro para que sirva de referencia en cuanto a las proporciones de tamaño y espacio.
d) Las señales de dirección deben ser rectangulares y las de ubicación cuadradas o
rectangulares. Cuando se incluyan varias señales direccionales en un mismo tablero,
deben indicarse claramente las distintas direcciones del tráfico mediante la agrupación y
separación apropiadas de dichas señales. Las flechas de dirección de dirección deben
colocarse en los tableros de señales de modo que produzcan el máximo efecto dinámico.

1.3 Uso de Palabras

a) Las palabras no deben formar parte del símbolo, sino que deben estar separadas para
mantener la importancia del símbolo.

1.4 Letras y Cifras

Cuando se consideren necesarias las palabras, debe utilizarse un tipo simple, el


mismo para todas las señales del edificio terminal y, de ser posible, en todos los edificios
terminales de los aeropuertos.

1.5 Colores

Debe utilizarse la misma combinación cromática en todas las señales del edificio terminal, en
todos los edificios terminales de los aeropuertos.

29/05/09 997-ADJ-3 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

1.6 Generalidades

a) En los casos en que tanto las operaciones internacionales como las nacionales utilicen el
mismo edificio terminal, las zonas de llegadas y salidas internacionales e interiores deben
estar claramente indicadas.

b) En ciertos casos, se pueden incorporar uno o más símbolos en la misma señal. Por
ejemplo, a) "Autobús", "Tren" y "Taxis", para dar una indicación general de dirección
hacia los servicios de transporte de superficie, o b) "Correos" y "Telegramas", cuando se
proporcionen ambos servicios en el mismo lugar.

c) Debe señalarse la atención a la necesidad de colocar señales adecuadas para indicar:


I. La ruta que conduce a los aeropuertos
II. La ubicación de los lugares públicos de estacionamiento

29/05/09 997-ADJ-4 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

2. NORMAS PARA IMPLANTACIÓN DE SEÑALES

a) Todas las instalaciones y servicios de un aeropuerto deben ser fácilmente identificables por
el público usuario.
b) La señalización debe conducir al público hasta su punto de destino dentro de las
instalaciones. Cualquier información debe tener continuidad hasta dicho punto.
c) Sin embargo una sobreabundancia de información, no contribuye en absoluto a la buena
orientación. Es necesario establecer criterios restrictivos en la implantación de elementos
de señalización.
d) La señalización de los servicios e instalaciones relacionados con las funciones específicas
del aeropuerto tiene prioridad absoluta sobre la de los servicios complementarios.
e) Las señales direccionales se instalarán preferentemente de forma perpendicular al sentido
de la marcha del usuario.
f) Las señales direccionales se instalarán preferentemente colgadas, siempre que sea
posible.
g) Las señales direccionales múltiples se ordenarán en función de la dirección que indiquen.
h) Podrá prescindirse de señales complementarias “in situ” en todos los aquellos casos en los
que el servicios o instalación a señalizar sea autoidentificable, por su diseño o uso –por
ejemplo, bares, restaurantes, etc-.
i) En un mismo espacio arquitectónico o ámbito de servicio todas las señales de una misma
tipología deberán ser de las mismas dimensiones.
j) La altura libre de las señales respecto del suelo deberá ser homogénea dentro de un
mismo espacio arquitectónico.
k) Las dimensiones de las señales estarán en función de la distancia de lectura necesaria y
de la coherencia del conjunto.
l) Siempre que sea posible se utilizará el dorso de las señales exentas para cubrir las
necesidades informativas de la dirección contraria.
m) En ningún caso existirá convivencia de elementos de señalización y de publicidad.
n) La señalización tendrá prioridad absoluta sobre otros elementos de comunicación, tales
como carteles publicitarios, rótulos comerciales, vitrinas expositoras, etc.
o) Al implantar el nuevo sistema de señalización deberán eliminarse todas las señales
existentes de otros sistemas de señalización anteriores.
2.1 SOPORTES
El sistema de señalización e información en los Aeropuertos, debe contar con un conjunto de
soportes diseñados específicamente para ello. Las dimensiones, modulación, estructura
constructiva, materiales debe ser establecido para aplicaciones concretas.

2.2 COLORES
- La gama normalizada para la señalización de los aeropuertos es la que se indica en el
Capítulo 7. Elementos Gráficos Normalizados el inciso 7.1 Colores del presente Manual.
- Debe tenerse en cuenta que los colores reproducidos son una referencia orientativa y que por
tanto sólo su código expresado en referencias RAL, Pantone o COLOR INSTANT 3D
garantizan un valor cromático homogéneo.

2.3 PICTOGRAMAS

Los únicos pictogramas a utilizar en la rotulación de señales son los que aparecen en el
Capítulo 7 numeral 7.4 Elementos Gráficos Normalizados, en el inciso 7.4 Pictogramas del
presente Manual. Estos no podrán ser alterados ni modificados.

29/05/09 997-ADJ-5 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

2.4 Tipografía

– El único tipo de letra autorizado para la rotulación de señales es la ITC News Gothic en sus
formas recta Bold y Normal.
– No se admitirán otras tipografías, ni siquiera parecidas
– Siempre se aplicará en la fórmula mayúscula/minúsculas. Nunca, excepto en los rótulos de
identificación del Aeropuerto, se utilizarán informaciones escritas sólo con mayúsculas.

