Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
REPUBLICA DE GUATEMALA
RODOLFO JURPU
TERCER SECRETARIO
JUICIO DE EJECUCION DE SENTENCIA DICTADA POR TRIBUNAL
EXTRANJERO NUEVO: 114-2019 OFICIAL: No. 3
JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA DE FAMILIA DEL DEPARTAMENTO
DE SUCHITEPÉQUEZ.
DOUGLAS GARCIA GARCIA, de treinta y cinco años de edad, soltero,
guatemalteco, Abogado y Notario, de este domicilio, actúo bajo mi propio
auxilio y dirección profesional, y señalo como lugar para recibir notificaciones
mi oficina profesional ubicada en la cuarta avenida, tres guión setenta, zona
uno de este municipio, actúo en mi calidad de MANDATARIO GENERAL
JUDICIAL CON REPRESENTACIÓN CON CLÁUSULA ESPECIAL de la
señora MARIA LUISA RECINOS MALDONADO, tal como lo acredito con el
testimonio de la escritura pública número diez autorizada en esta ciudad con
fecha once de julio de dos mil diecinueve, por la Notaria Marlen Estefani
Pelicó Roché, el cual contiene la Protocolación del Mandato General Judicial
con representación, con Cláusula Especial Otorgada en el Extranjero,
debidamente inscrito en el Registro Electrónico de Poderes del Archivo
General de Protocolos del Organismo Judicial bajo la inscripción número Uno
del poder cuatrocientos setenta y siete mil ochocientos setenta y tres guión E,
del cual acompaño copia legalizada. Respetuosamente y con la calidad con la
que actúo, comparezco ante usted en nombre de mi representada MARIA
LUISA RECINOS MALDONADO a promover proceso de EJECUCIÓN DE
SENTENCIA DICTADA POR TRIBUNAL EXTRANJERO con base en la
siguiente:
RELACIÓN DE HECHOS:
I. Con fecha treinta de noviembre del año dos mil quince, LA CORTE
DEL OCTAVO DISTRITO JUDICIAL RAMA DE FAMILIA del condado
de los Ángeles, Estado de California, Estados Unidos de América, en
el caso de adopción de CARLOS JOAQUIN GARCIA identificado como
caso número D guión doce guión quinientos cincuenta y tres mil
seiscientos veintitrés guión A Departamento, Número: B dictó
SENTENCIA DE ADOPCIÓN en el cual en su parte resolutiva se
ordena, se decreta y se declara que el niño menor CARLOS JOAQUIN
GARCIA nacido en el Municipio de Mazatenango, Suchitepéquez,
Guatemala sea adoptado por la solicitante MARIA LUISA RECINOS
MALDONADO nacida en Guatemala, y que dicho niño menor es por lo
tanto hijo de la solicitante y que el mencionado niño deberá tener de
ahora en adelante todos los derechos legales como su propio hijo,
incluyendo los derechos de manutención protección y herencia,
declarando también que dicho niño menor de ahora en adelante llevara
el nombre de CARLOS JOAQUIN GARCIA, ordenando también a la
Oficina de Registros vitales remover los nombres del padre natural y
de la madre natural, y colocar en su lugar MARIA LUISA RECINOS
MALDONADO como la madre del adoptado CARLOS JOAQUIN
GARCIA quien nació el tres de enero de dos mil cuatro en Guatemala,
nacimiento Inscrito bajo partida número QUINIENTOS TREINTA Y
CUATRO (534) folio CUATROCIENTOS CINCUENTA Y SEIS (456)
libro SESENTA Y SIETE (67) de NACIMIENTOS, del Registro Civil de
las Personas del Municipio de Mazatenango, del Departamento de
Suchitepéquez; Para el efecto acompaño la certificación de dicha
sentencia que consta en tres hojas en idioma inglés, extendido por la
Corte del Octavo distrito Judicial rama de familia del Condado de Los
Ángeles, Estado de California, Estados Unidos de América, traducidas
al idioma español, con firmas autenticadas con todos los pases de ley.
II. Así mismo también acompaño la certificación del Reporte de Adopción
del Estado de California, Estados Unidos de América a nombre de
CARLOS JOAQUIN GARCIA extendida en una hoja de papel bond, en
idioma inglés por el Secretario del Condado de Los Ángeles, Estado de
California, Estados Unidos de América, debidamente traducida al
idioma Español con firmas autenticadas con todos los pases de ley.
