Está en la página 1de 44

AquaRite®

Manual de Diagnósticos

TSG-AQR159d Copyright 2017 Hayward Industries Inc.


Precauciones de Seguridad

Advertencia
!
Peligro de electrocución por alto voltaje

El voltaje peligroso puede producir descargas, quemaduras o


provocar lesiones graves o mortales. Para reducir el riesgo de
electrocución o los peligros de las descargas eléctricas:

• Solamente los técnicos calificados deben retirar el tablero


• Reemplace de inmediato los cables dañados
• Asegúrese de que el tablero esté conectado a tierra correctamente

2
Índice
Cómo funciona AquaRite®, diseño de la placa del circuito
impreso (PCB), requerimientos químicos Pg. 4-6
¿Cómo?: Pg. 7-15
Cambiar unidades métricas a unidades estándar de EE. UU. 8-9
Programar TurboCelda y reestablecer el nivel de sal
promedio 10-11
Ajustar la producción de cloro y limpiar TurboCelda 12-15
Solución a Problemas: Pg. 16-38
1. Luz LED de Revisar Sal/Inspeccionar Celda “Check
Salt/Inspect Cell” destellando o encendida 17-20
2. Luz LED de Nivel de Sal Algo “High Salt” encendida 21-25
3. Luz LED de No Flujo “No Flow” destellando o encendida 26-30
4. Encendida solo la pantalla o las luces o ninguna 31-36
5. Pantalla enseñando las palabras “HOT” o “COLD”,
caliente o frío 37-38
Información Adicional: Pg. 39-44
Tabla de compatibilidad de celdas y tabla para agregar sal 40-41
Producción de cloro y niveles de sal 42-43
Cómo leer los números de serie 44
3
AquaRite: ¿Cómo Funciona?
• El clorador salino AquaRite está diseñado para
convertir sal 99% en cloro gas (HOCl).

• La conversión ocurre en la celda electrolítica,


también conocida como Turbo Celda (usada
durante toda este guía).

• Electricidad es enviada desde el panel del


AquaRite hasta la TurboCelda, cuando la
producción de cloro es programada (basado en
porcentaje del tiempo).

• Cuando la electricidad es aplicada a la


TurboCelda, las plaquetas dentro de la
TurboCelda obtienen una carga negativa lo cual
consigue la separación de las moléculas de sal,
Ácido Clorhídrico.

4
AquaRite: Diseño de la Placa del Circuito
Impreso (PCB)
A Voltaje de Entrada del PCB (120/240VAC)
B E
B Entrada del transformador (120VAC)

C C Puente para Control sobre Otros Cloradores

D Salida para la Pantalla (5-10 VDC)

E Salida del Rectificador (18-33 VDC)


F
D Clavija de Comunicación para un Control de
F Automatización Hayward (5-10 VDC)
G
G Salida del Transformador (12 VAC)
H
H Fusible del Clorador (20A – Estilo ATO)
A
I
I Entrada del Rectificador (12 VAC)

J Entrada/Salida de la TurboCelda

K Entrada/Salida del Sensor de Flujo

K J

5
AquaRite: Requerimientos Químicos
Análisis Rango Ideal Frecuencia
Cloro Libre 1.0 – 3.0 ppm Semanal

pH 7.2 – 7.8 Semanal

Alcalinidad 80 – 120 ppm Mensual

Sal 2700- 3400 ppm Mensual

Estabilizador 30 – 50 ppm Trimestral

Calcio 200 – 400 ppm Trimestral

6
AquaRite®
¿Cómo?
¿Cómo Cambiar de Unidades Métricas a Unidades Estándar?
Si la primera lectura (promedio de sal) se muestra en forma decimal en lugar de como
un número representado en millares, entonces la unidad se ha ajustado a la
Modalidad métrica.
Paso 1 Paso 2

3.20 30
Para cambiar la unidad de la modalidad métrica a la modalidad Una vez mostrada la temperatura en grados centígrados, mueva
estándar de EE. UU., empiece oprimiendo el botón de el interruptor hacia arriba a ‘Super Chlorinate’ (Superclorar) y
‘Diagnóstico’ una vez. después de vuelta a ‘Auto’.
Paso 3 Paso 4

86 3200
La lectura de la temperatura debe cambiar inmediatamente para Después de 30 segundos, la unidad debe volver a la lectura
indicar un valor en Fahrenheit. Si no es así, repita el paso 2. predeterminada. La lectura debe indicar ahora un número en
millares.

Nota: El proceso es el mismo para cambiar de unidades Estándar a Métrica.


8
¿Cómo Cambiar la Pantalla Predeterminada?
Si la primera lectura representa un número seguido por la letra ‘P’, entonces la lectura
predeterminada se ha cambiado para indicar el ‘Desired Output %’ (porcentaje de
salida deseado).
Paso 1 Paso 2

77P AL-4
Para volver a cambiar la lectura predeterminada al promedio de Cuando la unidad indica ‘AL-4’, mueva el interruptor hacia arriba
sal, empiece por oprimir el botón ‘Diagnostics’ dos veces. a ‘Super Chlorinate’ y después de vuelta a ‘Auto’.

Paso 3 Paso 4

AL-0 3200
Siga moviendo el interruptor hacia arriba a ‘Super Chlorinate’ y Tarda unos 30 segundos para que la unidad vuelva a la lectura
de vuelta a ‘Auto’ hasta que la unidad indique ‘AL-0’. predeterminada. La lectura debe indicar ahora la concentración
promedio de sal.