2.5 Modulación

– Las únicas formas de componer la información gráfica y escrita en las señales son las que,
mediante pautas reticuladas, se especifican en la presente reglamentación. No serán
admitidas otras formas de composición.

2.6 Idiomas

– En las señales exteriores, para vías de acceso y zonas urbanizadas, deben emplearse
exclusivamente una o dos lenguas como máximo. Una de ellas será siempre el castellano.
– En las señales para viajeros a pie, pueden emplearse hasta tres lenguas. Siempre
aparecerán el castellano y el inglés, la tercera lengua podrá ser la propia del lugar del
aeropuerto, si esta es oficial en Bolivia.
– En todos los casos se aplicarán los criterios tipográficos y dimensionales especificados en
este Reglamento.

2.7 Léxico

– La terminología y el léxico a utilizar en las señales están normalizados en el presente


reglamento donde aparecen los conceptos léxicos más frecuentes, en sus versiones en
castellana , inglesa y del idioma que predomina en la región.
– No deberán utilizarse términos léxicos distintos a los normalizados. En todo caso, si surge la
necesidad de comunicar algún mensaje léxico no contemplado, deberá recurrirse a
traducciones oficiales, previa consulta a la Dirección General de Aeronáutica Civil.

29/05/09 997-ADJ-6 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

3. LOCALIZACIONES TIPO
3.1 Identificación del aeropuerto y bienvenida
Señal a instalar en el vial de acceso dentro del perímetro de administración aeroportuaria.
3.1.1 Direccionales
Señales a instalar en los viales principales de circulación interior del aeropuerto. Para
indicaciones direccionales básicas de continuidad tales como: terminal, salidas, llegadas,
aparcamientos, direcciones obligadas, etc. Y en general, todas aquellas informaciones precisas
del tráfico rodado

Figura 1.El diagrama muestra las localizaciones tipo previstas para las señales a instalar en las
vías de acceso y de circulación de las zonas urbanizadas de los aeropuertos y destinadas
fundamentalmente a los conductores de vehículos, Tanto en el sentido de llegada como en el de
salida del aeropuerto.

29/05/09 997-ADJ-7 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

3.2 Zonas de aparcamiento de vehículos

3.2.1 Identificación de sector

Señal a instalar al principio y al final de cada bloque de plazas de aparcamiento. Indica el sector
o bloque y el número de carril del aparcamiento. Facilita la identificación del lugar de
aparcamiento.

3.2.2 Direccional

Señal a instalar en cada punto de intersección de los carriles de circulación interior del
aparcamiento y, por tanto, en cada punto de posible indecisión, Para indicaciones direccionales
hacia la salida u otros bloques, limitaciones, prohibiciones de giro y otras informaciones básicas.

3.2.3 Marcas Horizontales

Completan y confirman las señales verticales. Para indicaciones direccionales, limitaciones,


prohibiciones y otras informaciones básicas.

Figura 2.El diagrama muestra las localizaciones tipo previstas para las señales a instalar en las
zonas de aparcamiento de vehículos. Están destinadas tanto a los conductores de vehículos en
sentido de llegada como de salida del aparcamiento, así como a los viajeros y usuarios que se
dirijan a pie a retirar los vehículos estacionados.

29/05/09 997-ADJ-8 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

3.3 Interior de edificios terminales

Figura 3.El diagrama muestra los principales elementos que integra la señalización en el interior de los
edificios terminales,

Intencionalmente en blanco

29/05/09 997-ADJ-9 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

4. ASPECTOS GRÁFICOS BÁSICOS

Los aspectos gráficos fundamentales que caracterizan la señalización de las terminales


aeroportuarias son:

– El color del fondo, RAL 8019, en acabado satinado.


– El tipo de letra, ITC News Gothic
– Los pictogramas
– La forma y posición de la flecha, siempre a la izquierda de la señal.
– La estructura compositiva de las señales, siempre según las pautas establecidas en este
Reglamento.
– La diferenciación y separación entre informaciones principales, en color amarillo RAL 1021; y
secundarias, en color azul 3D-B1R50.
– La posibilidad de utilizar 2 ó 3 idiomas, en las señales destinadas a viajeros a pie.

EJEMPLOS

a) Señal con informaciones principales en castellano y un idioma extranjero

b) Señal con informaciones principales en castellano un idioma extranjero y un idioma


de la región

Punkus

c) Señal con informaciones complementarias

29/05/09 997-ADJ-10 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

d) Señal con informaciones principales y complementarias


Si, por limitaciones de espacio, es necesario agrupar informaciones principales y
secundarias en una misma señal, la flecha será amarilla y las informaciones principales
aparecerán en primer lugar

e) Señal con información restrictiva


Para la señalización de seguridad, evacuación y emergencia, se debe consultar el capítulo
10. Carteles de Seguridad del presente reglamento

29/05/09 997-ADJ-11 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

5. EJEMPLOS DE IMPLANTACIÓN
5.1 Identificación y bienvenida
En la cara anterior y de forma secuencial indicarán: el nombre del aeropuerto y el texto
“bienvenidos” en los idiomas castellano, inglés y si fuera el caso el que predomina en la región. Y
el texto “buen viaje” u otro en la cara posterior.

