Está en la página 1de 26

TODOS CORREN POR EL ESCENARIO COLOCAN LAS

EL MAGO DE OZ | ROPAS Y LOS DISFRACES EN LOS PERCHEROS Y


DEMÁS MATERIAL DE ATREZZO.

MUSICAL | IES EL PARA PREPARARSE A LA CTUACIÓN MIENTRAS SUENA


LA OBERTURA

GETARES 2011_12
Obertura
PERSONAJES
CORO: ¡Damas y Caballeros!

CORO: AMARILLO: ¡Para su entretenimiento!


AZUL
VERDE ROJO: ¡Para su deleite!
NARANJA
MORADO MORADO: (Leyendo de una hoja en la
ROJO palma de la mano) Para su edif… edif…
AMARILLO ¿Qué dice aquí? (preguntándole a AZUL)

MUNCHKINS: AZUL: Edificación.

BURLÓN MORADO: ¡Para su edificación! ¿Que


significa eso? (refiriéndose a AZUL:)
QUERUBÍN
AZUL: (Con una sonrisa falsa, mientras
PEPÍN enseña los dientes) Luego.

DOROTHY NARANJA: Permítanos presentarles,


TOTO nuestra producción de …
TÍA EM
TÍO HENRY
GLINDA LA BRUJA BUENA CORO: (Excepto por MORADO): ¡El Mago
ESPANTAPÁJAROS de Oz!
HOMBRE de HOJALATA
LEÓN
PORTERO MORADO: ¿El mago de Oz? ¡Guau, ese
MAGO DE OZ es mi favorito!
BRUJA MALVADA DEL OESTE

AL
INTRODUCCIÓN:
AZUL: Calladitos

LEVANTARSE EL AMARILLO: Nuestra historia comienza mago

TELÓN : Los actores están a la vista de la


en…
(CORO: Soplando su trompetilla mientras
hacen un gesto hacia DOROTHY quien va
audiencia sentados en el espacio escénico o a los lados.
Al fondo del escenario habrá uno o más percheros para entrando y poniéndose su peluca con
colgar sombreros o disfraces. Los actores irán al fondo del trenzas.)
escenario a ponerse sus disfraces conforme van
participando. Hay un lugar para la música en una de las
esquinas superiores en donde se encuentran los CORO: Kansas.
instrumentos de percusión. Los actores en el área de .
percusión son llamados CORO, y hacen sonidos con los
instrumentos según se indica en el libreto. Estos actores DOROTHY: ¿Kansas? ¡Fuchi!
estarán identificados con los colores que les son !
asignados. .
VERDE: (Hacia la audiencia) ¿Alguna vez
han querido ir lejos, muy lejos?
AZUL: Pero Dorothy no sabía que su vida
AMARILLO: ¡Me gustaría ir a Hollywood y estaba a punto de cambiar.
ser una gran estrella de cine!

(TODOS los actores y el CORO sentados


VERDE: Dorothy vivía en una granja en a los lados de la acción toman aire
Kansas… profundamente y soplan hacia donde está
Dorothy. Dorothy y Toto giran como si
estuvieran en medio de un fuerte viento.)
NARANJA: Me gustaría ir a Australia y
agarrar víboras como ese tipo loco en la DOROTHY & TOTO: ¡¡Santo Dios!!
TV.
El CORO empieza
a hacer sonidos de tormentas. Le dan a
NARANJA: Pero no tenía a nadie con los platillos, suenan las campanillas, las
quien jugar… trompetillas suenan como sirenas, los
bongos retumban, etc.)
ROJO: ¡Me gustaría ir a Alaska y subir su
montaña más alta! DOROTHY & TOTO: Whooaaaaahhhh!!!!!!

ROJO: ¡De repente, hubo una enorme


DOROTHY: (Mirando al ROJO.) ¡Oye!, Se tormenta!
supone que es acerca de mí, ¿se
acuerdan? (Todos los actores aplauden como si fuera
lluvia, y también tamborilean en la silla o
en el piso para hacer el sonido de gotas de
VERDE: Todos los días Dorothy se lluvia.)
sentaba sola…
AMARILLO: En la distancia, Dorothy
(TOTO brinca, se pone sus orejas y le podía ver una nube rara…
ladra a VERDE.)

DOROTHY: ¡Oh, No! ¡Es un tornado!