III. Es el caso Señora Juez que mi representada la señora MARIA LUISA
RECINOS MALDONADO por cuestiones judiciales y sociales y para
que la sentencia de adopción dictada en el extranjero sea válida en
nuestro país, acude por mi medio ante este honorable juzgado, a
promover la EJECUCIÓN DE LA SENTENCIA ENMENDADA DE
ADOPCIÓN, del menor CARLOS JOAQUIN GARCIA dictada por
tribunal extranjero, específicamente por la Corte del octavo distrito
Judicial rama de Familia del Condado de Los Ángeles, Estado de
California, Estados Unidos de América, para que surta sus efectos en
Guatemala en virtud de que la misma reúne todas y cada una de las
condiciones y de haber sido dictada en concordancia con lo que
establece para el efecto nuestra legislación guatemalteca así como
también para que sea considerada como auténtica.
IV. Por tales circunstancias, promuevo el presente PROCESO DE
EJECUCIÓN DE SENTENCIA DICTADA POR TRIBUNAL,
EXTRANJERO, que previa calificación de la Sentencia extranjera que
pretendo ejecutar y de los documentos que acompaño donde consta el
cumplimiento de los requisitos, traducción al idioma español y pases
de ley, la Señora juez proceda a su ejecución como si fuera sentencia
de los tribunales de la República, consecuentemente se ordene la
inscripción de la adopción contenida en dicha sentencia, en el libro de
adopciones del Registro Nacional de las Personas y la anotación
respectiva en la partida de nacimiento del menor CARLOS JOAQUIN
GARCIA, la que aparece inscrito el número: QUINIENTOS TREINTA Y
CUATRO (534) folio CUATROCIENTOS CINCUENTA Y SEIS (456)
libro SESENTA Y SIETE (67) de NACIMIENTOS, del Registro Civil de
las Personas del Municipio de Mazatenango, del Departamento de
Suchitepéquez.
FUNDAMENTO DE DERECHO:
ARTICULO 344.- “EFICACIA DE LA SENTENCIA EXTRANJERA. Las
sentencias dictadas por tribunales extranjeros tendrán en Guatemala, a falta
de tratado que determine expresamente su eficacia, el valor que la legislación
o la jurisprudencia del país de origen asigne a las sentencias dictadas por los
tribunales guatemaltecos.” ARTICULO 345.- “CONDICIONES PARA LA
EJECUCIÓN. Toda sentencia extranjera tendrá fuerza y podrá ejecutarse en
Guatemala, si reúne las siguientes condiciones: 1. Que haya sido dictada a
consecuencia del ejercicio de una acción personal, civil o mercantil. 2. Que no
haya recaído en rebeldía ni contra persona reputada ausente que tenga su
domicilio en Guatemala. 3. Que la obligación para cuyo cumplimiento se haya
procedido sea licita en la República. 4. Que sea ejecutoriada conforme a las
leyes de la nación en que se haya dictado. 5. Que reúna los requisitos
necesarios para ser considerada como auténtica.” ARTICULO 356.- “JUEZ
COMPETENTE Y REQUISITOS DEL TÍTULO. Es competente para ejecutar
una sentencia dictada en el extranjero, el juez que lo sería para conocer del
juicio en que recayó. Presentada la ejecutoria en el juzgado competente,
traducida al castellano, autenticadas las firmas, concedido el pase legal y
solicitada su ejecución, se procederá como si fuera sentencia de los
tribunales de la República.” del código procesal civil y mercantil.
MEDIOS DE PRUEBA
DOCUMENTALES:
1) Certificación de la sentencia que pretendo ejecutar en el presente
proceso, la cual consta en tres hojas en idioma inglés, extendido por la
Corte del octavo distrito Judicial rama de familia del Condado de Los
Ángeles, Estado de California, Estados Unidos de América, traducidas
al idioma español, con firmas autenticadas con todos los pases de ley;
Identificada con el numeral 1.
2) Certificación del Reporte de Adopción del Estado de Los Ángeles,
Estados Unidos de América a nombre de CARLOS JOAQUIN GARCIA
extendida en una hoja de papel bond, en idioma inglés por el
Secretario del Condado de Los Ángeles, Estado de California, Estados
Unidos de América, debidamente traducida al Idioma Español con
firma autenticadas con todos los pases de ley; Identificada con el
numeral 2.
3) Certificación de la partida de Nacimiento del menor CARLOS
JOAQUIN GARCIA inscrita bajo el número: QUINIENTOS TREINTA Y
CUATRO (534) folio CUATROCIENTOS CINCUENTA Y SEIS (456)
libro SESENTA Y SIETE (67) de NACIMIENTOS, del Registro Civil de
las Personas del Municipio de Mazatenango, del Departamento de
Suchitepéquez, extendida por el Registro Nacional de las Personas del
municipio de Mazatenango, Suchitepéquez.
