Está en la página 1de 51

Porteador

Destinatario
Cargador
Es un contrato oneroso

Es un contrato
conmutativo

Es un contrato

principal
Características:
Es un contrato

típico
Es un contrato

nominado
Es un contrato

bilateral
Es un contrato
consensual
1) ELEMENTOS PERSONAS:
SUJETOS

El cargador:

Es la persona que entrega los


objetos al porteador para que éste,
previa recepción de los mismos, los
traslade a un lugar determinado.
El Porteador:

Es la persona que asume la


obligación profesionalmente
de realizar el transporte de
mercancías de un lugar a otro.

El Destinatario:

Es a quien se remiten los


efectos u objetos de
transporte.
2) ELEMENTOS REALES:

Las Cosas Objeto de


Transporte:
La cosa tiene que ser una
cosa mueble o
semoviente.

El Porte o Flete:
Es el precio que paga el
cargador para que el
porteador realice el
traslado de las
mercancías.
COSAS A
TRANSPORTAR

PORTEADOR

CARGADOR DESTINATARIO
PORTE O FLETE
Contrato de Transporte Terrestre

Contrato de Transporte Marítimo

Contrato de Transporte Aéreo


La carta de porte, cuya emisión no es
obligatoria, una vez extendida representa el
título legal del contrato, tiene una utilidad
probatoria trascendente.

Las partes pueden exigirse mutuamente la


carta de porte.

Tiene dos funciones importantes:


Es el elemento probatorio del contrato.
Representa el título de propiedad de la
mercadería.
Debe contener:

 Nombre y domicilio de las partes y


demás sujetos intervinientes.
 Descripción de las cosas a transportar y
de su estado.
 Plazo de entrega.
 La ruta convenida.
 Lugar de la entrega,
firma y fecha.
 El contrato de transporte de
personas es aquel que tiene por
objeto el desplazamiento en el
espacio de seres humanos
dotados de inteligencia y
voluntad.

 A diferencia del contrato de


transporte de cosas, en el
transporte de personas, falta un
elemento característico, que es
la consignación del porteador.

 Tampoco se puede desglosar la


figura del acreedor (remitente y
destinatario). El acreedor es en
todo momento el pasajero.
 En la celebración del contrato, generalmente,
se extiende al pasajero un billete de viaje, en el
cual se indica el nombre del pasajero y la ruta por
seguir, la hora de partida y llegada, la clase, el
precio del pasaje y cualquier otra circunstancia
que permita una mejor precisión del billete.

 El billete de viaje constituye un título de


legitimación, y por tanto, siempre es nominativo,
no transmisible por endoso ni cesión, y cuya
exhibición es necesaria para exigir la prestación
del servicio contratado (transporte).
CARACTERISTICAS
 Puede expresarse verbalmente o mediante la emisión de
un documento (pasaje).

 Partes y sujetos intervinientes. El transportista; y el


pasajero, que es quien contrata su propio desplazamiento.
Forma y prueba del contrato. El pasaje o billete.

 Puede ser por vía aérea, terrestre y marítima.


OBLIGACIONES DEL TRANSPORTISTA
 Trasladar al pasajero al lugar
de destino.

 El traslado debe efectuarse


conforme lo convenido.

 En caso de existir disponibilidades


de espacio de asignación previa, el
transportista debe reservar al
pasajero el lugar adquirido y con
las comodidades pactadas o
prometidas.
OBLIGACIONES DEL PASAJERO

 El pago del precio pasaje.

 El no pago no le quita su calidad


de pasajero, ya que el hecho del
transporte le alcanza por
encontrarse en el vehículo,
en forma pública.
RESPONSABILIDAD DEL TRANSPORTISTA

El Art. 184 del Código de Comercio, se refiere específicamente


al supuesto de muerte o lesión de un viajero durante el
transporte ferroviario.
Pero la jurisprudencia es unánime en extender analógicamente
la normativa al transporte automotor y subterráneo.
(Artículo 184.- En caso de muerte o lesión de un viajero,
acaecida durante el transporte en ferrocarril, la empresa
estará obligada al pleno resarcimiento de los daños y
perjuicios, no obstante cualquier pacto en contrario, a menos
que pruebe que el accidente provino de fuerza mayor o
sucedió por culpa de la víctima o de un tercero por quien la
empresa no sea civilmente responsable).
NATURALEZA DE LA RESPONSABILIDAD

 En el ámbito del contrato


de transporte, el
empresario
se obliga a trasladar al
pasajero sano y salvo a
destino.

 Se trata de una obligación


que encierra un deber de
seguridad: la indemnidad
del viajero.
COMIENZO DE LA RESPONSABILIDAD

 Desde que el pasajero inicia las operaciones de


ascenso al vehículo, y hasta finalizar
completamente con el descenso, el transportista
está sujeto a la normativa en examen.
FACTOR DE ATRIBUCIÓN

 La responsabilidad del empresario de


transporte se basa en la idea del riesgo creado.
El Art. 184 del Código de Comercio establece,
al igual que el Art. 1113 CC., el principio de
responsabilidad objetiva, debiendo responder
siempre el transportador por los perjuicios
sufridos por la víctima.
ALCANCE DE LA REPARACIÓN

 Se trata de una reparación integral, comprensiva


del daño emergente y el lucro cesante.

 También es procedente la reparación del daño


moral.

 Prescripción de la acción. Las acciones prescriben


al año para los transportes realizados dentro del
país, y a los dos años para los dirigidos a otro
país.
TRANSPORTE BENÉVOLO

 En los casos en que el hecho del transporte


responde a razones de complacencia y
desinterés económico por quien lo presta, sin
que importe el cumplimiento de convención
alguna, nos encontramos frente a transporte
benévolo.
RESPONSABILIDAD EN LOS ACCIDENTES DE
TRANSPORTE DE PERSONAS

I. TEORÍA CONTRACTUAL.
Sostiene que la ejecución del contrato conlleva la
obligación de conducir sano y salvo al pasajero a su
lugar
de destino. Al producirse un accidente que lesione al

pasajero, virtualmente no ha cumplido con su


obligación
y, por tanto, la responsabilidad surge de la
inejecución
del contrato.
II. TEORÍA DELICTUAL.
Parte del principio del hecho ilícito, en el sentido de
que todo aquel que cause por su culpa un daño a otro,
está obligado a repararlo (art. 1.185 C.C.). Según este
criterio, se deben demostrar varios presupuestos:

a) el contrato de transporte;
b) el accidente; y
c) la culpa del conductor, que puede ser por
negligencia, impericia o imprudencia.

III. TEORÍA DEL RIESGO.


Toda actividad que crea para otro un riesgo, hace
responsable a su autor del daño que él puede causar,
sin necesidad de establecer que ha habido o no falta
de su parte.
TRANSPORTES JULIAN DE OBREGON S.A. DE C.V. CARTA DE PORTE
TJO680807GU2 JT 30620
AV. 16 DE SEPTIEMBRE No. 902 FACTURA FECHA Y HORA DE EMISION
COL. OBREGON 2018-04-04T13:03:44
LEON, GTO. MEXICO Certificado del Emisor
TELS. 01800 627-3466, 01 477 7885200 00001000000407424329
FAX 01 477 7885207 Folio del SAT
ED6DC341-D980-44BE-B34B-CDEDD88C11B8
----- Numero de Certificado del SAT
00001000000402846635
FECHA Y HORA DE TIMBRADO
-------- SERVICIO PUBLICO FEDERAL DE CARGA REGULAR 2018-04-04T13:03:44
AGUASCALIENTES ENSENADA HERMOSILLO MEXICALI MEXICO / VALLEJO SAN FCO. DEL RINCON VERACRUZ
(449) 9711161 FAX 9710033 (646) 1767476 (662) 2510696 FAX 2510866 (686) 5922936 FAX 5922937 (55) 53893872 FAX 53693954 (476) 7432955 FAX 7432851 (229) 9215394 FAX 9210401