TOTO: (“¡No me olviden!”) ¡Guau! ¡Guau!
(TIA EM y TIO HENRY entran, girando y
agarrándose sus sombreros, actuando
VERDE: Lo siento. Todos los días Dorothy como si lucharan contra el viento. TOTO
se sentaba con su pequeño perro Toto… corre y se esconde detrás de alguien en la
audiencia. NOTA: Una tela liviana puede
(VERDE hace gestos hacia Toto quien va usarse para indicar viento. Los miembros
con Dorothy acurrucando su cabeza en su del CORO pueden girar alrededor para dar
hombro y gimiendo) el efecto de una tormenta*)

ROJO: Toto era un perro gracioso.

AMARILLO: Toto caminaba en dos pies


pareciéndose bastante a un niño.
Escena 02
TOTO: (Con cierta actitud “¡Oye!”) !Guau!

NARANJA: Pero Dorothy lo quería mucho. Tío Henry: (gritando, a su esposa) Em! Viene un ciclón.
(Toto sonríe y se acurruca.) Iré a ocuparme de los animales.

Miraba al cielo con expresión preocupada, notándolo


VERDE: Todos los días Dorothy soñaba
más gris que de costumbre. De pie
que podía ir muy, pero muy lejos… y…
a su lado, con Toto en sus brazos.
DOROTHY: Oh, Toto, me gustaría que
pudiéramos ir a algún lugar sobre ese arco Tía Emma: (a Dorothy) -¡Aprisa, Dorothy! -chilló-.
iris, solo sé que hay más mundo que éste. ¡Corre al sótano!
¡Tengo tantas ganas de verlo!
Toto saltó de entre los brazos de la niña para ir a
esconderse bajo la cama. Al fin logró Dorothy atrapar Glinda
a Toto y
se volvió para seguir a su tía; pero cuando se hallaba Salid, salid y ved que pasó
a mitad de camino arreció de pronto el vendaval y la la niña extraña del cielo cayó
casa se sacudió con tal violencia que la niña perdió
el equilibrio y tuvo que sentarse en el suelo. A pesar
del balanceo de la cabaña y de los aullidos del Suave su voz
viento, la niña terminó cerrando los ojos y se quedó me dice así:
profunda_ mente dormida. Es Kansas la estrella que triste dejé

Munchkin:
Escena 02 Es Kansas la estrella que triste dejó

Munchkinland Glinda:
Noticias nos dio
que tú escucharás
del Oeste la bruja
Al sentarse en el lecho, la niña notó que la casa ya ya no mas vendrá
no se movía; además, ya no estaba oscuro, pues la
radiante luz del sol penetraba por la ventana,
inundando la habitación con sus áureos
resplandores. Saltó del lecho y, con Toto pegado a Dorothy
sus talones, corrió a abrir la puerta.
No fue un milagro
Avanzan hacia ella un grupo de Munchkin
lo que ocurrió aquí

Munchkin 01: Noble hechicera, bienvenida seas a la tierra


El viento me elevó
de los Munchkins. y el cielo me mostró
Munchkin 02: Te estamos profundamente agradecidos por
haber matado a la Maligna Bruja del Oriente... y sin saber que hacer
MUnchkin 03: ...y liberado así a nuestro pueblo de sus
cadenas. me escondí por aquí
Dorothy: ¿Por qué me llamáis hechicera... y qué queréis
decir con que (pausa) “ he matado a la Maligna Bruja del La Bruja que ví
Oriente? Sólo soy una niña inocente e inofensiva a la que
reía sin parar
el ciclón había alejado de su hogar, Además, jamás en mi
vida he matado a nadie.
Terror de verla así
Munchkin 01: Bueno, al menos lo hizo tu casa, lo cual los ojos no abrí
viene a ser lo mismo.

Munchkin 02: Fíjate (indicando una esquina de la vivienda)


allí se ven sus pies que sobresalen por debajo de una de
las tablas.
Munchkin 01
SUENA Y CANTAN ... Pero el milagro cómo fue?

Munchkin
Munchkin land Si!...
Dorothy ***
Ding - dong ya muerta está
La casa aquí cayó . (Dorothy) De quién habláis? (Munchkin) de
lamento no se oyó ella sí!
pero mira esos zapatos... Ding- dong alegres ya por fin
¡pero mira por favor!
Es la bruja la que aquí, Vamos a celebrar
aquí murió. que ya no está
la vieja ruín
¡Bruja ruin!
Bruja ya no vendrás por mí

Munchkin
Ella se fue a un lugar
La casa aquí cayó . muy, muy lejos de aquí
lamento no se oyó y no podrás a un Munchkin
pero mira esos zapatos... encontrar ni casti...
¡pero mira por favor!

