Está en la página 1de 54

MANUAL DE

SERVICIO

CAMA
1060
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

2
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

CONTENIDO
1. INTRODUCCIÓN ........................................................................................................................................5
1.1. USO PREVISTO ...................................................................................................................................5
1.2. PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO .......................................................................................................7
1.3. ADVERTENCIAS Y RECOMENDACIONES ............................................................................................7
1.4. PARTES GENERALES ...........................................................................................................................8
2. DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO ...............................................................................................................9
2.1. GENERALIDADES................................................................................................................................9
3. REQUISITOS PREVIOS ........................................................................................................................... 11
3.1 ELECTRICOS .................................................................................................................................... 11
3.2 PERSONAL Y RESPONSABILIDAD..................................................................................................... 11
4. DATOS DEL PRODUCTO ........................................................................................................................ 13
4.1. GUÍA DE INSTALACIÓN ................................................................................................................... 15
5. FUNCIONES BÁSICAS ............................................................................................................................. 17
5.1. CUALIDADES DE LA CAMA .............................................................................................................. 17
5.1.1. CONTROLES ELÉCTRICOS ......................................................................................................... 17
5.1.2. CONEXIÓN LLAMADO DE ENFERMERA ................................................................................... 17
5.1.3. SISTEMA DE COMPENSACIÓN ESPALDAR ............................................................................... 17
5.1.4. SISTEMA DE EXTENSIÓN MANUAL PIES .................................................................................. 17
5.2. OPERACIÓN DE LA CAMA ............................................................................................................... 18
5.2.1. IDENTIFICACIÓN DE LAS TECLAS DE CONTROL........................................................................ 18
5.2.2. ADVERTENCIAS DE RIESGO...................................................................................................... 20
5.2.3. FUNCIONAMIENTO A BATERÍA ................................................................................................ 21
5.2.4. SISTEMA DE BLOQUEO CENTRAL ............................................................................................ 23
5.2.5. TABLEROS CABECERO Y PIECERO ............................................................................................ 24
5.2.6. COMPENSACIÓN DE ESPALDAR............................................................................................... 25
5.2.7. BARANDAS............................................................................................................................... 26
5.2.8. EXTENSIÓN LONGITUDINAL MANUAL DE PIES ........................................................................ 26
5.2.9. EXTENSIÓN LONGITUDINAL ELÉCTRICA DE PIES (OPCIONAL) ................................................. 27
5.2.10. GANCHO PARA CABLE DE PODER .......................................................................................... 27
6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ................................................................................................................. 28
7. MANTENIMIENTO PREVENTIVO ............................................................................................................ 31
7.1 INSPECCIÓN GENERAL .................................................................................................................... 32
7.2 CHEQUEO DEL SISTEMA ELÉCTRICO ............................................................................................... 32
7.3 CHEQUEO DEL SISTEMA MECÁNICO .............................................................................................. 33

3
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

7.4 CHEQUEO DE LA BATERÍA............................................................................................................... 34


7.5 CHEQUEO DE FUNCIONAMIENTO .................................................................................................. 34
8. MANTENIMIENTO CORRECTIVO............................................................................................................ 35
9. LIMPIEZA / DESINFECCIÓN DEL DISPOSITIVO........................................................................................ 37
9.1 ADVERTENCIAS ............................................................................................................................... 37
9.2 SUPERFICIES GENERALES ................................................................................................................ 38
9.3 LIMPIEZA DE PIEZAS ELECTRONICAS .............................................................................................. 38
9.4 LIMPIEZA DE RUEDAS ..................................................................................................................... 39
10. DIAGRAMAS DE CIRCUITOS ................................................................................................................. 41
10.1 CIRCUITO PRINCIPAL .................................................................................................................... 42
10.2 CIRCUITO DE RESPALDO ............................................................................................................... 43
11. SOLUCIONES DE PROBLEMAS.............................................................................................................. 44
11.1 FUNCIONAMIENTO NO ADECUADO ............................................................................................. 44
11.2 LOCALIZACIÓN DE FALLAS ............................................................................................................ 45
12. DIBUJO DE PARTES .............................................................................................................................. 47
12.1 BASE DE FRENO CENTRAL............................................................................................................. 47
12.2 UNION BASE MARCO .................................................................................................................... 49
12.3 EXTENSIÓN DE PIES ...................................................................................................................... 50
12.4 PIECERO - PIES .............................................................................................................................. 51
12.5 HERRAJES - MARCO ...................................................................................................................... 52
13. GARANTÍA............................................................................................................................................ 53

4
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

1. INTRODUCCIÓN

1.1. USO PREVISTO


• Se debe tener presente el uso previsto, condiciones, y características de la cama de hospital
1060 marca LOS PINOS, para poder ejecutar y controlar un correcto cuidado verificando que se
le haya dado un buen uso.

• La cama no es apta para uso en las siguientes situaciones:

• Pacientes de menos de 40 Kg de peso


• Niños menores de 12 años.
• Intemperie.
• Ambiente no clínico (Sin aire acondicionado).

• Equipo diseñado con materiales que garantizan biocompatibilidad y no presenta riesgo de


seguridad respecto a toxicidad e inflamabilidad.

• La cama está diseñada para una carga segura de trabajo de 230kg que incluyen:

• Peso paciente: 180kg


• 50Kg para equipos complementarios a la cama, incluye el colchón y la carga que
soportan cada uno de los equipos complementarios.

• La cama debe recibir por parte del cliente, usuario, personal del hospital, uso, cuidado, limpiezas
y conservación adecuada, ya que sin esto un mantenimiento preventivo quedaría sin efecto
correcto. Si la entidad / cliente no lleva a cabo periódicamente tareas de cuidado y conservación
estará dañando su patrimonio adquirido lo que invalida la garantía.

• Revisar el manual de usuario como referencia exigible al usuario o personal encargado del uso
o conservación del equipo del cliente de manera permanente.

• El cumplimiento de todas las instrucciones para el uso seguro y eficaz del producto, cuidado,
limpieza y conservación es obligatorio.

• El cumplimiento de las correctas condiciones ambientales, es obligatorio. Si el cliente es una


entidad de salud, debe necesariamente usar estos equipos en un ambiente clínico (controlado
por aire acondicionado), caso contrario se invalidad la garantía.

• Realizar reparaciones o modificaciones al producto sin autorización podría afectar su seguridad,


lo anterior causa la perdida de la garantía. LOS PINOS declinan toda responsabilidad por
cualquier incidente, accidente o pérdida de rendimiento que puedan producirse como
consecuencia de estas reparaciones o modificaciones no autorizadas.

• Para evitar el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, solo deberá conectarse a una red eléctrica
con polo de tierra.

5
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

• No debe fumar ni encender fuego cerca de este equipo No utilice camas eléctricas en presencia
de gases inflamables como agentes anestésicos, por ejemplo: quirófanos.

• No utilice accesorios que no hayan sido diseñados o autorizados por LOS PINOS o su
distribuidor para su uso con este producto.

• El usuario o área de servicio técnico del hospital deberá realizar una evaluación de riesgo antes
de utilizar la cama con equipos de otros proveedores o fabricantes.

• Active siempre los frenos cuando la cama esté en posición estacionaria.

• Posicione la cama en su altura mínima y barandas en posición de servicio cuando el paciente


no esté bajo supervisión para reducir el riesgo de lesiones por caídas.

• Los pacientes no deben dejarse sin supervisión en la posición de Trendelemburg.

• Cuando la evaluación del riesgo indique que un paciente tiene un alto peligro de quedar
atrapado debido a su estado médico u otras circunstancias y cuando no se obtenga ningún
beneficio médico de permanecer en posición curvada, coloque la plataforma del colchón en
posición horizontal cuando el paciente no esté atendido.

• Se recomienda utilizar la función de bloqueo del panel de control del asistente para evitar
movimientos accidentales en situaciones en las que haya objetos que puedan presionar los
controles del paciente.

• La cama solo puede moverse en superficies firmes. Los ángulos de inclinación no deben exceder
un ángulo de 10 grados.

• Al empujar o tirar de la cama, sujete el cabecero o el piecero: no sujete las barandillas laterales
ni los accesorios acoplados.

• Antes de poner la cama en funcionamiento asegúrese de que el paciente está en una posición
correcta para evitar que quede atrapado o pierda el equilibrio.

• El uso indebido del equipo puede generar la pérdida de la garantía.

Equipo diseñado con materiales que garantizan biocompatibilidad y no presenta riesgo


de seguridad respecto a toxicidad e inflamabilidad.

Este producto cumple con los requisitos de las normas de compatibilidad


electromagnética (EMC) que le son aplicables. No obstante los equipos eléctricos
médicos requieren precauciones especiales en materia de compatibilidad
electromagnética y deberán instalarse y utilizarse de acuerdo con la información sobre
compatibilidad electromagnética incluida en el manual del producto.