Aeropuerto Internacional El Alto


Bienvenido
Welcome

5.2 Aparcamientos

En las zonas destinadas a aparcamiento de vehículos es fundamental la instalación de señales


que permitan tanto una circulación fluida en sus calles interiores, como una fácil localización de
los vehículos estacionados.

En general se identificaran las distintas calles y zonas, así como el direccionamiento a las salidas
o zonas específicas del aparcamiento.

La altura de las señales será la necesaria para poder ser visualizada correctamente en función
de emplazamiento y destinatario.

29/05/09 997-ADJ-12 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

5.3 Exterior de edificios terminales

En el exterior de los edificios terminales es necesario indicar los distintos accesos principales. En
general se instalarán perpendiculares a la fachada y lo más próximas posibles a la puerta.

Exit

5.4 Interior de edificios terminales

5.4.1 Vestíbulos y distribuidores

En los vestíbulos, pasillos y zonas de distribución de flujos deben instalarse señales que,
secuencialmente y de forma coherente, indiquen la dirección a seguir para alcanzar los servicios
e instalaciones fundamentales para los pasajeros. La señalización de servicios e instalaciones
relacionadas con el transporte, facturación, puertas de embarque, terminales, recogida de
equipajes, taxi, aparcamientos, etc. Tendrán absoluta prioridad sobre cualquier otra información.
La señalización deberá permitir alcanzar el destino sin romper nunca la continuidad informativa.

5.4.2 Zona de facturación

En los vestíbulos donde se ubiquen los mostradores de facturación, deberá potenciarse la


información sobre programación de vuelos e identificación de

29/05/09 997-ADJ-13 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

mostradores.

5.4.3 Acceso a zonas solo para pasajeros

En las entradas a zonas restringidas con acceso exclusivo para los pasajeros previo control de
seguridad deberá indicarse la obligatoriedad de mostrar la tarjeta de embarque correspondiente

En las entradas a estas zonas, se señalizarán si existieran los accesos exclusivos para
Pasajeros con Movilidad Reducida PMR y personas con carritos de bebés.

29/05/09 997-ADJ-14 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

5.4.4 Planos de Situación

En las zonas donde esté prevista la circulación de un gran número de pasajeros y visitantes es
recomendable la implantación de planos de situación, que permitan, gráfica clara y sencilla, que
permitan informar del conjunto de instalaciones y servicios de la Terminal.

29/05/09 997-ADJ-15 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

5.4.5 Puertas de embarque

La fácil identificación de las puertas de embarque, contribuye a agilizar los movimientos


aeroportuarios. La utilización de códigos cromáticos asociados a otro tipo alfanumérico de forma
homogénea y coherente deberá ser una práctica en los aeropuertos.

5.4.6 Zona de control de migración

Migración
Migración
Migración

5.4.6 Recorrido de los pasajeros

En los recorridos que realizan los pasajeros desde el momento en que acceden al edificio
terminal deberán instalarse señales que confirmen las instalaciones y servicios que alcanzarán.
Aunque no existe posibilidad de error, es conveniente transmitir a los recién llegados mensajes
de confirmación de su correcto encaminamiento.

Todo ello sin agobiarle con un exceso de información.

29/05/09 997-ADJ-16 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

5.4.7 Sala de recogida de equipajes

Las salas de recogida de equipajes deberán señalarse e indicarse claramente. En especial en


los edificios donde existan más de una y por lo tanto posibilidad de

error.

5.4.8 Área de recogida de equipajes

La información y señalización a instalar será con identificación clara de cintas y direccionamiento


a las salidas.

Deberán instalarse los carteles informativos que correspondan de forma ordenada, y respetuosa
al máximo con la arquitectura del entorno.

[Escriba una cita del


documento o del
29/05/09 997-ADJ-17 REVISIÓN:ORDIGINAL
RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

5.4.9 Llegadas Nacionales e Internacionales

También deben identificarse con claridad hacia la zona pública las salas por dónde efectúan su
llegada los pasajeros.

Arrivals
Llegadas

Arrivals
Llegadas Nacionales

International Arrivals
Llegadas Internacionales

6. RETICULAS Y PAUTAS DE ROTULACION


6.1 Aparcamientos en superficie
Las señales básicas serán las direccionales hacia las salidas y a zonas reservadas.
La señalización vertical deberá situarse en todos los puntos de decisión y completarse mediante
señalización horizontal.

29/05/09 997-ADJ-18 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

6.1.1 La identificación clara y completa de las zonas de aparcamiento es una exigencia en


los aparcamientos. Es necesario proporcionar códigos claros a los conductores que les
permiten recordar con facilidad el lugar aproximado donde han estacionado el vehículo.

29/05/09 997-ADJ-19 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

6.1.2 En los accesos a los aparcamientos de vehículos deberán instalarse rótulos en los que
de forma clara y bien visible consten las tarifas vigentes.
La información variable puede aplicarse mediante vinilos adhesivos serigrafiados.

