Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Este artículo o sección tiene referencias, pero necesita más para complementar su verificabilidad.
El término lengua natural designa una variedad lingüística o forma de lenguaje humano con
fines comunicativos que está dotado de una sintaxis y que obedece supuestamente a los
principios de economía y optimidad. Las lenguas naturales están basadas usualmente en un
sistema de signos sonoros aunque algunas pueden estar basadas en signos gestuales.
En la sociolingüística, el término lengua natural también se utiliza a veces como lengua étnica en
contraposición a las lenguas planificadas o construida (como el esperanto). La lengua étnica
evoluciona enmarcada por una cultura de hablantes nativos que utilizan dicha lengua con una
finalidad comunicativa. De esta forma, se distingue entre idiomas tales como el chino mandarín,
el español y el inglés, las cuales son lenguas étnicas; y el esperanto, ido, interlingua, a las cuales
se les denomina lenguas planificadas. Sin embargo, una lengua planificada también puede
adquirir una cultura y hablantes nativos, como es el caso del esperanto. Además, formalmente
las lenguas planificadas y las lenguas étnicas pueden cumplir igualmente con los requisitos de
poseer sintaxis y principios de economía que las hagan aptas para la comunicación humana
general.
Características de las lenguas naturales
6. Especialización: los órganos que intervienen en el habla, aparte de servir para sus
funciones fisiológicas correspondientes, están especializados para el habla.
8. Arbitrariedad: no existe correlación entre la señal y el signo. Por ejemplo, los fonemas que
crean la palabra nada en sí mismos no tienen relación alguna con ese concepto; en croata,
por ejemplo, nada significa esperanza. No hay razón alguna para que el concepto carencia
de algo debiera ser «nada» y no cualquier otra combinación de fonemas.
9. Discreticidad: las unidades básicas son separables, sin haber una transición gradual. Un
oyente puede oír o «t» o «d», e independientemente de que lo escuche bien distinguirá o
una u otra, sin escuchar una mezcla de ambas.
10. Desplazamiento: puede hacerse referencia a situaciones u objetos que no se sitúan por
deíxis, en el «aquí y ahora», es decir, separados por el tiempo o distancia, o incluso sobre
cosas que no existen ni han existido.
11. Doble articulación o dualidad: existe un nivel o segunda articulación en el que los
elementos no poseen significado pero sí distinguen significado (fonema), y otro nivel o
primera articulación en el que estos elementos se agrupan para tener significado
(morfema). Los elementos de la segunda articulación son finitos, pero pueden agruparse de
infinitas maneras.(Cf. Hjelmslev).
12. Productividad: las reglas de la gramática permiten la creación de oraciones nuevas que
jamás han sido creadas, pero que pueden ser entendidas. (Cf. competencia lingüística,
gramática generativa, Chomsky).
15. Función metalingüística: el lenguaje humano permite referirse a sí mismo; se puede decir
que «altar» es una palabra masculina, y no se está haciendo referencia alguna al objeto,
sino a la palabra en sí.
Las lenguas naturales se contraponen a otras formas de lenguaje tanto humanas como no
humanas. Así junto con las lenguas naturales humanas tenemos:
Los lenguajes formales usados por el hombre, entre los cuales están la lógica matemática o
los lenguajes de programación. Que son estructuras dotadas de algo similar a la sintaxis de
las lenguas humanas, pero tienen un alcance más reducido que las lenguas naturales
humanas.
A finales de la década de los años 1950 Noam Chomsky propuso incorporar los lenguajes
naturales al tipo de lenguajes susceptibles de ser estudiados por los sistemas formales por
medio de gramáticas generativas, que darán lugar a las cadenas o frases válidas en un lenguaje
dado.
Existencia de función metalingüística, por la cual el propio lenguaje puede referirse a la forma
de lo que se ha dicho, o hablar del propio lenguaje.
La poligénesis, sostiene que el proceso que dio lugar a las lenguas humanas pudo suceder en
diversos lugares y momentos.[1]
La teoría de lingüística de las lenguas criollas y los pidgins sugiere que el proceso de formación
de una lengua natural genuina a partir de un input lingüístico adecuado puede llevar tan poco
tiempo como una generación. El caso del idioma de señas de Nicaragua creada a partir de un
sistema semiótico inconsistente es un ejemplo paradigmático de como puede formarse una
lengua consistente con una gramática bien fijada, a partir de elementos inconsistentes.
Véase también
Idioma
Referencias
Bibliografía
Charles F. Hockett (1958): A Course in Modern Linguistics. The Macmillan Company: New York.
Charles F. Hockett (1961): "Linguistic Elements and Their Relation" in Language, 37: 29-53.
Datos: Q33742
Obtenido de
«https://es.wikipedia.org/w/index.php?
title=Lengua_natural&oldid=143092643»
Última edición hace 4 meses por SeroBOT