Cuando una cama esté funcionando, compruebe que no haya obstáculos ni objetos que puedan limitar
su movimiento.

Al mover o manejar la cama, vigile que los accesorios fijados a ella no golpean puertas, techos, etc.

Cuando utilice equipamiento que necesite colocarse debajo del armazón de la base, asegúrese de que
no entra en contacto con ninguna parte del mismo o sus componentes.

Evite que queden atrapados cables de otro equipamiento entre las partes móviles de la cama. Asegúrese
de que la ropa o las sabanas no se enganchen en las partes móviles de la cama.

6
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

Cuando manipule partes móviles de la cama, asegúrese de que la cama no entra en contacto con
equipamiento adyacente que podría resultar dañado por dicha manipulación.
1.2. PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO
La cama 1060 para uso hospitalario en entornos de aplicación 1,2,3 y 5 (Cuidados de largo plazo en un
área con supervisión médica), cuidados agudos (Cuidados posquirúrgicos, pediátricos, ambulatorios, entre
otros que requieran permanecer en un establecimiento médico con supervisión constante de personal
capacitado) o unidades de cuidados intensivos (Que requieren de supervisión permanente de personal
médico), busca complementar los servicios médicos con un sistema cómodo y versátil para la recuperación
del paciente en cualquier lugar que requiera de una cama de hospital.

El producto consta de movimientos como: cambio de posición, altura, entre otros buscando facilitar los
cuidados médicos del usuario.

La no lectura del manual de uso por parte del usuario o servicio técnico invalida la garantía.

El uso del producto para funciones que no estén especificadas en el manual de uso, genera la pérdida
de la garantía.

La falta de limpieza / desinfección del producto de manera rutinaria durante el uso, es responsabilidad
del usuario, ante la carencia de ella se podrán generar daños que no será parte de garantía, ni de
servicio técnico en caso de adquirirlo.

El uso de insumos incorrectos de limpieza / desinfección, dañará su producto y no conforma parte


de la garantía.

Detalle completo sobre el uso, advertencias y cuidados referirse al manual de usuario.


Para referencias más amplias referentes a servicio técnico, referirse al manual de servicio.

1.3. ADVERTENCIAS Y RECOMENDACIONES


La cama 1060 es para uso exclusivo hospitalario (en ambiente clínico controlado) y se deben seguir todas
las advertencias dadas en este manual, adicional lo siguiente:

• No permita que niños manipulen la cama sin la supervisión de un adulto responsable.

• Para mayor seguridad se debe mantener la cama frenada y con barandas en posición de servicio.

• Industrias Metálicas LOS PINOS® no se hace responsable por daños ocasionados por la instalación de
estructuras o equipos que sean producidas por otros fabricantes, como tampoco por el maltrato o la
utilización de cualquiera de sus funciones o partes para un fin distinto al descrito del manual de uso o
servicio.

• No utilice la cama para ningún otro propósito, como el de una plataforma de elevación, andamios,
transporte de Autoval para el material, carga, entre otros.

• El proveedor / fabricante, no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños ni


enfermedad, ni al producto debido al mal uso.

7
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

1.4. PARTES GENERALES

Partes aplicables, las partes que tienen constante contacto con el paciente son: 1- Tablero piecero. 2-
Tablero cabecero. 3- Barandas de seguridad. 4- Control interno baranda. 5- Control externo baranda.
6- Superficie espaldar. 7- Superficie piecero. 8- Superficie fija. 9- Superficie pies móvil. 10- Superficie
pies fija. 11- Pedales freno. Algunas de las partes descritas son opcionales y estará solo disponibles
de haber adquirido la opción sistema o accesorio adicional.

Todas las partes antes mencionadas, deben recibir limpieza / desinfección por parte del usuario., de
manera diaria o al menos cada semana, esto forma parte de uso correcto.

8
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

2. DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO

2.1. GENERALIDADES

• Estructura de la cama fabricada en acero al carbono y con acabado en pintura epóxica con aplicación
electrostática libre de plomo.

• Superficie de cuatro planos. Uno fijo y tres móviles en plástico de alta resistencia.

• Cuatro (4) barandas de seguridad laterales independientes, dos (2) en el cabecero y dos (2) en el
piecero, fabricadas en plástico resistente a impactos. Garantizan cubrimiento del 95% de la longitud
de la cama. Sistema abatible y/o plegable hacia abajo con un solo movimiento que permite guardarlas
al nivel del tendido del paciente, ayudando a una transferencia fácil y segura. Las barandas del lado
espaldar levantan simultáneamente con la sección brindando mayor seguridad. Barandas diseñadas
para cubrir la mayor longitud de la cama posible, bajo los parámetros de la norma internacional para
la seguridad del paciente IEC 60601-2-52, ayudando a prevenir pinzamientos y caídas.

• Movimientos accionados por motores de corriente directa.

• Movimientos: Levante de espaldar (Fowler), Semi Fowler, quiebre de rodilla, cambio de altura, auto
contorno, silla cardíaca, CPR en su mínima altura, trendelemburg y trend inverso.

• Bloqueo de funciones.

• Barandas, cabeceros, pieceros y componentes electrónicos libres de toxinas.

• Controles: Con acceso del paciente en la parte interior de las barandas superiores y para personal
médico en la parte exterior de las barandas superiores. Sellados que evitan accidentes por ingreso de
fluidos.

• Indicador de ángulo de inclinación cama (Trendelemburg).

• Indicador de inclinación espaldar.

• Dos (2) soportes de drenaje ubicados a ambos lados de la cama.

• Batería de respaldo.

• Alarma visual y audible de falla eléctrica, sobrecarga y batería baja.

• Sistema eléctrico CLASE I tipo B conprotección IPX4.

• Autoprotección de sobrecarga.

•Termoformado para cubrir la base de la cama.

• Cuatro (4) ruedas giratorias de 6" de altura (Rueda de 5” y conexión de 1") (Med. Aproximada),
antiestáticas con sistema de freno central, total, axial y direccional; accionado por medio de pedales
ubicados a ambos lados de la cama, provistas con cubierta plástica que evita la oxidación, no permiten
la acumulación de residuos y suciedad.

• Espaldar radio lúcido.

9
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

• Peso de paciente: 180 Kg.

• Carga segura de trabajo: 230 Kg.

• Cama para adulto: Paciente con una altura mínima igualo mayor a 146cm, una masa igual o mayor
a 40kg y un índice de masa (BMI) igual o mayor a 17.

• Botón para llamado de enfermera.

• Luz de penumbra o nocturna.

• Botón de encendido y apagado.

• Extensión longitudinal manual.

• Cuatro (4) soportes para atril porta suero en esquinas de la cama.

• Rueda bomper.

• Colchón de la misma marca de la cama (Marca y modelo visible), con forro en tela vinílica resistente
a químicos y fluidos corporales, impermeable, con tratamiento biocida hospitalario y con espuma de
alta densidad que se acomoda a las posiciones de la cama.

• Dimensiones: 190 cm x 90 cm x 16 cm ::: Nota: No se deben utilizar colchones de otra dimensión


especificada por el fabricante.

• Descripción · física de un adulto.

10
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

3. REQUISITOS PREVIOS

3.1 ELECTRICOS
• La cama debe ser conectada a un toma 220 V +/- 10% 50-60Hz / IPX4 con polo a tierra, a menos de
2,5 metros de distancia a la caja de circuitos de la cama.

• Polo a tierra.

• Corriente mínima de 3A.

Tener en cuenta que para realizar desplazamientos de la cama, esta debe estar
desconectada completamente de la red eléctrica.

3.2 PERSONAL Y RESPONSABILIDAD

• Personal usuario / médico capacitado y responsable de la manipulación, uso, cuidado, conservación,


limpieza / desinfección de equipos médicos u hospitalarios (Cama hospitalaria)

El usuario es responsable del correcto uso del equipo, así como del frecuente cuidado, conservación,
limpieza y desinfección del mismo. En caso el delegue alguna de estas tareas a personal de la entidad
de salud, él deberá supervisar todas ellas, con la finalidad de asegurar que todas estas actividades sean
correctamente realizadas.

El no cumplimiento de estas responsabilidades, dará lugar a daños o deterioros al equipo, que no


conformarán parte del mantenimiento preventivo, ni de garantía del equipo.

• Personal técnico con conocimiento sobre el manejo y mantenimiento de equipos médicos (Cama
Hospitalaria.

El personal técnico de la entidad es la responsable de realizar el mantenimiento preventivo periódico,


verificando el correcto estado del funcionamiento de la mesa y desarrollando ciertas actividades con
la finalidad de preservar el equipo a un nivel técnico.