Es la bruja la que aquí, Ding - dong ya muerta está


aquí murió. (Dorothy) De quién habláis? (Munchkin) de
ella sí!
¡Bruja ruin! Ding- dong alegres ya por fin

Oh! murió al fín


no más sufrir
queremos sí
al fin reir
y así decir:

Glinda
Dorothy: -¡Dios mío! ¡Dios mío! -. Le debe haber caído
Las gracias así te damos encima la casa. ¿Qué haremos ahora?
tu ayuda festejamos
Glinda: -Nada se puede hacer -fue la
Dorothy: -¿Pero quién era? -La Maligna Bruja del Oriente,
como ya te dije. La que tenía esclavizados a los Munchkins
Alcaldesa/ alcalde desde hacía años, obligándolos a trabajar para ella noche
y día. Ahora se han liberado, y te agradecen el favor.
Lo que quieras
de los Munchkin Dorothy: -¿Quiénes son los Munchkins?

Glinda: -La gente que vive en esta tierra del Oriente, donde
Glinda y Alcaldesa mandaba la Bruja Maligna.

Dorothy:-¿Y usted es una Munchkins?


Lo podrías tu pedir
Glinda: Yo soy la Bruja del Norte.

Glinda Dorothy: -¡Cielos!. ¿Una bruja verdadera?

Glinda: -En efecto. Pero soy una bruja buena y la gente me


Pero es mejor el celebrar quiere. No soy tan poderosa como lo era la Bruja Maligna
del Norte, que gobernaba aquí, pues de otro modo yo
con baile y así cantar... misma habría liberado a la gente.
Dorothy: -Pero yo creía que todas las brujas eran malas Glinda: -¿Qué pasa?

Glinda: -No, no, eso es un error. Había cuatro brujas en Tras observar que han desaparecido los zapatos de la
total en el País de Oz, y dos de ellas, las que viven en el bruja empieza a reir.
Norte y el Sur, son brujas buenas. Las que vivían en el
Oriente y el Occidente eran, en cambio, brujas malvadas;
pero ahora que tú has matado a una de ellas, sólo queda Ah, los zapatos. Esta bruja era tan vieja que el sol la redujo
una mala en todo el País de Oz, y es la que vive en el a polvo. Así termina ella pero los zapatos son tuyos
Occidente. Dorothy.

van entrando los colores Munchkin 02: La Bruja del Oriente estaba orgullosa de
esos zapatos plateados y creo que tienen algo mágico,
aunque nunca supimos cuál era su magia.
Amarillo: La malvada bruja de Occidente

Rojo: Todavía sigo escuchando esa risa Dorothy se puso los zapatos

Morado: !Que malvada! Dorothy: -Estoy ansiosa por volver al lado de mis tíos,
pues es seguro que estarán preocupados por mí. ¿Pueden
Azul: Si pudiera... ayudarme a encontrar el camino?

Naranja: ¿Si pudieras que?. No puedes hacerle nada.


Los Munchkins y la Bruja se miraron unos a otros y luego a
Verde: Y Dorothy? Podrá librarnos de ella como ha hecho Dorothy. Al fin menearon las cabezas.
de la malvada bruja de Oriente?

Tod@s: Será Dorothy la savación del país de Oz Munchkin 03: -Hacia Oriente, no muy lejos de aquí está el
gran desierto que nadie puede cruzar.
Cantan los colore:...
Munchkin 02: -Lo mismo que en el Sur pues yo he estado
Ding - dong ya muerta está allí y lo he visto. El Sur es el país de los Quadlings.
(Dorothy) De quién habláis? (Munchkin) de
ella sí! Munchkin 01: Y a mí me han dicho que en el Occidente es
Ding- dong alegres ya por fin lo mismo Y ese país, donde viven los Winkies, es
gobernado por la Maligna Bruja de Occidente, que te
esclavizaría si pasaras por allí.
Vamos a celebrar
que ya no está Glinda: -En el Norte está mi país y en su límite se ve el
la vieja ruín gran desierto que rodea el País de Oz. Querida mía,
mucho temo que tendrás que quedarte a vivir con
nosotros.
Bruja ya no vendrás por mí

Dorothy empieza a llorar


Ella se fue a un lugar Glinda: No llores por favor
muy, muy lejos de aquí
y no podrás a un Munchkin Dorothy: pero es que yo quiero volver a Kansas con mis
encontrar ni casti... tíos.

