Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MANTENIMIENTO
SECADERO CONTINUO
CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI
DOC E 14.39m - Edición 02/15
Las consecuencias de cualquier maniobra que no respete las consignas dadas en este documento no
podrán ser cubiertas por la garantía del constructor.
ÍNDICE
CONEXIÓN DE LOS EQUIPOS ............................................................................................................... 6
CONEXIONES ELÉCTRICAS........................................................................................................... 6
CABLES ................................................................................................................................... 6
RED .......................................................................................................................................... 6
TOMA DE TIERRA.................................................................................................................... 6
ARMARIO ................................................................................................................................. 6
MOTORES................................................................................................................................ 7
CAJAS DE DERIVACIÓN.......................................................................................................... 8
Marcado D, E y F: Posición de las sondas ....................................................................... 10
Marcado A: Conexión del quemador y Cableado del Cofre de la Panoplia........................ 13
Marcado B: Elementos eléctricos conectados a la Caja de Derivación Inferior.................. 15
Marcado C: Elementos eléctricos conectados a la Caja de Derivación Superior ............... 19
FICHA DESCRIPTIVA DE CABLES A EMPLEAR ................................................................... 23
ACCESORIOS DE LA MECANIZACIÓN ................................................................................. 24
SUGERENCIA DE INSTALACIÓN DEL CIRCUITO ELÉCTRICO: ........................................... 25
Control eléctrico: ............................................................................................................................ 26
Motores de los quemadores ........................................................................................................... 27
Compresor (opcional) ..................................................................................................................... 28
Conexión del circuito de aire comprimido ........................................................................................ 28
CANALIZACIONES ................................................................................................................. 28
PUESTA EN MARCHA DEL EXTRACTOR ............................................................................. 29
CONEXIÓN DEL COFRE DEL EXTRACTOR AL PISTÓN ............................................... 29
MANDO DE APERTURA MANUAL DE URGENCIA......................................................... 30
MANDO MANUAL DEL DISTRIBUIDOR .......................................................................... 30
Verificación de funcionamiento de la(s) volet(s) de aire................................................................... 31
MEZCLADORES DE AIRE..................................................................................................................... 32
Principio del gradiente de temperatura en secaderos de tipo economizador (NE y LE).................... 32
Reglaje del mezclador (válido para el maíz).................................................................................... 32
REGLAJES DE FUNCIONAMIENTO DEL SECADERO ......................................................................... 35
REGULACIÓN DE LOS CAUDALES DE AIRE ............................................................................... 35
REGULACIÓN DEL ENFRIAMIENTO DEL GRANO EN SECADERO, DESPUÉS DEL SECADO ... 35
ENFRIAMIENTO LENTO DIFERIDO (DRYERACIÓN).................................................................... 35
QUEMADOR A GAS PARA SECADEROS............................................................................................. 36
A - QUEMADOR EN VENA DE AIRE.............................................................................................. 36
B) QUEMADOR A GAS DE AIRE IMPULSADO .............................................................................. 37
Panoplia gas .................................................................................................................................. 38
REGULACIÓN DE LOS PRESOSTATOS DE GAS EN LAS PANOPLIAS ............................... 38
REGULACIÓN DE FUNCIONAMIENTO – PANOPLIAS MODULANTES ................................. 38
PANOPLIA de GAS 1000 Th – Ref. 4015327 ................................................................... 40
PANOPLIA de GAS 2200 Th – Ref. 4013547 ................................................................... 41
PANOPLIA de GAS 3700 Th – Ref. 4015325 ................................................................... 42
PANOPLIA de GAS 5200 Th – Ref. 4015326 ................................................................... 43
QUEMADOR A GASÓLEO .................................................................................................................... 44
Conexión del gasoil al quemador .................................................................................................... 44
Regulación del quemador ............................................................................................................... 44
3
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
4
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
5
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
CABLES
· FRANCIA
Ø Los distribuidores neumáticos de las electroválvulas se alimentarán por cables tipo H07 RNF U
1000 flexible (3 x 1)
Ø Los otros equipos serán conectados únicamente por cables U 1000 R2V rígidos
· OTROS PAISES
En ciertos países, la legislación no autoriza este tipo de instalaciones. En este caso, será necesario
meter los cables o conductores bajo tubo de acero o bandeja metálica o plástica, o bandeja de rejilla y
cables con protección adecuada a zona de trabajo.
RED
Se presentan 2 posibilidades:
1. trifásica 230 V (3 fases + tierra)
2. trifásica 400 V + N (3 fases + tierra)
· La sección de los cables de alimentación será en función de la intensidad absorbida por la instalación
en plena carga y de la longitud de (o de los) cable(s) de alimentación. La determinación de estos corre a
cargo del Instalador electricista.
· Para redes de 60 Hz, y diferentes tensiones, seguir las instrucciones particulares que le indique la
Sociedad que nos represente.
TOMA DE TIERRA
· Es imprescindible que la toma de tierra esté de acuerdo con la reglamentación vigente y que tenga una
resistencia lo más débil posible.
ARMARIO
· El acceso al interior del armario no debe hacerse hasta no haber abierto el seccionador mediante su
mando de palanca exterior.
6
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
MOTORES
· Es imprescindible que la toma de tierra esté de acuerdo con la reglamentación vigente y que tenga una
resistencia lo más débil posible.