CANCUN GUADALAJARA / GLEZ. GALLO LOS MOCHIS MEXICO / IXTACALA MONTERREY / EDISON SAN LUIS POTOSI LEON, GTO. BODEGA MATRIZ
(998) 8987283 FAX 8987284 (33) 38376670 FAX 36573310 (668) 8120819 FAX 8155290 (55) 53882015 FAX 53911514 (81) 83510593 FAX 83510125 (444) 8129490 FAX 8126288 (477) 7885202 FAX 7885212

CD. OBREGON SAN MIGUEL EL ALTO MEXICO / ORIENTE MONTERREY / GUADALUPE TIJUANA LEON , BODEGA CENTRAL CAMIONERA
(644) 4110044 FAX 4110276 (347) 7881813 (55) 57735610 FAX 57735611 (81) 83346597 FAX 83777660 (664) 6890518 FAX 6890606 (477) 7633320 FAX 7641820

CHIHUAHUA GUADALAJARA / TUBEROSA MAZATLAN MEXICO / ROSARIO PUEBLA TORREON LEON, TALLER
(614) 4830444 FAX 4830443 (33) 36194606 FAX 36194780 (669) 9800089 FAX 9800024 (55) 57640516 FAX 57642538 (222) 2881135 (871) 7923010 FAX 7923016 (477) 7839523 FAX 7839544

CULIACAN GUADALAJARA / ZAPOPAN MERIDA MEXICO / SUPER EXPRESS QUERETARO TUXTLA GTEZ.
(667) 7602613 FAX 7602608 (33) 33652652 (999) 9112974 FAX 9113026 (55) 53894691 FAX 53892905 (442) 2151500 FAX 2163733 (961) 6129602 FAX 6000531

ORIGEN: 5030-SALTILLO COAH DESTINO: 7101-TUXTLA GUTIERREZ CHIS


REMITENTE: DESTINATARIO:
DOMICILIO: DOMICILIO:
COLONIA: CP: COLONIA: CP:
DELEGACION o MUNICIPIO: 5030-SALTILLO COAH DELEGACION o MUNICIPIO: 7101-TUXTLA GUTIERREZ CHIS
ESTADO: 5-COAHUILA TEL: ESTADO: 7-CHIAPAS TEL:
CLIENTE (FACTURADO A: ) VALOR DECLARADO $.00
RAZON SOCIAL:
CONCEPTO U. Medida Clave Serv IMPORTE
R.F.C. : USO CFDI: P01 Colonia:
FLETE E48 78101802 $36,000.00
DIRECCION: No. Ext. 0 No. Int.
DELEGACION / MUNICIPIO: SALTILLO SEGURO E48 84131504 $.00
ESTADO: COAHUILA PAIS: MEXICO cp: 25270 RECOLECCION E48 78101804 $.00
ENTREGA A DOM. E48 78101804
VOLUMEN
$.00
BULTOS MANIOBRAS E48 78101804
QUE SE DICE CONTIENE: PESO $.00
OTROS E48 78101804
NUM CLASE MTS. CUBICOS PESO ESTIMADO $.00
FERRY E48 78120601
1 ---- VIAJE COMPLETO 15000 37.5 15 $.00
PEAJES E48 78101804
E48
$.00
CITAS 78101804
$.00
SUB_TOTAL $36,000.00
I.V.A. 0.160000
$5,760.00
IMPUESTO RETENIDO DE CONFORMIDAD CON LA LEY DEL IMPUESTO AL VALOR AGREGADO 4% I.V.A. RETENIDO POR FLETE $1,440.00
IMPORTE CON LETRA:
*** ( CUARENTA MIL TRESCIENTOS VEINTE PESOS 00/100 M.N.)*** TOTAL $40,320.00
EVIDENCIAS:
FORMA DE PAGO: PAGADO
REEMBARCO:
CONDUJO DE : A
OCURRE
OBSERVACIONES: OTRAS LINEAS $.00
TALON No. (invalid)
BODEGUERO: JOSE ALFREDO LOZANO BERMUDEZ UBICA: R REMISION: 0
DOCUMENTADOR: ZARATE EGUIA ROSAURA
Sello Digital del Emisor
CKJhTNkPh9lsVCfS2eELSCrl8AqijT+pAlrjB8+pJ1QnfyxYOvaHhWLHkIHsad0Dp35citeL0beKRf0l+HjkqZOtN0aIX5Okui4HAgfjM4aqTBO4mjhRp4QceezuNdCXNCH5BwieSA/iLXHLthkp6R69R+3CT9Kmr3UZufdNxp65ez50oS8BtSlK4o8O1u
a1GSP1jEZDTtlnGIclJUVHz0Ai4KdKC7nNWrVtkxUIeAQnTW9zVSNN1Izjwy1bG4bQEck0kEfHZgu+bxJ1IDV6UD55TD8B1e4aG7Uu3CUKD8flEUYICtb/tBYRjyvL/+gc5nZis5FVgm3qWnNjmW1UfA==

Sello Digital del SAT


iWQ4uhczzwCKuvZSDg2WqY0HpHgXwsi08vxtSf4l3Hf8n8iGJ1gI281q+l72nL+KIuqc1WVHOFahwg1Yw8UnHMwJ62OcqGIjn/PsK5GqEIcYJnFHphkvxqEFgX84a21ta4jIm8TQ+lApp6tu3OIHxYuvR9WnSbf
U3Uxj0NwKg4DgjECHZalw93LkBb6EOHo4JrE4rriOR8DW+G+a7jPLgLMge0c7tOgriCvR8quRqXFa3EKFBJRg6BgF5HPUfAD3mKe9fuCfcpQPqCandnMCffbSb0+xqsLSngFWD/Vv7QhAwHNJOBlLVbiGg
aH1a9KmaacW4NPYiyHCe4CeHvIAyQ==
Cadena Original del Complemento de Certificación Digital del SAT
||1.1|ED6DC341-D980-44BE-B34B-CDEDD88C11B8|2018-04-04T13:03:53|CKJhTNkPh9lsVCfS2eELSCrl8AqijT+pAlrjB8+pJ1QnfyxYOvaHhWLHkIHsad0Dp35citeL0beKRf0l+HjkqZOtN0aIX5Okui4HAgfjM4aqTBO4mjhRp4QceezuNdCXNCH
5BwieSA/iLXHLthkp6R69R+3CT9Kmr3UZufdNxp65ez50oS8BtSlK4o8O1ua1GSP1jEZDTtlnGIclJUVHz0Ai4KdKC7nNWrVtkxUIeAQnTW9zVSNN1Izjwy1bG4bQEck0kEfHZgu+bxJ1IDV6UD55TD8B1e4aG7Uu3CUKD8flEUYICtb/tBYRjyvL/+g
c5nZis5FVgm3qWnNjmW1UfA==|00001000000402846635||
---- Metodo de Pago: PUE
Forma de Pago:99 POR DEFINIR Moneda: MXN Tipo de Cambio: 1
La mercancía viaja por cuenta y riesgo del cliente remitente.
PAGAR EN LOS SIGUIENTES BANCOS Y ENVIAR COMPROBANTE A:
Banco Contrato Modalidad Referencia EXPEDIDA EN:
HSBC 6529 Ventanilla 17020003062000000006
OFICINA GUADALUPE NUEVO LEON
BANORTE 20032 Ventanilla 17020003062000000006
BONIFACIO SALINAS 145
BANAMEX Suc 656 Cta 0104764 Ventanilla 17020003062000000006
CENTRAL DE CARGA
SANTANDER 92000153852 Ventanilla Y Banca Elec. 17020003062000000006
(81)83777660
BANCOMER 0661317 Ventanilla Y Banca Elec. 17020003062000000006 MEXICO
BANORTE 0176121318 Banca Electrónica 17020003062000000006 Lugar de expedición:
HSBC 4028253789 Banca Electrónica 17020003062000000006 67129
BANAMEX Suc 656 Cta 0104764 Banca Electrónica 17020003062000000006 JT
PAGO EN UNA SOLA EXHIBICION
REGIMEN DE LOS COORDINADOS
REMITENTE NOMBRE Y FIRMA DE ENTREGADO DESTINATARIO NOMBRE, FIRMA Y SELLO DE RECIBIDO

