Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CAPfTULO I
Introducción
En realid ad, esto nada tenía que ver con la cortes ía. La
palab ra griega "bárb aros" no significa "bárb aro" en su
sentid o
mode rno; no es un térmi no que denot a aborr ecimi ento
o des-
dén; no desig na •a gente que vive en cueva s y come
carne
cruda . Sig.oJfica.sim pleme n1e_gt;E!e qu~ profie re S:?_n~d
os tales
como "bar, bar", en vez de habla r en gri~go. Quien no
habla b~ -
·8;ieg""o"-;;;:t,árb aro'~ ya perten eciera a algun a tribu salvaj
e de
ñ-'icia~ o a una de las fastuosas ciudades de Oriente, o a Egipto
que, como bien sabían los griegos, era ya un país organ
izado y
civilizado much os siglos antes de que existiera Greci a.
"Bárba-
ros" no implic aba neces ariam ente meno sprec io. Much
os grie-
gos admir aban el códig o moral de los persa s y la sabid
uría de
los egipcios. La deuda -mate rial, intele ctual y artíst ica-
de los
griegos con los puebl os de Orien te rara vez fue olvid
ada . Sin
emba rgo, esos puebl os eran bárba roi, extran jeros, y
fuero n
agrupados (aunq ue nunca confundidos) con los tracios, los
escitas
y otros semej antes. ¿Sólo porqu e no conoc ían el griego
? No,
pues el hecho de gue no habla ran gr(egQ_seña laba una
separ a-
ción más profu nda: signif icaba que no vivían como grieg
os y
que tam,p_oco pensa,ba~ ~orri~_~gp§. La i ctirud que tení
an a~te
la vida parecía ser distinta y, por mu cho que un helen o
pudie -
se admirar y hasta envid iar a un ''bárb aro" por tal o cual
razón ,
no podía evitar tener la certez a de esta difere ncia.
Señalemos al pasar que otra raza (apart e de nosot ros) ha-
.,e bía hecho esta taja~_!.~~lj,yj__s~ n entre ella y los demá s extran
jeros .
Nos refe1in_1os ~ lo~ r:º3 He aquí dos razas, cada una con
plena conc1enc1a de ser distinta de sus vecinos, dos razas
que no
vivían muy lejos una de otra y que, sin emba rgo, se ignor
aron
casi por comp leto y no se influyeron entre sí hasta el
o peño do
siguiente a las conquistas de Alejandro, cuand o el pensa
mient o
griego gravitó consid erable mente sobre el pensa mient o
hebre o,
tal como puede verse en el Eclesiastés . No obstante, la fusión
de
lo que ambas culturas tenían de más ca racteristico -el sentim
ien-
to religioso de los hebre os con la razó n y el huma nismo
de los
griego s- fu e lo que constituyó la base de la cultur a europ
ea
posterior: la religión cristiana. Las concepciones gentil y
bárba ra
eran, empe ro, muy diferentes : la una racial y religiosa,
la otra
sólo incidenWmente racial y de ningún modo religiosa. ¿Qué
fue
1 ;
¡·
10 1 H . D. F. Kmo 1
Les GRIEGOS j 11
entonces lo que llevó a los griegos a establecer tan aguda divi- no interpretar la sólo en términos políticos, si bien tal referen-
sión? ¿Acaso se justificaba de alguna manera? cia es asaz importante . Desde el punto de vista político, que-
• Habría para este interrogan te una respuesta, tal vez ver- ría decir, no necesariam ente que gobernara él mismo, pues
dadera y suficiente. Se podría decir que mientras las viejas civili- muy a menudo no era así, sino que, como quiera que fuese
zaciones orientales eran en extremo eficaces en la resolución regida su comunidad, el gobierno respetaba sus derechos. Los
de sus problemas prácticos, y en su arte a veces se mostraban asuntos de Estado eran asuntos públicos, no de la incumben-
en el mismo nivel quej9.s..gi:i~gos, resultaron sin embargo, cia privada de un déspota. ~¡ griego.era gobernado por la ~y,
estériles desde el p.unto_des J..s..~j _!l~ectual. Durante siglos, una ley conocida que respetaba la justicia. Si su Estado era una
millones de personas habían adquirid~-uña experienci a de la democracia i~tegral, el ciudadano particip~~ e~ la a_dmi~ tra-