29/05/09 997-ADJ-20 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

6.1.3 Pauta para la construcción de plantillas para la pintura de las indicaciones direccionales
sobre el pavimento de los viales de circulación.

29/05/09 997-ADJ-21 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

6.1.4 Las plazas reservadas para personas con movilidad reducida, deberán identificarse
clara y suficientemente para evitar que siendo las mejor situadas respecto de los
accesos a los Terminales, sean ocupadas indebidamente.

29/05/09 997-ADJ-22 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

6.1.5 La rotulación de los elementos verticales exentos, para la señalización en el exterior de


los terminales, se realizará aplicando los criterios de reticulación y ordenación
informativa aquí establecidos.

6.2 Relación flecha / pictograma

La retícula base está formada por cuadrados, cuya dimensión resulta de dividir la altura de la
señal por 34. Esta retícula define todos los espacios entre los distintos elementos que componen
la señal. Las distintas fórmulas de composición quedan reflejadas en este apartado. A la
derecha de la señal, la información dejará siempre como mínimo un espacio libre equivalente a
12x.

29/05/09 997-ADJ-23 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

6.2.1 Para las informaciones léxicas destinadas exclusivamente a viajeros a pie se utilizarán
dos o tres idiomas en función de los requerimientos de cada aeropuerto.

29/05/09 997-ADJ-24 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

6.3 Pictogramas simples aislados

Todas las señales se estructurarán de acuerdo con el mismo modulado reticular. La retícula base
está formada por cuadrados, cuya dimensión resulta de dividir la altura de la señal por 34. Esta
retícula define todos los espacios entre los distintos elementos que componen la señal.

29/05/09 997-ADJ-25 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

6.3 Pictogramas dobles aislados

29/05/09 997-ADJ-26 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

6.5 Puntos de encuentro

En los monolitos exentos para la identificación y localización de puntos de encuentro situados en


los edificios terminales o de aparcamiento, se aplicará la modulación gráfica y tipográfica que
aquí se indica.

En cada caso, y en función del aeropuerto de que se trate, se incorporarán los idiomas, aparte
del castellano que se consideren oportunos.

29/05/09 997-ADJ-27 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

6.6 Información complementaria

En toda instalación aeroportuaria existe un número elevado de necesidades informativas


complementarias de la señalización principal. Dichas informaciones deberán ser en todo caso
coherentes, formal y gráficamente, con el sistema de señalización.

Se aplicarán los mismos códigos cromáticos, iconográficos y tipográficos que para las
señales.

En su implantación deberá tenerse en cuenta su visualización, legibilidad y formato adecuado


para evitar interferencias con otros mensajes y no distorsionar formalmente la estructura
arquitectónica del edificio.

Deberá cuidarse especialmente su correcta y ordenada colocación.

29/05/09 997-ADJ-28 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

29/05/09 997-ADJ-29 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

6.7 Señales en las puertas de embarque

Cerca de las puertas de embarque se instalarán carteles con los contenidos informativos que se
indican.

En su implantación deberá tenerse en cuenta su visualización, legibilidad y formato adecuado


para evitar interferencias con otros mensajes y no distorsionar formalmente la estructura
arquitectónica del edificio.

Deberá cuidarse especialmente su correcta y ordenada colocación. Deberá evitarse su


proliferación indiscriminada y acumulativa.

29/05/09 997-ADJ-30 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

6.8 Señales sobre prohibición de fumar

En todos los edificios terminales, tanto en los accesos generales de público, como en las zonas
de circulación interior así como en las zonas de espera y embarque, deberán instalarse señales
que informen de la prohibición de fumar en todos los recintos aeroportuarios. Podrán definirse
zonas para fumadores, debidamente señalizadas y separadas del resto de zonas públicas.

6.9 Señales en puertas de cristal

En ocasiones se hace necesario aplicar señalización o información puntual en puertas de cristal.


Para dichas situaciones es recomendable aplicar elementos autoadhesivos. Adaptados en
formato a cada circunstancia, con la rotulación serigrafiada o rotulada mediante vinilos
recortados por ordenador.

29/05/09 997-ADJ-31 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

7. ELEMENTOS GRÁFICOS NORMALIZADOS


7.1 COLORES
El color es un componente fundamental de la imagen de la señalización. La gama cromática a
utilizar en la señalización en los aeropuertos bolivianos poseedores de un COAR, es la que aquí
se reproduce.
Los colores reproducidos son sólo una referencia orientativa. La gama cromática deberá
expresarse siempre, y exclusivamente, con los códigos indicados. No pueden utilizarse otros, en
ningún caso.

29/05/09 997-ADJ-32 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

7.2 TIPOGRAFÍA

Las informaciones escritas se expresarán siempre y exclusivamente en la tipografía denominada


ITC News Gothic, en sus formas rectas . Esta familia tipográfica garantiza, por su estructura
formal, una muy alta legibilidad y calidad perceptiva, a la vez que caracteriza y diferencia el
sistema de señalización de los aeropuertos. El alfabeto ITC News Gothic está incluido en la
mayoría de programas informáticos de tratamiento de textos y de corte por ordenador.