1 – Placa de señalización
2 – Potencia del motor
3 – Velocidad de giro
4 – Intensidad (para regulación del
6 relé térmico
5 – Tensión (ver esquema al lado)
1 5 6 – Caja de conexión
Arranque directo: Ver la placa del motor para conexión según cada voltaje
Atención a la posición de las barras en la caja de bornes. Ajustarse al esquema del interior de la tapa de
éste. El cable será de 4 hilos de la misma sección: 3 Fases + Tierra (en caso de variador de velocidad,
empléese cable blindado)
La conexión se efectúa quitando las barras de la placa de bornes del motor. Consultar igualmente el
esquema eléctrico del armario de mando.
Se emplearán 7 conductores de la misma sección (ó 2 cables de 4 conductores): 2 x (3 fases +
tierra)
Aconsejamos efectuar la conexión como sigue, con el fin de facilitar la conexión al armario.
W2 U2 V2 A/V
U1 V1 W1
ATENCIÓN
EN NINGÚN CASO, LOS CONDUCTORES VERDE- AMARILLO
SERÁN UTILIZADOS COMO CONDUCTORES ACTIVOS
7
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
CAJAS DE DERIVACIÓN
Secadero Tipo SBC
Leyenda:
ARMARIO
ELÉCTRICO
COMPRESOR
+
B BOCINA
+
ENCLAVAMIENTO
MECANIZACIÓN
Leyenda:
F
ARMARIO
ELÉCTRICO
COMPRESOR
+
A BOCINA
+
ENCLAVAMIENTO
B MECANIZACIÓN
10
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
11
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
12
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Bujía de encendido
(ref. 0514101) conectada al
transformador del cofre
con cable Alta Tensión
13
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
14
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Ejemplo de colocación
Contacto de seguridad del extractor (C.EX) situado en el lado de vapores del extractor, se conecta en
las bornas 123 y 124 de la caja de derivación inferior mediante un cable 3G1,5mm2.
15
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
2 – N IVEL(ES ) DE TOLVA:
3 - C ONTACTO DE PRESOSTATO DE AIRE O SEGURIDAD DE AIRE COMPRIMIDO: (EN EL COFRE DEL EXTRACTOR )
16
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Electroválvula del extractor (EV EX): 1 / cofre MANDO MANUAL DEL DISTRIBUIDOR
El distribuidor 5/2 se conecta a las bornas 103 y
104 de la caja de derivación inferior con un Posición normal - automático
cable 3G1mm2 Sin corriente en la bobina
(CELADA CERRADA)
5 - CONTACTO(S ) DE LA P ALA DE CONTROL DE FLUJO DE AIRE EN LOS VENTILADOR (ES ) DE RECICLAJE ( CASO DE SECADEROS
ECONOMIZADORES )
17
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
18
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Ejemplo de colocación
Ejemplo en un
SBC14LE standard:
Ejemplo en un
SBC14N standard:
1 / Ventilador
19
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
20
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Techo con 2
pendientes (secadero
no economizador)
Situados en las cajas de reserva, las entradas se conectan en la caja de derivación superior en las bornas:
4-TERMOSTATO DE SEGURIDAD:
21
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
22
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
ACCESORIOS
TIPO DE CONEXIÓN
APARATO SECCIÓN
CABLE (véase p. 8 y 9)
23
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
ACCESORIOS DE LA MECANIZACIÓN
Ø 1 contacto instantáneo
Ø 1 contacto temporizado NM Nivel Medio
Secador Economizador
RR instantánea RR temporizada
NH Nivel Alto
NM Nivel Medio
NB Nivel Bajo
Ejemplo:
El nivel bajo de seguridad no tiene efecto sobre el llenado, señala una falta
de grano, detiene el extractor y el quemador haciendo saltar la alarma
visual y sonora. La ventilación queda en marcha.
24
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
25
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Control eléctrico:
Antes de la puesta bajo tensión del armario de mando, verificar lo que sigue:
26
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Quemador de gasoil
Si no se produce la subida de presión, comprobar que no haya una entrada de aire en las tuberías
y llenar la tubería de aspiración de gasoil sobre todo si es de gran longitud. Verificar también que
el filtro del depósito o la válvula anti-retorno están suficientemente dimensionados.
El Motor mueve la turbina y la bomba. En un secadero puede haber uno o varios quemadores, en
el que los contactores estarán marcados con B1 – B2 – etc.
El sentido de rotación está indicado por una flecha en la parte superior de la bomba. La
verificación se efectúa mirando el ventilador del motor que debe girar en el sentido inverso de las
agujas del reloj.
27
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Compresor (opcional)
· Antes de la puesta en marcha, comprobar el nivel de aceite del compresor en el visor o con la
varilla graduada. (Ref.2)
· Conectar el seccionador principal del cuadro eléctrico y efectuar las operaciones siguientes en el
compresor:
- Mano-contactor en posición AUTO,
- Pulsar el botón de marcha (negro) del disyuntor.
- Verificar el sentido de rotación, con la flecha situada en el cárter de protección de las poleas
y correas.
- La polea del bloque compresor también se utiliza como un ventilador, el aire de enfriamiento
debe moverse desde la polea hacia el bloque.
· Abrir el grifo del depósito para provocar una bajada de presión y verificar que el motor vuelve a
arrancar a 8 bares.
· La presión de salida del compresor hacia la canalización de aire comprimido del secador
debe ser constante de 8 bares.
1 (A)
(1) Pulsador del disyuntor
Ø Roscar la tuerca o el botón (A) para aumentar el valor del punto alto 10 bars.
Ø Roscar la tuerca (B) para disminuir el valor del punto bajo 8 bars
· Tubos de cobre para conectar la volet del ventilador inferior en el caso de los secaderos
"economizador"
· Las tuberías se instalarán yendo al punto más bajo (válvula de purga) con una pendiente de 1 cm/m.