Glinda: Yo no se donde está Kansas

Ding - dong ya muerta está Munchkin 01: Ella no sabe donde está Kansas
(Dorothy) De quién habláis? (Munchkin) de Munchkin02: Yo tampoco lo sé. Y tú?
ella sí!
Ding- dong alegres ya por fin Munchkin03: Yo tampoco.

Munchkin 01: No llores niña


Munchkin 01: Ah!!!
Munchkin02: Todo esto se arreglará.
Munchkin 02: Dios Mío

Munchkin 03: No están ya. Glinda: debes ir a la Ciudad Esmeralda. Puede que Oz
quiera ayudarte.
Glinda: Algo muy importante Dorothy. Estos zapatos te feliz y con tus amigos decir
ayudarán a llegar a la ciudad. Nunca los pierdas. Eran los
zapatos de la maligna bruja del Occidente. así:
Recuerda, Te ayudarán. Nunca los pierdas de vista.

Dorothy: -¿Dónde está esa ciudad?


Amarillo el camino
Glinda: En el centro exacto del país, y la gobierna Oz, el
Gran Mago de quien te hablé. que ahora debes tú seguir.
Dorothy: -¿Y cómo llegaré hasta allí?

Glinda: El camino que va a la Ciudad Esmeralda está


pavimentado con ladrillos amarillos de modo que no
podrás perderte. Cuando veas a Oz, no le tengas
miedo; cuéntale lo que te ha pasado y pídele que te
ayude. Adiós, querida mía.

Munchkin 02: Si recuerda...

interrumpen los colores rápidamente

Naranja: Sólo...
Verde: tendrás...
Rojo: que seguir....
Azul: el camino....
Morado: de baldosas....
Amarillo: Amarillas!

tod@s Cantan la
canción
correspondiente

Amarillo el camino
que ahora debes tú seguir
andar, andar, andar, andar
y pronto a Oz llegar

al gran mago tú podrás allí


deseos muchos ya pedir
feliz, feliz, feliz, feliz
Campesin@2: La ciudad Esmeralda está muy lejos y
el viaje te llevará muchos días, y aunque esta región
es fértil y agradable, tendrás que pasar por lugares
feos y peligrosos antes de llegar al final de tu viaje

Escena 03 Se despidió de sus amigos y de nuevo partió por el


camino de ladrillos amarillos. Cuando hubo andado

Campesin@s
varios kilómetros pensó que debía detenerse a
descansar, de modo que trepó a lo alto de la cerca
que corría a la vera del camino y allí se sentó. Tras
la valla vio a un espantapájaros
Dorothy: Oh Toto, ¿crees que con estos zapatos
podremos llegar a la ciudad esmeralda?