9
¿Cómo Ajustar el Tipo de TurboCelda?
Antes de la operación, Aqua Rite debe configurarse para la celda de cloración que
se vaya a usar. “t-15” es la celda predeterminada en fábrica. Si se escoge la celda
incorrecta, la concentración de sal, el amperaje y el voltaje no serán correctos y el
sistema apagará la celda de cloración.
Paso 1 Paso 2

3200 t -15
Deslice el interruptor principal a la posición ‘Auto’. Oprima el botón de diagnóstico hasta que aparezca ‘t - 15, t - 9, t
-5 o t - 3’ en la pantalla.

Paso 3 Paso 4

t -3 t -9
Para cambiar el tipo de celda, pase el interruptor a ‘Super Vuelva a pasar el interruptor a ‘AUTO’. Repita el proceso hasta
Chlorinate’ que se haya seleccionado el tipo de celda correcto.

10
¿Cómo Reajustar la Concentración
Promedio de sal?
Es necesario reajustar la concentración promedio de sal para el arranque, cuando se
reemplaza un tablero, cuando se realizan ajustes en el agua de la piscina y al
reemplazar una celda.
Paso 1 Paso 2

1600 -3200
Para reajustar, mueva el interruptor a ‘Off’ (Apagado), y después Oprima el botón de diagnóstico 5 veces para mostrar la
de nuevo a ‘Auto’. Espere a que el relé haga clic (en 5 a 10 concentración instantánea de sal. Espere a que el número se
segundos). estabilice.
Paso 3 Paso 4

-3200 3200
Cuando la concentración instantánea de sal sea estable (y el Tomará como 30 segundos para que la pantalla regrese a la
signo negativo siga presente) pase el interruptor a ‘Super pantalla principal. Ahora mostrará la nueva lectura igual a la de
Chlorinate’ y después de vuelta a ‘Auto’. la sal promedio.
Nota: repita este proceso una vez mas para hacer lo mismo con ambas polaridades y estén a 500ppm
11 una de la otra.
¿Cómo Ajustar la Producción de Cloro?
El indicador de porcentaje de salida deseada del 1% al 100% fija la concentración de
operación de la celda en % del tiempo de operación. Ejemplo: 50% (valor
predeterminado en fábrica). La celda está funcionando y generando cloro el 50% del
tiempo de operación total de la bomba/filtro.

Gire el indicador a la Gire el indicador a la


izquierda para derecha para
disminuir la aumentar la
producción de cloro. producción de cloro.

Nota: Si la concentración de cloro no aumenta en un plazo de 24 horas después de aumentar la salida,


pruebe el agua con pruebas independientes para determinar las concentraciones actuales de sal,
estabilizador, fosfato y nitrato. En las páginas 29-30 hay disponible información adicional relacionada
con la producción de cloro.
Nota: La salida se reduce al 20% del ajuste de salida deseada a 60 ° F y la salida se detiene en 50 °

12
¿Cómo Limpiar una TurboCelda?
La frecuencia de limpieza de la celda depende de varios factores; los niveles de pH y
calcio afectan mucho al requerimiento de limpieza de las celdas. En situaciones donde
el pH está entre 7.2 - 7.8, las celdas normalmente requieren ser limpiadas de 3 a 4
veces por año (con niveles de calcio moderados).
Apague la Bomba de Filtración y
Use Protección
Paso 1
Remueva la Celda
Paso 2

Celda Calcificada Celda Limpia


Póngala en la luz para ver si hay depósitos de calcio. Si Si la celda requiere limpieza, por favor use equipos para
esta limpia, colóquela de nuevo en la tubería de los protección como guantes y lentes. Es recomendado
equipos. usar la base para limpieza de celdas de Hayward, para
disminuir el consumo de ácido muriático.
(GLX-CELLSTAND)

ATENCIÓN : Agregue siempre ácido al agua, nunca agua al ácido. Lleve puestos siempre protectores
para los ojos y guantes de protección apropiados. Use un área bien ventilada. El ácido muriático y
otros ácidos puede provocar lesiones graves, quemaduras y problemas respiratorios si no se
manipulan correctamente. Consulte las instrucciones del fabricante para una manipulación segura.
13
¿Cómo Limpiar una TurboCelda? (Cont.)
La TurboCelda jala amperaje cuando se le aplica corriente eléctrica, durante la
producción de cloro. En las plaquetas de la celda habrá una parte negativa y una
positiva (base). La parte positiva tiende a ensuciarse (acumulación de calcio/sarro)
durante la producción de cloro. Esta acumulación afecta la producción.
Solución: 4 Partes H2O/1 Parte Ácido Muriático Con cuidado agregue la solución a la celda
Paso 3 Paso 4

1 Parte:
Ácido Muriático Consejo:
Para mejores
4 Parts: resultados, ponga
Agua la celda vertical
con el cable hacia
abajo

Mezcle suficiente solución para llenar el interior de la Llene la celda hasta arriba con solución y déjela empaparse
celda (aproximadamente 1.5 cuartos de galón). Mezcle 1 durante 15 minutos. Vacíe la celda e inspecciónela. Si la celda
parte de ácido con 4 partes de agua. Siempre agregue está limpia, enjuáguela con agua y vuelva a instalarla. Si todavía
ácido al agua, no al contrario. hay depósitos después de empaparla, repita el procedimiento
de empapado hasta que quede limpia.

ATENCIÓN: ¡Siempre agregue ácido al agua! NUNCA AGREGUE AGUA AL ÁCIDO.