No será responsabilidad del área técnica la limpieza y desinfección de toda la mesa, esta debió ser
realizada de manera diaria, semanal por el usuario. En caso en la verificación inicial del equipo se
envidencia la carencia o incorrecta conservación / limpieza / desinfección, se advierte que estos daños
no forman parte del mantenimiento en caso de haber adquirido el servicio, como tampoco
corresponden a garantía del producto.

11
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

12
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

4. DATOS DEL PRODUCTO

La placa de LOS PINOS cuenta con la siguiente información:

• Información del fabricante.


• Código.
• Referencia.
• Serie.

Antes de utilizar la cama compruebe que la potencia nominal indicada en la etiqueta de


especificaciones sea compatible con el suministro eléctrico local.

Advertencias generales y riesgos por manipulación indebida:

1. No permita que niños estén presentes durante la instalación de la cama.


2. No desconecte cables con la cama encendida, a excepción del cable de poder.
3. Si encuentra cable sueltos no intente reconectar, comuníquese con el área de
mantenimiento.
4. No introduzca partes metálicas en conectores u otras hendiduras de los sistemas
eléctricos.
5. No intente conectar la cama cuando no exista una debida conexión a de tierra.
6. Verifique que los cables no estén debajo de ningún accesorio o elemento de la
habitación que pueda causarle daño.
7. Para reemplazar algún elemento eléctrico garantice que la cama está apagada y
desconectada.

Suministro Eléctrico:
220V +/- 10% vac/ 50-60 Hz con polo a tierra.

Consumo:
18 VA en reposo / 250VA a Full carga, tres operaciones simultáneas / 330VA 4M / 420VA 5M.

Corriente:
0.15 Amp en reposo / 1. Amp Full carga.
Fusible:
Fusible: 4 Amp por motor (interno).
Circuito Electrónico:

13
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

Microcontrolador, 5 vdc / 30 mA Max. Trabajo contínuo.

Grado IPX:
IPX4 (Protección contra penetración de fluidos)

Ciclo de Trabajo:
Contínuo 1 minuto / reposo 10 minutos por función.

Carga segura de trabajo:


230 kg con Red eléctrica. 170 kg con batería.

Peso máximo de paciente:


180 kg.

Tiempo por función:


30 Seg. Máx. al operar cualquiera función en todo su recorrido.

Masa de la cama:
Masa de la cama: 155 kg

Tipo de protección contra descarga eléctrica:


Equipo de clase I y con alimentación interna.

14
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

4.1. GUÍA DE INSTALACIÓN


• Retirar la cama de su embalaje, la cama viene pre armada, solo retire el envoltorio de cartón con
cuidado y saque la cama del embalaje. Revise la caja en caso tenga algunos accesorios que adquirió.

• Desplazar la cama hasta el sitio de funcionamiento sobre sus ruedas sin necesidad de ningún tipo de
sistema de levante.

Conecte la cama a una fuente de Si es requerido, utilice el terminal


energía 220+/-10% vac / 50-60Hz (pin de equipotencialidad) que
con polo a tierra. permite realizar conexiones con otros
aparatos para garantizar la protección
contra descargas eléctricas.

Active el botón de encendido en Prenda la cama en el control de


la caja de circuitos. baranda presionando la tecla
encendido.

• Utilice las funciones de la cama y asegúrese del correcto funcionamiento de las partes
que implican movimiento.
• Asegúrese que la cama haya sido limpiada y desinfectada.
• Apagar la cama desde alguno de los botones de encendido ubicado en las
barandas.
• Para desconectar la cama de la red de alimentación eléctrica debe: Apagar desde el
interruptor ubicado en la caja de circuitos.
• Desconecte el cable de alimentación de la fuente de energía.

Alimentación de red para las camas: Las camas son alimentadas con una red
eléctrica de 220Vac +/- 10%. El sistema eléctrico tiene un cable desconectable
que interrumpe simultáneamente todas las líneas de las redes eléctricas.

• En caso de emergencia desconecte el cable de alimentación. La cama también está


provista de un interruptor de encendido que interrumpe la línea fase de la red de
alimentación y deshabilita todas las funciones de la cama.

• Este Equipo No es adecuado para su uso en presencia de mezclas anestésicas,


inflamables.

• Tenga cuidado con los cables: Torsiones, tirones, etc. tanto del de la cama, como los
de todos los equipos cercanos a la misma.

15
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

16
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

5. FUNCIONES BÁSICAS
5.1. CUALIDADES DE LA CAMA

5.1.1. CONTROLES ELÉCTRICOS


• La cama está equipada con sistemas eléctricos para la operación de casi todas sus funciones, por
medio de paneles de control ubicados en algunas de las barandas de la cama. Estas operaciones se
efectúan automáticamente por medio de los controles internos y externos ubicados en las ellas.

• Controles de fácil accionamiento por el paciente y el personal asistencial, consta de simbología de


lectura universal claramente visibles.

5.1.2. CONEXIÓN LLAMADO DE ENFERMERA


• La caja de circuitos posee una conexión adicional para el llamado de enfermera.

• Esta conexión opera con un contacto seco con capacidad de 1,5 A a 110 V con contactos retenidos,
se activan desde el panel de control ubicado en las barandas de la cama.

5.1.3. SISTEMA DE COMPENSACIÓN ESPALDAR


• La cama cuenta con un sistema de apoyo lumbar que compensa los desplazamientos al realizar
movimientos del espaldar para ayudar a que el paciente siempre este en una posición cómoda y
correctamente apoyado sobre su espalda.

5.1.4. SISTEMA DE EXTENSIÓN MANUAL PIES


• La cama cuenta con una extensión manual que permite alargar la cama 20 cm máximo
(Aproximadamente)

17
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

5.2. OPERACIÓN DE LA CAMA

5.2.1. IDENTIFICACIÓN DE LAS TECLAS DE CONTROL

Encendido/Apagado: Al presionar esta tecla se enciende o se apaga la


cama. El piloto verde indica que la cama está funcionando con el
suministro de la red eléctrica y el piloto rojo indica que se encuentra
funcionando con la corriente de las baterías de respaldo.

Ascenso espaldar: Al mantener presionada la tecla, el cabecero realiza


un movimiento hacia arriba y se detiene al dejar de oprimirla o cuando
alcance la altura máxima.
Descenso espaldar: Al mantener presionada la tecla, el cabecero
realiza un movimiento hacia abajo y se detiene al dejar de oprimirla o
cuando alcance la altura mínima (0º).

Ascenso piecero: Al mantener presionada la tecla, el piecero realiza


un movimiento hacia arriba y se detiene al dejar de oprimirla o cuando
alcance la altura máxima.
Descenso piecero: Al mantener presionada la tecla, el piecero realiza
un movimiento hacia abajo y se detiene al dejar de oprimirla o cuando
alcance la altura mínima (0º).

Ascenso cama: Al mantener presionada la tecla, la cama realiza un


movimiento hacia arriba y se detiene al dejar de oprimirla o cuando
alcance la altura máxima.
Descenso cama: Al mantener presionada la tecla, la cama realiza un
movimiento hacia abajo y se detiene al dejar de oprimirla o cuando
alcance la altura mínima.

Trendelemburg: Al mantener presionada la tecla, la cama realiza un


movimiento de trendelemburg y se detiene al dejar de oprimirla o
cuando alcance la posición máxima.
Trendelemburg inverso: Al mantener presionada la tecla, la cama
realiza un movimiento de trendelemburg inverso y se detiene al dejar
de oprimirla o cuando alcance la posición máxima.

Bloqueo: Al mantener presionada esta tecla se puede bloquear


cualquier función, solo presionando la tecla correspondiente.

18
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

Tecla de CPR: Al oprimir esta tecla la cama se horizontaliza y baja a su


mínima altura para facilitar la maniobra del CPR.

Auto Contorno: Al oprimir esta tecla el espaldar y el piecero


realizan simultáneamente su movimiento hacia arriba y hacia
abajo respectivamente, además la cama realiza un movimiento de
trendelemburg. Se detiene al dejar de oprimirla o cuando alcance su
máxima posición.

Posición Sentado: Al presionar esta tecla se posiciona inicialmente la


cama en trendelemburg invertido y eleva pies simultáneamente; por
último, posiciona el plano de espaldar.

Posición Horizontal (*): Al presionar esta tecla la cama realiza


desplazamientos de los tendidos móviles para lograr que queden en el
mismo plano del tendido. Esta función es equivalente a la función CPR,
ya que esta última posee la posición horizontal.

Llamado de Enfermera: Al oprimir esta tecla se enciende el llamado de


enfermera. (Solo con la conexión previa).

Luz noche: Al oprimir esta tecla se enciende una luz ubicada debajo de
la cama.

Extensión eléctrica (Opcional): Al mantener presionada la tecla, la


extensión realiza un movimiento alargando la cama y se detiene al dejar
de oprimirla o cuando alcance la longitud máxima.

Retracción eléctrica (Opcional): Al mantener presionada la tecla, la


extensión realiza un movimiento acortando la cama y se detiene al dejar
de oprimirla o cuando alcance la longitud mínima.