28
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Purgas rápidas o
limitadores de escape
IMPORTANTE:
Dejar los limitadores a
escape libre
Leyenda:
A – 2 Salidas de escape al exterior
B – Distribuidor 5/2 en posición de reposo (extractor cerrado)
C – Seta de Seguridad
- Botón pulsado = extractor en apertura forzada
- Botón sin pulsar = MARCHA NORMAL
D – Calderín de Reserva de aire, para permitir una apertura rápida del extractor
E – Purga automática, para permitir la expulsión automática bajo presión de
impurezas (agua, aceite, etc.
F – Presostato de seguridad (control de buena presión de aire, regulado a 6 bares)
29
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
· Los extractores neumáticos disponen de una «seta de emergencia» de color rojo para su apertura
manual, forzada y permanente.
· El pulsador se encuentra en la caja de control del extractor. Ésta debe colocarse como máximo a
2m del extractor.
30
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
VOLET DE AIRE
A
Para verificar el buen funcionamiento de la Trampilla,
actuar con un destornillador sobre el tornillo de
acción manual del distribuidor o electroválvula (A).
Apertura Forzada
IMPORTANTE
El tornillo de acción manual del distribuidor debe quedar en posición “0” antes de poner en
marcha el secadero; es decir, Trampilla cerrada y funcionamiento Automático.
31
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
MEZCLADORES DE AIRE
Principio del gradiente de temperatura en secaderos de
tipo economizador (NE y LE)
- El aire reciclado, a 40°C aproximadamente, se diluye en el mezclador de aire con el aire caliente
proveniente del quemador.
- El aire reciclado puede ser dirigido más o menos lejos en el mezclador por un conjunto de
compuertas regulables.
Ello permite obtener un gradiente de temperatura más o menos regresivo entre arriba y abajo
del secadero.
- Las temperaturas de aire caliente alto y bajo se visualizan en el cuadro eléctrico.
- El reglaje diferencial se hace durante la puesta en marcha del secadero por un técnico especialista
ajustando las trampillas del mezclador.
- Estas trampillas son regulables individualmente por rotación sobre un eje y fijación en la posición
adecuada por la biela de mando:
· Si las trampillas están levantadas, el gradiente de temperatura es bajo.
· Si les trampillas están bajadas, el gradiente de temperatura es elevado.
· En el caso de un gradiente «normal», las trampillas se sitúan en la posición central.
32
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
EJEMPLOS DE REGLAJE:
Sección del canal de aire reciclado Sección del canal de aire nuevo
Taladro n° 5
Taladro n° 2
Sección del canal de aire reciclado Sección del canal de aire nuevo
Taladro Taladro n° 4
n°3 ó 4
33
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Sección del canal de aire reciclado Sección del canal de aire nuevo
Taladro n° 3
Taladro n° 4
EJEMPLO DE REGLAJE de las trampillas para temperaturas programadas de 120ºC (Variable según los
Secaderos).
34
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
35
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Cota X
SBC 4 430 Cota X
SBC 5 480 SFC 3 480
SBC 6 530 SFC 4 480
SBC 7 580 SFC 5 530
¬ Célula UV
¬ Bujía
¬ Piloto
Tapón 1/4’’
36
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
¬ Célula UV
¬ Bujía
¬ Piloto
Célula UV
Ref. 4014803
Bujía
Ref. 0514101
Presostato
Ref. 4012095
CARACTERÍSTICAS GENERALES:
· Cualquier gas: - Gas Natural
- Propano (en fase gaseosa)
- Butano (en fase gaseosa)
· Potencia máxima por metro lineal: 1.450 Th/h
· Caudal de aire comburente por metro lineal: 3.100 m3/h
· Presión de funcionamiento del quemador = 2 a 65 mbar (o de 2 a 100 mbar según modelo)
· Presión de alimentación en la brida de entrada a la panoplia:
- 275 a 325 mbars en marcha
- 350 mbars MÁXIMO a quemador parado
· Curva de presión / caudal = ver ficha ITE 661
· Desprendimiento Nox = 75 ppm en la estequiometría; es decir, un aumento de 2,2 ppm de Nox del
aire de secado para un incremento de 100ºC en este aire (ensayo Gas de Francia nº 86-208 del
07/11/85).
37
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Panoplia gas
OBLIGATORIO: ALIMENTACIÓN a 300 mbars
· Presostato de salida está regulado a 70 mbars para evitar que se supere la potencia máxima.
38
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
39
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
40
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
41
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
42
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
43
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
QUEMADOR DE GASÓLEO
Conexión del gasoil al quemador
DEPÓSITO
· Sea sobre el suelo o enterrado, en la proximidad del grupo tanto como sea posible.
· Capacidad de al menos 5.000 a 10.000 litros según sea el consumo del grupo.
· Respetar las normas de seguridad y de instalación de depósitos previendo una boca de hombre que
permita la limpieza interna y una placa de cierre equipada de:
Estos 2 tubos son idénticos y el diámetro conforme a la tabla de nuestro esquema de instalación.
Todos los tubos deben ser de acero negro o mejor de cobre (o de plástico flexible para instalación
provisional) – No utilizar tubo galvanizado -
· Asegurar una perfecta estanqueidad de las juntas. Le hacemos constar que una toma de aire, incluso
débil, es una fuente de problemas.
· En ciertos casos particulares el depósito estará situado a una distancia o una altura superior a las
indicaciones de la tabla. Consultar a un instalador para intercalar en la tubería de aspiración una bomba
de transferencia.