DEBE(MOS) Y PAGARE(MOS) INCONDICIONALMENTE A LA ORDEN DE TRANSPORTES JULIAN JT30620


DE OBREGON S.A. DE C.V. EN ESTA CIUDAD O EN EL LUGAR DONDE SE ME REQUIERA EL DIA ESTE DOCUMENTO ES UNA REPRESENTACION IMPRESA DE UN CFDI
____ DE __________ DE ________, LA CANTIDAD DEL VALOR DEL SERVICIO DESCRITO QUE
HE(MOS) RECIBIDO A MI (NUESTRA) ENTERA SATISFACCION. EL PRESENTE PAGARE CAUSARA WWW.JULIANDEOBREGON.COM.MX
INTERESES MORATORIOS AL TIPO DE ___ MENSUAL. josaleo@juliandeobregon.com.mx
ACEPTO(MOS)_________________________
NOMBRE Y FIRMA
CONDICIONES BAJO LAS CUALES SE REALIZA EL TRANSPORTE DE LAS MERCANCIAS O EFECTOS QUE AMPARA ESTA
CARTA DE PORTE

PRIMERA.- Para los efectos del presente contrato de transporte se denomina Porteador al transportista y Remitente al usuario
que contrate el servicio.

SEGUNDA.- El Remitente es responsable de que la información proporcionada al Porteador sea veraz y que la documentación
que entregue para efectos del transporte sea la correcta.

TERCERA.- El Remitente debe declarar al Porteador el tipo de mercancía o efectos de fue se trate, peso, medidas y/o número de
la carga que entrega para su transporte y, en su caso, el valor de la misma. La carga que se entregue a granel será pesada por el
Porteador en el primer punto donde haya bascula apropiada o, en su defecto, aforada en metros cúbicos con la conformidad del
Remitente.

CUARTA.- Para efectos del transporte, el Remitente deberá entregar al Porteador los documentos que las leyes y reglamentos
exijan para llevar a cabo el servicio, en caso de no cumplirse con estos requisitos el Porteador está obligado a rehusar el
transporte de las mercancías.

QUINTA.- Si por sospecha de falsedad en la declaración del contenido de un bulto el Porteador deseare proceder a su
reconocimiento, podrá hacerlo ante testigos y con asistencia del Remitente o del consignatario. Si éste último no concurriere, se
solicitará la presencia de un inspector de la Secretaría de Comunicaciones y Transportes, y se levantará el acta correspondiente.
El Porteador tendrá en todo caso la obligación de dejar los bultos en el estado en que se encontraban antes del reconocimiento.

SEXTA.- El Porteador deberá recoger y entregar la carga precisamente en los domicilios que señale el Remitente, ajustándose a
los términos y condiciones convenidos. El Porteador solo esta obligado a llevar la carga al domicilio del consignatario para su
entrega una sola vez. Si ésta no fuera recibida, se dejará aviso de que la mercancía queda a disposición del interesado en las
bodegas que indique el Porteador.

SEPTIMA.- Si la carga no fuere retirada dentro de los 30 días siguientes a aquel en que hubiere sido puesta a disposición del
signatario, el Porteador podrá solicitar la venta en pública subasta con arreglo a lo que dispone en el código de comercio.

OCTAVA.- El Porteador y el Remitente negociarán libremente el precio del servicio, tomando en cuenta su tipo características de
los embarques, volumen, regularidad, clase de carga y sistema de pago.

NOVENA.- Si el Remitente desea que el Porteador asuma la responsabilidad por el valor de las mercancías o efectos que él
declare y que cubra toda clase de riesgos, inclusive los derivados de caso fortuito o de fuerza mayor, las partes deberán convenir
un cargo adicional, equivalente al valor de la prima del seguro que se contrate, el cual se deberá expresar en la carta de porte.

DECIMA.- cuando el importe del flete no incluya el cargo adicional, la responsabilidad del Porteador queda expresamente limitada
a la cantidad equivalente a 15 días del salario mínimo vigente en el Distrito Federal por tonelada o cuando se trate de embarques
cuyo peso sea mayor a 200 Kg. Pero menor de 1000 Kg.; y a 4 días de salario mínimo por remesa cuando se trate de embarques
con peso hasta de 200 Kg. DECIMA PRIMERA.- El precio del transporte deberá pagarse en origen, salvo convenio entre las
partes de pago en destino. Cuando el transporte se hubiere concertado Flete por Cobrar, la entrega de las mercancías o efectos
se hará contra el pago del flete y el Porteador tendrá derecho a retenerlos mientras no se le cubra el precio convenido. DECIMA
SEGUNDA.- Si al momento de la entrega resultare algún faltante o avería el consignatario deberá hacerla constar en ese acto el
la carta de porte y formular su reclamación por escrito al Porteador, dentro de las 24 horas siguientes.

DECIMA TERCERA.- El Porteador queda eximido de la obligación de recibir mercancía o efectos para su transporte, en los
siguientes casos:
A) Cuando se trate de carga que por su naturaleza, peso, volumen, embalaje defectuoso, o cualquier otra circunstancia no pueda
transportarse sin destruirse o sin causar daño a los demás artículos o al material rodante, salvo que la empresa de que se trate
tenga el equipo adecuado.
B) Las mercancías cuyo transporte haya sido prohibido por disposiciones legales o reglamentarias. Cuando tales disposiciones no
prohíban precisamente el transporte de determinadas mercancías, pero si ordenen la presentación de ciertos documentos para
que puedan ser transportadas, el Remitente estará obligado a entregar al Porteador los documentos correspondientes.
DECIMA CUARTA.- Los casos no previstos en las presentes condiciones y las quejas derivadas de su aplicación se someterán
por la vía administrativa a la Secretaría de Comunicaciones y Transportes.

REGISTRADO EL LA PROCURADURÍA FEDERAL DEL CONSUMIDOR BAJO EL NUMERO 13414 LIBRO 1º., VOLUMEN 5º. A
FOJAS 148, CON FECHA 12 DE JULIO DE 1993.
CONTRATO DE PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE TRANSPORTE (EN LO SUCESIVO,
EL “CONTRATO”) QUE CELEBRAN, POR UNA PARTE, CAB LOGISTICS, S.A. DE
C.V., REPRESENTADA EN ESTE ACTO POR JAIME ALBERTO GUTIÉRREZ GARZA
(EN LO SUCESIVO, EL “CLIENTE”) Y, POR OTRA PARTE, ______________________,
REPRESENTADA EN ESTE ACTO POR __________________________(EN LO
SUCESIVO EL “TRANSPORTISTA”), DENOMINÁNDOSE A AMBOS LAS “PARTES” E
INDIVIDUALMENTE LA “PARTE”, AL TENOR DE LAS SIGUIENTES DECLARACIONES
Y CLÁUSULAS:

DECLARACIONES

I. Declara el Cliente, bajo protesta de decir verdad, a través de su representante


legal:

a) Que es una sociedad mercantil legalmente constituida, de conformidad con las


leyes de los Estados Unidos Mexicanos (“México”), según consta en la póliza
No. 45 de fecha 24 de noviembre de 1998, otorgada ante la fe del Lic. Hugo
Cuesta Campos, Corredor Público No. 28 de la plaza del Estado de Jalisco, y la
cual se encuentra debidamente inscrita en el Registro Público de la Propiedad
y del Comercio de Jalisco bajo el folio número 248-249 de fecha 03 de febrero
de 1999, y que su Registro Federal de Contribuyentes es CLO981124DN0.

b) Que su representante cuenta con las facultades suficientes para obligarla en


los términos de este Contrato, según lo acredita la Escritura Pública No. 64,978
de fecha 05 de septiembre de 2013, pasada ante la fe del Licenciado Jorge
Robles Farías, Notario Público No. 12 de Guadalajara, Jalisco.

c) Que es su voluntad celebrar el presente Contrato, de conformidad con los


términos y condiciones establecidos en el mismo.