La solución para limpiar puede ser usada varias veces.
SIEMPRE: guarde los químicos en lugares seguros.
Cuando la solución para limpiar ya no es necesaria, siga los códigos de salud para desecho correcto.
14
¿Cómo Limpiar una TurboCelda? (Cont.)
La luz LED de “Inspect Cell”, inspeccionar celda, estará destellando cuando el sistema
recomienda que se inspeccione la celda y se limpie si es necesario. Esta luz lo hará
cada 500 horas de producción como un recordatorio para inspeccionar la celda.

Enjuague y recoloque Reinicie: “Inspect Cell” (si aplica)


Paso 5 Paso 6

Si la celda no está sucia, recolóquela en la tubería del Si la luz LED “Inspect Cell” estaba destellando, presione
equipo. Si se encuentra sucia, límpiela con ácido el botón de diagnósticos por 5 segundos o hasta que la
muriático y enjuague. luz se apague. Esto reiniciará el conteo de las 500 horas
de producción.

NOTA: Si la celda estaba leyendo un nivel de sal bajo antes de haber sido limpiada, es probable que
el nivel de sal promedio tenga que ser restablecido. Para este proceso, siga las indicaciones de la
pagina 11 y espere 24 horas para que el sistema se aclimate.

15
AquaRite®
Diagnósticos
1. Luces de Inspeccionar Sal e Inspeccionar Celda:
Encendidas o Destellando
¿El nivel de SI SI ¿Está programa SI
“Check Salt & ¿Está la Turbo
sal es mayor correctamente
Inspect Cell” Celda limpia?
a 2600ppm? la celda?
NO NO NO
Programe la
Limpiar Turbo
Agregar sal celda
Celda
correspondiente

Problema Reseteé el
Sección B
Resuelto nivel de sal

¿Se encuentran las


2 lecturas entre SI ¿Se apagó la SI Pasar a
500ppm una de la luz LED? Sección B
otra?

NO NO
Llamar al soporte
Remplazar
técnico:
Turbo Celda
+1 (908) 355.7995
17
1. Luces de Inspeccionar Sal e Inspeccionar Celda:
Encendidas o Destellando
Cuando la luz de “Inspect Salt” está destellando, quiere decir que el nivel de sal esta entre 2400-
2700ppm; esto no afecta a la producción de cloro. Cuando estas luces LED están encendidas
continuamente, esto quiere decir que el nivel de sal esta por debajo de 2300ppm y el clorador
deja de producir cloro.
Revise el nivel de sal Inspeccione la Turbo Celda
Paso 1A Paso 1B

Concentración
Adecuada de Sal:
3200PPM
Celda Calcificada Celda Limpia
Revise la concentración de sal en el agua con otro La Turbo Celda debe estar limpia para poder tener una
método que no sea el panel del clorador. Si el nivel de lectura de sal correcta. Si la celda se ve como la imagen
sal está por debajo de 2700, agregue sal (véase la tabla de la izquierda, limpie la celda (pg.13-15). Si la celda
para agregar sal pg. 41). Si está correcto, vaya al paso esta limpia, vaya al paso 1C.
1B.

La lectura del clorador salino debe de estar a 500ppm de cualquier otro medidor de sal. Es muy
importante la limpieza de la celda para obtener la lectura más precisa.

18
1. Luces de Inspeccionar Sal e Inspeccionar Celda:
Encendidas o Destellando
El panel del AquaRite puede ser programada para interactuar con diferentes modelos
de celdas (de fábrica viene programado para trabajar con una “t-15”). Verifique que la
celda que se encuentra en la plomería sea la programada en el sistema.
¿Está correctamente programada la Reseteé el Promedio de Sal
Paso 1C
celda? Paso 1D

-3200 Lado A

Lado B -3100
Verifique que el modelo de celda esté programado Reseteé el nivel de sal promedio, 2 veces, siguiendo los
correctamente en el panel. Si no coinciden, re- pasos en pg. 11. ¿Están las 2 lecturas de sal instantánea
programe el tipo de celda (referirse a pg.10). Si esta a 500ppm una de la otra? Si lo están, vaya al paso 1F.
programada correctamente, vaya al paso 1D. De lo contrario vaya al paso 1E.

Hay 2 polaridades entre la TurboCelda y por eso es recomendado resetear el sistema 2 veces.
A pesar de que hay una variante entre las 2 polaridades, una celda limpia nunca debe de mostrar
mas de 500ppm entre lecturas de sal instantánea.

19
1. Luces de Inspeccionar Sal e Inspeccionar Celda:
Encendidas o Destellando (cont.)
Si la TurboCelda requiere que sea reemplazada, revise el modelo de la TurboCelda
para ver si está bajo garantía o no. Para saber si está bajo garantía, refiérase a la pg.
44.
Reemplazo de TurboCelda ¿Se apagaron las luces LED?
Paso 1E Paso 1F

Part Numbers:
*T-Cell-15 OR GLX-CELL-15-W
*T-CELL-9 OR GLX-CELL-9-W
*T-CELL-3 OR GLX-CELL-3-W

La celda debe de ser reemplazada para que el sistema Si las luces LED de “Check Salt” y “Inspect Cell” se
de AquaRite pueda tener una lectura de sal correcta. apagan, el problema se resolvió. De lo contrario
Reemplace la celda con otra que sea del mismo modelo contacte al soporte técnico de Hayward al:
y luego reseteé el nivel de sal promedio. 908.355.7995 o vía email a través de la página de
(instrucciones en pg. 11). internet de Hayward.com.

*NOTA: Al reemplazar la TurboCelda, use el número de parte GLX-CELL-xx-W si está bajo garantía,
de lo contrario use el número de parte T-CELL-xx.

