Está en la página 1de 31

Escola FUTURO Formação Profissional

ENSINO MÉDIO – 2ª FASE

Língua Espanhola

1
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

UNIDADE I

2
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

TENER Y HABER – USOS Y PERÍFRASES VERBALES

Observa las cuatro oraciones:

La casa tiene dos cuartos.

Yo tengo una hermana menor.

En La casa hay dos cuartos.

No hay problema, vamos juntas en mi coche.

En español tener significa poseer y Haber, como verbo impersonal, es sinónimo


de existir . Nunca se usa El verbo tener con sentido de existir . Así, son
incorrectos enunciados como:

¿Qué tiene en ese cajón?

En ese refrigerador nunca tiene nada para comer.

Se dice en español:

¿Qué hay en ese cajón?

En ese refrigerador nunca hay nada para comer.

El verbo haber (con sentido de existir ) es impersonal y por eso nunca va al plural.
Se usa siempre en singular:

Había diez personas en la sala.

Había dos profesores de español por grupo.

3
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Al contrario, el verbo tener va al plural si el sujeto del enunciado está en plural:

Los grupos tenían diez personas cada aluno.

Nuestras escuelas tienen siempre dos profesores de español por grupo.


Conjugación del verbo tener, en presente de indicativo: tengo, tienes, tiene, tenemos,
tenéis, tienen.

El verbo tener también se usa para expresar características de personas o cosas,


por ejemplo:

Tiene una carita de ángel, ¡pero qué mal carácter tiene!

Este vino tiene un rojo intenso.

Tener también se usa para expresar estados, como tener salud, tener sed, tener
hambre, tener ganas, tener fiebre, etc.

¡Qué calor hace! Tengo sed.

Además de estos usos, tener se usa con formas adjetivas como un auxiliar.

¡Oiga, usted me tiene harta con sus mentiras!

Mamá, ya tengo mi tarea hecha. ¿Puedo ir a jugar con Paolita?

Tanto tener como haber se usan en perífrasis verbales, que son expresiones
compuestas por verbos. Ej: Tener que (…) Haber que (…)

Tener que + infinitivo – expresa la necesidad que una persona tiene de realizar algo:

Tengo que estudiar bastante, mañana tengo examen de español.

4
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Hay que + infinitivo – expresa una necesidad que no se refiere a una persona
específica, cualquiera puede realizarla:

Para aprender un idioma, hay que practicarlo bastante.

Pretérito Perfecto Compuesto

Antes de empezar a hablarles acerca del pretérito perfecto, tienes que conocer
el verbo haber (haver) que es muy importante saberlo ahora.

Antes de começar falar sobre o "pretérito perfecto", você tem que conhecer o verbo
"Haber” (haver em português), que é muito importante sabre ele agora no "pretérito
perfecto".

Veja o verbo "Haber"

Haber
Yo he
Tú has
Él / ella / usted ha
Nosotros / as hemos
Vosotros / as habéis
Ellos / ellas / han
Ustedes

O que é o pretérito perfecto compuesto e para que se usa?

1) O pretérito perfecto é uma forma verbal, para expressar algo do passado, que
continua até agora no presente e muitas vezes são usadas expressões de tempo.

5
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

En este año no he cogido vacaciones.

Nesta frase está indicando, nesse ano não peguei férias, porém o ano não acabou
ainda. Essa é a idéia do Pretérito perfecto.

Hoy he hablado con un amigo en la estación de metro.

No dia de hoje em um horário no passado, falei com um amigo, e a agora no presente


continua o mesmo dia e eu estou dizendo para outra pessoa que falei com um amigo
no metro no dia de hoje.

Como é formado o pretérito perfecto compuesto?


É bem simples veja abaixo:

* Pronomes pessoais + verbo haver + participio passado

Formação do pretérito perfecto compuesto Yo

he habl ado mucho hoy.

Tú has vend ido su auto hoy.

Esta semana yo he convert ido en el nuevo empleado del mes.

* Os pronomes pessoais acostumam ser ocultos.

