Está en la página 1de 10

UNIVERSIDAD DE GUADALAJARA

CENTRO UNIVERSITARIO DEL SUR

“Historia del Idioma Español”

PRESENTA:

DOMÍNGUEZ COBIAN MARIANA ELIZABETH

PROFESOR:

JIMÉNEZ ROBLES RAUL

OCTUBRE DE 2021
Índice

Historia del Español .......................................................................................................... I


La romanización de Hispania y los pueblos germánicos................................................ I
Origen del castellano ..................................................................................................... I
Expansión del castellano en la Edad Media .................................................................. II
El español de los Siglos de Oro .................................................................................... II
La Ilustración ................................................................................................................ III
El español contemporáneo ......................................................................................... IV
Conclusiones ................................................................................................................... Z
Referencias Bibliográficas ............................................................................................. AA
Introducción

El español o castellano se puede definir como una lengua romance del grupo ibérico.
Desde el punto de vista estrictamente lingüístico, el español es una familia de cincuenta
y ocho lenguas o variedades, que constituyen una cadena de solidaridad lingüística, con
eslabones contiguos o eslabones más separados.

En América se dice que se habla español y no castellano, que se considera como


el dialecto peninsular del español. En México se habla el dialecto mexicano del español
y cerca de 130 millones de personas se comunican con esta lengua.

1
HISTORIA DEL ESPAÑOL

Historia del Español

El español es una lengua romance, es decir, derivada del latín, pero en la actualidad
también conservamos rasgos de las lenguas que se hablaban en la Península antes de
la conquista romana. Además, muchas otras lenguas han influido en el desarrollo del
español desde que el castellano apareció en la Edad Media.

Figura 1. Las lenguas romances

Fuente: Hiru, octubre 2021

La romanización de Hispania y los pueblos germánicos

La conquista y colonización de Hispania (desde el 218 a. C.) originó la pérdida de las


lenguas prerromanas, salvo el vasco y su sustitución por el latín vulgar, que era una
modalidad hablada distinta de la que encontramos en los textos literarios.

En (Historia del español - hiru, s.f.) se menciona que en el siglo V los pueblos
germánicos invadieron la península Ibérica, pero no alteraron el mapa lingüístico, puesto
que estaban romanizados. No obstante, palabras de origen germánico, como albergue,
tregua, guardián, quedaron incorporadas a la lengua.

Origen del castellano

El castellano es el resultado de la evolución que experimento el latín en un pequeño


territorio del alto Ebro, en el sudeste de Cantabria y el norte de León.

El castellano mostró un carácter innovador respecto al resto de los dialectos


romances debido a que la región en que se formo había sido poco romanizada, era zona

I
HISTORIA DEL ESPAÑOL

de hombres de armas y donde la alta cultura - expresada en latín - tenia escasa


presencia.

Los rasgos que diferencian al castellano son:

 La f-inicial latina, conservada en los demás dialectos, en castellano se transformó en


h aspirada y finalmente se dejó de pronunciar: farina Þ harina.

 Las vocales latinas e y o breves y tónicas pasaron a ser diptongos en castellano:


ventu Þ viento; focu Þ fuego.

 Los grupos iniciales latinos pl-,cl-,fl-, evolucionaron all-: plorare Þ llorar, clamare Þ
llamar, flamma Þ llama.

 La silaba latina cu detras de una sílaba tónica acabó convirtiéndose en j: speculu Þ


espejo.

 El grupo consonántico latino -ct- evolucionó a ch: factu Þ hecho; nocte Þ noche

Expansión del castellano en la Edad Media

En su expansión, el castellano se impuso a otros dialectos, como las hablas mozárabes


del sur de la Península, al avanzar la Reconquista, o el leonés y el aragonés, al unirse
Castilla a los reinos de León y de Aragón.

A medida que avanzaban las conquistas, se iban desplazando hacia el Sur, a


Burgos y luego a Toledo, los centros de influencia del castellano, a la vez que se difundían
los cambios que habían comenzado a tener lugar en el español norteño.

El español de los Siglos de Oro

Durante los siglos XVI y XVII la lengua se fue puliendo y fijando hasta adquirir una
configuración muy parecida a la que tiene hoy día. La imprenta contribuyó de un modo
decisivo a la uniformación gráfica, léxica y sintáctica de la norma culta del español.

La fonética se regularizó, quedando prácticamente asentados los actuales


sistemas vocálicos y consonánticos, al tiempo que se definieron muchas vacilaciones
morfosintácticas.