Toto: Bueno... guau... yo creo.... Escena 04


Dorothy: Oh Toto. ¿Nos ayudará el buen mago de
Oz?
Espantapájaros
Toto: Quizás... guau... si....
Dorothy: Mira Toto... es un espantapájaros
Dorothy: Bueno vamos a dejar la tanta charla y Toto: Guau
pongámonos en marcha. Dorothy: ¿Nos acercamos?... Si venga Toto
Toto: Guau, guau, tengo miedo Dorothy, guau..
Dorothy se pone los zapatos Dorothy: no seas tonto... si esta relleno de paja. Será
muy torpe y no te va a hacer daño.
Dorothy: Me aprietan un poco. No importa si me van
a llevar de regreso a Kansas. Espantapájaros: Buenos días
Dorothy: -¿Hablaste?
Ambos se ponen en marcha y dan vueltas por el Espantapájaros: -Claro. ¿Cómo estás?
escenario. Hasta que encuentra una casa. Allí a Dorothy: Muy bien, gracias ¿Y cómo estás tú?
algunas personas bailando. Se acerca uno de los Espantapájaros: -No muy bien, es muy aburrido
habitantes. estar colgado aquí noche y día para espantar a los
pájaros.
Campesin@1: Hola niña. Tú debes ser una gran Dorothy: -¿No puedes bajar?
hechicera Espantapájaros: -No, porque tengo el poste metido
en la espalda. Si me hicieras el favor de sacar esta
Dorothy: ¿Por qué? madera, te lo agradeceré muchísimo. Y... dime niña:
-¿Quién eres? ¿Y hacia dónde vas?
Campesin@2: Porque calzas zapatos de plata y has Dorothy: -Me llamo Dorothy y voy a la Ciudad
matado a la Bruja Maligna. Además, tienes Esmeralda para pedir al Gran Oz que me mande de
algo de blanco en tu vestido, y sólo las brujas y regreso a Kansas.
hechiceras visten prendas blancas. Espantapájaros: -¿Dónde está la Ciudad Esmeralda?
¿Y quién es Oz?
Dorothy: -Mi vestido es a cuadros azules y blancos - Dorothy: -¿Cómo? ¿No lo sabes?
Espantapájaros: -De veras que no. No sé nada.
aclaró Dorothy, alisándose algunas arrugas. Como ves, estoy relleno de paja, de modo que no
tengo cerebro.
Campesin@3: Eres bondadosa en ese detalle -dijo Dorothy: -¡Oh! Lo siento por ti.
Boq-. El azul es el color de los Munchkins, y el Toto: Oh, que pena... guau.
blanco el de las brujas. Por eso sabemos que eres Espantapájaros -Je parece que si voy contigo a la
una bruja buena. Ciudad Esmeralda, ese Oz me dará un cerebro? -
Dorothy : -No lo sé, pero puedes venir conmigo si
Dorothy: -¿Queda muy lejos la Ciudad Esmeralda? - quieres. Si Oz no te da un cerebro, no estarás peor
de lo que estás ahora.
Campesin@1: -No lo sé; nunca he estado allá. No Espantapájaros: ¿Si, tu crees? Es lo que más deseo
conviene que la gente se acerque a Oz, a menos en este mundo, poder tener un pequeño cerebro. Si
que tenga algún asunto serio que tratar con él. lo tuviera, si lo tuviera...
Suena A summer night de Percy Faith

If I Only Entran rápidamente en escena la reina seguida de


sus servidores.

Reina: ¡No, no y no!

Had A Brain Ratón 01: Pero mi señora


Reina: No lo consiento.
Ratón 02: Mi señora, no podemos hacer nada.
Ratón 03: Si no cumplimos lo prometido la bruja
Si un cerebro yo tuviera malvada bruja del Oeste nos enviará al gato
Maléfico.
a la flores y a la lluvia Ratón 01 Va a acabar con todos nosotros.
podría ya comprender. Reina: ¡He dicho que no!. No dejaré mi reino ante
nadie. Puedo ser mas pequeña, pero mi valor es
grande y no me acobardo ante nadie.
Mi cabeza así ocupada Ratón 01: Mi señora son pocas las posibilidades que
de la vida extraviada tenemos de escapar.
yo por fin me olvidaré. Ratón 02: Debimos haber entregado todo el oro que
nos pidió.
Reina: Ella solo quiere poder y mas riquezas para
Resolver cualquier problema con ellas comprar a todos los habitantes de este
para mí no haber dilema Pais.
Ratón 02: Si mi reina, solo quiere acabar con el gran
será todo un placer. Oz.
Ratón 03: Y sin embargo es él el único que nos
Y si tú así me lo cuentas puede salvar.

yo seguro y con paciencia


a tí bien te entenderé. Entra rápidamente el paje 01

Paje 01: Mi señora, la Bruja del sur acaba de llegar.


Millones de explicaciones Reina: Hazla pasar, rápido.
mi boca les dará
entra la bruja del Sur.

Y los números no paran de llegar Bruja del sur: Mi reina he acudido tan rápido como
y así voy a calcular. me habéis llamado.
Reina: Me han informado que el gato maléfico de la
bruja del Occidente ha sido enviado hacia nuestro
Mi cabeza bien despierta reino.
brillante herramienta Bruja del sur: En efecto. Desde que murió la
¡Qué onda cerebral! hermana malvada de la Bruja de Occidente, la bruja
de Oriente a manos de una niña llegada de un país
lejano, las cosas están empeorando.
siempre ahí trabajando Reina: Que voy a hacer?
y por dentro construyendo Bruja del sur: no te preocupes, aquí te traigo a un fiel
defensor, el sabrá defenderte.
un pensamiento genial. Reina: ¿de quién me habláis?
Bruja del sur: se trata del mi fiel león. El te ayudará