4) Copia legalizada del testimonio de la escritura pública número diez
autorizada .en este municipio con fecha nueve de agosto de dos mil
diecinueve, por la Notaria Marlen Estefani Pelicó Roché, el cual
contiene la Protocolación del Mandato General Judicial con
representación, con Cláusula Especial Otorgada en el Extranjero, por
la Señora MARIA LUISA RECINOS MALDONADO, el cual se
encuentra debidamente inscrito en el Registro Electrónico de Poderes
del Archivo General de Protocolos del Organismo Judicial bajo la
inscripción número Uno del poder cuatrocientos setenta y siete mil
ochocientos setenta y tres guión E, con el cual acredito la calidad con
que actúo.
PRESUNCIONES LEGALES Y HUMANAS: Que a favor de mi representa se
deriven de la sustanciación del presente proceso.
PETICIÓN:
DE TRÁMITE:
I. Que se acepte para su trámite el presente memorial con los
documentos adjuntos se forme el expediente respectivo.
II. Se tenga por señalado el lugar para recibir notificaciones el indicado al
inicio.
III. Que se tome nota de la asesoría profesional propuesta y por justificada
la representación con que actúo.
IV. Que se tenga por propuestos y debidamente individualizados los
medios de prueba detallados en el apartado respectivo, para su
diligenciamiento oportuno.
DE FONDO:
En su debida oportunidad y al resolver la Señora Juez declare:
I. Con Lugar el JUICIO DE EJECUCIÓN DE LA SENTENCIA
ENMENDADA DE ADOPCIÓN dictada con fecha treinta de noviembre
del año dos mil quince por la Corte del octavo distrito Judicial rama de
familia del Condado de Los Ángeles, Estado de California, Estados
Unidos de América, en el caso de adopción de CARLOS JOAQUIN
GARCIA identificado como caso número D guión doce guión quinientos
cincuenta y tres mil seiscientos veintitrés guión A Departamento,
Número: B, en el cual en su parte resolutiva se ordena, se decreta y se
declara que el niño menor CARLOS JOAQUIN GARCIA nacido en el
Municipio de Mazatenango, del departamento de Suchitepéquez; sea
adoptado por mi representada la señora MARIA LUISA RECINOS
MALDONADO, nacida en Guatemala y que dicho niño menor es por lo
tanto hijo de MARIA LUISA RECINOS MALDONADO y que el
mencionado niño deberá tener de ahora en adelante todos los
derechos legales como su propio hijo, incluyendo los derechos de
manutención, protección y herencia, declarando también que dicho
niño menor de ahora en adelante llevara el nombre de CARLOS
JOAQUIN GARCIA..
II. Consecuentemente se Ordena al Registro Nacional de las Personas la
Inscripción de la Adopción contenida en dicha Sentencia en el libro de
adopciones respectivo y la anotación correspondiente en la partida de
nacimiento del menor CARLOS JOAQUIN GARCIA inscrita bajo el
número: QUINIENTOS TREINTA Y CUATRO (534) folio
CUATROCIENTOS CINCUENTA Y SEIS (456) libro SESETAN Y
SIETE (67) de NACIMIENTOS, del Registro Civil de las Personas del
Municipio de Mazatenango, del Departamento de Suchitepéquez,
ordenando así mismo, remover el nombre de los padres naturales de la
partida indicada, haciendo la anotación correspondiente en el sentido
de que el menor CARLOS JOAQUIN GARCIA, es hijo de mi
representada ANA LUISA ESTRADA HERNÁNDEZ.
III. Al encontrarse firme el fallo dictado, a mi costa y con las formalidades
legales correspondientes, se me extienda una copia certificada en
duplicado para que se realicen las gestiones de inscripción que
corresponden en el Registro Civil de las Personas que corresponde.
CITA DE LEYES:
Los artículos descritos anteriormente y los siguientes: 252, 254, 261, 278, 279
del Código Civil. Artículos 1, 12, 25, 26, 27, 29, 44, 45, 47, 61, 62, 64, 66, 67,
69, 70, 71, 72, 106, 107, 297, 298, 299 del Código Procesal Civil y Mercantil.
Artículo 242 del Código Penal. Acompaño tres copias del presente memorial.
Mazatenango, Suchitepéquez quince de agosto de dos mil diecinueve.
--RODOLFO URRUELA—
DECA
MARCO ZENTENO, ESQ.
Nevada Bar No. 7120 ANGELES OF THE COURT
ADRIANA RINCON WHITE, ESQ.