II
HISTORIA DEL ESPAÑOL

La norma lingüística de la época variaba entre la de Toledo, donde estaba la


Corte; la de Burgos, cuyos usos lingüísticos se consideraban anticuados; y la de Sevilla,
que era la capital del comercio ultramarino. Finalmente, se adoptó como modelo la
discreción (buen gusto) de los escritores y gente culta, al margen de su procedencia
geográfica.

La Ilustración

En 1713 se fundó la Real Academia Española, bajo el lema «Limpia, fija y da


esplendor», con la finalidad de dotar al castellano de una norma definitiva y evitar malos
usos y elementos extraños que pudiesen adulterar el idioma.

Para desempeñar su labor, la Real Academia redactó un Diccionario de


Autoridades (1726-1739), una Ortografía (1741) y una Gramática (1771). La escritura que
utilizamos actualmente procede, con ligeras variaciones, de la que adoptó la Real
Academia en el siglo XVIII y se caracteriza, a diferencia de otras lenguas, por ser
fonética, es decir, por tratar de representar las palabras tal como se pronuncian.

Figura 2. Diccionario de la Real Academia Española

Fuente: Hiru, octubre 2021


III
HISTORIA DEL ESPAÑOL

El español contemporáneo

A partir del XIX, diversos factores han influido definitivamente en la nivelación de la


lengua oficial sobre los dialectos, como, la mejora de las comunicaciones o la
implantación de la escuela obligatoria. Esta nivelación se reforzó desde principios del
siglo XX a causa de la radio y, en la actualidad, de la televisión.

La desaparición de las hablas rurales tradicionales se ha debido a las sucesivas


oleadas de emigración del campo a las ciudades en los dos últimos siglos. Esto ha llevado
al abandono de un tipo de vida tradicional y al olvido de una serie de palabras que la
caracterizaban, como trillar, encalar, badila, que a muchas personas les resultan ya
anticuadas.

Tabla 1. Hablantes de Castellano

Países Hablantes Países Hablantes


Estado español 40.000.000 Guatemala 9.500.000

Estados Unidos 23.000.000 República Dominicana 7.500.000

México 80.000.000 Bolivia 7.000.000

Argentina 32.000.000 El Salvador 5.000.000

Colombia 34.000.000 Honduras 4.500.000

Perú 22.000.000 Paraguay 4.500.000

Venezuela 18.000.000 Puerto Rico 3.500.000

Chile 13.500.000 Costa Rica 3.000.000

Cuba 11.000.000 Uruguay 3.000.000

Ecuador 10.000.000 Nicaragua 3.000.000

Filipinas 3.000.000 Guinea Ecuatorial 500.000

Panamá 2.000.000

Total: 339.500.000

Fuente: Hiru, octubre 2021

IV
HISTORIA DEL ESPAÑOL

Parece haber un acuerdo general en que para la historia de la lengua española


hay dos grandes etapas, el español medieval y el español moderno, bajo el supuesto de
que a partir del siglo xvii el español queda conformado tal como actualmente lo
conocemos, sin que desde entonces haya sufrido cambios significativos. La propuesta
de este trabajo es que el español ha continuado cambiando, de tal manera que el
susodicho español moderno debe dividirse en dos períodos: español clásico, hasta el
siglo xvii, y español moderno, a partir del siglo xix.

Como argumento presentamos la historia de tres cambios—la evolución de la


predicación con verbos causativos emocionales, el desarrollo del valor de futuro de la
perífrasis ir a + infinitivo, y la generalización de la construcción duplicada de complemento
indirecto—, que apoyan la idea de que el siglo xix se constituye, efectivamente, en el
punto de partida de un tercer período evolutivo (NRFH, s. f.).

V
Conclusiones

La Historia del Lenguaje me parece extraordinaria, por ello me parece que el conocer el
origen del idioma que hablamos en México es fundamental, conocer acerca de las
lenguas que lo antecedieron y como fue modifcandose hasta llegar a la forma actual es
muy importante. Desafortunadamente creo que estamos perdiendo el interés en conocer
nuestra cultura y orígenes y definitivamente el idioma forma parte importante de estos
temas.

El aprendizaje unidad 2 así como la trascendentales


más significativo corresponde al manipulación de para la
que yo tuve con manejo de las secciones, elaboración de
respecto al estilos, tablas de pues estos trabajos
desarrollo de la autocontenido, temas resultan académicos.

Z
Referencias Bibliográficas

Historia del español—Hiru. (s. f.). Recuperado 14 de octubre de 2021, de

https://www.hiru.eus/es/lengua/historia-del-espanol

NRFH, L. (s. f.). LA historia del español. Propuesta de un tercer período evolutivo on

JSTOR. Recuperado 14 de octubre de 2021, de

https://www.jstor.org/stable/40300375?seq=1#metadata_info_tab_contents

AA

También podría gustarte