· O mejor; enrollar alrededor de la tubería de aspiración, un cable calefactor capaz de dar 30W por metro
lineal de conducto.
44
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Tª MAX. GRANO
(aire final de secado)
PRODUCTO Tª AIRE CALIENTE Ajustar la seguridad de
«Grano» 5 o 10ºC por encima
de este valor
para SBC-4 de 110ºC
1 MAÍZ DE 30% al 15% 60º C
para el resto 130ºC
MAÍZ de más de 30% bajando al 15º a 20º C menos
2 60º C
15% que el anterior
3 MAIZ ALMIDON 90 a 110ºC según secador 50ºC
MAÍZ DRYERACIÓN
4 10º C más que en el caso 1º 60º C
saliendo a 16-17% del secadero
TRIGO Y CEBADA 50º C
5 90 a 100º C
para pienso
6 TRIGO panificable 90º C 45º C
55º C para SBC-4
7 ARROZ PADDY 38º C
60º C para resto
CEBADA CERVECERA
8 70º C 40º C
secada al 15%
CEBADA CERVECERA
9 60º C 40º C
de más de 20% secada al 15%
10 CEBADA CERVECERA 12% 60º C 40º C
11 SORGO 80 - 90º C 50º C
80º C para SBC -4
12 COLZA (*) 50º C
90º C los demás
13 GIRASOL (*) 60º 40º C
14 GUISANTES-HABAS 80 a 100°C 50°C
15 GRANOS DE CACAO 90°C 50°C
(*) Reducir el caudal de aire un 40% del normal
IMPORTANTE
-En cada puesta en marcha a principios de campaña aconsejamos empezar el primer día con una
temperatura de 30 ó 40ºC más baja que la indicada en el cuadro y aumentarla progresivamente de 5 en 5, ó
10º C hasta alcanzar el nivel aceptable para el grano a tratar.
-Ciertas variedades de estos productos soportan temperaturas de secado más o menos fuertes en
función de las condiciones de plantación, cosecha, madurez, etc. las temperaturas indicadas en el cuadro se
dan por ello, a título indicativo y el usuario, partiendo de ellas, debe ajustarlas a su producto a secar.
-Es preciso considerar que las regulaciones del secadero no se hacen de una vez para siempre, sino
que deben realizarse corrientemente, adaptándolas a las necesarias del producto en cada momento.
-Regulación del termostato de seguridad situado en lo alto del cajón, a +20ºC sobre temperatura de
uso. Este termostato corta el quemador en caso de elevación anormal de la temperatura como consecuencia
de una disminución o detención del ventilador.
45
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
NORMAS DE SEGURIDAD
· La explotación de la instalación de secado debe asegurarse con una vigilancia continua por un
personal formado especialmente en las técnicas de secado.
En este sentido, nuestra empresa puede organizar, a petición suya, cursillos de formación del personal
que lleve el secadero, de manera que tomen consciencia de los métodos localización de averías y de
reparaciones eléctricas, de gasóleo, gas y del equipamiento del secadero.
· Los alrededores del secador deberán estar despejados y limpios, sin almacenamientos molestos y
peligrosos, con especial cuidado en la polución del aire aspirado por el secador (depósitos de polvo,
residuos o harinas provenientes de la tolva de carga de camiones…).
· Asegurarse que el grano que entra en el secador esté correctamente prelimpio, exento de hojas,
tallos, zuros, cuerpos extraños, etc.
· Limpiar y vaciar el secador con cada cambio de cereal y en cuanto se observen acumulaciones
(entre los conductos o sobre ellos).
46
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
El Girasol es conocido por su desprendimiento de gas y alcohol muy fácilmente inflamables, así
como por las partículas que lo acompañan y el apelmazamiento.
Se deberán tomar las precauciones siguientes:
1) Limpiar el girasol de forma eficaz antes del llenado del secador. (Suprimir tallos, hojas y
cáscaras vacías que puedan provocar bloqueos). El secadero debe estar limpio.
2) Asegurarse que no hay acumulación de paja en las bandejas del extractor observándolo
desde la tolva bajo el secadero, con el extractor en posición abierta mediante el botón de
apertura de urgencia (sólo con secadero vacío).
3) Reducir el caudal de aire para evitar arrastre de grano fuera de la columna, abriendo poco a
poco la compuerta VDA que hay bajo el ventilador o las puertas del cajón de vapores.
4) Quitar la puerta en la caja de reserva para que el grano se ventile con aire frío antes de secar.
6) Evitar el secado en una pasada si la humedad inicial es elevada (más del 24%). Utilizar para la
regulación de las extracciones de grano:
Þ Tiempo de parada 90 segundos máximo.
9) Durante una parada del secador de varias horas, mantener la ventilación fría y practicar unas
extracciones de grano de vez en cuando para evitar el apelmazamiento.
47
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
10) Antes de parar el secador, ventilar en frío con recirculación de grano durante una hora como
mínimo.
Ventilar durante 1 hora, antes de cada re-arranque.
11) Después de la campaña, limpiar cuidadosamente las cajas de secado y los cajones de vapor y
de calor, eliminando toda incrustación de partículas,
12) Persianas (Volets) de interrupción de corriente de aire durante las extracciones (elemento
opcional) para evitar arrastre de polvo de girasol.
a) Reducir el caudal de aire del 30 al 50% al menos, por apertura de compuertas del cajón de
vapores, o de la compuerta bajo el ventilador.
-Temperatura del aire 80 a 90ºC
-20% de las cajas para el enfriamiento.