II. Declara el Transportista, bajo protesta de decir verdad, a través de su


representante legal:

a) Que es una sociedad mercantil constituida y existente de conformidad con las


leyes de México, tal y como lo acredita con la escritura pública No. ________
de fecha ___________ otorgada ante la fe del Lic. ________________, Notario
Público No. ______ inscrita en el Registro Público de la Propiedad y del
Comercio de _____________ bajo folio mercantil electrónico número
_________de fecha ________________ , y que su Registro Federal de
Contribuyentes es___________.

b) Que su representante cuenta con las facultades suficientes para obligarla en


los términos de este contrato, según consta en el poder notarial otorgado
mediante escritura pública No. _______ de fecha __________ , otorgada ante
el Lic._________________________, Notario Público No.________________,
la cual está debidamente inscrita en el Registro Público de la Propiedad y del
Comercio de Nuevo León bajo folio mercantil electrónico __________de
fecha_______________, mismas facultades que a la fecha no le han sido
revocadas, modificadas o limitadas en forma alguna.

c) Que cuenta con la experiencia, conocimientos, solvencia moral y económica,


así como con los recursos materiales propios y suficientes para el correcto y
eficiente desempeño de su actividad y para cumplir con las obligaciones del
presente Contrato.

d) Que cuenta con todos los permisos, autorizaciones y demás registros que
correspondan, de conformidad con las disposiciones legales aplicables, para la
prestación de los Servicios objeto del presente Contrato.
1
e) Que es su voluntad prestar al Cliente los servicios que se detallan en este
Contrato, de conformidad con los términos y condiciones del mismo.

III. Ambas Partes declaran que reconocen mutuamente la personería con la que se
ostentan y están conscientes y conformes con las declaraciones que anteceden, por
lo que expresan su voluntad de celebrar este Contrato bajo las siguientes:

CLÁUSULAS

PRIMERA.- Definiciones. Las Partes acuerdan que para efectos de este Contrato, los
términos que a continuación se listan, independientemente de que se utilicen en singular o
plural, tendrán el significado que se les atribuye en esta Cláusula, salvo que de manera
expresa se les atribuya otro significado en el texto del presente Contrato:

a) “Carga” significa todos los insumos para la salud, con la amplitud que establece el
artículo 194 bis de la Ley General de Salud, que sean proporcionados por el Cliente al
Transportista para su transporte, de conformidad con lo establecido en el presente
Contrato y que serán declarados por el Cliente en las respectivas Solicitudes de
Servicio.

b) “Carta de Porte” es aquélla que expide el Transportista al Cliente en que consta la


entrega efectiva de la Carga y que deberá reflejar los términos de la Solicitud de
Servicio correspondiente.

c) “Destinatario” significa el nombre del destinatario de la Carga designado en las


Solicitudes de Servicio.

d) “Especificaciones” significan las descripciones en cuanto a la calidad, género, valor,


condiciones sanitarias, estado de conservación, peso, volumen, temperatura, marcas,
signos exteriores de los empaques o embalajes y demás características de la Carga,
que declare el Cliente en las Solicitudes de Servicio.

e) “Insumos para la Salud” en términos de lo que establece el artículo 194 bis de la Ley
General de Salud comprenden los medicamentos, substancias psicotrópicas,
estupefacientes y las materias primas y aditivos que intervengan para su elaboración;
así como los equipos médicos, prótesis, órtesis, ayudas funcionales, agentes de
diagnóstico, insumos de uso odontológico, material quirúrgico, de curación y productos
higiénicos.

f) “Punto de Destino” significa el punto o localidad designado por el Cliente en las


Solicitudes de Servicio, en el que concluye el trayecto del transporte y, por lo tanto, la
prestación de los Servicios.

g) “Punto de Origen” significa el punto o localidad designado por el Cliente en las


Solicitudes de Servicio, en el cual el Cliente debe entregar la Carga al Transportista.

h) “Solicitudes de Servicio” significa el requerimiento del Cliente al Transportista y


solicitando los Servicios objeto de este Contrato y sus Anexos.

SEGUNDA.- Objeto. Por virtud del presente Contrato, el Transportista prestará a favor del
Cliente, a solicitud de éste, los servicios de transporte de la Carga, del Punto de Origen al
Punto de Destino en apego a las Especificaciones del Cliente (en lo sucesivo los
“Servicios”).

El Transportista reconoce expresamente en este acto, que se apegará a los términos y


condiciones, requerimientos, indicadores de calidad, legislación aplicable y demás

2
obligaciones establecidas a su cargo en el presente Contrato, respecto de cualesquiera
Servicios de transporte que preste para el Cliente.

TERCERA.- Plazo. Las Partes acuerdan que la vigencia de este Contrato será por un año
a partir de su fecha de firma.

No obstante lo anterior, el Cliente podrá, en cualquier momento y sin causa alguna dar por
terminado el Contrato mediante aviso por escrito enviado a la otra Parte cuando menos
con 30 (treinta) días naturales de anticipación a la fecha en que dicha terminación deba
surtir efectos, sin responsabilidad alguna, de pleno derecho y sin necesidad de resolución
en el entendido de que (a) el Cliente únicamente estará obligado a pagarle al
Transportista aquellos Servicios efectivamente prestados a la fecha en que dicha
terminación surta efectos; y, (b) en todo caso, el Transportista deberá entregar la Carga
en el Punto de Destino, por lo que por ningún motivo a la terminación del Contrato el
Transportista podrá retener la Carga que se encuentre en posesión del mismo.

CUARTA.- De la Contraprestación y la Forma de Pago. El Cliente pagará al


Transportista por la prestación de los Servicios objeto de este Contrato, la
contraprestación señalada en el Anexo “A” (Tarifa licitada) del presente Contrato más el
correspondiente Impuesto al Valor Agregado (en lo sucesivo el “IVA”), mediante
transferencia electrónica de fondos a la cuenta bancaria designada por el Transportista
(en lo sucesivo la “Contraprestación”).

El Transportista facturará los Servicios prestados al Cliente en la forma y siguiendo los


lineamientos precisados en el Anexo “B” del presente Contrato.

Cualesquiera impuestos que se generen en virtud de la prestación de los Servicios objeto


de este Contrato, serán a cargo de la Parte que los cause, de conformidad con la
legislación local o federal aplicable al caso.

QUINTA.- Solicitudes de Servicio. Las Partes convienen en que el Transportista estará


obligado a atender las Solicitudes de Servicio que haga el Cliente vía telefónica las 24
horas del día los 365 días del año para carga ligera y pesada.

SEXTA.- Términos particulares en la prestación de los Servicios. En la prestación de


cada Servicio se estará a lo siguiente:

a) El Cliente se compromete a agendar la cita con una antelación mínima de 4 horas.

b) En caso de no poder realizar el viaje, el Transportista se compromete a notificarle al


Cliente vía teléfono e email en un transcurso máximo de 20 minutos tiempo.

c) Cuando se soliciten Servicios para el día siguiente, el chofer deberá presentarse a la


hora convenida (con una tolerancia de 45 minutos para carga pesada y 30 minutos
para carga ligera) y en el Punto de Origen que le sea indicado por el Cliente y
reportarse con el auxiliar administrativo de transporte del Cliente firmando en una
bitácora de control.

d) El Transportista se compromete a conceder al Cliente 24 (veinticuatro) horas para


carga y 24 (veinte y cuatro) horas para descarga de la Carga, libres de cobros por
estadía.

e) El cobro de estadía por día no puede exceder el equivalente del costo de un viaje local.
Mismo que ya esta estipulado por el Cliente. Este será prorrateado a medio día en caso
que la estadía sea de 12 horas o menos.

f) El Transportista conviene con el Cliente en que estarán libres de cobro por estadía los
Servicios que se presten en rango de tiempo comprendido después de las 23:59 horas
3
de los días sabados y hasta las 7:00 horas de los días lunes; y, respecto de los días
inhábiles conforme a la Ley Federal del Trabajo hasta las 7:00 horas del día hábil
siguiente. En el rango antes mencionado procedería el pago por estadía al
Transportista y sólo cuando el Cliente así lo requiera por escrito.

g) El Transportista se obliga a entregar la Carga en el tiempo y Punto de Destino


convenidos, así como emprender y concluir el viaje dentro del plazo y por la ruta
convenidos con el Cliente.

h) En caso de que la Carga no pueda llegar al Punto de Destino en el tiempo acordado,


cualquiera que sea la causa, el Transportista deberá dar aviso inmediato al Cliente
para que se tomen las medidas pertinentes, tendientes en todo momento a asegurar la
integridad y la entrega de la Carga.

i) El Transportista viajará por carreteras de cuota siempre, y el Cliente por su parte


reembolsará al Transportista el costo de las casetas de las rutas que el Cliente
establezca para cualquier tipo de transporte, previa presentación de los comprobantes
respectivos por parte del Transportista.

j) Durante el tránsito el Transportista sólo podrá hacer paradas en sitios autorizados por
el Cliente y en caso de llevar custodia, estas paradas también deben estar convenidas
con la empresa de seguridad contratada.

