Está en la página 1de 7

Historia General de la Misión

LA CONTROVERSIA DE LOS RITOS CHINOS1

I. El problema.
Comprende tres aspectos diferentes: 1) El nombre de Dios en chino; 2) La veneración
de los antepasados y los honores que los mandarines concedían a Confucio; 3) El estilo
de vida de los misioneros (de poca importancia).
1) El nombre de Dios en chino.- Desde el tiempo de los misioneros jesuitas Michel
Ruggeri (1543-1607) y Matteo Ricci2 (1552-1610) [llegan a China en el 1582], la palabra
preferida para referirse a Dios había sido “Thianzu” (Señor celeste). Mientras Ricci
estudiaba los clásicos confucianos se había convencido que los términos “Tian” (cielo)
y “Shangdi” (Señor de lo alto o sumo legislador), designaban igualmente en modo justo
al Dios verdadero, soberano y señor de todas las cosas. Asimismo, permitió que sus
conversos utilizaran en modo indiferenciado las tres palabras para designar al Dios
verdadero: Thianzu, Tian y Shangdi.
2) El culto a los antepasados.- Por medio de ciertos ritos confucianos los chinos
honoraban a los difuntos arrodillándose y postrándose hasta tocar la frente en tierra
(Koutou), quemaban incienso, ofrecían comida delante a los muertos y colocaban tablas
conmemorativas en los sepulcros y en las casas. Ricci consintió la practica de estas
costumbres después de haberlas juzgadas como “probablemente no supersticiosas”.
Sabia por experiencia que eran imprescindibles.


1
Cf. http://www.laurasanjuan.com/mateo_ricci.html (04.05.16).
2
Nació en Macerata, en los Estados Pontificios (actualmente en Italia), estudió en la escuela jesuita local y en 1568
se desplazó a Roma, donde comenzó estudios de derecho. En 1571 pasó a formar parte de la Compañía de Jesús.
Fue alumno del también jesuita Cristóbal Clavio, con quien estudió matemáticas y astronomía. En 1577 continuó
sus estudios en la Universidad de Coímbra. Ese año solicitó formar parte de una expedición misionera a Asia, y en
1578 se embarcó desde Lisboa con destino a Goa – enclave portugués en el este de India – paso dos años en Goa
y, en 1580 fue ordenado sacerdote. En 1582 viajó a China, llegando a Macao, también territorio portugués, el 7 de
agosto de 1582, donde pasó casi treinta años predicando el cristianismo. .
Se instaló en la ciudad de Zhaoqing, provincia de Cantón, donde se dedicó a un estudio intenso de la lengua china
y elaboró el mapa Kunyu Wanguo Quantu, un mapamundi basado en los conocimientos cartográficos europeos.
Este mapa fue la primera obra cartográfica en China que incluía territorios de Europa, África y América. Su
actividad misionera comenzó a tener éxito. Ricci adoptó la forma de vestir china, e intentó una adaptación del
cristianismo a la realidad china. Esta actitud fue una fuente de conflicto con la Santa Sede, que veía con reticencia
cualquier intento de adaptar los ritos a las costumbres chinas en la evangelización de China, sin embargo, esta
reticencia se terminaría 400 años después con el Concilio Vaticano II. https://es.wikipedia.org/wiki/
Matteo_Ricci (01.09.17).

1
Historia General de la Misión

II. Evolución histórica de la controversia.


II.1. En tiempos de Matteo Ricci
La acomodación propuesta por Matteo Ricci suponía un grande desafío. En los años
sucesivos a la proclamación de sus directrices (1598) ninguno se atrevió de ponerlo en
duda. Poco tiempos después de su muerte (1610), los sucesores, Niccolò Longobardo
(1581-1655) las pone en discusión. Los misioneros del Japón que conocían los escritos
de Ricci, aun cuando él estaba con vida, suscitaron algunos interrogantes cerca el uso de
los términos “Tian” y “Shangdi” aplicados a Dios y enviaron sus objeciones al provincial
que residía en Macao. Longobardo, activo una indagación en la clase mandarín.
El resultado fue un breve tratado: “Annotationes contra usum nominis Xantum”, que
seria prohibido por los superiores de la Compañía de Jesús. Sin embargo, el opúsculo se
había conservado en francés3 e incluso en los tratados históricos, político […] y
religiosos, del dominicano Domingo Fernández Navarrete. Alfonso Vagnoni, superior
de la misión en Nankin en 1610, otro jesuita que se había alejado del método de Ricci
(1566-1640). Esta fase de la discusión duró vente años (1610-30) y fue resuelta de
manera amistosa entra los Jesuitas.
II.2. Los inicios de la controversia
La llegada del dominico Juan Bautista Morales (1631) y del franciscano Antonio de
Sancta María Caballero (1632), marcan los inicios de la controversia. Los frailes
mendicantes criticaron el estilo de vida de los misioneros (vestir el habito de los
mandarines), los acusaban de omitir los preceptos de la Iglesia, censuraban su practica
en el administrar los Sacramentos y en modo implacable que permitieran las ceremonias
tradicionales (ritos).
Morales formuló doce quaesita (1635) y Sancta María escribe otras quince. F.
Guerrero, arzobispo de Manila, tomando en serio las objeciones denuncio en 1636, el
caso a Papa Urbano VIII, pero después, teniendo una información más exacta, retiro la
acusación en el año 1639.