20
2. LED de Sal alta ENCENDIDO
¿Está
LED de Sal ¿Está en nivel SI programada el SI ¿Está la celda SI
alta de sal sobre
tipo de celda limpia?
ENCENDIDO 3400ppm?
correctamente?
NO NO NO
Diluya la
Programe la Limpie la
concentración
celda correcta TurboCelda
de sal

Problema Reseteé el
Sección B nivel de sal
resuelto
promedio

¿Están ambas SI SI Sección B


¿Se apagó la
lecturas a 500ppm
luz LED?
una de la otra?

NO NO
Contactar al
Reemplace la
soporte técnico
TurboCelda
+1 (908) 355.7995

21
2. LED de Sal alta ENCENDIDO
El LED de Sal alta estará ENCENDIDO cuando el amperaje de la celda sea superior al
límite máximo. El panel del AquaRite detendrá la producción de cloro hasta que el
problema se haya resuelto y la luz LED se apague.

Revise el nivel de sal ¿Está programada la celda correcta?


Paso 2A Paso 2B

Nivel de sal
Recomendado:
3200PPM
Verifique el nivel de sal utilizando un medidor de sal Verifique que el tipo de celda programada en el panel
secundario. Si es digital, verifique que esté calibrado. Si del AquaRite sea igual que la TurboCelda que se
el nivel de sal es más de 3400ppm, vaya al paso 2G. encuentra en la plomería. Si no coincide, reprograme la
Si el nivel esta correcto, vaya al paso 2B. celda (refiérase a la pg. 10). De lo contrario vaya al paso
2C.

NOTA: Altas temperaturas de agua (típicamente cuerpos de agua pequeños, como un spa) pueden
causar que la luz LED de “High Salt” se active cuando el nivel de sal está cerca del máximo
(3400ppm). Si el nivel de sal es alto, considere bajar el nivel de sal entre 2700-3200ppm.

22
2. LED de Sal alta ENCENDIDO (cont.)
A pesar de la acumulación de calcio puede causar una lectura baja de sal y no una
lectura alta, de todos modos es recomendado limpiar la celda. Restos conductivos
pueden ocasionar lecturas erróneas.

Inspeccione la celda turbo Reseteé el Promedio de Sal


Paso 2C Paso 2D

-3200 Lado A

Lado B -3100
Celda Sucia Celda Limpia
La Turbo Celda debe estar limpia para poder tener una Reseteé el nivel de sal promedio, 2 veces, siguiendo los
lectura de sal correcta. Si la celda se ve como la imagen pasos en pg. 11. ¿Están las 2 lecturas de sal instantánea
de la izquierda, limpie la celda (pg.13-15). Si la celda a 500ppm una de la otra? Si lo están, vaya al paso 2F.
esta limpia, vaya al paso 2D. De lo contrario vaya al paso 2E.

23
2. LED de Sal alta ENCENDIDO (cont.)
Si la celda requiere ser reemplazada, revise el modelo y verifique si la celda sigue en
garantía. Para verificar, referirse a la página 44.

¿Se apagó la luz LED de sal alta?


Reemplazo de TurboCelda “High Salt”
Paso 2E Paso 2F

Part Numbers:
*T-Cell-15 OR GLX-CELL-15-W
*T-CELL-9 OR GLX-CELL-9-W
*T-CELL-3 OR GLX-CELL-3-W

La celda debe de ser reemplazada para que el sistema Si la luz LED de sal alta se apagó, el problema está
de AquaRite pueda tener una lectura de sal correcta. resuelto. De lo contrario contacte al departamento de
Reemplace la celda con otra que sea del mismo modelo soporte técnico al: 908.355.7995 o vía email a través de
y luego reseteé el nivel de sal promedio. la página de internet de Hayward.com.
(instrucciones en pg. 11).

*NOTA: Al reemplazar la TurboCelda, use el número de parte GLX-CELL-xx-W si está bajo garantía,
de lo contrario use el número de parte T-CELL-xx.

24
2. LED de Sal alta ENCENDIDO (cont.)
Para calcular la cantidad de agua que se debe retirar de una piscina con demasiada
sal, siga la fórmula proporcionada a continuación:
Paso 2G

Parte I
Parte 1: Tome la profundidad promedio de la piscina en pulgadas y
(Profundidad promedio multiplíquela por 3200. Después, divida ese número por la
de la piscina x 3200) concentración de sal real en la piscina (basándose en la prueba
independiente).
Concentración real de sal en Parte 2: Reste la profundidad promedio de la piscina del valor de la
parte 1. Esto le dará el número total de pulgadas que hay que vaciar y
la piscina rellenar de agua fresca para lograr una concentración de sal de 3200.

Parte II
Profundidad promedio de la piscina - valor de la parte 1 = Cantidad de
agua que hay que vaciar
Ejemplo: una piscina tiene una profundidad promedio de 54” y la concentración
de sal es de 4500 ppm
Ejemplo: Parte I Ejemplo: Parte II

54 X 3200 = 172800
4500 38.4 54 – 38.4 = 15.6”

Nota: Se recomienda no reducir el nivel de agua más de seis pulgadas a la vez antes de rellenar con
agua fresca. De no hacerlo así, se puede dañar la estructura o la superficie de la piscina.