48
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
RH RESERVA HUMEDO
S CAJA DE SECADO
R CAJA DE ENFRIAMIENTO
EX EXTRACTOR
49
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
· En comparación con los secaderos continuos SBC... y SBC...L, los secaderos economizadores multi-
temperatura difieren por su organización interna y por algún equipamiento específico (sistema de
reglaje del caudal de aire, gradiente proporcional de la temperatura).
Þ Esto es posible por el reciclado del aire que sale de las cajas de secado inferiores así como
de las cajas de enfriamiento.
Þ Este aire está menos saturado de humedad y tan caliente como el que sale por la parte
superior del secadero, ello como consecuencia de una evaporación más difícil de los últimos
puntos de humedad.
Þ Hay que hacer constar que el reciclado de aire se realiza por un reparto adecuado de los
ventiladores entre la parte alta y la baja del secadero, y que los quemadores, el cuadro
eléctrico y accesorios principales son idénticos a los de los secaderos no economizadores.
Ø Cortar el reciclado de aire para el secado de productos delicados y ligeros como: Girasol,
sorgo
Þ Ciclo específico sin reciclaje accesible en el momento de la elección del modo de secado.
Ø Acceder fácilmente a las partes del secador (exteriores e interiores que necesitan un
mantenimiento y un control de forma frecuente)
Þ Pasarelas y escalerillas permiten tanto el acceso a los ventiladores superiores como al interior
del cajón de vapores.
Þ Puertas de gran dimensión dan acceso a los ventiladores inferiores y al compartimento del
quemador.
50
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
51
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
52
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
53
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
54
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
55
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
56
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
57
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
58
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
59
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
60
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
61
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
62
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
63
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
64
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
65
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
66
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
PUESTA EN TENSIÓN
Antes asegúrese que la instalación eléctrica está finalizada correctamente.
67
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
68
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
2) Si el secadero está equipado con la opción CONTROL DEL AIRE USADO, pre-regular las
temperaturas de consigna de cada sonda a 10°C por encima de la temperatura de grano esperada
(véase la tabla de la página 45).
Para el reglaje, ver las páginas 85 a 90 de utilización del CONTROL DEL AIRE USADO.
- Caso de secaderos de 4 a 10 cajas: Llenar la mitad con grano seco y el resto con grano húmedo
- Caso de secaderos de 11 a 25 cajas: Llenar un tercio con grano seco y el resto con grano
húmedo
69
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
En la Extracción Fija el Operario es quien elige los tiempos de CONSIGNA para secar más o menos.
La Extracción Modulada se puede elegir una vez que el secadero ya está en un perfecto estado de
régimen, sacando el grano a la humedad final que se desea. Una vez conectada, el propio secadero irá
variando automáticamente el tiempo de CONSIGNA.
Si hay mucha diferencia de humedades de entrada de grano conviene volver a Extracción Fija (control por
operario) hasta que se estabilice de nuevo la salida.
Cuando se arranca el secadero tras una parada debe iniciarse en Extracción Fija hasta alcanzar el régimen
óptimo. No olvidarse de desconectar la Extracción Modulada del día anterior
70
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
6) Calcular el peso de grano vaciado por extracción, dividiendo la producción horaria teórica del
secadero, por número de extracciones /hora.
Regular el tiempo de apertura del extractor (EXTRACCIÓN CONSIGNA), con la ayuda del diagrama
siguiente:
Ejemplo: Según el caso anterior de un secadero SBC 17 LE secando maíz del 32,5 % al 15 % con
una temperatura de 120°C
16,2 t / h
Peso de vaciado por extracción = ------------------------= 0,81 t / extr. = 810 kg/extracción
20 extr. / h
810
0,92
71
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Ahora, en la pantalla táctil, regular la EXTRACCION CONSIGNA de la misma forma que para
TIEMPO CONSIGNA (ver párrafo 4)
0,9 180
Permite además:
- Cambiar los tiempos de Enfriamiento del Secador
pulsando sobre la Ventanilla de Consigna de
Ventilación Retardada. Aparece un teclado virtual, se
teclea el tiempo deseado y se finaliza con ENTER
- Esta modificación solo se puede hacer con el
secadero parado
72
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
9) Calcular el peso real de una extracción dividiendo el peso total del grano pesado por el
correspondiente número de extracciones.
Ejemplo: En el caso del secadero SBC 17 LE secando maíz del 32,5 % al 15 % con una
temperatura de 120°C
10) A partir de esta medida, podemos ajustar el TIEMPO CONSIGNA para obtener con mayor precisión el
rendimiento teórico del secadero.
Ejemplo: En el caso del secadero SBC 17 LE secando maíz del 32,5 % al 15 % con una
temperatura de 120°C
Para lograr la producción teórica de 16,2 t/h de nuestro secadero con un peso real de 790 kg de
grano seco extraído con cada apertura del extractor, obtenemos:
16.200 kg/h / 790 kg = 20,73 extracciones por hora.
Para llegar a este número de extracciones por hora, se obtiene un tiempo de:
3.600 s / 20,73 = 173,66 segundos entre cada extracción.
0,9 174
73
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
· Inicio de secado: el grano que sale del secadero, es el de pre-llenado, que es seco en la
primera parte y puede enviarse a almacenamiento definitivo.
· Fin de secado (4 horas mínimo): en este momento la humedad final del grano debe ser
cercana al valor deseado, y puede enviarse a almacenamiento definitivo.
Humedad obtenida
Temporización inicial
TIEMPO CONSIGNA
x = Nueva
temporización
Humedad deseada
ATENCION!
No sobrepasar 300 segundos en “Tiempo de parada o Consigna”, especialmente para maíz.