Tecla Stop: Esta tecla interrumpe inmediatamente las funciones de la


cama.

(*) La tecla horizontal dejará de ser necesaria cuando su cama cuente con la tecla CPR. Esto debido a
que CPR actúa en dos etapas, primero horizontaliza, y luego desciende la altura. En caso el usuario
solo necesite horinzotalizar, basta con presionar hasta el término de la primera fase y soltar el botón,
dependiendo de lo que desea el usuario.

• Antes de accionar el control de cambio de altura asegúrese de verificar que no haya objetos,
personas o equipos debajo de la cama. También que el paciente se encuentre con las manos
y pies por dentro de la cama.
• En caso de emergencia, presione la tecla STOP para detener todas las funciones dela cama.
• Hay partes de la cama que podrían ocasionar lesiones al personal o usuario si no se toman
los debidos cuidados cuando se opera el equipo. Cerciórese de que ninguna pieza móvil esté
en riesgo de generar un pinzamiento antes de activar cualquier función.
• Antes de realizar cualquier movimiento de la cama asegúrese que las barandas se encuentren
en posición de servicio.

19
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

5.2.2. ADVERTENCIAS DE RIESGO

Hay partes o movimientos de la cama que podría ocasionar lesiones al operador o usuario
si no se toman los debidos cuidados.

Verifique que debajo del tendido del espaldar


no haya personas u objetos.

RIESGO DE PINZAMIENTO

Verifique que debajo del tendido de pies no


haya personas u objetos.

RIESGO DE PINZAMIENTO

Cuando la cama sea llevada a trendelemburg


inverso, tenga cuidado de no ser presionado por
la baranda si ésta se encuentra abajo.

RIESGO DE PINZAMIENTO

20
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

5.2.3. FUNCIONAMIENTO A BATERÍA


• La Batería de respaldo permite la operación de las funciones de la cama únicamente en caso de falla
en el suministro eléctrico (respaldo). Mientras la cama está conectada a una red de alimentación la
batería está en proceso de carga, esto se constata por un destello del piloto (azul) de batería cada 4
seg.

• Cuando el sistema de batería está en modo de carga se enciende un piloto de color azul y cuando
hay ausencia de red eléctrica y las baterías entran en uso se enciende un piloto Verde, este piloto se
encuentra incrustado en la caja de las baterías.

Descripción del bloque de batería de respaldo

Tipo de batería:
2 baterías de 12V 5A de plomo ácido.

Conexión Eléctrica:
24VAC +/- 10% / 50-60 Hz.

Consumo:
12 VA.

Corriente:
2 Amp (en carga máxima de batería).

Grado IPX:
IPX4 (Protección contra penetración de fluidos)

Ciclo de Trabajo:
Contínuo.

Tiempo de carga:
Carga automática en 8 horas con el restablecimiento de la red eléctrica.

Autonomía:
90 movimientos / 8 horas sin demanda / Auto-apagado por Baterías bajas.

Piloto de batería:

Antes de conectar o desconectar la Batería de respaldo verifique que la caja de circuitos de la cama
esté completamente desenergizada.

DESCRIPCIÓN ELÉCTRICA DE LA BATERÍA DE RESPALDO

21
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

• La cama cuenta con un sistema de respaldo por batería que le permite seguir operando luego de un
corte de la red eléctrica hasta un máximo 45 ciclos (1 ciclo equivale al ascenso y descenso de cualquier
función), las pruebas han sido realizadas con intervalos entre ciclos de 5 minutos con la carga de
seguridad en la cama.

En el momento en el que la cama inicia su operación con la baterías aparece en el panel una luz piloto
permanentemente acompañada de un pitido que tarda 0,5 s, cuando las baterías se encuentran por
debajo del 25% de su carga la señal luminosa y la señal sonora se vuelven intermitentes indicando esta
condición, cuando el circuito detecta batería baja este se desconecta.

Al restablecerse la red eléctrica el circuito inicia el proceso de carga de las baterías, para alcanzar el
nivel máximo de batería debe pasar 8 horas el proceso de carga.

Es conveniente que el usuario o cliente realice una revisión periódica para determinar su funcionalidad.
El cliente debe al menos cada 2 meses, desconectar al cable poder de la energía y dejar trabajando a
batería hasta su descarga, luego reconectar nuevamente para iniciar el proceso de carga.

La revisión de la batería, durante el mantenimiento preventivo, será de la siguiente manera: chequear


el funcionamiento de la batería, revisar su aspecto físico, inspeccionar si existen malos olores o
deformaciones, realizar la desconexión del cable poder, emulando un corte, y realizar al cabo de 5 min
la reconexión. Durante ese tiempo, realizar movimientos de funcionamiento a fin de verificar la
autonomía en ese tiempo.

DESECHO DE LAS BATERÍAS

• Se recomienda el reemplazo de las baterías cada 3 años.


Contáctese con nuestro distribuidor local para la compra.

• Las baterías defectuosas deberán ser desechadas por un ente certificado, recomendamos la empresa
TRONEX en Medellín www.tronex.com.

Por ningún motivo deseche las baterías en la basura ordinaria. Estas son altamente
perjudiciales para la salud y el medio ambiente.

22
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

5.2.4. SISTEMA DE BLOQUEO CENTRAL


La cama está equipada con un sistema de freno que brinda seguridad y facilidad en el transporte.
El sistema de bloqueo central es el encargado de bloquear simultáneamente las cuatro ruedas
impidiendo el desplazamiento de la cama.

Opcionalmente cuenta con sistema de direccionamiento para facilitar la maniobrabilidad y el


transporte.

• Utilice calzado adecuado para la activación de los pedales. Acciónelos


exclusivamente con los pies, no utilice las manos.

• Asegúrese de desbloquear el freno cuando realice el transporte de la cama.

• Asegúrese de tener el freno activado mientras esté realizando procedimientos al


paciente o se estén realizando trabajos en el producto.

23
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

5.2.5. TABLEROS CABECERO Y PIECERO


Cuenta con tableros de cabecero y piecero desmontables, fabricados en plástico ABS con superficie
lisa, lo que permite su utilización como tablero de reanimación cardio-pulmonar. El sistema permite
desmontar rápidamente los tableros de cabecero y piecero, permitiendo un mejor acercamiento del
personal médico y paramédico al paciente.

El peso máximo aproximado del tablero: 4.5 kg.

Remover tablero cabecero o piecero.


Hale manualmente hacia arriba teniendo en cuenta que las guías del tablero queden totalmente
afuera.

Colocar tablero cabecero y/o piecero.


Se debe colocar ejerciendo presión hacia abajo y verificando que las guías del tablero entren los
recibidores de la cama.

24
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

5.2.6. COMPENSACIÓN DE ESPALDAR


Sistema de compensación abdominal, separa el plano espaldar del plano fijo para disminuir la presión
en la zona lumbar y prevenir úlceras de piel.

La cama debe tener las barandas arriba y los tableros ubicados siempre que se encuentre
en uso.

25
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

5.2.7. BARANDAS
Baranda en posición de servicio
Cuando se habla de barandas en posición de servicio se habla de las barandas arriba.

Bajar barandas (baranda retraída)


• Sujetar la baranda de la parte superior firmemente con las manos hacia arriba.
• Haga una leve presión hacia adelante.
• Simultáneamente (Con la otra mano) accione hacia afuera el seguro ubicado en la parte inferior de
la baranda.
• Descender la baranda hasta que esta se detenga por completo.

Subir barandas (baranda en posición de servicio)


• Sujetar la baranda con las manos hacia arriba (posición supina).
• Girar en sentido vertical hacia arriba hasta que sienta el bloqueo (click) de la baranda.
• Verificar que la baranda quede totalmente firme.

Barandas diseñadas para cubrir la mayor longitud de la cama posible, bajo los parámetros
de la norma internacional para la seguridad del paciente IEC 60601-2-52, ayudando a
prevenir pinzamientos y caídas.

Siempre asegúrese que no hallan obstáculos (pacientes, objetos, accesorios, entre otros),
antes de subir o bajar las barandas.

5.2.8. EXTENSIÓN LONGITUDINAL MANUAL DE PIES


El sistema de extensión manual se regula utilizando las perillas ubicadas debajo del marco, en la parte
inferior de la zona pies de la cama.

1. Retire el tablero pies de la cama


2. Desatornille en ambos lados de la extensión con
la perilla.
3. Ubicar libremente la extensión a la longitud
deseada.
4. Apriete las perillas nuevamente.
5. Vuelva a colocar el tablero

26
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

5.2.9. EXTENSIÓN LONGITUDINAL ELÉCTRICA DE PIES


(OPCIONAL)
En caso haya adquirido esta opción. El sistema de extensión eléctrica se regula utilizando los controles
ubicados en las barandas de la cama, este sistema extiende la zona del piecero hasta 20 cm.