25
3. LED de No Hay Flujo destellando o ENCENDIDO
¿Está la bomba de
LED de No filtración
¿Tiene el sensor ¿Está el sensor de
Hay Flujo encendida y las SI SI SI
de flujo 12” de flujo colocado
destellando o válvulas en la
tubo directo? correctamente?
encendida posición correcta?
NO NO NO
Encienda la bomba Considere Apague la bomba
de filtración y Problema
mover el sensor y reacomode el
corrija las válvulas Resuelto
de flujo sensor de flujo
¿Está limpio el
filtro y la SI Instale el nuevo sensor Con la bomba
Sección B canasta de la de flujo y ciérrelo encendida. ¿Se
bomba? manualmente SI
apagó la luz LED de
No Flujo?
Inspeccione
NO
el cable. SI ¿La luz LED de No
SI NO
Limpie lo que Flujo, sigue
¿Está libre de sea necesario encendida? SI NO
Remueva el
daños? conector. ¿Está
NO NO Remplace la
libre de daños?
Reemplace ¿La luz LED de No SI Instale el tarjeta NO
el sensor de Flujo, sigue principal Reemplace
flujo (GLX- encendida? nuevo sensor
(GLX-PCB- en sensor de
FLO-RP) RITE) flujo (GLX-
NO
FLO-RP)
Problema Vaya a la
Resuelto Sección B
26
3. LED de No Hay Flujo destellando o ENCENDIDO
La luz LED de “No Flow” indica que el sensor de flujo no está detectando un flujo
consistente. Cuando la bomba enciende por primera vez en el día, esta luz LED
destellará de 10-60 segundos mientras el sistema se a climatiza.
¿Están las válvulas en la posición
Verifique que haya 12” de tubo recto
Paso 3A
correcta?
Paso 3B

Verifique que la bomba esté funcionando y las válvulas Es recomendado que el sensor de flujo tenga 12” de
en posición correcta para que el sensor de flujo este tubo recto antes de cualquier codo (la TurboCelda
recibiendo agua. Si la bomba no está funcionando o las cuenta como tubo recto). Si no lo hay, considere mover
válvulas no están en posición correcta, corrija eso el sensor de flujo. Si todo está bien, vaya al paso 3C.
primero. De lo contrario vaya al paso 3B.

NOTA: El sensor de flujo requiere un mínimo de 11 GPM para poder cerrar. Si estamos usando una
bomba de velocidad variable y la luz LED de No Flujo está encendida, considere incrementar la
velocidad para asegurar que el flujo de agua no es lo que está ocasionando el problema.

27
3. LED de No Hay Flujo destellando o ENCENDIDO
El sensor de flujo solo funciona en una dirección. La parte de arriba del sensor de flujo
tiene flechas moldeadas que indican la dirección del flujo de agua.

Verifique la orientación del sensor Desconecte e inspeccione la


Paso 3C
de flujo conexión
Paso 3D

Verifique que las flechas, localizadas arriba del sensor, Desconecte el conector e inspecciónelo. Vuelva a
vayan con la dirección del flujo del agua. Si no es así, conectarlo y espere 60 segundos. Si el conector está
rote el sensor en la dirección correcta (NO LO dañado, reemplace el sensor de flujo (GLX-FLO-RP). SI
SOBREAPRIETE). Si esta correctamente instalado, vaya no está dañado, vaya al paso 3E.
al paso 3D.
El sensor de flujo se comunica con una conexión similar a un RJ-11. Inspecciones los pins para ver si
están dañados o corroídos. Si está dañado, reemplace el sensor de flujo (GLX-FLO-RP).
NO intente arreglarlo.

28
3. LED de No Hay Flujo destellando o ENCENDIDO
El cable del sensor de flujo es la comunicación entre el sensor de flujo y el panel
AquaRite. Si está dañado, el sensor se mostrará como un circuito abierto y el sistema
AquaRite dejará de producir cloro, ya que piensa que la bomba de filtración no está
encendida.
Inspeccione el cable del sensor de flujo Inspeccione el filtro y las bombas
Paso 3E Paso 3F

Si el cable del sensor de flujo está dañado, la señal será Revise la presión del filtro y la canasta de la bomba.
interrumpida, así que reemplace el sensor de flujo Limpie la canasta de la bomba y el filtro si es necesario.
(GLX-FLO-RP). Si el cable no está dañado, proceda al Encienda la bomba de nuevo y espere 60 segundos. Si
paso 3F. la luz LED sigue encendida, vaya al paso 3G.

El sensor de flujo es un interruptor de seguridad. No intente reparar el cable o el sensor de ninguna


forma. Si el sensor de flujo se encuentra dañado, reemplácelo (GLX-FLO-RP).

29
3. LED de No Hay Flujo destellando o ENCENDIDO
CONSEJO: Siempre cargue consigo un sensor de flujo que funcione, es una gran
herramienta para tener disponible. Ayudará a determinar cuando un sensor de flujo
existente ya no funciona o la tarjeta principal no está mandando o recibiendo la señal.

Pruebe nuevo sensor de flujo Reemplace la tarjeta principal


Paso 3G Paso 3H

Conecte un sensor que funciona en el panel del Reemplace la tarjeta de circuito principal (GLX-PCB-
AquaRite y manténgalo cerrado, manualmente, por 60 RITE). Luego encienda la bomba de filtración y
segundos. Vea la luz LED de “No Flow”. Si la luz LED se monitoreé la luz LED de “No Flow”. Si la luz se apaga,
apaga, instale el nuevo sensor de flujo. De lo contrario problema resuelto. Si el problema continua, contacte al
vaya al paso 3G. soporte técnico de Hayward (908.355.7995).