Lectura

Hoy he visto un amigo de la escuela.


Vi hoje um amigo da escola.
En este año has tenido muchas oportunidades para mejorar tus calificaciones.
Neste ano você teve muitas oportunidades para melhorar suas notas.
Este verano hemos estado en Paris.
Este verão estávamos em Paris.
¿ Habéis hecho tus tareas de casa esta semana.

6
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Fizeram suas lições de casa esta semana.


¿ Dónde has estado esta semana?
Onde esteve esta semana?

Verbos regulares

Verbos conjugados

Jugar (Jogar) Nacer (Nascer) Vivir (Viver)


Yo he jugado he nacido he vivido
Tú has jugado has nacido has vivido
Él / ella / usted ha jugado ha nacido ha vivido
Nosotros(as) hemos jugado hemos nacido hemos vivido
Vosotros(as) habéis jugado habéis nacido habéis vivido
Ellos/ellas/ustedes han jugado han nacido han vivido

Poner (Pôr) Abrir (Abrir)


Yo he puesto he abierto
Tú has puesto has abierto
Él / ella / usted ha puesto ha abierto
Nosotros(as) hemos puesto hemos abierto
Vosotros(as) habéis puesto habéis abierto
Ellos/ellas/ustedes han puesto han abierto
Final AR
7
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Final ER

Final IR

Verbos regulares terminados em


Ar = ado
Er / Ir = ido

Verbos irregulares

Com os verbos irregulares a situação muda um pouco ficando mais difícil. O segredo
aqui é decorar os verbos irregulares.

Final ER
Final IR

Você deve ter notado que a falta da terminação Ar, acontece que não existe
irregularidade com verbos terminados em AR

Plural em Espanhol

Regras para a formação do plural no Espanhol.

8
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Singular Para formar o Exemplo:


terminados com: plural se
adiciona:
a, e, i, o, u s Hijo- Hijos
Casa-Casas
á, é, ó, s Café- Cafés
Consoante es Pastel- Pateles
Papel- Papeles

Cuidado com as exceções!!!!


Substantivos terminados em z , para formar o plural deve se substituir o Z por C:
Exemplo: Actriz = actri ces

Existem também alguns substantivos terminados em S que não sofre alteração no


plural:
Exemplo: El lunes =Los Lunes.

Substantivos terminados com í o em ú formam o plural adicionando es .

Exemplos com o plural:

Singular: El auto está viejo.


Singular: O carro está velho.
Plural: Los autos están viejos.

9
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Plural: Os carros estão velho.


Singular: Mi bolígrafo está en la mesa.
Singular: Minha caneta está na mesa.
Plural: Mis bolígrafos están en la mesa.
Plural: Minhas canetas estão na mesa.
Singular: La actriz está nerviosa.
Singular: A atriz está nervosa.
Plural: Las actrices están nerviosas.
Plural: As atrizes estão nervosas.
Singular: El pastel está rico.
Singular: O bolo está gostoso.
Plural: Los pasteles están ricos.
Plural: Os bolos estão gostosos

Vamos exercitar a leitura?

Divista-se

10
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

http://gardenia-te100h.blogspot.com/2011/05/charge-momento-dediscontracao-
e.html

No site abaixo você poderá acessar o dicionário para traduzir a charge acima:

11
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

UNIDADE II

Usos del pronombre personal se

Uso no reflexivo

12
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Se utiliza el pronombre personal se como sustituto de le,


les cuando le sigue inmediatamente un pronombre lo, la
, los las en función de complemento directo:

· Se lo di. / Le di el libro.

· Cuando me los encontré, se lo dije. / Cuando me los


encontré, les dije lo que sabía.

USO REFLEXIVO

Se utiliza en función de complemento directo o indirecto


cuando su referente coincide con el sujeto.