Extensión eléctrica: Al mantener presionada la


tecla, la extensión realiza un movimiento
alargando la cama y se detiene al dejar de
oprimirla o cuando alcance la longitud máxima.

Retracción eléctrica: Al mantener presionada


la tecla, la extensión realiza un movimiento
acortando la cama y se detiene al dejar de
oprimirla o cuando alcance la longitud mínima.

Cuando la cama se solicite con extensión eléctrica, no tiene la posibilidad de realizar la


extensión manualmente.

La cama debe tener las barandas arriba y los tableros ubicados, siempre que se encuentre
en uso.

5.2.10. GANCHO PARA CABLE DE PODER


Ubicado en la parte posterior de la cama, permite ubicar de forma correcta el cable alimentador de
energía para evitar accidentes o eventos adversos.

• No conecte el cable de alimentación de la cama en las zonas donde existe peligro de


explosión por descarga eléctrica. Explosivo AP / APG.

• El cable de alimentación debe permanecer libre de tensiones, evite pisar el cable y/o que
las ruedas de la cama lo pisen, no hacer quiebres excesivos cerca a los conectores del cable.
Cuando utilice equipos electrónicos cerca de la cama, procure tener los mismos cuidados
con sus cables de alimentación.

27
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

6. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
GENERAL

CARGA MÁXIMA DE PESO DE SEGURIDAD 230 kg


PESO MÁXIMO DEL PACIENTE 180 kg
PESO DEL PRODUCTO (Aprox.) 155 kg

CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO
TEMPERATURA MENOR A 40°C
HUMEDAD RELATIVA MENOR A 80%
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA 3A 120+/- 10%V a.c / 50/60 Hz
250 VA 3M
330 VA 4M
420 VA 5M
CICLO DE OPERACIÓN CONTINUO 1 MINUTO
REPOSO 10 MINUTOS POR FUNCIÓN
NORMATIVA DE SEGURIDAD 60601-1, 60601-2-52, 60601-1-2
PROTECCIÓN CONTRA DESCARGA EQUIPO CLASE I TIPO B
ELÉCTRICA
CUMPLE CON LA NORMA 60601-1-2
COMPATIBILIDAD CUMPLE CON LA NORMA 60601-1-2
ELECTROMAGNÉTICA
TERMINAL EQUIPOTENCIAL CUENTA CON PIN DE EQUIPOTENCIALIDAD

PROTECCIÓN CONTRA ENTRADA DE IPX4


LÍQUIDOS
BATERÍA RESPALDO CON BATERÍAS RECARGABLES, 2
BATERÍAS DE 5Ah, 100 MOVIMIENTOS

El equipo debe ser usado solo en ambiente clínico, tal cual es su propósito.
Todo ambiente clínico es controlado, con pureza de ambiente, temperatura controlada y humedad
controlada, para ello el área debe tener bien implementado sistema de aire acondicionado.

ADVERTENCIA:
Si el producto es usado en otro tipo de ambiente como el doméstico o intemperie, deterioros del
equipo será acelerados debido a polvo, calor, humedad y salinidad, oxido. Dichos deterioro no
conformarán parte de garantía desde el momento en que no se cumpla con el ambiente adecuado.
Además de ello, otros deterioros pueden darse a los sistemas de la cama, por lo que advierte que no
lo use en medios no adecuados.

DIMENSIONES

LONGITUD TOTAL 235 cm


LONGITUD DE LA SUPERFICIE DE DESCANSO 190 cm
ANCHO TOTAL 107 cm ± 2

28
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

ALTURA DEL SOMIER

CON RUEDAS DE 6” DE ALTURA 80.5 +/- 3 cm


ÁNGULO DE INCLINACIÓN CON LA CABEZA HACIA ABAJO 1
ÁNGULO DE INCLINACIÓN CON LOS PIES HACIA ABAJO 6
1
°7
°
COLCHÓN

TAMAÑO 190 cm x 90 cm x 16 cm
PESO 8 kg
ÁNGULO DE INCLINACIÓN CON LOS PIES HACIA ABAJO 17°
Si el colchón no cumple con las dimensiones especificadas por el fabricante, estebe puede
desplazarse y abrir brechas que pueden generar atrapamiento. El colchón debe tener la
rigidez suficiente ya que si es demasiado blando puede haber riesgo de atrapamiento, así
cumpla con las dimensiones especificadas por el fabricante.
Colchones de otras marcas deben ser evaluados para garantizar el cumplimiento de la
norma IEC 60601-2-52. No se recomienda el uso de sobre colchón.
ÁNGULO ESPALDAR SOMIER 67°
ÁNGULO PIECERO SOMIER 35°

PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL

Para desechar de manera correcta los componentes de la cama se deben


separar los pistones a gas, motores y baterías que son elementos que
contaminan el ambiente y comunicarse con Los Pinos® para recibir las
indicaciones de desecho.

Si desea puede enviar la cama de regreso a Los Pinos para que sea
desechada de manera correcta. En caso contrario comuníquese con Los
Pinos® para mayor claridad de la correcta disposición.

ALMACENAMIENTO

TEMPERATURA 10°C a 40°C


HUMEDAD RELATIVA 30% a 75%
PRECAUCIÓN
Si la cama se almacena durante un periodo prolongado, se recomienda
conectarla a la corriente eléctrica durante 24 horas cada tres meses para
cargar la batería y mantener su vida útil.

Advertencia: Si la cama no es usada en un ambiente clínico apropiado con aire acondicionado, los
elementos de la mesa estarán expuestos a un deterioro mayor propio del ambiente del lugar donde se
usan, pudiendo generarse daño o corrosión producto de la humedad o salinidad de ciertos ambientes,
estos daños podrían ser mayores pero no están limitados a zonas cercanas a la costa o ambiente de lluvia.
Estos deterioros no conforman parte de garantía.

29
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

30
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

7. MANTENIMIENTO PREVENTIVO
El proceso de mantenimiento del producto adquirido se realiza por el personal de mantenimiento del
hospital o en caso de contrato de servicios por el representante de LOS PINOS. Para facilidad del
mantenimiento debe seguir los siguientes formatos de verificación adjuntos.

Advertencia: No se requiere el desmontaje de la cama para realizar el mantenimiento preventivo,


tampoco se autoriza a realizar el mismo para fines de instrucción o educación, ya que esto contraviene
el propósito de uso y pone el equipo en riesgo innecesario.

Nota: El mantenimiento preventivo, no corregirá daños o deterioros por mal uso, falta de adecuado
uso o conservación de la cama. El cuidado y conservación correcta es responsabilidad del usuario de
la entidad o cliente.

En caso usted adquirió el sistema opcional de báscula integrada, es un sistema complejo, el cual es
libre de mantenimiento o calibración. Este sistema esta sellado, y no tiene opción de apertura o
inspección, por lo que no se recomienda, ni es necesario buscar un desmontaje para su mantenimiento.
Para el momento de mantenimiento, corresponderá la limpieza externa del panel ubicado en la
baranda, considerando las mismas advertencias o lineamientos de la sección de limpieza piezas
electrónicas. Además podrá verificar el encendido, activación y función cero, este último es el que hace
las veces de calibración y autoajuste a cero, y borra las anteriores lecturas guardadas.

Se sugiere el siguiente programa de mantenimiento para la cama 1060.

№ PROCEDIMIENTO FRECUENCIA
Anual
1 Inspección general
Anual
2 Chequeo del sistema eléctrico
Anual
3 Chequeo del sistema mecánico

4 Chequeo de la Batería Anual

5 Chequeo de funcionamiento Anual

En caso el cliente lo requiere, la periodicidad contratación de servicio de mantenimiento podrá ser


dos veces al año, sin embargo debemos señalar que no es estrictamente necesario, ya que el
presente equipo es de mínimo mantenimiento técnico.
El incremento de mantenimiento no asegura el correcto estado del equipo.

La correcta conservación se da ante el prudente cuidado y uso del producto, incluso en situaciones
de uso intensivos, el cliente debe seguir todas las advertencias y recomendaciones para conservar su
equipo y evitar el sobre-desgaste o deterioro por mal uso o cuidado. Desgaste natural de accesorios
o partes por uso no conforman garantía, estos deben ser adquiridos por separado cuando estos sean
necesarios.

Para limpieza / desinfección rutinario se encuentra en el manual de uso, revisar dicho manual a los
responsables del uso.

31
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

7.1 INSPECCIÓN GENERAL


Realizar la inspección o verificación general de la cama, usar la tabla como como referencia y marcar
o llenar los datos encontrados en caso corresponda.

DESCRIPCIÓN ACORDE NO ACORDE

Existe buen estado de conservación


¿La cama recibió limpieza / desinfección /
cuidado rutinario por el usuario?
Existen golpes o daño externo del tablero
Existen golpes o daño externo de la estructura

En caso de encontrar elementos “No Acorde”, realizar reporte con comentarios / Observaciones:
Determinar las causas posibles, y el estado del mismo en referencia a causa posible.

