Está en la página 1de 8

LA FLEXIÓN VERBAL

CATEGORÍAS GRAMATICALES

1. EL VERBO EN INDOEUROPEO

Primeramente el indoeuropeo no conoció la oposición nombre/verbo, sino que

un mismo tema era ambas cosas a la vez. Paulatinamente, con la incorporación

de alargamientos que se fueron especializando, se llegó a la distinción entre

ambas categorías gramaticales.

El estudio de la gramática comparada atestigua que el desarrollo de la categoría

verbal se inició mediante la gramaticalización de los alargamientos que

expresaron las nociones de persona y número, a la que siguió una distinción

presente/pasado, todo ello en una categoría de modo única. Se inició la

diferenciación entre voz activa y voz media. Más adelante, se estableció la

oposición indicativo/subjuntivo, además de los distintos valores temporales

(futuro, pluscuamperfecto...).

2. EL VERBO EN LATÍN

El verbo latino aparece muy evolucionado con respecto al indoeuropeo y,

aunque por lo general utiliza procedimientos que encontramos en otras lenguas,

presenta, en su conjunto, un original sistema, cuyos rasgos fundamentales son:

a. Los verbos se enuncian mediante la primera persona del presente de

indicativo, la segunda persona, el infinitivo, la primera persona del

perfecto y el tema de supino, no con el simple infinitivo (como en las

lenguas romances).

Amo, amas, amare, amavi, amatum

Habeo, habes, habere, habui, habitum

1
b. Hay cuatro conjugaciones, además de otra mixta, que se diferencian por la

vocal temática o de unión, que aparece entre el tema y las desinencias. Así,

tendremos:

1ª Conjugación o tema –a: am- are

2ª Conjugación o tema –e: hab- ere

3ª Conjugación o tema –e: leg- ere

4ª Conjugación o tema –i: aud- ire

c. Creación de la oposición presente/perfecto con carácter meramente

temporal, sin expresión de aspecto verbal. Hay, por tanto, dos sistemas de

tiempos: el tema de presente y el tema de perfecto. Cada sistema posee

tres tiempos.

TEMA DE PRESENTE TEMA DE PERFECTO


PRESENTE PRETÉRITO PERFECTO
IMPERFECTO PLUSCUAMPERFECTO
FUTURO IMPERFECTO FUTURO PERFECTO

d. Los modos son indicativo, subjuntivo e imperativo. El subjuntivo no posee

futuros, ya que el valor de este modo y el futuro son muy cercanos (cosas

que podrían pasar-cosas que pasarán). El imperativo se usa para dar

órdenes en afirmativa. Para la orden en negativa se usa el subjuntivo con

negaciones.

e. Cada tiempo posee unas características temporales propias, como el

imperfecto la partícula –ba-, y que se recogen en el cuadro siguiente. El

perfecto no posee característica temporal, sino que lleva desinencias

especiales.

INDICATIVO SUBJUNTIVO

2
1ª> -e
TEMA+VOCAL TEMÁTICA
PRESENTE TEMA +
+DESINENCIAS
2ª/3ª/4ª> -a
TEMA + RE +
IMPERFECTO TEMA+ BA+
DESINENCIAS
DESINENCIAS
1ª/2ª > BO, BI, BU
FUTURO TEMA +
3ª/4ª> -a/-e
TEMA DE PERFECTO +
TEMA + ERI +
PERFECTO DESINENCIAS
DESINENCIAS
ESPECIALES
TEMA + ERA + TEMA + ISSE +
PLUSCUAMPERFECTO
DESINENCIAS DESINENCIAS

TEMA + ERO/ERI +
FUT. PERFECTO
DESINENCIAS

f. En latín existen también las formas nominales del verbo, pero aquí son

cinco: infinitivo, participio, gerundio, gerundivo y supino

3. CATEGORÍAS GRAMATICALES DE TIEMPO, ASPECTO Y MODO: LOS


TEMAS VERBALES.

a. El aspecto

Definimos aspecto como la categoría gramatical del verbo que expresa la

aspectualidad, entendida esta última como el conjunto de significados referentes

a la manera en que la situación descrita por el verbo se desarrolla en el tiempo y

modo. En especial, la presencia o no de dinamismo o cambio, la presencia o no

del límite inherente, de fases y otras cuestiones cuantitativas o nociones (cuántas

veces se repite la situación y su duración) y otras cualitativas (situación intensiva,

neutra o atenuada).

Hay básicamente tres aspectos fundamentales:

1. Un aspecto dinámico y progresivo, correspondiente con el tema de presente.

2. Un aspecto estático y acabado, correspondiente al llamado tema de perfecto.

3. Un aspecto cero, ni dinámico ni estático, ni progresivo ni acabado,

correspondiente al llamado tema de aoristo (tema que no conserva el latín).

3
El latín presenta algunas innovaciones al respecto; el perfectum ha tendido a

expresar cada vez menos el aspecto, funcionando como tiempo histórico-

narrativo en el pasado. La noción de tiempo le gana terreno a la de aspecto, al

tener cada uno de los temas de infectum/perfectum un pretérito y futuro. El

sistema latino gira en torno a una oposición temporal.

b. El tiempo

Definimos tiempo como la categoría gramatical del verbo que expresa la

temporalidad por medio de cualquier procedimiento o localización de la

situación en el eje temporal. Las lenguas tienen otros procedimientos para

expresar tiempo como pueden ser, a nivel sintáctico, los complementos

circunstanciales de tiempo (datación, anterioridad, simultaneidad, tiempo desde,

tiempo hasta, duración, datación aproximada, posterioridad…).