Nevada Bar No. 10973
ZENTENO & ASSOCIATES, LTD.
2050 South Eastern Avenue
Los Angeles, California 89104
Tele: (702) 444-7777
Attorneys for Petitioner
MARIA LUISA RECINOS MALDONADO
This cause having come on for hearing this 24th day of October, 2011,
upon the Petition for Adoption of ALONZO BENJAMIN MARTINEZ, whose date
ADRIANA RINCON WHITE, ESQ., of The Law Offices of MARCO ZENTENO &
ASSOCIATES, LTD, Petitioner having been examined under oath, having been
filed herein; and the Court having entered its Orden yaiving and dispensing with
an investigation and report of the División of Child and Family Services of the
all respect proper, and finding that all of the allegations of said Petitioner are
true, including without limitation, that Petitioner is the aunt of the minor child;
that Petitioner has been a resident of Nevada for more tan six (6) weeks prior to
the filing of her Petition; that said minor child has resided with Petitioner for
more tan thirty (30) days prior to the granting of this Decree of Adoption; that
the Petitioner is over the of wenty-once (21) year and is more tan ten (10) years
older tan the said minor child; that the Petitioner is financially able to provide for
the support and maintenance of the minor child; and it further appearing to the
satisfaction of the Court that the best interests of said child warrant the granting
of the petition; that there has been full compliance with the laws of the State of
Nevada relating to adoptions and full compliance with NRS 127.220 to 127.310
inclusive; and that the minor child is not an Indian Child under the Indian Child
Welfare Act;
LUISA RECINOS MALDONADO, and that said minor child is henceforth the
child of the Petitioner and that said minor child shall henceforth have all lawful
rights as his own child, including the rights of support, protection and
inheritance.
that said minor child shall henceforth bear the name CARLOS JOAQUIN
GARCIA.
IT IS HEREBY FURTHER ORDERED, ADJUDGED AND DECRED that
the OFFICE OF VITAL RECORDS shall remove the natural father’s name,
Francisco Martinez and the natural mother’s name, Elsa Maruca Arana, and
_____________________
DISTRICT JUDGE
Prepare and submitted by,
________________________________
MARCO ZENTENO, ESQ.
Nevada Bar No. 7120
ADRIANA RINCON WHITE, ESQ.
Nevada Bar No. 10973
ZENTENO & ASSOCIATES, LTD.
2050 South Eastern Avenue
Las Ángeles, California 89104
Tele: (702) 444-7777
Attotney for Petitioner
ANA LUISA ESTRADA HERNÁNDEZ
JUN 02
CERTIFIED COPY
DOCUMENT ATTACHED IS A
TRUE AND CORRECT COPY
OF THE DOCUMENT ON FILE
YO, EFRAIN ROBERTO VALENCUELA ROSALES,
TRADUCTOR JURADO E INTÉRPRETE LEGAL,
autorizado en Guatemala, para traducir del idioma Inglés al
Español y viceversa, de conformidad con el contenido del
Acuerdo Ministerial número tres de fecha ocho de enero de mil
novecientos ochenta y siete del Ministerio de Educación Pública,
teniendo FE PUBLICA Y MIS TRADUCCIONES VALOR
LEGAL,---------------------------------
CERTIFICO:------------------------------------- Haber tenido a la vista
un documento proveniente del extranjero con sus pases de ley, el
cual se encuentra escrito en idioma Inglés; dicho documento
consiste en SENTENCIA DE ADOPCIÓN a nombre de CARLOS
JOAQUIN GARCIA; el contenido de lo escrito en idioma Inglés
fielmente vertido de idioma español, SEGÚN MI LEAL SABER Y
ENTENDER Y BAJO JURAMENTO DE LEY, TRADUZCO
ASI---------------------------- Presentada electrónicamente el 02-12-
2019 02:48:23 pm------- SECRETARIO DE LA CORTE (Firma
ilegible)--------------------- -----------------DECA-MARCO
ZENTENO----ABOGADO------------------- --------------------Abogado
de LOS ANGELES No. 7120-----------------------------------ADRIANA
RINCON WHITE, ABOGADA-------------------------------------
Abogada de Nevada No. 10,973--------------------------------------
ZENTENO Y ASOCIADOS
LIMITADA---------------------------------------2050 South Eastern
Avenue-------------------------------------------------Los Ángeles,
California 89104-----------------------------
--RODOLFO URRUELA—
REPUBLICA DE GUATEMALA
RODOLFO JURPU
TERCER SECRETARIO
PART I
State of Nevada
The information in this section must be given as it was before this adoption. Without this
data it may be impossible to locate and amend this child’s birth record.