Si se evidencia que la cama no recibió adecuada o oportuna limpieza / desinfección o recibió daño
externo, reportar los daños o faltas, estos no corresponde a parte del mantenimiento preventivo.
Advertir de la perdida de garantía al usuario.

7.2 CHEQUEO DEL SISTEMA ELÉCTRICO


Verificación de conexiones
Realizar la inspección o verificación de los siguientes elementos, usar la tabla como como referencia y
marcar o llenar los datos encontrados en caso corresponda.

Nota: Los marcados con (*) son opciones las cuales pueden estar o no activadas según la opción
adquirida.

DESCRIPCIÓN ACORDE NO ACORDE


Cable de poder bien conectado
Cable de control de mano conecta
Cable controles en barandas bien conectados
Cable controles en barandas bien conectados a la caja de
circuitos
Batería conectada

En caso de encontrar elementos “No Acorde”, realizar reporte con comentarios / Observaciones:
Determinar las causas posibles, y el estado del mismo en referencia a causa posible.

Durante un mantenimiento realizar la limpieza de piezas electronicas de la siguiente manera:

Limpieza de controles en barandas


Para la limpieza de los paneles de controles en barandas se recomienda emplear trapos semi-húmedos,
sin excesos de humedad. Para los termos formados debe realizarse el mismo procedimiento que con
los tendidos o piezas plásticas. Para la desinfección puede humedecer ligeramente el trapo con alcohol
al 70% o Anios DDSH o desinfectante hospitalario no abrasivo (sin exceso de humedad. Secar con paño
seco luego de desinfectar.

Caja de circuitos

32
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

Esta pieza se encuentra debajo de los tendidos. Para su limpieza no es necesario excesos de humedad,
con un trapo semi-húmedo con el limpiador pasar sobre su superficie. Para la desinfección puede
humedecer ligeramente el trapo con alcohol al 70% o Anios DDSH o desinfectante hospitalario no
abrasivo (sin exceso de humedad. Secar con paño seco luego de desinfectar.

Cableado y motores
Se aconseja el uso de un trapo semi-húmedo para quitar partículas de polvo. En caso requiera una
desinfección puede humedecer ligeramente el trapo con alcohol al 70% o Anios DDSH o desinfectante
hospitalario no abrasivo (sin exceso de humedad. Secar con paño seco luego de desinfectar. No abrir
los motores, estos están sellados no requiere apertura, estos no requieren mantenimiento.

7.3 CHEQUEO DEL SISTEMA MECÁNICO


Verificación de funcionamiento mecánico
Realizar la inspección o verificación de las secciones mecánicas de la cama, usar la tabla como como
referencia y marcar o llenar los datos encontrados en caso corresponda.

DESCRIPCIÓN ACORDE NO ACORDE

Sistema de frenos de ruedas


¿Existe alguna pieza suelta o falta de ajuste?
¿Existe alguna traba mecánica o bloqueo?
Sistema de barandas guarda y suben
adecuadamente
Lubricación de juntas o articulaciones
(en caso sea necesario)
Limpieza de las ruedas

En caso exista algún problema con el sistema de frenos, verificar el ajuste del prisionero del pedal, que
permita hacer la activación.

En caso exista alguna pieza suelta o tornillo, ajústelo usando la llave o destornillador correspondiente.

Si existe traba mecánica, identificar el elemento trabajo, realizar ajuste externo o desajuste para
liberarlo, en caso sea necesario lubricarlo con WD40.

Para la lubricación de juntas o articulaciones, usar WD40, aplicar en las juntas o las articulaciones de:
barandas abatibles, ejes de brazos de movimientos de la mesa.

* No es necesario lubricar ni desarmar los motores o sistemas internos de la mesa, estos son
monobloques sellados.

Para limpiar las ruedas, use un trapo humedecido y retirar el exceso de polvo del exterior de las mismas.

En caso de encontrar elementos “No Acorde”, realizar reporte con comentarios / Observaciones:
Determinar las causas posibles, y el estado del mismo en referencia a causa posible.

33
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

7.4 CHEQUEO DE LA BATERÍA


Realizar la inspección o verificación de los siguientes puntos en la siguiente tabla.

DESCRIPCIÓN ACORDE NO ACORDE

¿Cama reconoce AC?

¿Cama pasa a modo batería, al desconectar


AC?
¿Cama permite realizar movimiento usando la
batería?
¿Tiene el equipo 3 años?, en ese caso,
adquiera y reemplace la batería.

En caso sea necesario, luego de haber transcurrido 3 años, se recomienda adquirir y reemplazar la
misma. Para este procedimiento sencillo, desconecte de AC, apague el piloto o interruptor de apaga
del equipo, apague el piloto o interruptor de la caja de batería, desconecte la batería, abra la caja de
la batería, reemplace las baterias. Para instalar las nuevas baterías, reemplácelas (Batería de 12V 5A), y
realice los procedimientos de este párrafo en orden inverso.

En caso de encontrar elementos “No Acorde”, realizar reporte con comentarios / Observaciones:
Determinar las causas posibles, y el estado del mismo en referencia a causa posible.

7.5 CHEQUEO DE FUNCIONAMIENTO


Verificación de funcionamiento
Realizar la inspección o verificación de las funciones de la cama, usar la tabla como como referencia y
marcar o llenar los datos encontrados en caso corresponda.

Nota: Los marcados con (*) son opciones las cuales pueden estar o no activadas según la opción
adquirida.

DESCRIPCIÓN ACORDE NO ACORDE

Encendido de la cama
Función ascenso espaldar
Función descenso espaldar
Función ascenso pies
Función descenso pies
Función ascenso cama
Función descenso cama
Función trendelemburg
Función trendelemburg inverso
Función silla cardiaca *
Función CPR *
Encendido, cero de báscula *

En caso de encontrar elementos “No Acorde”, realizar reporte con comentarios / Observaciones:
Determinar las causas posibles, y el estado del mismo en referencia a causa posible.

34
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

8. MANTENIMIENTO CORRECTIVO
No está permitido el uso de la cama en estado defectuoso, o intentar repararlo por sus propios medios.
El fabricante debe ser contactado a través de su representante autorizado en su área con la siguiente
información:

• Falla Presentada (Con tantos detalles como sea posible, adjuntando imágenes)
• Modelo del Equipo
• Número de Serie

Si se modifica este equipo, LOS PINOS debe realizar inspecciones y pruebas apropiadas por
Personal autorizado, para garantizar la continuidad del uso seguro del equipo.

Esta convocatoria debe formalizarse a través de la dirección de correo electrónico de nuestro


distribuidor autorizado en su área.

Cuando el daño ocurra en una o más partes de la cama, segréguelas y etiquételas con "mantenimiento"
para evitar el uso indebido, y comuníquese con el representante autorizado de LOS PINOS. En primer
lugar, en función de la información recibida del cliente, se analizará si el equipo está bajo garantía o
fuera del período de garantía y si la falla presentada es un defecto por fabricación o no.

35
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

36
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

9. LIMPIEZA / DESINFECCIÓN DEL DISPOSITIVO


El presente capítulo es tomado del manual de usuario, ya que el usuario es responsable de las
actividades de limpieza / desinfección del equipo.

Estas actividades se recomiendan hacerlas diariamente o al menos cada semana. Es importante que el
usuario sea quien supervise las actividades de limpieza / desinfección en caso este se apoye en
personal de limpieza.

Para fines de mantenimiento se presentan los puntos relevantes para limpieza / desinfección a nivel
técnico, este corresponden a partes específicas de la cama, secciones especificas eléctricas, pudiendo
ampliarse hacia limpieza de barandas en caso lo requiera, sin embargo, la limpieza como parte técnica,
no reemplaza a la limpieza periódica que realiza el usuario.

9.1 ADVERTENCIAS
• Accione los frenos y asegúrese de que la cama no se mueva.
• Solo desconecte el cable general de alimentación.
• No desconecte terminales, cables u otro tipo de conectores.
• No utilice lavado a vapor o a presión.
• No use agua a más de 60ºC.
• La cama debe estar desocupada.
• Por ningún motivo deje las superficies húmedas después de realizar la limpieza.
• Los productos de limpieza utilizados deben ser empleados en la forma y dosis de acuerdo con las
especificaciones del fabricante.
• No utilice solventes de ninguna clase para la limpieza de la cama.
• No utilice paños o cualquier superficie abrasiva.
• Para mayor seguridad realizar limpiezas / desinfección de toda la cama cada semana o con cada
cambio de paciente.
• No se debe emplear chorros de agua, autoclaves u otros métodos de limpieza o desinfección sobre
las camas, diferentes a los sugeridos anteriormente.
• Para la limpieza o desinfección de las superficies de la cama, las cuales se describirán, No usar lejía,
ni derivados del cloro, ni hipoclorito, ni detergentes abrasivo, el uso de estas sustancias dañara las
piezas inmediatamente o secuencialmente todas las piezas o superficies, siendo estos daños por mal
cuidado no conformando parte de garantía.
• Manchas por sangre, u óxido o corrosión por detergentes no autorizados en la cama o sus partes,
podrían no ser removidas por la limpieza del usuario, sin embargo tampoco como parte del
mantenimiento se conseguirán otros resultados. Estas manchas no corresponderán a garantía toda vez
que se son atribuibles a mal uso o inadecuada conservación por parte del cliente.