Los textos se compondrán siempre en caja alta y baja: la primera letra de la frase y la inicial de
los nombres propios en mayúscula- caja alta- y el resto en minúsculas-caja baja-. La variante de
trazo grueso o bold para los textos en castellano y los idiomas oficiales que predominan en la
región. La variante de trazo normal para los textos en inglés .

Ningún otro alfabeto o variante están autorizados.

29/05/09 997-ADJ-33 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

29/05/09 997-ADJ-34 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

7.3 FLECHAS

Para indicar direcciones se utilizará el tipo de flecha normalizado. Siempre se situará a la


izquierda de la señal. Es decir, al principio de la información.

Su color corresponde al de la información que acompañe: Amarilla para informaciones


principales y azul para secundarias. En las señales de emergencia y alarma, la flecha será
blanca.

Para señales en las que exista convivencia entre informaciones principales y secundarias, la
flecha será de color de las informaciones principales.

29/05/09 997-ADJ-35 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

7.3.1 Utilización de las flechas

– Seguir recto : se utilizará la posición FL 1


– Derecha o a la izquierda: se utilizarán las posiciones FL 3 y FL 7 respectivamente.
– Subir: se utilizará la posición FL 1, acompañada del pictograma de ascensor o escalera.
– Bajar: se utilizará la posición FL 5, acompañada del pictograma de ascensor o escalera.
– Las posiciones FL 4 y FL 6 se utilización para indicar que a corta distancia, en la dirección
derecha o izquierda, está ubicado el servicio o instalación mencionada en la señal.
– Giro de 180° hacia la derecha, se utilizará la posición FL 9.
– Giro de 180° hacia la izquierda, se utilizará la posición FL 10.
– Las posiciones FL 2 y FL 8, sólo se utilizarán acompañadas del pictograma de escaleras, para
indicar que a corta distancia, en la dirección indicada, se encuentra el servicio o instalación
mencionado en la señal, al que se accede subiendo la escalera.
– Las posiciones FL 4 y FL 6 deberán utilizarse acompañadas del pictograma de escaleras en las
mismas circunstancias del párrafo anterior si el acceso es bajando la escalera.
– Las posiciones FL 9 y FL 10 deberán utilizarse acompañadas del pictograma de escaleras en
las mismas circunstancias del párrafo anterior si el acceso es bajando la escalera.

29/05/09 997-ADJ-36 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

7.4 Pictogramas

7.4.1 Informaciones principales

PC 01 Aeropuerto PC 04 Conexiones PC 11 Información


Aviación General PC 05 Carros portaequipajes PC 12 Mostrador de venta de
Terminal PC 06 Oficina de equipajes billetes
Vuelos extraviados PC 13 Aparcamiento en general
PC 02 Llegadas de Vuelos PC 07 Facturación de equipajes PC 14 Autobús
Sala de Llegadas PC 08 Recogida de equipajes
PC 03 Puerta de embarque PC 09 Control de pasaportes
Salidas de vuelos PC 10 Control de equipajes

29/05/09 997-ADJ-37 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

PC 17 Coches privados PC 25 A Escalera de subida PC 30 A Escalera mecánica de


PC 18 Taxi PC 26 A Escalera de subida subida
PC 19 Aduana PC 27 A Escalera mecánica de PC 31 A Pasillo Automático
PC 20 Nada que declarar bajada PC 42 A Control de seguridad
PC 21 Objetos a declarar PC 28 A Escalera mecánica de Control de tarjeta de
PC 22 A Ascensor bajada embarque
PC 23 A Escalera de bajada PC 29 A Escalera mecánica de
PC 24 A Escalera de bajada subida

29/05/09 997-ADJ-38 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

PC 44 Punto de encuentro PC 92 Introducir el tique PC 117 Zona de aparcamiento


PC 88 Aparcamiento Reservado PC 93 Barrera de control reservado
PC 89 Pago automático PC 94 Recoger el vehículo PC 123 Mostrador de
PC 90 Pago manual PC 95 Solo vehículos autorizados facturación adaptado
PC 91 Recoger el tique PC 103 Muestra tarjeta de embarque PC 124 Mostrador de
información adaptado

29/05/09 997-ADJ-39 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

7.4.2 Informaciones complementarias

PC 11 Z Información PC 28 Z Escalera mecánica de PC 33 Higiene infantil


PC 22 Z Ascensor bajada PC 34 Aseo para hombres
PC 23 Z Escalera de bajada PC 29 Z Escalera mecánica de PC 35 Aseo para mujeres
PC 24 Z Escalera de bajada subida PC 36 Aseo para hombres y
PC 25 Z Escalera de subida PC 30 Z Escalera mecánica de Mujeres
PC 26 Z Escalera de subida subida
PC 27 Z Escalera mecánica de PC 32 Guardería
bajada

29/05/09 997-ADJ-40 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

PC 39 Consigna PC 45 Buzón de correos PC 125 Conexión a Internet


PC 40 Oficina de objetos PC 49 Teléfonos PC 126 Zona wi-fi
Perdidos Locutorio telefónico PC 58 Restaurante / Autoservicio
PC 41 Sala de espera PC 51 Bar PC 61 Zona habilitada para fumar
PC 42 Z Dependencias policía PC 52 Cafetería PC 62 Zona de no fumadores
PC 43 Primeros auxilios PC 53 Banco