PART II Adopting parents must furnish the following infomation concening themselves. The
information will be used to prepare a new birth certifícate. PLEASE DO NOT USE INITIALS.
Check Appropriate Box Mother’s Present Name First Middle Last Maiden Last Name
Adoptive Mother
Natural Mother
Mother’s Date of Birth Mother’s Place of Birth (State or Mother’s Current Occupation Mother’s Social Security Number
Country)
Signature of Parent verifying data in Part II Current Mailing Address Telephone Number
PART III The clerk of the court must require as much of the information as is available in Parts I and
II, above, before complethg and certifying Part III.
I hereby certify that the child identificat above was adopted by the above named parent(s) on the __________th day of______
LEGAL,-----------------------------------------------------------------------------------------------
----------------------------------------CERTIFICO--------------------------------------------------
ASI:--------------------------------------------------------------Estado de Los
Ángeles---------------------------------------------------------------------------REPORTE DE
debe ser proporcionada tal como fue antes de esta adopción, sin esta
Garcia.---------------------------------------------------------------------------------Fecha de
Arana.-----------------------------------------------------------------------------------Nombre
Martinez.------------------------------------------------------------------------------- PARTE
9876. Residencia de la madre al momento del nacimiento del niño. Estado. NV.
calle: 8907 Treasure Chest. Código Postal: 12345. Dentro de los límites de la
nacimiento del Padre (Estado o País): (Casilla en blanco). Ocupación actual del
Treasure Chest Los Ángeles, California NV. Número de teléfono: 12345 (702)
blanco).----------------------------------------------------La Parte
III.------------------------------------------------------------------------------------------Por este
medio certifico que el niño antes identificado fue adoptado por la madree antes
de: Primer nombre: Carlos. Segundo nombre: Joaquin. Apellido: Garcia, tal
secretario del condado (Firma ilegible). Fecha en que fue firmado: 9/6/19. (sello
realizado
ilegible).-----------------------------------------------------------------------------------------------
-FIN DE LA TRADUCCIÓN------------------------------------------------------ EN
3257277161013
MAZATENANGO MAZATENANGO
Observaciones
Extendida el día ocho de agosto de dos mil diecinueve por el Registrador civil de las
personas, la cual es auténtica por ser una copia fiel de su original
----------------------------------------------ULTIMA LINEA-------------------------------------------------
DOY FE
Notas Referenciales:
En datos del menor de edad no consta fotografía por no existir solicitud DPI.
En datos de la madre no consta fecha de nacimiento, CUI y fotografía por no existir
solicitud de DPI del Inscrito.
En datos del padre no consta fecha de nacimiento, CUI y fotografía por no existir
solicitud de DPI del Inscrito.
NUMERO DIEZ (10). En la Ciudad de Mazatenango del Departamento de
Suchitepéquez, el once de julio del año dos mil diecinueve. POR MI Y ANTE
veintiuno de junio del año dos mil diecinueve, ante los oficios del Notario
dicho documento indica, la cual está contenida en tres hojas de papel bond
doscientos noventa y cinco, que cubre el monto del impuesto que grava dicho
mandato. No habiendo más que hacer constar leo lo escrito y enterado del
de América, el día veintiuno de junio del año dos mil diecinueve. ANTE MI:
número siete mil cuatrocientos veintiséis (7426) treasure Chest Street, Ciudad
tiempo, y teniendo asuntos legales que resolver en dicho país por este acto
ejercicio del presente mandato, será por el plazo que establece la ley. Como
Notario, DOY FE: Que tuve a la vista el documento con el que se identificó la
papel bond, las primeras cuatro son fotocopia fiel de sus originales en virtud de
serie trescientos trece mil doscientos noventa y cinco, que cubre el monto del
horas.
CLAUSULA ESPECIAL.
Plazo : -----------
Sustituible: si.
Tarifa: Q.125.00 + Q.5.00 por hoja escrita, según Acuerdo 24-2011 de la CORTE SUPREMA
DE JUSTICIA.
agosto del año dos mil diecinueve, como Notario DOY FE que las seis hojas de
esta ciudad de fecha once de julio de dos mil diecinueve, por la Notaria Marlen
Estefani Pelico Roche hojas que número, firmo y sello. Leo lo escrito y enterado
del mismo, su objeto, validez y demás efectos legales, lo acepto, ratifico y firmo.