• La conservación y el mantenimiento implican un trabajo de cuidado periódico para mantener las


características operativas del dispositivo durante toda su vida. Estos procedimientos de
mantenimiento rutinario corresponden y son responsabilidad del cliente/usuario, por lo que se
encuentran en el manual de usuario.

37
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

9.2 SUPERFICIES GENERALES


La limpieza se debe hacer con un trapo humedecido ligeramente con agua, luego pasar un paño
humedecido con agente desinfectante autorizado, finalmente pasar un paño seco a toda la zona
limpiada / desinfectada. Asegurarse de dejar seco y libre de líquidos o detergentes toda la zona
limpiada.

Los agentes desinfectantes autorizados son:


- Alcohol al 70%
- Anios DDSH
- Detergente no abrasivo.

No se recomienda el uso de: Cera o crema limpiadora, esta puede ser abrasiva y quitar el brillo de
ciertas partes de la mesa.

ADVERTENCIA:
Evitar los siguientes insumos o sustancias para la limpieza o desinfección:
- Lejía.
- Hipoclorito
- Alcohol mezclado con Lejía.
- Detergentes derivados del cloro.
- Detergentes derivados del cloruro.
- Ácidos.
- Detergentes abrasivos.

Esos insumos dañan, oxidan y/o corroe todas partes de la mesa de material ABS, Acero inoxidable,
acero cromado, acero pintado.

Evitar:
El exceso de humedad o derrame de líquidos sobre los tableros de plástico, o barandas, en especial en
la zona donde hay fórmica, ya que esto desprenderá sus partes o adhesiones externas.

9.3 LIMPIEZA DE PIEZAS ELECTRONICAS


Limpieza de controles en barandas
Para la limpieza de los paneles de controles en barandas se recomienda emplear trapos semi-húmedos,
sin excesos de humedad. Para los termoformados debe realizarse el mismo procedimiento que con los
tendidos o piezas plásticas. Para la desinfección puede humedecer ligeramente el trapo con alcohol al
70% o Anios DDSH o desinfectante hospitalario no abrasivo (sin exceso de humedad. Secar con paño
seco luego de desinfectar.

Caja de circuitos
Esta pieza se encuentra debajo de los tendidos. Para su limpieza no es necesario excesos de humedad,
con un trapo semi-húmedo con el limpiador pasar sobre su superficie. Para la desinfección puede
humedecer ligeramente el trapo con alcohol al 70% o Anios DDSH o desinfectante hospitalario no
abrasivo (sin exceso de humedad). Secar con paño seco luego de desinfectar.

Cableado y motores
Se aconseja el uso de un trapo semi-húmedo para quitar partículas de polvo. En caso requiera una
desinfección puede humedecer ligeramente el trapo con alcohol al 70% o Anios DDSH o desinfectante
hospitalario no abrasivo (sin exceso de humedad. Secar con paño seco luego de desinfectar. No abrir
los motores, estos están sellados no requiere apertura y estos son libres de mantenimiento.

38
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

9.4 LIMPIEZA DE RUEDAS


Ruedas Metálicas
Se debe retirar los excesos de partículas como polvo, cabello, etc. Además se debe evitar la
humedad.

Ruedas Plásticas
La limpieza de estas ruedas solo requiere un trapo semi-húmedo para retirar las partículas de polvo.

No se debe emplear chorros de agua, ácidos, detergentes abrasivos, ni autoclaves u otros


métodos de limpieza o desinfección sobre las camas, diferentes a los sugeridos en este
manual.

39
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

40
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

10. DIAGRAMAS DE CIRCUITOS


El presente capítulo solo compartido como referencia.

No se autoriza la apertura de nuestros sistemas eléctricos, ni para fines demostrativos ni educativos.

Nuestro sistema de circuitos es encerrado, sellados, herméticos, por lo que no se requiere apertura
para su revisión durante un mantenimiento preventivo.

Únicamente solo en caso sea necesario, podrá aperturar en caso de una falla expresa del
funcionamiento de la cama.

Durante el mantenimiento preventivo no se necesita aperturar las cajas de circuitos, ya que al estar
cerrado no ingresa polvo u otros. Por ello estos son libres de mantenimiento.

No cumplir las indicaciones presentadas, resulta en pérdida de garantía y será responsabilidad del
cliente.

41
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

10.1 CIRCUITO PRINCIPAL

42
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

10.2 CIRCUITO DE RESPALDO

43
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

11. SOLUCIONES DE PROBLEMAS


11.1 FUNCIONAMIENTO NO ADECUADO
SISTEMA EVENTO REVISAR CORRECCIÓN

Sujetar el accionador a la manija si está


Verificar que el sistema seguro este
suelto. Si hay pérdida de la sujeción de la
completo
BARANDA No asegura inyección adquirir una nueva.

Verificar que no haya obstáculos, no Retirar elementos que bloqueen el


cobijas o colchón que bloqueen el seguro
seguro
Verificar el ajuste del prisionero del
FRENO No frena freno
Ajustar el prisionero del pedal.

Verificar conexión de la cama Conectar cama al toma con conexión a tierra.

Verificar que el switch de encendido Mover el switch si no está en la posición de


esté en posición (I) encendido hacia el (I)

Cama no prende Verificar que esté encendido desde el Presionar el botón de encendido desde el
panel panel

Extraer el fusible de entrada ubicado en la


Verificad el fusible de entrada en la caja
caja de circuitos (No se requiere abrir o
de circuitos
desensamblar la caja)

Si al presionar la función el LED destella


significa que está bloqueada. Para
desbloquear presione la tecla de la llave,
Cama no cambia de Verificar el bloque de funciones dejándola presionada pulse cualquier de
las teclas de la función cambio de altura
altura (ascenso o descenso). Dejar de presionar
las funciones y verificar que se desbloqueó.

Intercambiar desde la caja de circuitos las


salidas del motor inactivo a alguna de las
salidas de los motores en funcionamiento.
Activar desde el panel el botón de la función
que activaba y verificar si el motor de la
Realizar proceso de descarte:
función inactiva acciona. Si el motor no
MOTOR
ELECTRÓNICO activa, descartar cable motor intercambiando
el cable del motor inactivo con uno de los
motores activos. Si activa el cable motor
presenta corto, si no cambia, el motor debe
ser reemplazado.

El sistema eléctrico trabaja en serie por lo


cual si un panel presenta corto el otro no
funciona. Al desconectarse uno a uno, se
Cama no asciende ni puede identificar el lado inactivo. Descartar el
lado inactivo desconectando un lado y
descienden los pies, verificando el funcionamiento, luego el lado
el espaldar o el CABLE BARANDA
contrario. Si se identifica que un lado no
activa para descartar que sea el cable, se
cambio de altura
conecta este cable al panel contrario y se
conecta al conector de salida activa de la caja
de circuitos, si no funciona adquirir el cable,
de lo contrario si funciona debe consultar a
servicio técnico para la asesoría de
verificación de caja de circuitos.

Verificar los fusibles, chequear continuidad


FUSIBLE
de estos. Si están abiertos reemplazar

No asciende o desciende los pies, el Se debe consultar a servicio técnico para


espaldar o cambio de altura la asesoría de verificación de caja de circuitos.

44
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

SISTEMA EVENTO REVISAR CORRECCIÓN

ELECTRO- No activa el CPR Verificar guaya mecanismo de Si el cable está destensionado asegurarlo
con el mico. Si está reventado solicitar la
MECÁNICO mecánico (s/a) activación compra de un nuevo cable.

Verificar oxidación en bujes del


TENDIDOS Sonido en tendidos tendido. Lubricar los bujes de las bisagras

Verificar que tenga el tornillo y Si no lo tiene, solicitar la compra. Si lo tiene


Ruedas bomper sueltas buje ajustarlo

ACCESORIOS
Verificar que el sistema ajustable Si no frena el sistema verificar la lubricación
Porta suero frene al desactivar el buje retirando el prisionero

En caso que persista el problema, comuníquese con servicio técnico de LOS PINOS.

11.2 LOCALIZACIÓN DE FALLAS

LEDs piloto de encendido y Batería

1. ¿Los led pilotos que se encuentran en el panel


externo están apagados en ambos controles de las
barandas?.