Si fuera necesario, es preferible bajar el tiempo de apertura y bajar la temperatura de secado.
Ejemplo: Caso del secadero SBC 17 LE secando maíz del 32,5 % al 15 % a una temperatura de 120°C.
Si se ha obtenido una humedad a la salida del secadero de 17 % en vez del 15 % necesario,
habrá que corregir el tiempo entre extracciones:
0,9 197
La modificación se hará sentir progresivamente y no es efectiva hasta después de una pasada por
todas las cajas de secado (aproximadamente 4 horas).
74
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
13) Esperar nuevamente 4 horas mínimo y volver a hacer una lectura de humedad a la salida del
secadero:
El paso del secadero a modo de extracción modulada automáticamente se llevará a cabo sólo si la
humedad a la salida del secadero está estabilizada durante al menos 4 horas a la humedad deseada.
Para ello, en la pantalla táctil, pulsar en TEMPERATURA GRANO, que nos lleva a la página
SEGUIMIENTO TEMPERATURA GRANO, y que nos permite regular la TEMPERATURA DE
CONSIGNA DE GRANO, a partir de la cual el secadero va a realizar la modulación automática.
Ejemplo: Caso del secadero SBC 17 LE secando maíz del 32,5 % al 15 % a una temperatura de
120°C.
Consideramos que nuestro secadero está estable después de 4h con una humedad de salida del
15%, por lo que es posible pasar a Extracción modulada. La pantalla principal es la siguiente:
197s
101°C
75
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
ATENCIÓN
PARA LOGRAR LA ESTABILIZACIÓN DEL SECADERO,
ES IMPERATIVO QUE LA HUMEDAD DEL MAÍZ SEA LO MÁS HOMOGÉNEA POSIBLE
76
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
De 4h a 6h de parada: - Detener la mecanización de alimentación del secadero y dejar que pare de forma
automática cuando se llegue al nivel de grano bajo.
- Hacer un llenado completo del secadero con grano seco. Dejar que el llenado se
detenga con el nivel alto.
- Detener la mecanización de alimentación al secadero y dejar que se pare de
forma automática cuando se alcance el nivel de grano bajo. Poner el secadero en
ciclo de enfriamiento continuo y regular la consigna de ventilación retardada.
La parte superior del secadero se encuentra ahora rellenada con grano seco.
Antes de volver a arrancar, hacer 2 extracciones manuales y confirmar un buen descenso del grano.
De 6h a 10h de parada: - Detener la mecanización de alimentación del secadero y dejar que pare de forma
automática cuando se llegue al nivel de grano bajo.
- Hacer un llenado completo del secadero con grano seco. Dejar que el llenado se
detenga con el nivel alto.
- Detener la mecanización de alimentación al secadero y dejar que se pare de
forma automática cuando se alcance el nivel de grano bajo.
- Hacer un llenado completo del secadero con grano seco. Dejar que el llenado se
detenga con el nivel alto.
- Detener la mecanización de alimentación al secadero y dejar que se pare de
forma automática cuando se alcance el nivel de grano bajo. Poner el secadero en
ciclo de enfriamiento continuo y regular la consigna de ventilación retardada.
La parte superior del secadero se encuentra ahora rellenada con más grano seco que en el caso de
una parada de 4-6 horas.
Antes de volver a arrancar, hacer 2 extracciones manuales y confirmar un buen descenso del grano.
77
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
· Sin embargo, este funcionamiento automático no debe jamás llevar a una ausencia de control.
· El disparo de la señal de alarma requiere siempre la búsqueda de la causa de la misma. Ella puede
requerir una intervención rápida sobre todo, si hay un sobrecalentamiento anormal y riesgo de
incendio.
· Conforme a las normas de prevención dadas por las Compañías y Mutuas de Seguros, corresponde
al propietario del secadero adoptar un procedimiento de acción para luchar contra cualquier
conato de incendio detectado bien por el personal o por los sitemas automáticos.
· Cualquier conato de incendio, rápidamente detectado por una vigilancia atenta y seguida de una
acción inmediata, no provoca más que daños menores.
Þ Parar el secador (ventilador, quemador y cerrar las volets antipartículas si las seguridades no
han funcionado aún).
Þ Cerrar todas las entradas de aire (incluyendo las puertas de enfriamiento del grano).
Þ Vaciar rápidamente el secadero, utilizando las compuertas de vaciado rápido laterales.
Þ Tras la extinción del siniestro, limpiar el secadero quitando todos los desechos, quemados o
no.
Þ Volver a poner en marcha solamente si los daños no han sido de importancia.
Þ Después vigilar atentamente al aparato.
Þ En cualquier caso, avisar al constructor y pedirle que examine el secadero.