30
4. Pantalla solamente, luces solamente o ninguna
Pantalla o ¿Hay ¿Están los ¿Hay 18-
luces 120/240VAC SI puentes en la SI 33VDC entre el SI
solamente, o presentes de posición cable rojo y el
entrada? correcta? negro? Reemplace la
ninguna pantalla
NO NO NO (GLX-PCB-DSP)
Revise la Apague la fuente de ¿Hay pantalla,
electricidad energía y coloque los 5-10VDC entre los SI
proveniente puentes pins 2-4?
correctamente NO Inspeccione
Reemplace la los cables
¿Está fundido SI Reemplace de los
Sección B tarjeta principal
el fusible? el fusible rectificadores
(GLX-PCB-RITE)
NO
¿Hay 24VAC
SI Revise la ¿Hay 12VAC entre SI SI
entre los ¿Están bien
entrada del el cable naranja y
cables conectados?
rectificador tierra?
amarillos?
NO NO NO
¿Hay 120VAC Corrija las
entre los cables SI Reemplace el Reemplace la Reemplace los
transformador rectificadores conexiones
azul y blanco, tarjeta principal
violeta y gris? (GLX-XFMR) (GLX-PCB-RITE) (GLX-DRK)

NO Vaya a la
Reemplace la tarjeta
principal (GLX-PCB-RITE) Sección B
31
4. Pantalla solamente, luces solamente o ninguna
Si en el panel, solo las luces LED están encendidas, o solo la pantalla, o ninguna de las
dos, entonces tenemos un problema de voltaje. Primero revisemos que el sistema esté
recibiendo el voltaje adecuado. Debe de ser 120 o 240VAC +/- 15%. Luego revise los
puentes para conexión de 120 o 240VAC.
Revisar el voltaje de entrada Puentes en posición correcta
Paso 4A Paso 4B

HV
238 240VAC 120VAC

Revise el voltaje de entrada 120/240VAC (+/- 15%). Si Verifique que la posición de los puentes y el voltaje
no hay voltaje o está bajo, entonces el problema es entrante coincidan. Para 240VAC, los dos puentes
externo y no hay problema con el AquaRite. Si el voltaje deben de estar juntos en las terminales 2&3 (foto de la
está correcto, vaya al paso 4B. izquierda). Para 120VAC, los puentes se separan y uno
va en las terminales 1&2 y el otro en 3&4.
Si no coinciden, apague el sistema y corrija. De lo
contrario, vaya al paso 4C.

Las tarjetas viene listas de fábrica para conexiones de 240VAC. SIEMPRE revise el voltaje entrante
antes de cambiar los puentes. La tarjeta principal puede sufrir daños si el voltaje
y los puentes no coinciden.
32
4. Pantalla solamente, luces solamente o ninguna
La pantalla requiere un mínimo de 5VDC para funcionar correctamente. La salida del
rectificador debe de proveer 18-33VDC.

Recoloque la pantalla y revise el


Verifique la salida del rectificador
Paso 4C
voltaje
Paso 4D

Revise que haya 18-33VDC entre los cables rojo y negro Con cuidado remueva la pantalla de la tarjeta principal
(localizados en la parte superior derecha de la tarjeta y vuelva a colocarla. Verifique el voltaje entre los 2 & 4
principal). Si el voltaje es correcto, vaya al paso 4D. De (izquierda a derecha), sea 5-10VDC. Si esta bajo o no
lo contrario, vaya al paso 4E. hay voltaje, reemplace la tarjeta principal (GLX-PCB-
RITE). De lo contrario, reemplace la pantalla
(GLX-PCB-DSP).

La electricidad que sale de los rectificadores, no solo le provén energía a la celda, sino también a
otros componentes como la pantalla.

33
4. Pantalla solamente, luces solamente o ninguna
Los rectificadores toman voltaje AC del transformador y lo convierte a voltaje DC para
la tarjeta principal y las funciones de la TurboCelda.

Inspeccione los cables de los Revise el voltaje de salida del


Paso 4E
rectificadores transformador
Paso 4F

*
*Esquina cortada: *
(Abajo-derecha)

Asegúrese que el cableado de los rectificadores sea Verifique que haya 24VAC entre los cables amarillos.
como se muestra arriba. Si el cableado es incorrecto, (esto representa el voltaje secundario del
corrija el cableado y revise el voltaje de nuevo. Si el transformador). Si no hay voltaje o está bajo, vaya al
cableado es correcto, vaya al paso 4F. paso 4G. Si el voltaje está correcto, vaya al paso 4H.

34
4. Pantalla solamente, luces solamente o ninguna
La entrada de voltaje del transformador está dividido entre 4 cables.
El azul y el blanco conducen 120VAC de la tarjeta principal al transformador, como lo
hacen el gris y el violeta.
Verifique el voltaje de entrada al
Revise el fusible de 20A
Paso 4G
transformador
Paso 4H

Desconecte los cables del trasformador (azul, blanco, Cuando el voltaje llega a la salida del transformador, el
violeta y gris). Revise que en la tarjeta haya 120VAC, transformador y todo lo anterior está en buen estado.
primero entre el azul y el blanco, y luego entre el Revise por continuidad en el fusible de 20A (se
violeta y gris. Si está bajo o no hay voltaje, reemplace la encuentra en la parte derecha de la tarjeta principal)
tarjeta principal (GLX-PCB-RITE). Si el voltaje es por continuidad. Si está fundido, reemplácelo (GLX-
correcto, reemplace el transformador (GLX-XFMR). F20A-10PK). Si se encuentra bien, vaya al paso 4I.