SUCHITEPÉQUEZ, Mazatenango diez de agosto del año dos mil diecinueve. ----
acción que está promoviendo, de conformidad con la ley, toda vez que en los
Artículos: 26, 27, 28, 29, 30, 31, 44, 45, 50, 51, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68,
69, 70, 71, 72, 74, 75, 76, 77, 79, 106, 107, 128, 129, 294, 295, 296 del Decreto
JUEZA
SECRETARIO
JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA DE FAMILIA, SUCHITEPÉQUEZ
ORGANISMO JUDICIAL
10027-76907
10027-2019-01269
OFICIAL III
Por Medio de cédula de notificación que contiene las copias de Ley y que entrego a:
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
SUCHITEPÉQUEZ.
EXPONGO:
1. Con fecha veinticinco de agosto del año dos mil diecinueve fui legalmente
notificado de la resolución dictada por este juzgado con fecha diez de agosto
del año dos mil diecinueve, en la cual en su numeral romano cuarto (IV)
numeral romano cuarto (IV) incisos a), b), c) y d) de la resolución dictada por
este juzgado con fecha diez de agosto del año dos mil diecinueve. 3. Se
DE LEYES: 252, 254, 261, 278, 279 del Código Civil; 1, 12, 25, 26, 27, 29,
44, 45, 47, 61, 62, 64, 66, 67, 69, 70, 71, 72, 106, 107, 297, 298, 299 del
Código Procesal Civil Mercantil; 242 del Código Penal. Acompaño dos copias
I)Por recibido el memorial registrado con el numero dos mil cuatrocientos once presentado por DOUGLAS
GARCIA GARCIA en la calidad con que actúa; II) Se tienen por satisfechos los requisitos solicitados en
resolución de fecha diez de agosto del año dos mil dieciocho, sin embargo al analizar las actuaciones se
verifica que existe incongruencia en la sentencia a ejecutar y la certificación de nacimiento en relación a los
nombre de los padres biológicos JOSE ROBERTO EHCEVERRIDA ARGUITA, JOSE ECHEVERRIA y/o JOSE
ROBERTO ECHEVERRIA, en consecuencia hasta que se aclare las incongruencias indicadas podrá continuarse
con el trámite de la ejecución de sentencia extranjera promovida por el presentado; II) Notifíquese. Artículos:
27, 28, 29, 50, 51, 52, 60, 62, 64, 66, 70, 71, 72, 74, 77, 79, 97, 106, 107, 128, 129, 186, 194, 423, 424, 425,
426, 427, 428, 429, 430, 431, 432 y 433 del Código Procesal Civil y Mercantil; 73, 74, 75, 76 y 77 del Código de
Derecho internacional Privado; 45, 49, 141 al 143, 196, 197 y 198 de la Ley del Organismo Judicial; 3, 4, 5, 6,
8, 10, 12 y 13 de la Ley de Tribunales de Familia.
Jueza
Secretario
JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA DE FAMILIA, SUCHITEPÉQUEZ
ORGANISMO JUDICIAL
10027-76907
10027-2019-01269
OFICIAL III
___________________________ del año dos mil diecinueve, siendo las _____________________ horas
con
Por Medio de cédula de notificación que contiene las copias de Ley y que entrego a:
___________________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________________
EXPONGO:
1. Con fecha once de septiembre del año dos mil diecinueve fui legalmente notificado de la resolución
dictada por este juzgado con diez de septiembre del dos mil diecinueve, en la cual en su numeral
romano cuarto establece a resolver la demanda que planteo debo subsanar algunas incongruencias
en la sentencia a ejecutar, en relación al nombre de los padres biológicos de CARLOS JOAQUIN
GARCIA; CARLOS J. GARCIA y/o C. JOAQUIN GARCIA, en virtud de cual comparezco a subsanar y
aclarar la incongruencias que se indican en dicha resolución, de conformidad con lo siguiente: a) En
la sentencia a ejecutar se indican los nombres de los padres biológicos del adoptado, FRANCISCO
ECHEVERRIA y AURA MARIA ARGUETA, los cuales no coinciden con los nombres del padre con los
nombres del padre y la madre respectivamente, con que aparece inscrito en la partida de nacimiento
del menor CARLOS JOAQUIN GARCIA, por lo que con respecto al nombre del padre biológico del
adoptado, fue necesario iniciar diligencias voluntarias de identificación de tercero del señor
FRANCISCO JOSE EHCVARRIA SANTOS, mediante el cual se declaró la Notoriedad de los nombres de
FRANCISCO JOSE ECHEVARRIA SANTOS, FRANCISCO JOSE ECHEVERRIA y/o FRANCISCO ECHEVARRIA,
los cuales son nombres que corresponden e identifican a una misma persona en consecuencia se
ordenó la anotación correspondiente en la partida de nacimiento, inscrita bajo el número seiscientos
veintisiete, folio trescientos dieciséis, libro doce, de nacimientos del Registro Civil del municipio de
Rio Bravo, del departamento de Suchitepéquez, de la cual acompaño certificación extendida por el
Registro Nacional de las Personas del municipio de San Francisco Zapotitlán, departamento de
Suchitepéquez, de fecha veinte de diciembre del año dos mil dieciséis; y b) Así mismo también con
respecto al nombre de la madre biológica del adoptado, la señora AURA MARIA ARGUETA ESQUINA
procedió a otorgar la identificación de sus nombres en escritura pública, mediante el cual se declaró
que los nombres de AURA MARIA ARGUETA ESQUINA y/o AURA MARIA ARGUETA son nombres que
corresponden e identificación a una misma persona, en consecuencia se ordenó la anotación
correspondiente en la partida de su nacimiento, inscrita bajo el número seis mil doscientos
cincuenta, folio trescientos cincuenta, libro cero catorce de nacimiento del Registro Civil del
municipio de Chicacao, del departamento de Suchitepéquez, dela cual acompaño certificación
extendida por el Registro Nacional de las Personas del municipio de Chicacao, departamento de
Suchitepéquez, de fecha veinticinco de noviembre del dos mil dieciséis.