· La niña se peina (reflexivo, complemento directo)

· A la niña la peina su madre (no reflexivo)

· La niña se lava la cara (reflexivo, complemento indirecto)

· A la niña le lava la cara su madre (no reflexivo)

USO RECÍPROCO
SE UTILIZA DE LA MISMA MANERA QUE EL ANTERIOR, PERO CUANDO EL SUJETO ES MÚLTIPLE O
PLURAL Y SE ENTIENDE QUE CADA INDIVIDUO DEL SUJETO REALIZA LA ACCIÓN DEL VERBO

HACIA EL OTRO O LOS OTROS.

· Juan y Pedro se escriben cartas.

13
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

INDICADOR DE IMPERSONAL REFLEJA

En las oraciones impersonales reflejas, el pronombre SE es un incremento verbal


que indica el carácter reflejo e impersonal de la oración, sin ninguna otra función.

Solamente puede aparecer en tercera persona.

· En este restaurante se come muy bien.

INDICADOR DE PASIVA REFLEJA

EN LAS ORACIONES PASIVAS REFLEJAS, EL PRONOMBRE SE FUNCIONA IGUALMENTE


COMO INCREMENTO VERBAL QUE INDICA EL CARÁCTER PASIVO DE LA ORACIÓN.

SOLAMENTE SE USA EN TERCERA PERSONA.

· Se venden pisos.

· Se comenta que subirá la gasolina.

INTENSIFICADOR DEL VERBO

A veces, el pronombre reflexivo (en cualquier persona) sirve


únicamente para intensificar el significado del verbo, en construcciones
transitivas o

intransitivas.

· Comió tres platos. / Se comió tres platos. (Transitiva)

· Fue en seguida. / Se fue en seguida. (Intransitiva)

INDICADOR DE VOZ MEDIA

INDICA UN PROCESO QUE SE PRODUCE EN EL INTERIOR DEL

14
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

SUJETO, SIN QUE ESTE SEA EL AGENTE NI EXISTA NINGÚN


AGENTE EXTERNO A

ÉL. PUEDE APARECER EN CUALQUIER PERSONA (ME, TE, SE,

NOS, OS, SE). EXISTEN VARIOS CASOS DISTINTOS:

VERBOS QUE PUEDEN FUNCIONAR COMO TRANSITIVOS

Determinados verbos que funcionan a veces en estructuras transitivas no reflexivas,


con sujeto y complemento directo diferentes, admiten la construcción en voz media.
En este caso, suelen perder la construcción transitiva con CD y pueden admitir un
suplemento.

· No asuste usted a los niños / No los asuste. (Transitiva)

· No se asuste usted. (Voz media)

PARTICÍPIO

El participio es una forma verbal que participa de la índole del verbo y tiene al mismo
tiempo un carácter de adjetivo.

(O particípio é uma forma verbal que participa da índole do verbo e tem ao


mesmo tempo um caráter de adjetivo.)

PARTICIPIOS REGULARES

Primera conjugación: – AR

15
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Ejemplo: AM-AR

Raíz: AM + ADO = AMADO

Segunda conjugación: – ER

Ejemplo: BEB- ER

Raíz: BEB + IDO = BEBIDO

Tercera conjugación: -IR

Ejemplo: PART-IR
Raíz: PART + IDO = PARTIDO

PARTICIPIOS IRREGULARES

Algunos verbos

Abierto: del verbo regular abrir. (aberto: do verbo regular abrir); Absuelto del
verbo irregular absolver.

Cubierto: del regular cubrir (y sus compuestos descubrir, encubrir y recubrir)


Dicho: del verbo irregular decir (VERBO DIZER)

Escrito, del verbo regular escribir (y sus compuestos describir, inscribir, rescribir,
suscribir, transcribir).

Hecho: del verbo hacer (y sus compuestos: rehacer, deshacer, etc). (VERBO
FAZER)

Impreso, del verbo regular imprimir.