Con excepción de embarques consolidados, los embarques cuyo destino se


encuentren en una distancia mayor a 20 kilómetros, una vez iniciado el viaje no se
permitirá la parada hasta haber recorrido más de 20 kilómetros contados a partir del
punto de origen del embarque. Los únicos lugares permitidos para hacer una parada
son los predios de las gasolineras y las casetas de peaje donde exista vigilancia por
personal designado para ello y cuente con lugar especificado para aparcar en las
carreteras.

La única excepción para lo anterior, es una falla mecánica súbita e imprevista del
medio de transporte, salvo que se ponga en riesgo la salud o integridad física del
chofer.

No obstante lo anterior, en ninguna circunstancia los vehículos podrán abandonarse


por más de 8 horas naturales, salvo que se ponga en riesgo la salud o integridad física
del chofer.

k) La Carga debe tratarse como material frágil y no deberá exponerse a la luz solar
directa. No se deberán destapar los empaques colectivos ni sacar productos de los
empaques, salvo por las razones y en la forma que se prevé en la Cláusula Novena.

l) En caso de envíos de Carga refrigerada deberán transportarse a temperaturas entre 2


(dos) y 8°C (ocho grados centígrados), el Transportista deberá entregar comprobante
emitido por el sistema de refrigeración de que la temperatura se mantuvo a los grados
requeridos. El cliente deberá solicitar por escrito cuando la condiciones de transporte
requieran una temperatura especifica de traslado comprometiéndose el proveedor que
cuando sea así entregará gráficas impresas del resgistro durante el tiempo del servicio
hasta la descarga.

m) El Transportista se obliga a prestar los Servicios al Cliente en los términos y


condiciones establecidas en las Solicitudes de Servicio. En todo caso, en las
Solicitudes de Servicio, el Cliente deberá señalar la información necesaria para la
realización de los Servicios, incluyendo el nombre o denominación social, domicilio,
número telefónico, número de fax, correo electrónico y Registro Federal de
Contribuyentes del Destinatario; el Punto de Origen; el Punto de Destino; las
Especificaciones de la Carga y requerimientos particulares de su manejo y/o
4
condiciones de ambiente; la ruta (por carreteras de cuota cuando existan), ateniéndose
específicamente a lo establecido en el Anexo C del presente Contrato, las fechas y
horarios en las cuales el Transportista tendrá la obligación de recoger la Carga y de
entregar la misma; y, el número de servicio asignado por el Cliente para cada Solicitud.

n) El Transportista se obliga a expedir por cada Solicitud de Servicio, una Carta de Porte
en favor del Destinatario, que corresponde a la documentación de entrega efectiva de
la Carga. En caso de discrepancia entre lo establecido en la Carta de Porte o la
documentación de entrega efectiva de la Carga y el presente Contrato, los términos de
la Solicitud de Servicio prevalecerán para determinar lo que efectivamente fue
acordado entre las Partes y la Carta de Porte o documentación de entrega efectiva de
la Carga prevalecerá para determinar la forma en que efectivamente fueron prestados
los Servicios. La entrega de la Carta de Porte al Cliente se hará en la forma y términos
precisados en el Anexo “B”.

o) El empaque, embalaje, carga y descarga se realizará en la forma convenida en la


Cláusula Séptima.

p) El Transportista se obliga a siempre realizar viajes dedicados con mercancía exclusiva


del Cliente.

q) En viajes donde no se transporte mercancía del Cliente, la unidad de transporte, a su


libre albedrío, podrá llevar carga de otros clientes del Transportista bajo la condición de
que la misma sea de Grado Alimenticio (excluyendo alimentos que generen olores) y
que el Transportista tome todas las medidas de seguridad y evite el riesgo de mezcla o
contaminación de la Carga.

r) Los choferes que conduzcan deberán contar con licencia federal de conductor vigente
y que no esté suspendida y la unidad de transporte deberá reunir las características
que se precisan en la Cláusula Octava.

s) El Transportista deberá adoptar las medidas de seguridad acordadas en la Cláusula


Novena.

t) Cumplir con los estándares de servicio que se precisan en la Cláusula Décima y contar
con el seguro de responsabilidad civil señalado en la Cláusula Décima Primera.

u) El Transportista se obliga a prestar los servicios única y exclusivamente a través de las


rutas de transporte establecidas en el “Anexo C” del presente Contrato, salvo que por
cuestiones excepciones y mediante escrito debidamente firmado por ambas partes se
acuerde modificar u optar por otra ruta.

SÉPTIMA.- Empaques, Embalajes, Carga y Descarga. Salvo pacto en contrario, la


carga, empaque y embalaje de la Carga será por cuenta y riesgo del Cliente.

Asimismo, el Cliente se obliga a notificar al Transportista para que este último contrate al
personal necesario para realizar las maniobras de descarga de la Carga en el Punto de
Destino, a menos que se indique lo contrario. Dichos gastos de maniobras correrán a cargo
del Cliente.

OCTAVA.- Equipo de Transporte. El Transportista se obliga a proporcionar al Cliente el


equipo adecuado para transportar la Carga, el cual deberá reunir las condiciones,
características y especificaciones físicas y mecánicas requeridas para el transporte de la
Carga, de conformidad con lo establecido en la Norma Oficial Mexicana NOM-068-SCT-2-
2014 referente al transporte terrestre, servicio de autotransporte federal de pasaje, turismo,
carga, sus servicios auxiliares y transporte privado, condiciones físico-mecánica y de
seguridad para operación en vías generales de comunicación de jurisdicción federal y las
demás disposiciones legales aplicables, o según se acostumbre la transportación de la
5
Carga en la industria farmacéutica, incluyendo en forma enunciativa más no limitativa, a
cumplir con cualesquiera normas de limpieza, seguridad y sanidad aplicables. Las Partes
reconocen que las unidades utilizadas por el Transportista no deberán exceder los límites
de carga establecidos por la autoridad gubernamental correspondiente de acuerdo a la
Norma Oficial Mexicana NOM-012-SCT-2-2014,

La antigüedad de las unidades de transporte asignadas a la prestación de los Servicios


preferiblemente no deberá superar los 9 (nueve) años con 11 (once) meses y contará
como máximo con 19 (diecinueve) años y 11 (once) meses de antigüedad al momento de
presentarse en el Punto de Origen, así mismo deberán contar con las características y
requerimientos especiales tales como temperatura y humedad, entre otros.