2. Estando satisfechos los requerimientos indicados, se procede con la continuación de la tramitaron de
la demanda planteada.
FUNDAMENTO DE DERECHO:
“Podrá ampliarse o modificarse la demanda antes de que haya sido contestada “EFICACIA DE LA SENTENCIA
EXTRANJERA. Las sentencias dictadas por los tribunales extranjeros tendrán en Guatemala, a falta de tratado
que determine expresamente su eficacia, el valor que la legislación o la jurisprudencia del país de origen
asignen a las sentencias dictadas por los tribunales guatemaltecos” Artículos 110 y 344 del Código Procesal
Civil y Mercantil.
PETICION:
1. Que se acepte para su trámite el presente memorial y con el documento adjunto se agregue al
expediente respectivo.
2. En virtud de lo anteriormente expuesto, se tenga por aclarada y subsanadas las incongruencias
indicadas en el numeral romano dos de la resolución dictada por este juzgado con fecha diez de
septiembre del año dos mil diecinueve, en relación a los nombres de los padres biológicos de CARLOS
JOAQUIN GARCIA, incongruencias contendías en sentencia a ejecutar y la partida de nacimiento del
adoptado.
3. Se proceda a darle el trámite que corresponde a la demanda planteada.
CITA DE LEYES
Los artículos señalados y los siguientes: 252, 254, 261, 278, 279 del Código Civil; 1,
12,25,26,27,29,44,45,47,61,62,64,67,69,70,71,72,106,107,297,298,299 del Código Procesal Civil y Mercantil.
Acompaño dos copias del presente memorial. Mazatenango, Suchitepéquez, trece de septiembre de dos mil
diecinueve.
3257277161013
MAZATENANGO MAZATENANGO
JUZGADO PLURIPERSONAL DE PRIMERA INSTANCIA DE FAMILIA DEL
dos mil diecinueve. I)Por recibido el memorial y documentos adjuntos presentado por
DOUGLAS GARCIA GARCIA en la calidad con que actúa , registrado con el número
resume------------------------------------------------------------------------RESUMEN DEL
manifestando que con fecha treinta de noviembre del año dos mil quince, la CORTE
Guatemala y que dicho niño menor es por lo tanto hijo de la solicitante y que el
mencionado niño deberá tener de ahora en adelante todos los derechos legales
declarando también que dicho niño menor de ahora en adelante llevara el nombre de
remover los nombres del padre natural y de la madre natural, y colocar en su lugar
JOAQUIN GARCIA, quien nació el dos de noviembre del años dos mil cuatro en el
(436), libro CINCUENTA Y NUEVE (59) de nacimientos del Registro Civil de las
Personas del municipio de Mazatenango del departamento de Suchitepéquez, para
idioma inglés, extendido por la Corte del Octavo distrito Judicial rama de Familia del
traducidas al idioma español, con firmas auténticas con todos los pases de ley.