NOTA: Es importante revisar el fusible visualmente por daños. En raros casos, el fusible puede
tener continuidad, pero tiene daños que afectan la continuidad al estar conectado.

35
4. Pantalla solamente, luces solamente o ninguna
Los cables naranja conducen 12VAC del rectificador de voltaje, desde la tarjeta
principal al rectificador superior. Verifique todas las conexiones antes de
continuar.

Revisar la entrada de voltaje al rectificador


Paso 4I

12 VAC

Desconecte los cables naranja y revise que haya 12VAC en la tarjeta


con tierra (donde los cables naranja son conectados). Si el voltaje está
bajo o no hay voltaje, reemplace la tarjeta principal (GLX-PCB-RITE). Si
el voltaje es correcto, reemplace los rectificadores (GLX-DRK).

36
5. Temperatura de celda alta/baja
¿Está la temperatura
Pantalla LCD Revise la sobre 139°F (60°C) o SI Suba o baje la
temperatura por debajo de 51°F temperatura
indica “HOT o
del agua (10°C)? para eliminar el
COLD” mensaje
(temperatura NO
alta/baja)

Limpie la celda

¿Se borró el SI Problema


error? resuelto

NO
¿Está la celda colocada
contracorriente a un SI Recoloque la
calentador o un celda o instale
enfriador (chiller)? un bypass

NO
Reemplace la
TurboCelda
37
5. Temperatura de celda alta/baja
La pantalla LCD mostrará la palabra “COLD” (frío) cuando la celda lea que la
temperatura del agua está por debajo de 50° F (10°C).
La pantalla LCD mostrará la palabra “HOT” (caliente) cuando la celda lea que la
temperatura del agua está por encima de 140° F (60°C).
Inspeccione celda Equipo contracorriente
Paso 5A Paso 5B

“HOT” = > 140°F


“COLD” = < 50°F

Celda Calcificada Celda Limpia


Inspeccione que la celda no tenga calcificación. Limpie Verifique que la celda no esté instalada contracorriente
la celda y reseteé el nivel de sal promedio (pg. 11). Si el a un calentador o un enfriador (chiller). Si es así, esto
mensaje persiste, y la temperatura no esta por debajo puede ocasionar lecturas de temperatura falsas, mueva
de 51°F (10°C) o por encima de 140°F (60°C), vaya al la celda a otro lugar. De otra forma, reemplace la
paso 5B. TurboCelda.

Para borrar el mensaje de frío “COLD” por 24 hrs., mueva el interruptor de OFF (apagado) a Súper
Clorinar sin parar en AUTO. Esto borrará el mensaje por 24 horas. Si el sistema muestra caliente
“HOT” es posible que el sensor de temperatura de la celda (localizado dentro de la celta) esté
dañado y la celda tendrá que ser reemplazada.
38
AquaRite®
Información Adicional
Cuadro de Compatibilidad de Revisión del Software
Gráfica de Compatibilidad de la Celda
Modelo del Control
Tipo de Celda
AquaRite AquaRite AquaTrol Swimpure H40 SmartPure SmartPure SP 40 Guardian Nature
XL Plus Sanitizer Sanitizer II Soft
T-Cell-3 y T-Cell-
3-W Versión Versión
Para piscinas 1.50 o X X 1.50 o X X X X X X
residenciales de mas mas
15K galones reciente reciente
(57 m³)
T-Cell-5 y T-Cell-
5-W Versión Versión
Para piscinas 1.50 o X Todas las 1.50 o X Todas las X X X X
residenciales de mas versiones mas versiones
18K galones reciente reciente
(68 m³)
T-Cell-9 y T-Cell-
9-W Versión Versión
Para piscinas 1.50 o X X 1.50 o X X X X X X
residenciales de mas mas
25K galones reciente reciente
(95 m³)
T-Cell-15 y T-
Cell-15-W
Para piscinas Todas las Todas las X Todas las Todas las X Todas las Todas las Todas las Todas las
residenciales de versiones versiones versiones versiones versiones versiones versiones versiones
40K galones
(151 m³)

40
Cuadro para Agregar Sal: recomendado 3200ppm
Nivel de Tamaño de Pisicna – Galones (m³)
Sal
Actual 8,000 10,000 12,000 14,000 16,000 18,000 20,000 22,000 24,000 26,000 28,000 30,000 34,000 36,000 40,000
(30m³) (38m³) (46m³) (54m³) (60 m³) (68m³) (76m³) (83m³) (90m³) (98m³) (106m³) (114m³) (128m³) (136m³) (151m³)

0 213 267 320 379 427 480 533 587 640 693 747 800 907 960 1067
(97 kg) (121 kg) (145 kg) (172 kg) (194 kg) (218 kg) (242 kg) (266 kg) (290 kg) (314 kg) (339 kg) (363 kg) (411 kg) (435 kg) (484 kg)

500 180 225 270 315 360 405 450 495 540 585 630 675 765 810 900
(42 kg) (102 kg) (122 kg) (143 kg) (163 kg) (184 kg) (204 kg) (225 kg) (245 kg) (265 kg) (286 kg) (306 kg) (347 kg) (367 kg) (408 kg)

1000 147 183 220 257 293 330 367 403 440 477 513 550 623 660 733
(67 kg) (83 kg) (100 kg) (117 kg) (133 kg) (150 kg) (166 kg) (183 kg) (200 kg) (216 kg) (233 kg) (249 kg) (283 kg) (299 kg) (332 kg)

1500 114 142 170 199 227 255 284 312 340 369 397 425 482 510 566
(52 kg) (64 kg) (77 kg) (90 kg) (103 kg) (116 kg) (129 kg) (142 kg) (154 kg) (167 kg) (180 kg) (193 kg) (219 kg) (231 kg) (257 kg)