NOVENA.- Medidas de Seguridad. Las Partes convienen en que se deberán adoptar las
siguientes medidas de seguridad:

a) El Equipo de Transporte debe permitir colocar sellos de seguridad y no deben permitir


contacto directo entre la cabina y la caja.

b) El Cliente se reserva el derecho de realizar revisiones médicas a los choferes del


Transporitsta para cualquier instancia donde lo vea pertinente.

c) Los choferes del Transportista únicamente podrán romper el sello de seguridad puesto
en el remolque que lleva la Carga en presencia del Cliente o en su caso por orden de la
Procuraduría General de la República o del Ejército Mexicano dependiente de la
Secretaría de la Defensa Nacional, en cuyo caso deben contar con el acta que dichas
autoridades levanten para tales efectos.

d) El Transportista sólo dará a conocer la información del embarque de la Carga a las


personas estrictamente necesarias: operador, personal de cabina y supervisor, por lo
que la información de los embarques deberá quedar resguardada en la oficina del
Transportista.

e) El Transportista debe mostrar evidencia de patios propios o convenios con pensiones,


que deberán ser usados en caso que la unidad de transporte con la Carga del Cliente
se tenga que quedar con el Transportista

f) Cuando la unidad de transporte con la Carga, se tenga que quedar en las instalaciones
del Transportista, éste deberá cumplir con lo siguiente:

i. Autorización por escrito firmada por el Cliente.

ii. Las instalaciones donde quede resguardado la unidad de transporte deberán estar
bardadas o bien con enmallado de alambre de púas en parte superior y en
cualquiera de las anteriores condiciones tener una altura mínima 3.5 m (tres punto
cinco metros), y además contar con iluminación total del perímetro del inmueble
donde quede estacionada la unidad de transporte.

iii. Personal de seguridad con bitácora de entradas y salidas de personas y unidades.


Los vigilantes deberán realizar rondines con estaciones de reloj.

iv. Se deberá contar con teléfono y botón de alarma conectada al número de


emergencias.

g) En ningún caso la unidad de transporte con la Carga, puede quedar en otro lugar que
no sea dentro de las instalaciones del Transportista, pensión que cumplan con las
características del punto anterior o en las instalaciones del Cliente.

h) El Transportista deberá seguir las rutas que le sean asignadas por el Cliente según se
6
establecen en el Anexo C del presente Contrato y viajar por carreteras de cuota
cuando existan.

i) El recorrido de la unidad de transporte deberá ser de forma obligatoria en autopista y


únicamente por excepción por carreteras del siguiente tipo:

i. ET4 Carreteras de 4 carriles, eje de transporte.


ii. ET2 Carreteras de 2 carriles, eje de transporte.
iii. A4 Carretera de 4 carriles, autopista.
iv. A2 Carretera de 2 carriles, autopista.

Quedan excluidos de la obligación anterior los tramos carreteros autorizados por la


Secretaría de Comunicaciones y Transportes (“SCT”) para circular con unidades de
carga.

DÉCIMA.- Estándares de Servicio. El Transportista se obliga a ejecutar el servicios en


apego a las indicaciones y obligaciones asumidas por virtud de este Contrato, con la mayor
diligencia y calidad, así como observar en todo momento las disposiciones legales
aplicables y las reglas que la ciencia y la técnica recomiendan, comprometiéndose a acatar
las instrucciones que sobre el particular le proporcione el Cliente en las Solicitudes de
Servicio.

El Transportista deberá entregar la Carga al Destinatario en las mismas condiciones en


que la recibió.

DÉCIMA PRIMERA.- Riesgos. Sin perjuicio de las demás obligaciones asumidas por el
Transportista bajo el presente Contrato, el Transportista tendrá las siguientes obligaciones:

a) Asumir la responsabilidad que le fuese aplicable según lo que establecen los artículos
66 a 69 del Título Sexto, Capítulo II de la Ley de Caminos, Puentes y Autotransporte
Federal.

b) Asumir la responsabilidad que le fuese aplicable según lo que establece la


normatividad en materia sanitaria y demás disposiciones que establezca la Comisión
Federal para la Protección Contra Riesgos Sanitarios (“Cofepris”).

c) Contratar y /o mantener uno o varios seguros de responsabilidad civil por daños a


terceros con el límite de responsabilidad exigido por la SCT, que a la fecha de firma
del Contrato es de $50,000.00 (cincuenta mil pesos 00/100) por concepto de daños
materiales y $100,000.00 (cien mil pesos 00/100) por concepto de daños a personas
(lesiones y muerte). El Transportista se obliga a entregar al Cliente copia simple de la
póliza correspondiente a la fecha de firma del presente Contrato.

d) En caso de que el Transportista llegare a sufrir asalto y/o robo de la Carga entregada
por el Cliente, el Transportista deberá:

i. En un plazo no mayor a 24 (veinticuatro) horas, realizar la denuncia de hechos o


querella ante las autoridades correspondientes, indicando expresamente que la
Carga sujeta de los hechos ilícitos, es propiedad del Cliente y a informarlo al Cliente
en el mismo plazo. Asimismo, a más tardar 2 (dos) días hábiles con posterioridad a
lo ocurrido, deberá entregar al Cliente una copia de la denuncia correspondiente.

ii. Ante cualquier faltante de producto controlado (psicotrópico, estupefaciente), el


proveedor deberá levantar la denuncia de manera inmediata para deslindar
responsabilidades

7
iii. Colaborar con el Cliente en cualquier diligencia que se practique ante el Ministerio
Público y/o Juez Penal que conozca de la causa; así como a permitir que personal
autorizado por el Cliente realice una investigación de lo ocurrido; y,

iv. Responder de los daños que sufra el Cliente en caso de que el resultado de las
investigaciones realizadas por las autoridades competentes muestre la colusión o
intervención de algún trabajador, agente o comisionista del Transportista.

e) En caso de extravío de la Carga o de accidentes imputables al Transportista que


provoquen la pérdida o deterioro de las misma, el Transportista deberá notificarlo al
Cliente en un plazo no mayor a 24 (veinticuatro) horas naturales. El Transportista
responderá de los daños que sufra el Cliente.

f) Los avisos que el Transportista deberá dar al Cliente en caso de ocurrir cualquier
siniestro o eventualidad, entre otros, por accidentes, robos o descomposturas se harán
en el Punto de Origen, deberán ser dirigidos a la atención del Departamento de
Servicios de Entrega y del Jefe de Despacho en Turno y entregarse en el domicilio
ubicado en:

Av. España 1788-2, Colonia Moderna


Guadalajara, Jalisco, C.P.44190

g) El Transportista será responsable de mantener todos sus permisos y licencias vigentes


y en orden, y éste será responsable de cualquier infracción o multa que se llegare a
imponer por la violación de cualquier ley que resulte aplicable, quedando obligado a
indemnizar al Cliente de cualquier perjuicio que se le ocasione a éste, por dicho
incumplimiento.

h) Las multas por pesos y dimensiones serán responsabilidad del Cliente siempre y
cuando el Transportista muestre la evidencia asociada a dicha multa.

DECIMA SEGUNDA.- Rescisión y/o Terminación Anticipada. En la rescisión o


terminación anticipada del presente Contrato se estará a lo siguiente:

a) El Cliente podrá rescindir de manera inmediata este Contrato sin responsabilidad


alguna, si el Transportista deja de atender más del 10% (diez por ciento) de las
Solicitudes de Servicio hechas por el Cliente en un mes.

b) El Cliente podrá rescindir de manera inmediata este Contrato sin responsabilidad


alguna, si el Cliente recibe un número significativo de quejas del desempeño del
Transportista y el Transportista no puede solucionar dichas quejas en un lapso
máximo de 30 (treinta) días

c) El Cliente podrá en cualquier momento dar por terminado el presente Contrato sin
responsabilidad alguna, en caso de alguna situación de fuerza mayor o caso fortuito
que prevalezca por un plazo mayor a 30 (treinta) días naturales contados a partir de la
fecha de su notificación. Comprometiendose a finiquitar adeudos

d) El Cliente deberá cumplir con las obligaciones pendientes que le correspondan a la


fecha efectiva de terminación.