78
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
79
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
BAC Er3 Error de compatibilidad entre el módulo de Discordancia entre la secuencia del módulo de parametraje y
parametraje y la unidad básica al guardar el de la unidad básica
ERR PrC Error de módulo de parametraje - el módulo de parametraje contiene datos defectuosos
- no hay módulo de parametraje insertado
Loc: 2 Sin llama al final del tiempo de seguridad (TSA) - Válvula de combustible defectuosa o sucia
- Sonda de llama defectuosa o sucia
- Mal reglaje del quemador, falta de combustible
- Dispositivo de encendido defectuoso
Loc: 3 Error presión de aire (presostato de aire LP) Fallo del presostato de aire (LP)
enclavada en posición de reposo, inactiva - Caída de la presión del aire después del tiempo previsto
después del tiempo prescrito (t10) (tiempo de (t10)
respuesta del presostato de aire LP al cierre) - Presostato de aire (LP) enclavado en posición de reposo
Loc: 5 Fallo de presión de aire, presostato de aire Vigilancia de los tiempos del presostato de aire
enclavado en posición de trabajo - Presostato de aire (LP) enclavado en posición de trabajo
Loc: 10 Error no atribuible (Aplicación) Fallo de cableado o fallo interno, contactos de salida, otros
Error interno fallos
Loc: 14 Error de validación de válvula cerrada (POC) Error de control de cierre de la válvula para la validación de
válvula cerrada (POC)
Loc: 139 Ningún módulo de parametraje detectado Ningún módulo de parametraje conectado
80
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
MANTENIMIENTO POST-CAMPAÑA
NUESTRO SERVICIO TECNICO PUEDE REALIZARLE ESTE MANTENIMIENTO SI NOS
LO SOLICITA, TENIENDO UN PROTOCOLO CREADO PARA ELLO
81
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
· Cerrar todas las puertas y Ventilar el Secadero a una Temperatura de 50 a 60ºC de aire caliente en
posición de Recirculación de Grano, con el nivel bajo anulado durante 1h para que el interior del
Secadero quede bien seco.
· Engrasar los vástagos del Pistón del extractor y de las Volets.
· COMPRESOR: - Verificar el nivel de aceite y las correas.
- Limpiar el filtro.
- Purgar el depósito.
· CUADRO ELÉCTRICO:
- Se recomienda dejar el cuadro en tensión todo el año.
- Limpiar el interior del armario eventualmente con una aspiradora.
- Poner un saquete deshidratante si se temen humedades.
- En el re-arranque, comprobar el estado de la batería del autómata (piloto verde
BAT).
- Verificar la toma de tierra.
- Evitar la acción de roedores.
82
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
83
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Esta opción está disponible en 8, 16 ó 28 sondas PT100 en función del tamaño del secadero. Las
funciones se controlan desde la pantalla táctil (la misma que el autómata principal)
Sin embargo, esta función sólo es posible con una sonda de cada grupo de 8. Es decir, se puede
inhibir la sonda 1 y la 10, pero no se pueden inhibir al mismo tiempo la 1 y la 3.
84
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Páginas de usuario
85
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
86
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
MONTAJE
Se deben verificar los puntos siguientes:
· El Cajón de Vapores debe tener una anchura de 2,50 m (ó 3,90) y aislado para evitar la condensación y
consecuentemente el colmatado del filtro.
· El secador deberá estar equipado con volet(s) anti-partículas.
· La división interior formada por chapas, debe ser estanca para impedir cualquier fuga y por lo tanto el
paso de polvo por fuera de la malla del filtro.
· La malla debe formar un plano perfecto.
IMPORTANTE:
El Plano formado por la Rotación del aspirador debe estar así mismo perfectamente plano y paralelo al
Plano de la Malla.
Tras el montaje del filtro, es necesario regular las bocas de aspiración antes de la Puesta en Marcha.
Para ajustar este paralelismo hay que actuar sobre los tornillos de los palieres.
87
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Tornillo del palier, visto desde el Tornillo del palier visto desde el
lado del aspirador rotativo lado de la motorización
Aspirador rotativo
Dirección de
rotación
Cepillo
Plano de la
Contacto del cepillos sobre la malla
malla filtrante sin aplastamiento
· En caso del SBC: Al cajón de aire caliente, a la entrada de los conductos situados justo por debajo
de las cajas de enfriamiento (ver el esquema de principio para Secador Standard tipo SBC.N et
SBC.L).
· En caso del SBC.E: directamente sobre el suelo hacia el ventilador de reciclado (ver el esquema de
principio para Secador tipo Economizador).
88
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
MANTENIMIENTO DE FILTROS
· Es necesario limpiar el cajón de filtración al menos 2 veces por semana en función de la naturaleza
del producto a secar; es decir: limpiar las mallas filtrantes, las paredes, los aspiradores y sus
cepillos, así como la tubería.
Para ello, puede emplearse un cepillado manual o un limpiador de alta presión. En este último caso,
es preciso ventilar bien el cajón para permitirle secarse antes de volver a poner el secadero en
marcha.
En el caso de productos muy húmedos (> 28 %), es necesario controlar más frecuentemente el
estado de limpieza y eventualmente realizar más limpiezas.
Tras la campaña y tras cada limpieza, es preciso verificar los puntos siguientes:
89
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
90
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Para evitar los riesgos de incendio, CFCAI instala en el secadero un sistema de pulverización de
agua en los pasillos interiores
El sistema de protección contra incendios se coloca por todo el secadero con los aspersores. Cada
zona está equipada con 3 aspersores. Las zonas que los tienen son:
En el pie del secadero se instala una bomba que mete presión a un depósito de reserva de 1.500 o
2.000 litros según modelo.
El usuario debe obligatoriamente abrir de forma manual una de las llaves de paso situadas en
el colector de distribución para seleccionar qué zona será rociada.
Descripción
91
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
92
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Colector de distribución
con llaves de paso
manuales
Colector de distribución
con llaves de paso Electroválvula
manuales
Bomba
ATENCIÓN
AL FINAL DE LA CAMPAÑA, VACIAR COMPLETAMENTE EL DEPÓSITO Y EL CIRCUITO DE AGUA
PARA EVITAR RIESGOS CON EL HIELO
93
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
94
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
2. Página principal
2.1 Presentación
B) Una representación del secadero, sobre la que se indica en tiempo real, la distinta
información para su seguimiento (temperaturas, estado de funcionamiento de los motores,
niveles, etc.).