3
Traité sur quelques points de la religion des Chinois.

2
Historia General de la Misión

El dominico Morales consiguió obtener que la congregación “Propaganda Fide4”


emanara un decreto el 12 septiembre 1645 con la aprobación del papa Inocencio X
condenó los ritos chinos, en la forma que Morales los había descrito. No obstante, frente
a las inexactitudes contenidas en las cuestiones de Morales, el papa renovó el 30 julio de
1652 todas las constituciones apostólicas precedentes sin mencionar el decreto de 1645.
En el 1652 los jesuitas enviaron a Roma a Martino Martini, quien entrego una exposición
al Santo Oficio (1654) en el cual resumía la doctrina y las directrices del P. Ricci.
Papa Alejandro VII aprobó una decisión favorable el 23 marzo de 1656. Tal medida
dio a los ritos “como expuestos” estatuto jurídico. En los cincuenta años sucesivos los
métodos riccianos sufrieron su adaptación cristiana normal y autoritativa. De todos
modos, un decreto del Santo Oficio del 20 nov. de 1669 aprobado por papa Clemente
IX, declaraba que las decisiones de 1645 y de 1656 tenían vigor en los casos
especificados: los ritos serian consentidos en la medida que fueran en coherencia con los
reportes de Morales o de Martini, este decreto era el resultado de las nuevas objeciones
presentados por Polanco.
Los misioneros, encarcelados después de la muerte del emperador Shunzhi (1661),
discutieron acerca de los métodos de evangelización y terminaron por confirmar la
conducta de aquellos que actuaban de acuerdo al permiso de Alejando VII (1656). Todos
los presentes firmaron el documento (26.01.1658), incluso Fernández Navarrete quien
publicaría Tratados, obra en la cual estaba en desacuerdo con el documento que el mismo
había firmado a Cantone.
II.3. La condena de los ritos.
La ocasión para el examen de los ritos llegó el año 1693, después que el emperador
Kangxi promulgara un edicto de tolerancia. Charles Maigrot, vicario apostólico de
Fujian y superior de las misiones extranjeras de Paris, publicó un rescrito el 26 marzo de


4
Fundada en 1622 por el papa Gregorio XV mediante la bula “Inscrutabili Divinae”, fue encargada de la difusión
del catolicismo y de la regulación de los asuntos eclesiásticos en los países no católicos. Fue renombrada por el
papa Juan Pablo II en 1982 como: Congregación para la Evangelización de los Pueblos (Congregatio pro Gentium
Evangelisatione) es la congregación de la Curia Romana responsable del trabajo misionero y sus actividades
relacionadas. https://es.wikipedia.org/wiki/Congregaci%C3%B3n_para_la_Evangelizaci%C3%B3n_de_los_
Pueblos (03 octubre 2017).

3
Historia General de la Misión

1693, en el cual declaraba que Martini había obtenido la tolerancia de los ritos en 1656,
sobre datos falsos.
Maigrot envió el rescrito a Papa Inocencio XII y le pidió de reexaminar el argumento;
el pontífice acepto. Roma se comprometía a examinar el espíritu chino, prescindiendo
de la mentalidad europea, y determinar sus tratos espirituales. Al final del proceso, el 20
nov. 1704 papa Clemente XI firmó el decreto “Cum Deus Optimus”, en la creencia que
ambas partes permanecerían satisfechos: los oponentes porque los ritos eran prohibidos
en su mayoría; los defensores por el tono pacificador de dicho decreto.
El verdadero sentido del problema de los ritos chinos, se encuentra el modo en el cual
han sido interpretados autoritariamente por la Iglesia. El problema se encuentra en los
puntos del decreto Clementino: condena, significado y motivación.
Condena.- Son condenados los términos “Tian” y “Shangdi” para referirse a Dios y
los más frecuentes honores conferidos a Confucio, junto a las ceremonias rituales a los
antepasados y los difuntos. Se tolera en cambio una tableta votiva con los nombres para
el uso domestico. Los oponentes decidieron prescindir de la acusación presentada por
Maigrot contra Martini. El papa encargo un legado pontificio nombrado “ad casum”,
Charles Maillard de Tournon para examinar los aspectos éticos de los escritos clásicos
confucianos.
Significado y motivación.- El papa afirmaba que era imposible separar la practica de
las ceremonias antiguas de la superstición del cual estaban envueltos. Esta es la cuestión
fundamental sobre el cual se puso el histórico confronto.
El decreto Cum Deus Optimus del 20 nov. 1704, no debía ser dado a conocer en
Europa antes de su promulgación en China por el legado Tournon. Cabe señalar que
cuando Maigrot había pedido al Papa de activar una indagación (1693), envió a Nicolás
Charmot a Paris para conseguir de la Sorbona la condena (18.10.1700).
Los jesuitas de Pekín el 30 nov. 1700 obtuvieron del emperador Kangxi una
declaración que precisaba el significado cívico, político y no religioso de los honores
conferidos a Confucio y a los antepasados. Los jesuitas fueron acusados de “recurrir al
Cesar”. La gestión causo un efecto desfavorable en la Curia Romana.