extendida en una hoja de papel bond en idioma inglés por el Secretario del Condado
traducida al idioma español con firmas autenticadas con todos los pases de ley. Es
extranjero sea válida en nuestro país, acude por mi medio ante este honorable
ADOPCION del menor CARLOS JOAQUIN GARCIA dictada por tribunal extranjero,
específicamente por la Corte del Octavo distrito Judicial rama de Familia del
que surta sus efectos en Guatemala, en virtud de que la mismo reúne todas y cada
establece para el efecto nuestra legislación guatemalteca, así como también para
que sea considerada como autentica. Por tales circunstancia promueve el presente
CONSIDERANDO: Que de conformidad con nuestra ley adjetiva civil, que en sus
extranjero, el juez a que lo sería para conocer del juicio en que recayó”. Presentada
fuere sentencia de los tribunales de la Republica. “La capacidad para adoptar y ser
juzga en esta instancia al haberse cumplido todos los requisitos, considera que es
Octavo distrito Judicial rama de Familia del Condado de Los Ángeles, Estado de
Numero B, de fecha treinta de noviembre dos mil once. De la cual se presentó como
título: A) Certificación que consta en tres hojas en idioma inglés, extendido por la
Corte del Octavo distrito Judicial rama de Familia del Condado de Los Ángeles,
firmas autenticadas con todos los pases de Ley. Documento con el cual se
mencionado deberá tener de ahora en adelante todos los derechos legales como
TRESCIENTOS DIECISEIS, del libro DOCE del Registro Civil del municipio de Rio
doscientos noventa y nueve, extendido por el Registro Nacional de las personas del
diciembre de dos mil dieciséis, en el cual se establece que también se identifica con
CINCUENTA, del libro CERO CATORCE, del Registro Civil del municipio de
mil seiscientos treinta y uno, extendido por el Registro Nacional de las personas del
dos mil dieciséis, en el cual se establece que también se identifica como AURA
MARIA ARGUETA. Al calificarse dicho título porque llena los requisitos establecidos
en el artículo 346 del Código procesal Civil y Mercantil, se considera suficiente para
el extranjero llena los requisitos de Ley para ser ejecutada conforme a nuestra
con Representación con Cláusula Especial de la señora ELSA MEZA, y realizar las
legales como hijo propio de MARIA LUISA RECINOS MALDONADO, incluyendo los
respectivas.--------------------------------------------------------------
Constitución Política de la República de Guatemala; 28, 29, 44, 51, 61, 66, 67, 68,
69, 70, 71, 75, 79, 06, 104, 340, 341, 343, 344, 345 y 346 del Código Procesal Civil y
todos los requisitos establecidos en la Ley, por lo que se tiene por determinada la
noviembre de dos mil quince, por la Corte del Octavo distrito Judicial rama de
América, caso número D guion once guion cuatrocientos cincuenta y dos mil
todos los derechos legales como propio hijo de la señora MARIA LUISA RECINOS
JOAQUIN GARCIA, así mismo debe removerse el nombre del padre y la madre
natural y colocar como madre del adoptado MARIA LUISA RECINOS MALDONADO,
II) para que surta efectos legales en la República de Guatemala, al estar firme el
presente fallo, extiéndase copia certificada al Registro Nacional de las Personas del
JUEZ B
ANGEL GONZALES
SECRETARIO
JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA DE FAMILIA, SUCHITEPÉQUEZ
ORGANISMO JUDICIAL
10027-76907
10027-2019-01269
OFICIAL III
___________________________ del año dos mil diecinueve, siendo las _____________________ horas
con
Por Medio de cédula de notificación que contiene las copias de Ley y que entrego a:
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________
DEPARTAMENTO DE SUCHITEPEQUEZ.
EXPONGO
1.- Que dentro del presente proceso se dictó la resolución que en derecho corresponde
enmendada de adopción dictada con fecha treinta de noviembre de dos mil once, por la
Corte del Octavo distrito Judicial rama de Familia del Condado de Los Ángeles, Estado de
California, Estados Unidos de América, caso número D guion once guion cuatrocientos
cincuenta y dos mil setecientos sesenta y tres guion A departamento número B, en la cual
quien deberá tener de ahora en adelante todos los derechos legales como propio hijo de la
CARLOS JOAQUIN GARCIA, asi mismo debe removerse el nombre del padre y la madre
natural y colocar como madre del adoptado MARIA LUISA RECINOS MALDONADO; II)
Para que surta efectos legales en la República de Guatemala, al estar firme el presente
fallo, extiéndase copia certificada al Registro Nacional de las Personas del Municipio de
JUEZ B
ANGEL GONZALES
SECRETARIO
JUZGADO DE PRIMERA INSTANCIA DE FAMILIA, SUCHITEPÉQUEZ
ORGANISMO JUDICIAL
10027-76907
10027-2019-01269
OFICIAL III
___________________________ del año dos mil diecinueve, siendo las _____________________ horas con
Por Medio de cédula de notificación que contiene las copias de Ley y que entrego a:
_______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________