Si - Verificar la red de alimentación, los cables de


comunicación ubicados en la caja de circuitos
principal.
No - Continuar chequeo.

LED piloto de cada función

2. ¿Uno de los paneles funciona correctamente y el


otro presenta los led pilotos apagados o solo el led
de encendido está funcionando?.

Si - El cable de comunicación de la baranda se


encuentra interrumpido o intermitente.
No - Continuar chequeo.

45
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

3. ¿Al presionar la tecla en el panel externo o


interno de la cama, el led piloto ubicado en el
panel interno se enciende?

Si - Esto quiere decir que el microcontrolador que


chequea el teclado está funcionando, verificar la
función en todos los paneles. Se continúa con el
chequeo.
No - Verificar si con otra función el led piloto se
enciende, si esto ocurre indica que el domo de la
función en cuestión no está cerrando el contacto.

Solución: Pedir cambio de tarjeta con la empresa.

4. Realizar un intercambio de motor en la caja de


circuitos principal.

Ejemplo: Si el problema se encuentra en la función


del espaldar, desconectar la respec- tiva salida y
pasarla a la salida del motor de los pies, a la vez
que la funcion de los pies se conecta en la salida del
acoplador en esta tar- jeta.

Con esto descartamos si el problema es la de


circuitos o el motor (Verifique el conector que va al
motor).

Si el problema persiste consulte con nuestro distribuidor local.

46
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

12. DIBUJO DE PARTES


La presente es una referencia instructiva de las partes de la cama. No se recomienda el desmontaje de
la cama, ni para fines educativos ni otros. El desmontaje solo será autorizado cuando es estrictamente
requerido para efectos de una eventual adquisición de alguna parte.

Advertencia: realizar un desmontaje por otros motivos innecesarios son bajo cuenta y riesgos del
cliente, y pueden poner en riesgo la integridad de la cama.

12.1 BASE DE FRENO CENTRAL

47
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

ITEM COD. SISTEMA TITULO


1 400099S79 BASE 1060
2 400097427 BUJE HEXAGONAL PEDALES
3 400097432 EJE ENTRE PEDALES HEXAGONO
4 403099163 BEILA FRENO CENTRAL HEXAGONA
5 100200121 RUEDA SCHOI PPA S" ESPIGO CORTO
6 400097433 PEDAL FRENO HEXAGONO
7 INDICADO BUJE SEP EJE HEXAGONAL
8 403099162 BEILA FRENO HEXAGONA
9 401000S12 PLATINA ACC.FRENOS CENTRAL 1060
10 1010S0131 TUERCA 3/8"-16 UNC,SEGURIDAD
11 400097429 BUJE PROLON BRAZO LEVANTE
12 400000398 EJE PIVOTE BASCULANTE 1060-2-S2 BASCULA
13 409997069 BASCULANTE TRENDELEMBURG
14 401000029 EJE HEXAGONO FRENO CENTRAL
15 101040079 T. PRISIONERO 1/4" x 1/ 2"- UNC
16 101040113 TORNLI LO PRSI IONERO 3/16" X 1/2" NC
17 103S99312 PNI RS-8
18 101030044 TORNLI LO DE 3-8 CAB BUCTON x 1 1-4
19 1010S0024 ARANDELA PLANA 3/8", SENCILLA
20 1010300S7 TORNLILO M8x12 CAB BUCTON
21 1010S0007 ARANDELA WASSA 1/4"

48
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

12.2 UNION BASE MARCO

ITEM COD. SISTEMA TITULO


1 S/C BASE 1060 SIN BASCULA
2 400098437 MARCO CAMA 1060-2-52
3 409997069 BASCULANTE TRENDELEMBURG
4 409996023 BRAZO DE LEVANTE 1060-2-52
5 400097426 EJE SEGURO UNIFICADO BRAZOS
6 400097429 BUJE PROLON BRAZO LEVANTE
7 101040079 T PRISIONERO ¼” X ½”

49
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

12.3 EXTENSIÓN DE PIES

ITEM COD. SISTEMA TITULO


1 400097459 ENSAMBLE EXTENSIÓN PIES 1060-2-52
2 400098437 MARCO CAMA 1060-2-52
3 400097493 BARRA GUIA EXTENSIÓN 2-52
4 101050007 ARANDELA WASSA ¼”
5 101040030 TORNILLO ¼” X ¾” CAB REDONDA GALVANIZADA
6 400097256 CALZA EXTENSIÓN PIES
7 101050094 REMACHE POP 1/8 – 3/8
8 102010114 PERILLA 3-8 X 1 1-4
9 101050139 TUERCA PARA MADERA ¼” – 20 UNC

50
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

12.4 PIECERO - PIES

ITEM COD. SISTEMA TITULO


1 409996016 HERRAJE PIECERO 1060 2-52 TENDIDO SOPLADO
2 S/C HERRAJE PIES 1060 2-52 TENDIDO PLASTICO
3 400099578 PLATINA GUIA PIECERO
4 402710145 PASADOR TENDIDO BISAGRAS
5 409999129 BUJE PASADOR TENDIDO BISAGRA
6 103599385 PIN CANDADO RS 6
7 101010031 TORNILLO CAB HEX 3/8” X 1”
8 101050131 TUERCA 3/8” – 16 UNC, SEGURIDAD
9 101050024 ARANDELA PLANA 3/8” SENCILLA
10 100199207 TAPON CUADRADO ¾ INT

51
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

12.5 HERRAJES - MARCO

ITEM COD. SISTEMA TITULO


1 409996016 HERRAJE PIECERO 1060 2-52 TENDIDO SOPLADO
2 S/C HERRAJE PIES 1060 2-52 TENDIDO PLASTICO
3 400099578 PLATINA GUIA PIECERO
4 402710145 PASADOR TENDIDO BISAGRAS
5 409999129 BUJE PASADOR TENDIDO BISAGRA
6 103599385 PIN CANDADO RS 6
7 101010031 TORNILLO CAB HEX 3/8” X 1”
8 101050131 TUERCA 3/8” – 16 UNC, SEGURIDAD
9 101050024 ARANDELA PLANA 3/8” SENCILLA
10 100199207 TAPON CUADRADO ¾ INT
11 400000128 HERRAJE ESPALDAR TENDIDO PLASTICO
12 400098358 PLATINA COMPENSACION CORTA
13 400098360 PLATINA COMPENSACION LARGA
14 400098360 PLATINA COMPENSACION LARGA O
15 400098911 ARANDELA SEPARADOR PLATINA PIVOTE PIES
16 103599321 PIN A-12
17 400098437 MARCO CAMA 1060 2-52

52
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

13. GARANTÍA
Industrias metálicas LOS PINOS® S.A. ofrece garantía en todos los productos marca LOS PINOS®
por un (1) año por defectos de fabricación, a partir de la fecha de entrega e instalación.

Las garantías serán resueltas directamente en el sitio de funcionamiento de los productos, en caso de
no requerirse su traslado al punto de venta o fábrica. Las piezas que se encuentren defectuosas en su
manufactura dentro del periodo de la garantía serán cambiadas sin costo alguno.

Los productos de LOS PINOS® pueden gozar de garantías extendidas, estas deben quedar registradas
en el contrato al momento de la compra y priman sobre la especificada en el presente manual.

• El uso no conforme a las recomendaciones y advertencias del manual, maltrato, desgaste


natural, empleo de sustancias corrosivas, daños ocasionados por tormentas eléctricas o
desastres naturales, variaciones o picos de voltaje en la red eléctrica, son causales de
pérdida de garantía.

• No gozarán de garantía aquellas piezas que presenten fallas por usos inadecuados o
artículos reparados por terceros. Tampoco la pérdida de partes y accesorios en caso de
que los productos sean extraídos de su embalaje antes de la entrega oficial por un
funcionario de LOS PINOS® o sin previa autorización.

• Los productos de LOS PINOS® están identificados con una placa numerada, si la placa
es removida del producto este pierde toda garantía.

• Los productos de LOS PINOS® no están identificados con un distintivo de nuestra


marca, debido a que son piezas menores, y que por facilidad para la limpieza de usuario,
no llevan ningún grabado ni etiqueta que identifique su descripción y nuestra marca. Sin
perjuicio de ello, declaramos que todo lo entregado con nuestras mesas o suministrado
por nuestro distribuidor en su área local, corresponde a nuestra marca LOS PINOS®.
.

53
Cama Hospitalaria – LOS PINOS - 1060® Manual de Servicio

INDUSTRIAS METÁLICAS LOS PINOS S.A.

Nos reservamos el derecho de efectuar cambios sin previo aviso en el diseño, las especificaciones y los modelos.
La garantía otorgada por Industrias Metálicas Los Pinos es la garantía expresa escrita concedida con la venta de productos.

54

También podría gustarte