Preso: del verbo regular prender.
Frito: de freír (y sus compuestos). (VERBO FRITAR)

16
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Puesto, de poner (y sus compuestos: reponer, transponer, etc.). (VERBO POR)


Roto, del regular romper. (VERBO QUEBRAR)
Visto, de ver (y sus compuestos: rever, antever, etc.).
Vuelto, de volver (y sus compuestos: revolver). (VERBO VOLTAR)

Gerundio

Essa é a última gramática de que vamos estudar no nível intermediário desse curso
de Espanhol, o gerúndio. Nessa lição você vai aprender como empregar o gerúndio
de forma correta na Língua Espanhola.

Vamos começar com o texto abaixo:

Madre: ¡Hola!, ¡Hola!, ¡Hola! ¿Hay alguien aquí?


Hija : Yo.
Madre: ¿Qué estas haciendo aquí?
Hija : No te havias visto. ¡Te asuste!
Madre: Un poco ¿Qué haces en mi cocina?
Hija : Estoy preparando un pastel de chocolate riquísimo.
Madre: ¡Que bien! tengo hambre.
Hija : ¡Ama! ¿Dónde hay una asadera grande?
Madre: Creo que no hay ninguna, pero hay dos pequeñas en el lavavajillas.
Hija : Sí, pueden ser estas.
Madre: Voy a traerlas.

¿Qué estas haciendo?

Mãe: Ola! Ola! Ola! Tem alguém aqui?


Filha: Eu.
Mãe :O que você está fazendo aqui?
Filha:Eu não tinha visto você. Te assustei?
Mãe:Um pouco. O que você está fazendo na minha cozinha?
Filha:Estou preparando um bolo de chocolate deliciosíssimo.

17
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Mãe:Que bom! Estou com fome.


Filha :Mãee! Onde tem uma assadeira grande?
Mãe:Acho que não tem nenhuma, mas tem duas pequenas no lava-pratos.
Filha :Sim, podem ser estas.
Mãe :Vou trazê-las

O gerúndio, assim como no português é usado para expressar uma ação que está
acontecendo em algum período.

Estoy hablando por teléfono.


Estaba llorando.

O uso do gerúndio é semelhante ao Português, somente deve acrescentar-se ando


y iendo conforme as terminações dos verbos.

Teoria

Gerúndio: Lista de algumas palavras mais usadas em Espanhol

Español Português
Ayudando Ajudando
Cocinando Cozinhando
Comiendo Comendo
Bebiendo Bebendo
Trabajando Trabalhando
Pudiendo Podendo
Hablando Falando
Escribiendo Escrevendo
Leyendo Lendo
Cantando Cantando
Sintiendo Sentindo
Caminando Caminhando
Construyendo Construindo

18
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Haciendo Fazendo
Trayendo Trazendo
Corriendo Correndo
Bailando Dançando
Jugando Jogando /
Brincando

Formação do gerúndio

As regras para a formação do gerúndio em Espanhol são bem simples. Veja abaixo:

Verbos terminados em AR , adicionar ando. Habl ando .


Verbos terminados em ER e IR, adicionar iendo .
. Com iendo , part iendo .

Como sempre acontece no Espanhol, nem todas as palavras seguem essas mesmas
regras, existem alguns verbos terminados em IR que sofrem uma pequena
irregularidade. Veja abaixo:

D e cir -d i c iendo - s e guir - s i gu iendo - d o rmir -d u rm iendo - Outros


verbos que também sofrem irregularidades.

Oir -o yendo - leer -le yendo - traer -tra yendo - ir - yendo


Estoy estud iando mucho para poder ser aprobado en los exámenes.
Estou estudando muito para poder ser aprovado nas provas.
Tú hijo estaba habl ando mucho en clase.
O seu filho estava falando muito na aula.
Marcos estuvo com iendo muchos dulces.
Marcos esteba comendo muitos doces.
Estoy le yendo el periódico de la mañana.
Estou lendo o jornal da manhã.
Marta está v iendo el informativo de la tele.
Marta está vendo o noticiário da Tv.
Estaba llov iendo mucho, no podíamos salir de casa sin paraguas.

19
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Estava chovendo muito, não podíamos sair de casa sem guarda chuva. Ahora
estoy escrib iendo una carta para mi abuela y después escribiré una para
mi amigo de São Paulo.