DÉCIMA TERCERA.- Penas Convencionales. En caso de que el Transportista incurra en


incumplimiento a las obligaciones que aquí se especifican, el Cliente podrá rescindir este
Contrato y a su sola discreción, exigir el pago de los daños y perjuicios o exigir y determinar el
pago de la pena convencional dentro de los rangos pactados de acuerdo a lo siguiente:

8
a) Desde $5,000.00 (cinco mil pesos 00/100 M.N.) hasta el costo total de la
Contraprestación por el retraso en la entrega de la Carga en el Punto de Destino, salvo
que dicho retraso sea directamente imputable al Cliente.

b) Desde $500.00 (quinientos pesos 00/100 M.N.) hasta el costo total de la


Contraprestación por el flete que corresponda en caso de que los chóferes asignados
no cumplan con los requisitos legales aplicables.

c) De $1,000.00 (un mil pesos 00/100 M.N.) a $3,000.00 (tres mil pesos 00/100 M.N.), en
caso de que la unidad de transporte no reúna las características señaladas en la
Cláusula Octava.

d) Desde $1,000.00 (un mil pesos 00/100 M.N.) hasta el costo del flete en caso de que el
Transportista no aplique las medidas de seguridad acordadas en la Cláusula Novena, a
menos de que se trate de la medida de seguridad que se precisa en el inciso inmediato
siguiente.

e) El 15% (quince por ciento) de la Tarifa señalada en el Anexo “A” en caso de que el
Transportista acepte una Solicitud de Servicio y no proporcione alguna unidad para ello.
Lo anterior sin necesidad de declaración judicial alguna.

f) En caso de algún siniestro, si se determina que el Transportista no viajó por carreteras


de cuota o no aplicó la medida de seguridad precisada en el inciso f) de la Cláusula
Novena, éste tendrá que pagar los daños y perjuicios producidos a la Carga del
Cliente, debiendo pagarlos al costo de venta.

DÉCIMA CUARTA.- Disposiciones Generales.

a) Relación Laboral. Las Partes reconocen que no existe relación laboral alguna entre el
Transportista, sus empleados, ejecutivos, representantes y agentes, y el Cliente y
viceversa. Es decir, el Transportista y el Cliente reconocen expresamente y declaran
bajo protesta de decir verdad que ni ellos mismos, ni sus empleados, funcionarios,
representantes o agentes, prestan un trabajo personal subordinado a la otra Parte, y
que la relación entre las Partes es meramente contractual.

Cada Parte se obliga expresamente en este acto a sacar en paz y a salvo a la otra
Parte, sus subsidiarias y/o afiliadas, directivos, consejeros, ejecutivos, empleados,
asesores y representantes de cualquier denuncia, demanda, queja o reclamación de
carácter laboral, en relación con el presente Contrato, que sea presentada en contra
de la otra Parte, sus subsidiarias y/o afiliadas, directivos, consejeros, funcionarios,
empleados, asesores y representantes (en lo sucesivo las “Reclamaciones
Laborales”); así como a cubrir cualesquiera daños y/o perjuicios, gastos y/o
erogaciones de cualquier naturaleza, incluyendo honorarios de abogados, que se
generen o pudieran generarse con motivo de cualesquiera Reclamaciones Laborales
en contra de una Parte, así como de cualquiera de sus subsidiarias y/o afiliadas,
directivos, consejeros, funcionarios, empleados, asesores y representantes.

b) Cesión y Subcontratación. El Transportista no podrá ceder sus derechos derivados del


presente Contrato, sin la autorización previa y por escrito del Cliente. Asimismo, el
Transportista no podrá subcontratar los Servicios sin la autorización previa y por escrito
del Cliente. El Cliente podrá ceder el Contrato cuando se trate de una empresa del Grupo
Pisa, en cuyo caso bastará el aviso dado por escrito al Transportista.

c) Propiedad Industrial. Las Partes reconocen que la celebración del presente Contrato
no implica la transferencia o cesión de derechos de propiedad industrial o intelectual
propiedad del Cliente al Transportista y viceversa, y tampoco los convierte en agente,
representante, comisionista, distribuidor o licenciatario el uno del otro.

9
d) Cumplimiento de Leyes. El Transportista se obliga, a su costa, a cumplir con todas
las leyes, reglamentos y demás disposiciones legales aplicables a los Servicios y el
Cliente podrá en cualquier tiempo auditar dicho cumplimiento, debiendo el
Transportista darle acceso a la documentación con que acredite dicho cumplimiento y
permitir las inspecciones físicas que resulten aplicables.

e) Caso Fortuito y Fuerza Mayor. El incumplimiento de cualquiera de las Partes en la


ejecución de cualquiera de las obligaciones a su cargo establecidas en el presente
Contrato, sus Anexos, Anexos Complementarios y/o Solicitudes de Servicio, por
circunstancias de caso fortuito o de fuerza mayor, tales como actos de gobierno,
disturbios, guerras, huelgas o paros u otras causas que estén fuera del control de las
Partes, no se considerará causal de rescisión del presente Contrato, para lo cual la
Parte que se encuentre en incumplimiento deberá de notificarlo inmediatamente a la
otra Parte y tomará todas las acciones que estén a su alcance para cumplir con sus
obligaciones bajo este Contrato, como le sea posible.

f) Notificaciones. Todas las notificaciones y comunicaciones derivadas del presente


Contrato, sus Anexos, los Anexos Complementarios y/o las Solicitudes de Servicio,
deberán constar por escrito, en español, y estar dirigidas a los siguientes domicilios:

Al Transportista: Al Cliente:
Cab Logistics, S.A. de C.V.
Carretera San Isidro Mazatepec No.
7000, Col. Santa Cruz de las Flores,
C.P. 45640, en Tlajomulco de Zúñiga,
Jalisco

Tales notificaciones y comunicaciones deberán de ser entregadas personalmente, y


surtirán efectos, si son entregadas por mensajero, a su recepción.

En caso de cambio de domicilio, las notificaciones deberán enviarse a los nuevos


domicilios que las Partes se notifiquen por escrito para tales efectos dentro de los 5
(cinco) días hábiles siguientes a la fecha en que hubieren efectuado dicho
cambio, en caso de omisión de dicha notificación, cualquier comunicación llevada a
cabo en los domicilios originalmente consignados se considerará como válidamente
hecha y surtirá todos sus efectos legales.

g) Modificaciones. Cualquier modificación a los términos y condiciones del presente


Contrato, sus Anexos, y/o las Solicitudes de Servicio, deberá constar por escrito y
estar firmada por las Partes.

h) Divisibilidad. En el caso de que alguna de las obligaciones de este Contrato, sus


Anexos, los Anexos Complementarios y/o las Solicitudes de Servicio, no pueda ser
ejecutada o sea invalidada por cualquier tribunal de jurisdicción competente, la
ejecución y validez de las obligaciones restantes no se verá afectada.

i) Acuerdo Total. Este Contrato, sus Anexos, las Solicitudes de Servicio y las Cartas de
Porte o documentos de entrega de la Carga, constituyen el acuerdo total entre las
Partes y dejan sin efecto todos los acuerdos y entendimientos previos, orales y
escritos entre las Partes respecto de la materia de este Contrato.

j) Títulos de las Cláusulas y Referencias. Las Partes convienen en que los títulos que
se han asignado a cada una de las Cláusulas se establecen para conveniencia de
ellas y que los mismos no deberán ser considerados en la interpretación del presente
Contrato. Asimismo acuerdan que cualquier mención a una cláusula o anexo, se
entenderá referido a las cláusulas y anexos de este Contrato.

10
k) Ejemplares. Este Contrato podrá suscribirse en uno o varios ejemplares, cada uno de
los cuales será considerado como un original y, todos juntos, se considerarán el
mismo ejemplar.

l) No Renuncia. Ninguna demora de cualquiera de las Partes para ejercer sus derechos
conforme a este Contrato o conforme a cualesquiera documentos relacionados con el
mismo, o la omisión en hacerlos efectivos, se deberá interpretar como una renuncia de
tales derechos.

m) Código de Ética. Ambas Partes aceptan y reconocen que están totalmente


comprometidas con una política y práctica de cumplimiento de las leyes y
reglamentaciones vigentes para prevenir, evitar y combatir la corrupción y el soborno,
entre otras conductas ilegales. Como parte de ello, se han esforzado en mantener los
más altos estándares de integridad y conducta ética en sus relaciones con sus
accionistas, empleados, representantes, proveedores y competidores, así como con el
Gobierno y el público en general. En tal sentido el Cliente cuenta con un Código de
Ética que pone a disposición del Transportista a fin de que se adhiera al cumplimiento
del mismo para la ejecución del presente Contrato.

n) Ley Aplicable. Jurisdicción. El presente Contrato, sus Anexos y/o las Solicitudes de
Servicio que correspondan, se regirán por las leyes de México y para todo lo
relacionado con su interpretación y cumplimiento, las Partes se someten a la
jurisdicción y competencia de los Tribunales competentes en la ciudad de Zapopan,
Jalisco, México, renunciando expresamente a cualquier otro fuero que pudiera
corresponderles por razón de sus domicilios presentes o futuros o por cualquier otra
causa.

o) En la celebración del presente Contrato no existe dolo, error, violencia, mala


fe o vicio alguno del consentimiento, renunciando desde este momento a las
acciones de nulidad que en lo futuro pudieren argumentar en su contra, ya
que manifiestan su libre voluntad en obligarse en los términos de este
Contrato.