29/05/09 997-ADJ-41 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

PC 37 Acceso para minusválidos PC 127 Discapacitado visual


PC 86 Facilidades para personas PC 128 Discapacitado intelectual
con deficiencias auditivas PC 130 Mujer embarazada
PC 100 Aseo para minusválidos PC 131 Anciano
(hombres y mujeres) PC 132 Persona con bebé en brazos
PC 101 Aseo para minusválidos PC 133 Persona con muletas
(hombres)
PC 102 Aseo para minusválidos
(mujeres)

29/05/09 997-ADJ-42 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

PC 54 Farmacia PC 129 Protección de equipajes


PC 118 Cajero Automático PC 134 Centro de negocios
PC 120 Salón de actos PC 135 Máquina expendedora
PC 121 Sala de exposiciones

29/05/09 997-ADJ-43 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

7.4.3 Informaciones restrictivas

PC 63 Acceso autorizado PC 122 No conectar el teléfono PC 141 No sentarse en los


PC 64 Acceso no autorizado móvil escalones
PC 65 No carritos portaequipajes PC 137 Niños solos no PC 142 No introducir el pie entre
PC 66 No fumar PC 138 No introducir el pie en los escalones
PC 67 No pasar laterales PC 143 No carritos portaequipajes
Acceso restringido PC 139 No cochecitos de bebé en la escalera
PC 68 Perros no PC 140 No sentarse en el PC 144 No montarse en los
PC 87 No empujar la puerta pasamanos carritos portaequipajes

29/05/09 997-ADJ-44 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

PC 152 No obstruir el cierre PC 167 No carritos portaequipajes


PC 159 No instrumentos musicales PC 168 No cochecitos de bebé
PC 160 No armas de fuego PC 169 No sillas de seguridad
PC 161 No bicicletas PC 170 No amontonar el equipaje
PC 162 No objetos frágiles PC 171 No montar personas en los
PC 163 No trineos Carritos
PC 164 No planchas de surf PC 172 Carga máxima
PC 165 No esquís y palos
PC 166 No sillas de ruedas

29/05/09 997-ADJ-45 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

7.4.4 Aparcamientos

Con carácter general los pictogramas indicativos de los distintos servicios tendrán fondo blanco,
pudiéndose utilizar el color amarillo para las informaciones relacionadas con el acceso al edificio
terminal.

Recoger tique PC 01 Terminal


PA 01 Introducir tique PA 11 Prohibido peatones
PA 02 Vía para vehículos
PA 03 Carritos portaequipajes
PA 04 Caja
PA 05
PA 06 Recoger el vehículo
PA 07 Escalera
PA 08 Ascensor
PA 09 Plaza reservada PMR

29/05/09 997-ADJ-46 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

ST 01 Encender luces de cruce ST 09 Atención, paso de peatones


ST 02 Vía peatonal ST 10 Prohibido parar
ST 03 Limitación de gábilo ST 11 Prohibido estacionar
ST 04 Limitación de velocidad ST 12 Dirección obligatoria
ST 05 Prohibido girar a la izquierda
ST 06 Prohibido girar a la derecha
ST 07 Sentido prohibido
ST 08 Stop

29/05/09 997-ADJ-47 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

7.4.5 Identificadores de empresas e instituciones

29/05/09 997-ADJ-48 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

8. LÉXICO

En las informaciones léxicas podrán emplearse, según las necesidades del aeropuerto, los
siguientes idiomas en el orden y forma que se indica:

Inglés
Castellano

Idioma de la Región
Inglés
Castellano

En este apartado quedan relacionados los términos más habitualmente utilizados en las
informaciones aeroportuarias con las traducciones oficiales que deberán utilizarse siempre.
En todos los casos se aplicarán los criterios tipográficos y compositivos especificados en los
distintos apartados de este manual.
Idioma de la región
Castellano Inglés

Aduana Customs
Acceso restringido. Restricted access.
Sólo vehículos Authorised vehicles
y personal autorizado and personnel ony.
Aeropuerto Airport
Agencias de viajes Travel agencies
Alquiler de coches Car renta)

Aparcamiento reservado Reserved parking

Aseos Toilets
Asistencia PMR PRM Assistance
Aviación General General Aviation
Banco Bank
Bus Bus
Caja Cash
Caja en planta... Check-out on floor...
Cajero automático Automatic cashier
Cambio (de moneda) Exchange
Carros (portaequipajes) Trolleys
Cinta (entrega de
Belt
equipajes)
Ciudadanos no UE Non-EU Nationals
Ciudadanos UE EU Nationals
Coches privados Private cars
Compañías aéreas Airlines
Conexión Connection
Conexión con otros Connection with other
vuelos flights
Conexión puertas Connecting gates
Consigna Left luggage
Idioma de la región
Castellano Inglés

