Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
Tan pronto como este nodo de los padres se expresa por
felicidad conyugal, los Orí vuelan en una millonésima de
segundo y entran en el vientre de la madre para comenzar
la concepción de otro ser humano.
2
De acuerdo con los versos de Ifá este nivel es tal que el
viajero reúne por primera vez las fuerzas positivas. Se
llevaría a cabo la adivinación y los sacrificios por él, si así
lo desea, de lo contrario se le permite continuar su viaje.
Después de aquí, se encamina a la visita para una reunión
con las fuerzas positivas, y a la ubicación de las fuerzas
negativas.
Si se realiza el sacrificio, las fuerzas positivas darán todo
lo necesario para pasar con éxito por las fuerzas negativas,
ileso.
4
llamaron para la adivinación, ni tampoco le piden que
llevara algo como un signo de devoción antes de ir a la
ciudad de la Tierra.
Alóríire también se alejó de su presencia, pero no sin una
cicatriz, porque ellas pusieron "Àse", su marca de
identificación lo que puede decirse que es una marca en
las piernas. Este Àse no es como el que Èsù tiene, ni
relacionado con el que fue dado por Obàtálá. Esta 'marca'
es reconocible por las personas dentro de su ámbito
clandestino o personas con talento de la clarividencia,
especialmente Babaláwos.
Alóríire entró en la Tierra dentro de las entrañas de la
madre que eligió como linaje. Nueve meses más tarde,
nació como un pequeño bebé. Felices los padres, lo
criaron y dieron lo mejor a su alcance. Pronto, el bebé se
convirtió en un hombre de edad suficiente para tomar las
riendas de su vida sin ninguna interferencia de sus padres.
Fue entonces cuando las cosas comenzaron a tomar un
giro hacia lo peor.
Ifá enseña en muchos poemas que el hombre tendría en la
memoria inconsciente lo que su vida debería buscar; cómo
ir por su verdadero destino. Pero él no sería capaz de
descubrir que las cosas van mal.
Cuando llegó el momento de Aloriire para hacer las
riquezas, era imposible; si la riqueza se encontraba en el
Norte, sus piernas lo llevaban al sur*. Cuando era tiempo
de tener una esposa, no pudo encontrar ninguna a pesar de
que había mujeres en busca de maridos.
Como no tenía esposa, era imposible tener hijos.
Sin causa justificada, fue despreciado por muchos y su
vida se estaba convirtiendo en demasiado dura para vivir.
5
Parecía estar en los lugares equivocados en el momento
equivocado.
Él fue en última instancia a un Babaláwo para la
adivinación. En un registro de Òpèlè, el Babaláwo vio
Ìretè Méjì y comenzó a cantar los poemas.
"Usted está bajo el ataque de las brujas", Aloriire se le
dijo.
“Que han puesto el Àse en su dedo del pie izquierdo que le
está quitando; encontrar los lugares donde se hayan las
cosas buenas que eligió como contenido de su destino
Usted tiene que ofrecer un sacrificio para corregir esto".
Alóríire queda sin otra opción, que reunir todos los
artículos y cumplir con el sacrificio. El sacrificio era
ofrecido a Èsù y en una elaborada preparación que se
amontonaba en un dedo del pie, el Àse fue borrado con
Alóríire viendo físicamente.
Él se convirtió en un hombre libre y al poco tiempo, las
cosas cambiaron para mejor. Todas las cosas que él no
podía hacer las convirtió ahora en propias y
posteriormente se convirtió en feliz y próspero.
6
Béni bá jí lówùúrò
Kó fowó gbá Orí mú
Orí eni làwúre
Donde mi Orí está llevándome
Que me haría rico
No dejes que mis piernas pierdan el camino
Donde mi Orí está llevándome
Que me haría tener esposas
No dejes que mis piernas pierdan el camino
Donde mi Orí está llevándome
Que me haría tener hijos
No dejes que mis piernas pierdan el camino
El Orí de uno, es del propio “àwúre”*
Cada vez que uno se despierta por la mañana
Sostiene su cabeza en sus manos
El Orí de uno, es del propio “àwúre”*
A partir de este poema, Ifá afirma una vez más que los que
viajan desde la ciudad del Cielo a la Tierra se encuentran
con estas fuerzas negativas y positivas en “Ìrònà”, a medio
camino.
7
Ifá enseña que todos los viajeros a la Tierra tocan un árbol
en particular llamado "igi ìgbàgbé”, “el árbol de la pérdida
de la memoria u olvido en plenitud”, que no permite que el
hombre recuerde nada de lo que ocurrió en el camino del
Cielo. Esto no puede ser demostrable con los medios
científicos. Pero los acontecimientos en el mundo real
afirman esta presentación. Un diario nacional en Nigeria*,
cuenta la historia de un hombre que nació en Inglaterra de
padres blancos. Sin embargo, su mente subconsciente
siempre le decía que se mueva a una ciudad en particular.
Decidió escribir el nombre de la ciudad pero no podía
escribirlo bien, y fue difícil para él obtener la ortografía
correcta, era difícil así que alguien sepa donde se
encontraba la ciudad. Pero quiso el destino que él se
encontrara con un determinado hombre Hausa, le
mencionó el nombre de la ciudad en forma confusa que
recordaba y el hombre Hausa fue capaz de identificar el
nombre de la ciudad Sokoto. Sin perder tiempo, se trasladó
a Nigeria y a los pocos días, se olvidó de toda la comida
que se utilizó desde que él nació, y empezó a comer
“Tuwo Shinkaffa”, una preparación a base de arroz.
*Sunday Times
8
Ifá enseña que durante la época de la cosecha del destino
del hombre en Ìbùyàn, todas las cosas que el hombre llega
a hacer en la Tierra se actuaron como una obra de teatro y
es todo lo registrado en él por los versos y palabras de
Olódùmarè. Por lo tanto, cuando el hombre llega a la
Tierra y ve algo que realmente se ve muy familiar, es sólo
recordar los hechos que habían sido borrados cuando tocó
el “igi ìgbàgbé"en el Cielo. Memoria residual y los
reflejos son las únicas cosas que ahora le recuerdan esos
actos.