Las situaciones expresadas por el verbo se colocan en el eje temporal, tomando

como punto de partida el momento de emisión del mensaje (tiempo absoluto), o

bien, respecto al momento en que se sitúa la predicación (tiempo relativo).

En las lenguas indoeuropeas la interpretación del tiempo distingue tres zonas:

 Período en el que el hablante expresa o experimenta sus vivencias: tiempo

presente.

 Período en el que se encuentran los recuerdos del emisor: tiempo pasado o

perfecto.

 Período todavía no realizado ni vivido, sobre el cual el emisor proyecta su

imaginación, deseos, etc: tiempo futuro.

El sistema latino innova al expresar simultáneamente tiempo absoluto y relativo.

A la tradicional división temporal antes expresada, el latín añade la noción de

anterioridad, simultaneidad y posterioridad. Así, amaveram, expresa pasado

como pretérito pluscuamperfecto y anterioridad.

4
PASADO PRESENTE FUTURO
Anterioridad Amaveram Amavi Amavero
Simultaneidad Amabam Amo Amabo
Posterioridad Amaturus eram Amaturus sum Amaturus ero

c. Modo

Llamamos modo a la expresión mediante morfemas verbales de la modalidad,

siendo ésta el conjunto de significados referentes al compromiso y la

consideración mental del hablante respecto a la adecuación del mensaje con la

realidad, entre el mensaje y ciertos valores legales, morales, etc, vigentes entre el

emisor y el receptor, y el deber, obligación o posibilidad que tienen algunos

agentes de la comunicación respecto a los expresado... Las lenguas poseen otros

mecanismos, léxicos y sintácticos, de expresión modal; también pueden acogerse

a adverbios de modo e incluso a lexemas adjetivo y sufijos.

El latín presenta tres modos en fecha histórica:

1. Indicativo: modo que muestra o define y traducido por los

latinos como indicativus.

2. Subjuntivo: es el modo de la ficción o de la no realidad.

3. Imperativo: algunos autores no lo consideran un modo, puesto que no

presenta un paradigma de formas ni de tiempos completos para los temas de

infectum y perfectum. Posee un imperativo de presente y de futuro.

4. CATEGORÍAS DE PERSONA, NÚMERO Y VOZ

5
1. Número

Se postulan tradicionalmente tres números para el verbo: singular, plural y dual,

cada uno con sus marcas características. El verbo latino ha conservado el número

singular y plural, ya que el dual no aparece en el verbo.

2. La persona

En latín tenemos tres personas, como en castellano: primera, segunda y tercera.

La diferencia esencial residiría en que la primera y segunda persona son

personas propiamente dichas, en el sentido de que intervienen en el acto de

habla, mientras que la tercera no se comporta igual que las anteriores, ya que no

participa del acto de habla. La tercera persona es la empleada por las lenguas

para notar la impersonalidad, dado que la tercera puede referirse tanto a lo

animado como a lo inanimado. Las dos primeras personas, sin embargo,

únicamente pueden referirse a entes animados, concretamente a yo y tú.

Atendiendo al plural, observaremos que la primera persona del plural no supone

la adición de yo+yo+yo, dado que el yo es único, sino más bien yo+tú o bien

yo+no-persona: estamos ante un plural sociativo, no aditivo. Lo mismo nos

ocurre en la segunda persona. Con la tercera del plural es distinto, ya que sí

constituye una auténtica suma de no-personas.

3. La voz

Se entiende por voz o diátesis el conjunto de nociones que hacen patente el tipo

de relación que se establece entre el significado del lexema verbal y el morfema

de persona que actúa como sujeto gramatical. Distinguimos entre:

1. Voz activa: Expresa que el sujeto realiza la acción verbal o se halla en el

estado o proceso que enuncia el verbo. Dentro de la voz activa, distinguimos

entre verbos transitivos e intransitivos, definidos tradicionalmente como los

que reclaman complemento directo para tener sentido completo y cabal,

siendo los intransitivos aquellos que se bastan a sí mismos y no precisan de

ningún complemento. También encontramos verbos reflexivos, con la

6
posibilidad de ser transitivos e intransitivos. Atendiendo a los verbos

reflexivos, diremos que puede dividirse en indirectos o directos, según

recaiga la acción verbal en el sujeto o en una parte del sujeto (el niño se lava o

el niño se lava las manos).

2. Voz pasiva: el sujeto recibe la acción. La pasiva convierte al complemento

directo de la voz activa en sujeto. La pasiva da cierto realce estilístico a la

frase.

5. EL SISTEMA DE LAS DESINENCIAS PERSONALES

En latín distinguimos desinencias activas y desinencias pasivas (sólo para el tema

de presente). En el tema de perfecto pasivo nos encontraremos con los giros de

participio de perfecto con verbo sum. en el caso del perfecto activo, este tiempo

posee desinencias especiales.

ACTIVAS PASIVAS TEMA PRESENTE PRETÉRITO PERFECTO

o/m or i

s ris / re isti

t tur it

mus mur imus

tis mini istis

nt ntur erunt / ere

7
8

También podría gustarte