2000 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300 340 360 400
(36 kg) (45 kg) (54 kg) (63 kg) (73 kg) (82 kg) (91 kg) (100 kg) (109 kg) (118 kg) (127 kg) (136 kg) (154 kg) (163 kg) (181 kg)

2500 47 58 70 82 92 105 117 129 140 152 165 176 199 210 233
(21 kg) (26 kg) (32 kg) (37 kg) (42 kg) (48 kg) (53 kg) (59 kg) (63 kg) (69 kg) (75 kg) (80 kg) (90 kg) (95 kg) (106 kg)

3000 13 17 20 23 27 30 33 37 40 43 47 50 57 60 67
(6 kg) (8 kg) (9 kg) (10 kg) (12 kg) (14 kg) (15 kg) (17 kg) (18 kg) (19 kg) (21 kg) (23 kg) (26 kg) (27 kg) (30 kg)

3200 Ideal Ideal Ideal Ideal Ideal Ideal Ideal Ideal Ideal Ideal Ideal Ideal Ideal Ideal Ideal

3400 OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK

3600 Diluir Diluir Diluir Diluir Diluir Diluir Diluir Diluir Diluir Diluir Diluir Diluir Diluir Diluir Diluir

Nota: Antes de agregar sal, pruebe siempre el agua con pruebas independientes para determinar las
concentraciones de sal y estabilizador actuales.
Cómo agregar sal
Si se esparce la sal, se acelerará el proceso de disolución. No deje que la sal se quede en una pila en el fondo de la piscina. El agua
salada pesa más que el agua fresca, por lo que el agua salada tenderá a acumularse en la parte más profunda de la piscina. Haga
funcionar el sistema de filtración con la succión procedente del drenaje principal durante 24 horas para distribuir de manera
uniforme la sal por toda la piscina.
Nota: Consulte las recomendaciones de los enyesadores acerca del tiempo de curado
41 antes de agregar la sal.
Información adicional sobre la salida de cloro y las
concentraciones de sal
1. Con la revisión del firmware 1.55 (5/8/2009) el tiempo del ciclo (invierte la
polaridad) cambió de 120 minutos (2 horas) a 180 minutos (3 horas). Cuando
ajuste el indicador de % de salida deseado en el tablero principal, se ajusta el nivel
de operación de la celda de sal como un porcentaje del tiempo de operación de
cada ciclo. 50% es el valor predeterminado en fábrica. A continuación se indican
ejemplos sencillos para tiempos de ciclo de 2 y 3 horas.

• Ciclo de 2 horas Si se ajusta la salida al 50% y el tiempo total de operación es de


8 horas, la celda de sal funcionará (y producirá cloro) para el 50% (1 hora)
de cada de 2 horas para un total de 4 horas.
• Ciclo de 3 horas Si se ajusta la salida al 50% y el tiempo total de operación es de
9 horas, la celda de sal funcionará (y producirá cloro) para el 50% (1.5 horas)
de cada ciclo de 3 horas para un total de 4.5 horas.

2. Súper clorar es una opción adicional que se debe usar para ponerse al día en la
producción de cloro cuando se hacen ajustes en el nivel de salida deseado. Mueva
el interruptor a ‘Superchlorinate’ para activar. Esto hará que el sistema produzca
cloro a una salida del 100% durante 24 horas. Una vez transcurridas 24 horas, el
indicador de salida de cloro controlará el porcentaje de producción de cloro.

42
Información adicional sobre la salida de cloro y las
concentraciones de sal (cont.)
3. Es posible que la concentración de sal mostrada varíe significativamente de la
concentración real de sal (cuando se mide en el agua con un probador). Esto puede pasar
como consecuencia de una celda sucia o de una celda que ha empezado a deteriorarse.
La condición de sal baja debe hacer necesario primero la limpieza de la celda y después
una medición del medidor real de la concentración de sal en el agua. Si la celda está
limpia y la concentración de sal medida en el agua es correcta, entonces la celda ha
empezado a deteriorarse, lo que resulta en una concentración de sal calculada inferior.
Esta es una situación aceptable, suponiendo que la concentración de cloro libre en la
piscina sea apropiada. NO agregue NUNCA salen esta circunstancia.

4. Si el cloro libre no es apropiado y se han seguido los pasos del artículo 2 y se han
tratado según sea necesario, entonces se debe aumentar el producción de salida
deseado en un incremento del 25% (por ejemplo del 50% al 75%) para permitir que la
celda opere durante un periodo más prolongado (% del tiempo de operación total )
para producir una cantidad suficiente de cloro a medida que empiece a deteriorarse
la celda. Deje pasar 24 horas y vuelva a probar el cloro libre. Aumente en incrementos
del +10% si es necesario. Tenga en mente que esto supone que los parámetros de los
compuestos químicos son correctos en la piscina y que no haya nada que produzca
una demanda de cloro significativa.

43
Cómo Leer Número de Serie

Comenzando 08-05-2011
3A11284 = Término de Garantía Estándar
3A11284 = Producto de Familia
3A11284- 123456 3A11284 = Año de Fabricación
3A11284 = Día de Fabricación
123456 = ID del Producto

Comenzando 11-01-2001
3A0112 = Término de Garantía Estándar
3A0112 = Producto de Familia
3A0112- 123456 3A0112 = Año de Fabricación
3A0112 = Mes de Fabricación
123456 = Manufacturing ID

44

También podría gustarte