Agora estou escrevendo uma carata para minha avó e depois escreverei uma para o
meu amigo de São Paulo.

Estamos sembr ando arroz en una de nuestras haciendas en Peru.


Estamos cultivando arroz em uma das nossas fazendas no Peru.

La vivienda

20
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Antes de comprar tienes que


encontrar la vivienda ideal, pero...
¿cómo?

Lo primero es reducir tu búsqueda a


un tipo de viviendas en concreto,
para después ir a visitarlas y elegir la
más adecuada. Para acotar tu
búsqueda, ten en cuenta los
siguientes criterios:

• Cuánto dinero tienes. ¿Dispones


de una cuenta de ahorro vivienda? ¿Vas a vender tu vivienda anterior?
¿Cuál es tu capital inicial? ¿Y tu capacidad de endeudamiento?

• Qué vivienda quieres. Residencia habitual o segunda vivienda; nueva o


de segunda mano; zona, tamaño, calidad...

• A quién te vas a dirigir. ¿Quieres una vivienda protegida? ¿Vas a unirte


a una cooperativa? ¿Quieres contar con intermediarios o prefieres actuar
por tu cuenta?

Cuando ya tengas delimitado el tipo de vivienda que quieres comprar y


vayas a visitarlas, observa con lupa para elegir la mejor y para que no te
den gato por

21
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Guantanamera

Raices de América

Guantanamera, guajira guantanamera


Guantanamera, guajira guantanamera

Yo soy un hombre sincero De


donde crece la palma

Yo soy un hombre sincero


De donde crece la palma
Y antes de morir me quiero
Echar mis versos del alma

Guantanamera, guajira guantanamera


Guantanamera, guajira guantanamera

Mi verso es de un verde claro


Y de un jazmín encendido

22
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Mi verso es de un verde claro


Y de un jazmín encendido
Mi verso es un ciervo herido
Que busca en el monte amparo

Guantanamera, guajira guantanamera


Guantanamera, guajira guantanamera

Por los pobres de la tierra


Quiero mis viersos dejar
Por los pobres de la tierra
Quiero yo mis viersos dejar
Porque arroyo de la cierra
Me complace más que el mar

Guantanamera, guajira guantanamera


Guantanamera, guajira guantanamera

Yo soy un hombre sincero De


donde crece la palma

Yo soy un hombre sincero


De donde crece la palma
Y antes de morirme quiero Echar
mis versos del alma

Guantanamera, guajira guantanamera


Guantanamera, guajira guantanamera Soy Loco Por Ti, America

Caetano Veloso

Soy loco por ti, América


Yo voy traer una mujer playera
Que su nombre sea Marti

23
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Que su nombre sea Marti...

Soy loco por ti de amores


Tenga como colores
La espuma blanca
De Latinoamérica Y el
cielo como bandera

Y el cielo como bandera...

Soy loco por ti, América


Soy loco por ti de amores...(2x)

Sorriso de quase nuvem


Os rios, canções, o medo
O corpo cheio de estrelas
O corpo cheio de estrelas
Como se chama amante
Desse país sem nome
Esse tango, esse rancho
Esse povo, dizei-me, arde
O fogo de conhecê-la
O fogo de conhecê-la ...

Soy loco por ti, América


Soy loco por ti de amores...(2x)

El nombre del hombre muerto


Ya no se puede decirlo, quién sabe?
Antes que o dia arrebente
Antes que o dia arrebente...

El nombre del hombre muerto


Antes que a definitiva
Noite se espalhe em Latino américa

24
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

El nombre del hombre


Es pueblo, el nombre
Del hombre es pueblo...

Soy loco por ti, América


Soy loco por ti de amores...(2x)

Espero o manhã que cante


El nombre del hombre muerto
Não sejam palavras tristes
Soy loco por ti de amores
Um poema ainda existe
Com palmeiras, com trincheiras
Canções de guerra
Quem sabe canções do mar
Ai hasta te comover
Ai hasta te comover...