C) Una zona que permite la lectura y modificación (véase capítulo 1.3) de los distintos
parámetros que influyen en el funcionamiento del secadero.
95
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Hacer clic sobre el parámetro a modificar para que aparezca la ventana de modificación siguiente
96
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
3. Página de curvas
3.1 Presentación
1-Hacer Clic
en el icono
«dossier»
2 – Seleccionar la
curva deseada 3 - Validar
97
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
Los marcadores aparecen en el eje vertical e indican la escala de la vista para la curva
seleccionada, poniendo en relieve los límites inferior y superior de la pista.
Marcadores de periodo
El marcador de la izquierda indica la hora y fecha de inicio. El de la derecha,
la hora y fecha de fin. El marcador de la derecha indica generalmente la
hora actual; Sin embargo, esto puede verse afectado por el zoom o la vista
en modo histórico.
Cursor de tendencia
Permite seleccionar un punto en la pantalla de tendencias, y determinar
la hora y fecha de ese punto particular. Las flechas a la izquierda de la
pantalla permiten desplazar el cursor horizontalmente.
Modo histórico
Permite navegar hacia atrás o hacia adelante en un gráfico. Para entrar en
‘’Modo histórico’’, marcar la casilla Visualizar el modo histórico. La
pantalla cambia y muestra el modelo inferior de los dos controles situados
a la derecha.
Los cuatro botones permiten desplazarse hacia atrás o hacia delante en el
gráfico de tendencia una página completa (botones externos) o media
página (botones internos). El reloj permite cambiar la hora de finalización
de la presentación modo histórico.
Anulando la casilla, se retorna al modo de visualización normal
Zoom
Hace un zoom adelante o atrás en la pantalla actual. Zoom adelante (+) aumenta la vista con
cada clic. Zoom atrás (-) vuelve al valor por defecto.
Escala automática
Cambia automáticamente la escala de la visualización actual, en función de los valores máximos y
mínimos.
Exportar a un fichero
Exporta a un archivo los datos de la tendencia visualizada. Aparece la caja de diálogo «Guardar
como», que permite guardar los datos en un fichero DBase III (.dbf), un fichero con los valores
separados por comas (.csv), o un archivo de texto (.txt).
98
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
4. Página de sondas
Permite la reactivación
de todas las sondas
desactivadas.
4.1 Presentación
La página de sondas permite gestionar el sistema de vigilancia del aire usado.
Cada sonda se representa con un rectángulo que contiene los elementos siguientes:
99
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
5.1 Presentación
La página de técnico permite acceder a los parámetros de regulación del secadero. El acceso a esta
página implica que el usuario está conectado como Técnico «CFCAI».
100
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
6.1 Presentación
La página de las alarmas actuales muestra las alarmas activas y no activas que aún no han sido
reconocidas por el usuario
Menú Confirmación
El menú Confirmación, permite aceptar las alarmas actuales, que ya
no son activas.
Este menú ofrece la posibilidad de confirmar sólo la alarma
seleccionada o todas las alarmas de la página.
Menú Desplazamiento
El menú Desplazamiento, permite desplazarse entre las diferentes
páginas de alarmas actuales.
Si el número de alarmas no supera las posibilidades de visualización
en pantalla, la opción «Bajar» no será accesible, y se mostrará en
gris.
Menú Filtro
El menú Filtro, permite aplicar un filtro a la lista de las Alarmas, en
función de los diferentes criterios que la forman (fecha de aparición,
estado, nombre, etc.).
101
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
7.1 Presentación
La página Histórico de Alarmas muestra la totalidad de las alarmas que han tenido lugar desde la
instalación del programa.
NOTA: No se pueden eliminar estas alarmas desde el programa de supervisión, pero existe la
posibilidad de reiniciar el histórico de alarmas, eliminado el contenido de la carpeta «Ficheros
Alarmas» (después de guardar los datos en otra carpeta), que se encuentra ubicado en
C:\Supervision.
102
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
8.1 Presentación
La página de Alarmas desactivadas, muestra la lista de las alarmas desactivadas por el usuario.
Esta operación sólo es posible con los derechos de usuario Técnico (CFCAI).
1) Seleccionar la alarma a
desactivar, con el botón
izquierdo del ratón
2) Con el botón derecho del ratón aparece el menú siguiente, seleccionar la opción «Desactivar».
9.1 Presentación
La página de Gestión de Recetas permite al usuario conservar los parámetros de secado óptimo
para el conjunto de los cereales.
1. Introducir el
nombre del cereal
2. Seleccionar la línea pulsando 3. Transferir los datos del 4. Pulsar este botón para
aquí con el botón izquierdo del ratón secadero, pulsando este salir de la página de gestión
(la línea cambiará a negro). botón. de programas.
104
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
1. Seleccionar la línea
correspondiente a la receta Nota: El nombre del
deseada pulsando aquí con 2. Transferir los 4. Pulsar este botón cereal activo cambiará
el botón izquierdo del ratón datos al secadero para salir de la página aquí después de la
(la línea cambiará a negro). pulsando el botón. de gestión de recetas. etapa 2
De una campaña a otra, los parámetros almacenados en la base de datos, pueden ya no ser
óptimos y deberán cambiarse. Una vez regulado con el nuevo ajuste, se podrá actualizar la base de
datos:
105
SECADERO CONTÍNUO CON ARMARIO Y AUTÓMATA HMI (ed. 02-15)
10.1 Presentación
La página de selección del idioma, permite al usuario modificar el idioma de las páginas de
supervisión, pulsando con el botón izquierdo del ratón, sobre la bandera correspondiente a la lengua
deseada.
106