vida y ¿qué habían hecho con ella? Nada. La experiencia de cada ción pública -la democ_racia, según el griego la entendió 1 ll~gó
generación (salvo en ciertas cuestiones prácticas) moña con ella, --a-ser unRf orma_cJ..~.,,so~ierno q__ue el mundo moderno no ha
y no como las hojas del bosque, pues éstas al menos fertilizan el -cÓ~ocido ni p~ede conocer-; mas si no llenaba esa exigencia,
terreno. Lo q ue_afw a,.. p.r,es~JY~ anm!{~e2P,eriencia de un¡ ';;i1,'~~ lo me;~s, se convertía en "miembro" y no en súbdito
puebl9 _e s,JaJiteia.tu~....Antes de los griegos, los h ebre~yá ha-( _ ,:-;:'"~ dentro del sistema, y los principios por los cuales éste se regía
bían elaborado una poesía religiosa, una poesía erótica y ade-¡' ~,, eran conocidos . El gobierno~ari_9_constituía para-el griego
más la poesía religiosa y la oratoria de los profetas, pero la 1 una ofensa qu; 1~ hería-en Lo más _Lntimo . Por eso cuando
literatura en todas sus formas conocidas (excepto la novela) fuj ~;ñside¡a b; a los países orientales , más ricos y civilizados ,
creada y perfeccion ada por los griegos. La diferencia entre las veía en realidad cómo un régimen de palacio, encabezad o
crónicas históricas "bárbaras" y Tucídides es la que existe entre por un rey absoluto, gobe~aba no según las normas de _los
un niño y un hombre que no sólo es capaz qe comprende r algo primitivos monarcas griegos, normas procedente s de Teffils o
sino también de hacerlo comprensi ble a los demás . La poesía que respondían a una ley derivada del Cielo, sino de acuerdo
i. ~P-is:<!Ja his~oria y el ~~.J~ {ifo_ sofía.ef.l.•sus·cl-istintas ramas, COC)._su.,..v_oluntad .p.er:s.onal, la cual no era responsable ante los
,,I ' de~d~ l~. m,.~t~.fí§)S:Ec.!1_a¿ta la economía polítiSª1.. !a 121-~!e!.nittic.<!.Y -· di~ses, porque él mismo resultaba dios . El sú bdito de tal amo
¡: muchas ciencias naturaJes ; mp.,i,e.z.4ñ.con..lo,s griegos. vivía en la condición de esclavo.
- -- Si- pudi~~~~ ; p~~~ntar a un griego antiguo qui io distin- Pero eleutheria -de la cual "libertad" es sólo una tra-
guía de un bárbaro, no creo que nombrase en primer tém1ino ducción incomplet a- encerraba una conce pción más amplia
estas conquistas de la mente helena, aunque él sabía muy bien que la que da a entender esta palabra mode rna, aun cuando
que había resuelto la mayoría de sus problemas de un modo más ella significa mucho . La esclavitud y el despotismo constitu-
inteligente. (Demósten es, por ejemplo, al reprender a sus conciu- yen estados que mutilan el alma, pues , como dice Homero ,
dadanos por su blanda política para con Filipo de Macedonia, "Zeus despoja al hombre de la mitad de su hombría, si llega
dice: ''Vosotros no sois mejores que un bárbaro que intenta boxear. para él el día de la servidumbre" . La modalida~ oriental de la
obediencia chocaba al griego como algo no eleutheron; como
Le pegan en un sitio y sus manos acuden a ese sitio, le pegan en
algo que a su s ojos afrentaba la dig nidad humana. Incluso
otro y allí van sus manos".) Tampoco se le ocurriría inmediata-
ante los diose s o ra ba el griego erguido co mo un hombre ,
mente pensar en los templos, estatuas y dramas que con sobrada
aunque conocía tan bien como cualquiera la diferencia en:re
justicia admiramos . Diña, como ha dicho en realidad: "Lo_§__qár~-
lo divino y lo humano. Sabía que no era un dios, pero-tema,
ros son esclavos; nosotros, los helenos, somos hombres libres" .
por lo menos , co nciencia de ser hom~re. Sabía que los dioses
¿Q~é~~;;.¡; él ~ p~·~sar·~¿~ ; ·s t; ·;,lib; r~;~¡.~-~ld -g"'riego y
se hallaban siemrre dispuestos a cas ttga r implacablemente al
esta "esclavitu d" del extranjero ? Debemos tener cuidado de
12 1 H. D. F. Krrro Lc6 GRIEGa; 1 13