29/05/09 997-ADJ-49 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

Control de equipajes Baggage control


Control de pasaportes Passport control
Control de policía Police control
Control de seguridad Security control
Control tarjeta de
Boarding card control
embarque
Correos Post office
Destino Destination
Devolución de vehículos
Car rental return
(de alquiler)
Embarque Boarding
Entrada Entrance
Equipajes especiales
Special check-in
(facturación)
Equipajes especiales
Special baggage
(recogida)
Equipajes etiqueta
Green label luggage
verde
Equipajes extraviados Lost luggage
Equipajes Puente Aéreo Air Shuttle baggage
Facturación Check-in
Hora Time
Información Information
Información Aeropuerto Airport information
Información Tránsitos Transit information
Información Turística Tourist information
Llegadas Arrivals
Locutorio (telefónico) Telephones
Mostradores Check-in desks
Muestre su tarjeta de Show your boarding
embarque card
Nada que declarar Nothing to declare
No empujar Do not puch
Objetos a declarar Goods to declare
Objetos perdidos Lost & found
Observaciones Remarks
Oficina de exportación Export formalities
Oficinas Aduana Customs offices
Oficinas Aeropuerto Airport offices
Oratorio Oratory
Plaza reservada Reserved parking
Policía Police
Primeros auxilios First aid
Puente Aéreo Air shuttle
Puerta Gate
Puertas Gates
Punto de encuentro Meeting point

29/05/09 997-ADJ-50 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

Idioma de la región
Castellano Inglés

Recogida
Baggage claim/Baggage
equipajes/Equipajes
Recogida vehículos de Collection of car-hire
alquiler vehicles
Recoja el coche Car collection
Recoja el tique Collect ticket
Recuerde efectuar el Remember to make
pago antes de retirar el payment before taking
Sala Lounge
Sala de espera Waiting room
Sala de Llegadas Arrivals hall
Sala de exposiciones Exibition hall
Sala de prensa Press room
Salas Lounges
Salida Exit
Salida de emergencia Emergency exit
Salidas Departures
Sin salida No exit
Sólo con tarjeta de
Only with boarding card
embarque
Sólo equipajes Puente Only Shuttle Service
Aéreo baggage
Sólo bajada de
Dropping off point only
pasajeros
Sólo pasajeros con Only passengers with
tarjeta de embarque boarding card
Sólo personal Authorized personnel
autorizado only
Solo vehículos
Authorized vehicles only
autorizados
Taxi Taxi
Terminal Terminal
Terminal de Carga Cargo terminal
Terminales Terminals
Terraza Terrace
Tienda sin impuestos Duty-free shop
Tiendas del Aeropuerto Airport shops
Tour Operadores Tour operators
Tránsitos Transit
Venta de billetes Ticket sales
Vuelo Flight
Vuelos Charter Charter flights
Zona comercial Shopping area
Zona habilitada para Smoking area
fumar
Zona infantil Children's playroom
Zona no fumadores No smoking area
Zona restringida Restricted area

29/05/09 997-ADJ-51 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

9. CUADROS DE LEGIBILIDAD
El cuadro adjunto sirve como base para la definición de la altura de la tipografía a utilizar en
función de la distancia máxima de percepción necesaria de las informaciones léxicas.
Los valores indicados son orientativos y a ellos deben aplicarse los correspondientes factores de
corrección, en función del emplazamiento, amplitud de la vía, velocidad normal de circulación,
iluminación general, número y complejidad de los mensajes.
En la señalización exterior es necesario aplicar el criterio de máxima economía y claridad en los
mensajes. En general deberá tenderse a sobredimensionar el tamaño de las informaciones para
garantizar una correcta percepción de las mismas

29/05/09 997-ADJ-52 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

El cuadro adjunto sirve como base para la definición del formato de señal más adecuado a
implantar en un punto determinado, en función de la distancia máxima de percepción de la
información léxica que ésta contiene.

Los valores indicados son orientativos y por tanto en su aplicación deben tenerse en cuenta
una serie de factores que inciden en la elección del formato:

Se procurará homogeneizar las dimensiones de las señales de una misma tipología, ubicadas
en recintos unitarios. En general, se unificará con las señales de dimensiones superiores.

Las acumulaciones informativas muy extensas dificultan la comprensión del conjunto.

Las señales se instalarán lo más cerca posible de la línea natural de la visión humana.

A la distancia máxima de legibilidad se evitarán desviaciones superiores a los 10° de la línea


natural de la visión humana. La intensidad y las características de la luz ambiental pueden
afectar la correcta legibilidad de una señal y exigir una sobredimensión de la misma.

29/05/09 997-ADJ-53 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

10. Carteles de Seguridad

El objetivo que se persigue al incluir un capítulo sobre carteles de seguridad en el presente


Reglamento es que todos los aeropuertos cuenten con los mismos textos e imágenes para que
la percepción en esta materia sea uniforme.

Todos los textos que se incluyen más adelante están pensados para que independientemente
del grupo y categoría al que pertenezcan, se puedan combinar carteles de los distintos grupos en
todas aquellas zonas del aeropuerto donde sea conveniente.

10.1 Normas de composición básica

Para que todos los carteles presenten una imagen homogénea y fácil de identificar, se han
estructurado de acuerdo con una retícula fija. Esta retícula permite componer tanto la parte
gráfica (pictogramas, símbolos, etc.) como el léxico.

Se han establecido dos tipos de módulos básicos: el módulo A x A y el módulo A x A/2)

De esta forma, tal como se indica más adelante, pueden componerse todos los carteles en
formatos horizontales o verticales, en función de las necesidades del espacio donde deban
aplicarse, manteniendo su unidad formal.