4
Historia General de la Misión

II.4. La llegada de Tournon


Papa Clemente XI anunció (1701) el envió de Tournon en China como “legado ad
letere”, al que dio instrucción y concedió pleno poder. Tournon llego a Pondichéry5 en
noviembre de 1703 y condenó los ritos malabares (23.06.1704), llegó a Pekín el 4 Nov.
1705.
El legado pontificio, recibido por el emperador Kangxi.
a) Tournon, declaró que venia a establecer las relaciones diplomáticas y nombrar un
representante permanente a la cual autoridad eran sometidos los misionarios.
Kangxi se sintió incomodo porque conocía a los jesuitas y tenia confianza en
ellos.
b) Tournon rechazo la petición imperial de aceptar la declaración (30 nov. 1700),
justificándose que el había llegado para promulgar el decreto “Cum Deus
Optimus” (Clemente XI, 20 nov. 1704) tan pronto llegase a sus manos. Por
sorpresa de todos, ni el emperador y ni los jesuitas habían sido informados antes
de su verdadera intención.
c) El 29 de junio 1706 Kangxi concedió una nueva audiencia a Tournon, el cual
critico a los jesuitas, que no estaban presentes y negó aún la “Declaración”
imperial.
Legación6 de Charles Maigrot con el emperador Kangxi (02.08.1706)
En la audiencia que Kangxi concedió a Charles Maigrot, celebrada en Jehol
(02.08.1706), el vicario apostólico de Fujian y superior de las misiones extranjeras de
Paris se limitó a presentar una declaración escrita, evitando la discusión. La legación de
Maigrot ha sido un fracaso debido también a la diferencia lingüística de ambos
interesados.


5
El nombre Puducherry significa “Ciudad Nueva” en idioma tamil. El territorio formaba parte del Imperio Colonial
Francés. Durante la época francesa la denominación oficial era Pondichéry, en inglés, Pondicherry.
6
Representación diplomática que confiere un gobierno a un individuo para que lo represente cerca de otro gobierno
extranjero.

5
Historia General de la Misión

Evolución de los eventos 1706-1710


Kangxi ordenó al tribunal de los Ritos que supervisara a los misioneros y controlara
para que continuaran a cumplir los ritos, de acuerdo con la “Declaración” imperial del
30 de nov. de 1700, en caso negativo serian castigados con la expulsión.
Tournon, sabiendo la decisión de Kangxi y los puntos esenciales del decreto pontificio
de 1704, publico un reescrito condenando los ritos chinos y el uso de los términos “Tian”
y “Shangdi”. Inmediatamente el emperador le impuso el exilio a Macao, donde murió el
8 de junio de 1710.
En marzo de 1709 el Papa publico oficialmente el decreto de 1704 (Cum Deus
Optimus) y el 25 de septiembre de 1709 aprobó el rescrito del legado. Por otra parte, con
el objetivo de extirpar alguna duda, el 19 de marzo de 1715 emano la constitución “Ex
illa die” por el que prescribía la observancia del decreto 1704 y ordenaba a todos los
misioneros de China de hacer un juramento.
La constitución pontificia llegó a Canton en agosto 1716. La voluntad del Papa fue
entendida con claridad y todos los misioneros hicieron el juramento. Sin embargo,
muchos convertidos pertenecientes a las clases cultas y los funcionarios no siguieron la
obediencia de aquello y renunciaron a la fe. Como represalia, Kangxi prohibió la religión
cristiana en todo el imperio el 16 de junio de 1717.
II.5. La legación de Carlo Ambrosio Mezzabarba.
En 1720 fue enviado el nuevo legado Mezzabarba, quien tranquilizo a Kangxi
prometiéndole que a la constitución de 1715 seria dada una interpretación
condescendiente. Mezzabarba concedió ocho permisos, pensando que en el hacer de las
excepciones salvaba la autoridad de la constitución de Clemente XI, y así podría
sobrellevar los problemas de esa derivadas.
Mezzabarba consintió el Koutou (arrodillarse y tocar el suelo con la cabeza), las
ofrendas delante a las tablas, a Confucio, a los antepasados y a los difuntos con la
condición que las ceremonias fueran anticipadas de una explicación. Las modificaciones
dividieron aún más a los misioneros; alguno lo acataron, otros lo retenían contrario a la
constitución clementina de 1704. Clemente XII emprendió una nueva investigación.

6
Historia General de la Misión

II. 6. Condena Final.


Papa Benedicto XIV, el 11 de julio de 1742 mediante la constitución “Ex quo
singulari”, revocó los permisos de Mezzabarba juzgándolos contrarios al decreto
Clementino (1704), que fue confirmado una vez más y se les exigió la sumisión. La
constitución del papa Lambertini terminó el periodo de la controversia.

También podría gustarte