Soy loco por ti, América


Soy loco por ti de amores...(2x)

Estou aqui de passagem


Sei que adiante
Um dia vou morrer De
susto, de bala ou vício

De susto, de bala ou vício...

Num precipício de luzes


Entre saudades, soluços
Eu vou morrer de bruços
Nos braços, nos olhos Nos
braços de uma mulher

Nos braços de uma mulher...

25
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Mais apaixonado ainda


Dentro dos braços da camponesa
Guerrilheira, manequim, ai de mim
Nos braços de quem me queira
Nos braços de quem me queira...

Soy loco por ti, América


Soy loco por ti de amores...(4x)

Grados de parentesco en las relaciones laborales.

Grados de parentesco: una cuestión práctica

Si fallece un tío mío, ¿puedo ausentarme del trabajo sin que se reduzca mi salario?.
El Estatuto de los Trabajadores otorga permisos retribuidos en estos casos para
parientes de hasta segundo grado de cosanguinidad o afinidad. La nueva cuestión
que se plantea es la siguiente: ¿qué grado de parentesco tiene un tío?. Si ya sabes
que un tío es un familiar de tercer grado, quizás no deberías seguir leyendo este
artículo.

Grados de parentesco: cosanguinidad

El parentesco es el vínculo existente entre personas que pertenecen a la misma


familia, y se determina por el número de generaciones que las separan. Cada
generación es un grado y la sucesión de grados forma la línea de sucesión.

En la siguiente imagen tenemos una línea de sucesión ASCENDENTE, ya que liga a


nuestro personaje con aquellos de quienes desciende. Así, nuestro personaje dista un
grado de su padre y dos de su abuelo paterno, ya que el padre dista también un grado
de su padre:

26
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Por contra, en esta otra imagen, tenemos una línea de sucesión DESCENDENTE, ya
que liga a nuestro personaje con aquellos que descienden de él. Así, nuestro
personaje dista un grado de su hijo y dos de su nieto, ya que el hijo dista también un
grado de sus propios hijos:

27
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Grados de parentesco: afinidad

También debe distinguirse entre el parentesco por cosanguinidad del parentesco por
afinidad. El primero se da respecto de la propia familia, y el segundo respecto de la
familia del cónyuge, computándose los grados de la misma forma.

En la siguiente imagen apreciaremos que los suegros (padres de la mujer de nuestro


protagonista) distan un grado de él, exactamente igual que sucedía con su propio
padre:

28
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Líneas ascendentes y descendentes en el parentesco

A la hora de computar grados de parentesco, no existen líneas horizontales, sino sólo


ascendentes o descendentes. Así, para calcular el grado de un hermano, subiremos
hasta el tronco común (padres, un grado) y descenderemos hasta el hermano (que
dista, como hijo, otro grado del padre). De la misma forma, y como muestra la imagen,
sucede con los parentescos por afinidad:

29
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Cuadro-resumen

Ejercicios

UNO: ¿Qué grado de parentesco tiene un tío segundo?. Nota de ayuda: un tío 2º es
un primo de mis padres.

DOS: ¿Y un primo segundo del cónyuge?. Nota de ayuda: un primo 2º es el hijo de un


tío 2º.

30
Escola FUTURO Formação Profissional / Língua Espanhola / 2ª Fase Ensino Médio

Las soluciones a estos dos ejercicios se harán públicas en un posterior artículo del
ámbito laboral, referido al tema de la prestación por desempleo.

Cuestiones finales

Aunque iniciábamos este artículo con una cuestión enmarcada el el ámbito de la


relación de trabajo dependiente, los grados de parentesco se toman en cuenta en
muchos otros aspectos: a la hora de cobrar prestaciones sociales, en cuestiones
legales sobre herencias, cuando un accidente genera indemnizaciones en favor de
parientes, como incompatibilidad para percibir subvenciones o bonificaciones en
determinados contratos laborales, etc.

31

También podría gustarte