29/05/09 997-ADJ-54 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

Los textos se componen siempre en caja alta y baja, nunca sólo en mayúsculas. Dado que
toda la señalización puede incluir dos otros idiomas, también en el cado de los carteles de
seguridad rige esta regla.

29/05/09 997-ADJ-55 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

10.2 Composición Modular

Dado que los carteles de seguridad pueden estar situados en espacios y situaciones muy
diversas, se establecen varias fórmulas para estructurarlos, siempre a partir de los módulos
preestablecidos.

En función de la extensión del mensaje escrito, que es fijo para cada tipo de cartel, no todos los
carteles pueden disponerse en todas las composiciones previstas.

En las hojas de cada cartel específico sólo se muestra la composición en dos o tres idiomas en
formato horizontal y módulo A x A, siendo posibles otras composiciones.

El tamaño de los módulos a aplicar en cada caso viene determinado por la legibilidad de la
información, en función de la distancia de lectura prevista para cada cartel o conjunto de
carteles.

Todos los carteles que convivan en el mismo ámbito deben tener la misma composición.

29/05/09 997-ADJ-56 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

29/05/09 997-ADJ-57 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

10.3 Zona crítica de seguridad

Identifica una zona cuyo acceso está sujeto a un control de seguridad para garantizar la
seguridad de la aviación civil.

29/05/09 997-ADJ-58 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

10.4 Sólo personal autorizado

Identifica una zona sin control específico de seguridad, a la que no se puede acceder sin
autorización

29/05/09 997-ADJ-59 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

10.5 Zona de Acceso Controlado

Identifica una zona sin control específico de seguridad, a la que sólo se puede acceder si se
dispone de la correspondiente identificación.

10.6 Puertas de emergencia

29/05/09 997-ADJ-60 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

Existen algunas puertas de emergencia en determinadas zonas del aeropuerto que comunican
zonas no restringidas de seguridad con zonas que sí lo son y que, por su carácter de puertas de
emergencia, no pueden ser condenadas.

Se utilizará como recordatorio para todos aquellos que intenten pasar a través de ellas.

29/05/09 997-ADJ-61 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

10.6 Puertas de embarque y desembarque

Las puertas de acceso que conducen al lado aire, estarán cerradas cuando no se estén
utilizando (teniendo en cuenta las correspondientes normas de emergencia, evacuación y
seguridad).

29/05/09 997-ADJ-62 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

10.7 Carteles de concienciación

Se deberán distribuir por las terminales carteles genéricos de concienciación dirigidos


fundamentalmente a los pasajeros.

29/05/09 997-ADJ-63 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

10.8 Carteles en los filtros de seguridad de pasajeros

El acceso no es permitido a una zona restringida de seguridad a quienes no sean pasajeros con
tarjeta de embarque o trabajadores autorizados a acceder a la misma.

Otra de las condiciones consiste en someterse a un control de seguridad.

29/05/09 997-ADJ-64 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

29/05/09 997-ADJ-65 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

29/05/09 997-ADJ-66 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

10.9 Carteles en los accesos de vehículos

Es necesario que en los accesos de vehículos se informe mediante carteles de la posibilidad de


que sean inspeccionados.

29/05/09 997-ADJ-67 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

10.10 Carteles en los casos de vehículos

Cartel que informa que sólo pueden acceder por ese punto los vehículos con la correspondiente
autorización.

29/05/09 997-ADJ-68 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

10.11 Carteles en los accesos de vehículos

Cartel que informa que el acceso está prohibido a los peatones.

29/05/09 997-ADJ-69 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

10.12 Cartel líquidos

Se deberán distribuir por las terminales carteles genéricos dirigidos a los pasajeros donde se
especifique cuáles son los artículos prohibidos en el equipaje de mano.

Las medidas de estos carteles se establecen entre un mínimo de 35x50 cm. Y un máximo de
70x100 cm.

La medida más habitual sería de 50x70 cm.

29/05/09 997-ADJ-70 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

10.13 Artículos prohibidos en el equipaje de mano de los pasajeros

Se deberán distribuir por las terminales carteles genéricos dirigidos a los pasajeros donde se
especifique cuáles son los artículos prohibidos en el equipaje de mano.

Las medidas de estos carteles se establecen entre un mínimo de 35x50 cm. Y un máximo de
70x100 cm.

La medida más habitual sería de 50x70 cm.

29/05/09 997-ADJ-71 REVISIÓN:ORDIGINAL


RAB-997 REGLAMENTO SOBRE FACILITACIÓN PARA EL ADMINISTRADOR DE AEROPUERTO

10.14 Artículos prohibidos en el equipaje facturado de los pasajeros

Se deberán distribuir por las terminales carteles genéricos dirigidos a los pasajeros donde se
especifique cuáles son los artículos prohibidos en el equipaje facturado.

Las medidas de estos carteles se establecen entre un mínimo de 35x50 cm. Y un máximo de
70x100 cm.

La medida más habitual sería de 50x70 cm.

29/05/09 997-ADJ-72 REVISIÓN:ORDIGINAL

También podría gustarte