Leído que fue el presente Contrato y enteradas las Partes de su contenido, alcance, y
fuerza legal, se firma en 2 (dos) originales, el día 01 de Febrero de 2017 (dos mil
decisiete)

El Cliente El Transportista
CAB LOGISTICS, S.A. de C.V.

________________________________ __________________________________
Por: Jaime Alberto Gutiérrez Garza Por:
Cargo: Representante Legal Cargo: Representante Legal

11
Anexo “A”
Contraprestación

AQUÍ SE ANEXARA LA LICITACION QUE PRESENTA LA LINEA TRANSPORTISTA,


únicamente lo autorizado por CAB , las tarifas que se vean alta de nuestro promedio,
no se aceptaran y no serán cargadas en SAP

El Cliente El Transportista
CAB LOGISTICS, S.A. de C.V.

________________________________ __________________________________
Por: Jaime Alberto Gutiérrez Garza Por:
Cargo: Representante Legal Cargo: Representante Legal

12
Anexo “B”
Facturación y Pago

En la facturación y pago por los Servicios, el Cliente y el Transportista se obligan de


conformidad con términos y condiciones siguientes:

1. Los horarios de recepción de facturas son de lunes a viernes de 8:00 a 13:00 horas,
de acuerdo al Centro de Distribución que corresponda, de acuerdo al Punto de Origen:
2.
FALTA ANEXAR LOS LUGARES DE CARGA DE SUMMA Y WARE HOUSERS

Centro de Distribución Nacional ubicado en:

Carretera San Isidro Mazatepec No. 7000,


Col. Santa Cruz de las Flores, C.P. 45640
Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco

Centro de Distribución Regional Monterrey ubicado en:

Av. Manuel Ordoñez No. 2400


Col. Cumbres de Santa Catarina, C.P. 66358
Santa Catarina, Nuevo León.

Centro de Distribución Regional Hermosillo ubicado en:

Boulevard Futura No. 68


Col. Parque Industrial Dynatech Sur, C.P. 83297
Hermosillo,Sonora.

Centro de Distribución Regional San Martín Obispo ubicado en:

Av. De La Barranca Lote 26a s/n


Col. San Martín Obispo Tepetlixpa, C.P. 54763
Cuautitlán Izcalli, Estado de México.

Centro de Distribución Regional Villahermosa ubicado en:

Carretera Villahermosa Reforma Km 2 S/n


Col. Rio Viejo 1a Sección, C.P. 86127
Centro Villahermosa, Tabasco.

3. Los cobros para ser recibidos siempre deberán estar acompañados de la siguiente
documentación, de otra forma no serán recibidos:

a) Carta porte del Transportista con sello del Cliente que indique estatus de
“LIBERADO”. Para la obtención del sello antes mencionado, el Tranportista estará a
lo siguiente:

a.1) Deberá regresar al Cliente la documentación de entrega efectiva de la Carga


(factura, remisión, nota de entrega o lista de picking; y sólo con previa autorización,
también podrá entregar la bitácora), la cual debe estar completa, no deberá tener
daños, raspaduras o enmendaduras y contar con el sello y firma de la persona
designada por el Cliente para recibir dicha mercancía.

13
a.2) La documentación de entrega efectiva de la Carga, salvo que las Partes
acuerden un plazo distinto, deberá presentarse dentro de los tiempos que a
continuación se mencionan:
a.2.1) 48 (cuarenta y ocho) horas el Punto de Destino sea local, es decir,
cuando el Punto de Origen y el Punto de Destino sea menor a 100 (cien)
kilómetros a la redonda.

a.2.2) 96 (noventa y seis) horas cuando el Punto de Destino esté entre 100
(cien) y 750 (setecientos cincuenta) kilómetros.

a.2.3) 120 (ciento veinte ) horas cuando el Punto de Destino esté a más de 750
(setecientos cincuenta) kilómetros.
.

a.3) Cuando el Transportista no entregue en forma completa y/o correcta la


documentación de entrega efectiva de la Carga, será asignado el estatus de
“DETENIDO”, estatus que permanecerá mientras el Transportista no entregue al
Cliente la documentación en forma completa y correcta, lo que deberá suceder en
un término no mayor a 8 (ocho) semanas, de lo contrario se estará a lo acordado en
el punto 4 de este Anexo, salvo en el caso de que la falta de entrega de dicha
documentación se deba a una causa directamente atribuible al Cliente.

a.4) En caso de que el estatus de “DETENIDO” se deba a una circunstacia fuera del
alcance del Transportista, deberá pesentar al Cliente dentro de las 2 (dos) semanas
siguientes el soporte o la evidencia que demuestre la razón de este tipo de retraso.

b) Factura original y copia del Transportista que incluya el número de servicio


asignado por el Cliente al momento de solicitar cada Servicio.

c) Evidencia de validación de portal de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público.

d) Copias de ticket por cruzar casetas y/o peajes.

e) Impresión de los correos electrónicos de autorización de maniobras o estadías


enviados por el Cliente.

4. Sólo se recibirán cobros de fletes (facturas) por los Servicios concluidos en un mes
calendario dentro de los primeros 13 (trece) días naturales del mes inmediato siguiente,
salvo por los meses de enero y diciembre, de conformidad con el calendario siguiente:

14
Ejecución de servicio Fecha límite de recepción de factura
Del 01 al 31 de Enero Lunes, 13 Febrero
Del 01 al 29 de Febrero Lunes, 13 de Marzo
Del 01 al 31 de Marzo Jueves, 13 de Abril
Del 01 al 30 de Abril Lunes, 15 de Mayo
Del 01 al 31 de Mayo Lunes, 12 de Junio
Del 01 al 30 de Junio Miércoles, 12 de Julio
Del 01 al 31 de Julio Lunes, 14 de Agosto
Del 01 al 31 de Agosto Miercoles, 13 de Septiembre
Del 01 al 30 de Septiembre Viernes, 13 de Octubre
Del 01 al 31 de Octubre Lunes, 13 de Noviembre
Del 01 al 30 de Noviembre Lunes, 11 de Diciembre
Del 01 al 31 de Diciembre 28 de Diciembre cierre de recepción

5. El Transportista está de acuerdo en que la falta de entrega de la documentación


en la forma y términos precisados en este Anexo y en el tiempo límite aquí
pactado se entenderá como una manifestación de su voluntad de no cobrar por
los Servicios correspondientes, otorgando el derecho a que el Cliente reciba los
mismos Servicios sin costo alguno y renunciando expresamente al su cobro.

6. El Cliente deberá pagar al Transportista dentro de los siguientes 30 (treinta) días


naturales contados a partir de la recepción de la factura electrónica correspondiente.

El Cliente El Transportista
CAB LOGISTICS, S.A. de C.V.

________________________________ __________________________________
Por: Jaime Alberto Gutiérrez Garza Por:
Cargo: Representante Legal Cargo: Representante Legal

15
Anexo “C”
Rutas de Transporte

ORDENES DE COMPRA

El Cliente El Transportista
CAB LOGISTICS, S.A. de C.V.

________________________________ __________________________________
Por: Jaime Alberto Gutiérrez Garza Por:
Cargo: Representante Legal Cargo: Representante Legal

16

También podría gustarte