Lo hace pasar

Escena 05 La Reina León: Hola mi reina


Ratón 01: Pues a mi no me da la sensación de que
sea lo suficientemente fiero como para defender
de los Ratones. nuestro reino.
Ratón 02: A mí tampoco
Reina: ¿Eres tú quien me va a defender de la bruja
del Occidente y de su maléfico gato?
León: Gato!, Ha dicho gato?... No puedo con los Reina
gatos
Reina: Pero, ¿no eres un gran león valiente?
León: León sí, pero lo de valiente... Olvido sí todos mis problemas
Bruja del sur: El te ayudará ya verás miro delante para ser feliz
León: Ayudar, a que? Y una sonrisa merece la pena
Reina: pues a librarme del gato enviado por la bruja
de Occidente. no importa ya lo que está por venir
León: no, no no.... yo no puedo, yo.. yo....
Reina: No tendrás miedo? El sol si brilla sobre el arco iris
León: Si... tengo miedo
dame la mano quiero ser feliz
Sale corriendo por un lateral Y una sonrisa merece la pena
no importa ya lo que está por venir
Reina: Na hay salida para mi reino. Todo está
perdido.
Los malos momentos
Bruja del Sur: No desfallezcas que encontraremos contigo olvidaré
una solución. Quien sabe, Quizás esa niña que
acabó con la bruja del Oriente acabe con nuestra con muchos colores
enemiga. así los pintaré.

Ambas
Get Happy Olvida así todos tus problemas
mirar delante para ser feliz
Bruja del sur Y una sonrisa merece la pena
no importa ya lo que está por venir
Olvida así todos tus problemas
mirar delante para ser feliz Bruja
Y una sonrisa merece la pena
no importa ya lo que está por venir Olvida así todos tus problemas

El sol si brilla sobre el arco iris Reina y Bruja


dame la mano y se feliz
Y una sonrisa merece la pena Olvido así todos tus problemas
no importa ya lo que está por venir mirar delante para ser feliz
mirar delante para ser feliz
Los malos momentos
contigo olvidaré
con muchos colores
así los pintaré.

Así que olvida ya todos los males


verás que bueno es para tí
Y una sonrisa yo te doy por ello
así que ahora ¡a ser feliz!
Escena 06 El león I'm comin' home, baby
(Come on home)
cobarde Comin' home baby, now
(You know I'm waitin' here for you)
Rojo: El arco iris brilla cada vez menos I'm comin' home now, ree-al soon
Verde: Si, esta perdiendo los colores. (You've been gone)
Azul: Vamos chicos No todo esta perdido. Comin' home baby, now
Amarillo: Comin Home Baby
Naranja: Que dice est@ (You don't know what I'm goin' through)
Morado: Dejalo, ultimamamente esta siempre I'm comin' home I know I'm overdue
tarareando esa canción. (Since you went away - how I feel, too)
Verde: En vez de preocuparte de lo que esta psando
en Oz... S'pect me any day, now real soon (soon)
Verde:... piensas en cantar
Amarillo: Y que vamos a hacerle. A mal tiempo I'm comin' home
buena cara.
Rojo: Chicos!, que viene un león por el camino (Come on home)
Morado: ¡Ah! corred corred. Comin' home baby, now
entrando el león (You know I'm prayin' every night)
León: No corráis por favor, ayudadme
Verde: Esperad. Parece que quiere que le That everything is gonna be fine
ayudemos. (Please come home)
Amarillo: Oh pobrecito Comin' home baby, now
Azul: pobrecito, pobrecito. Pues yo no me fio.
León: No os voy a hacer nada... Tengo miedo. (I want to feel you hold me tight)
'C'pect to see me now, anytime
suena Sway de Rosemary Clooney (When I'm in your arms - I'm all right )
de fondo When you're in my arms - I'll be fine

Verde: Vamos león, no me seas cobarde I'm comin' home


Naranja: si no quien nos defenderá.
Amarillo: Comin Baby (Come on home)
Azul: que pesada. I'm comin' home, baby now
León: pero es que... (You know I'm counting everyday)
Rojo: Es que nada...
I'm comin' home now, yeah-yeah-yeah!

Empiezan a cantar Comin Home (Use the phone)


Baby I'm comin' home, baby now
(And baby let me hear you say)
I'm comin' home, you're hearin' what I
(Do-do-do) say
I'm comin' home, baby now (That you're comin' home - I will lay
(Do-do-do-do-do-do-do-do awake)
I'm comin' home now, right away And I never will go away
(Do-do-do) I'm comin' home!
I'm comin' home, baby now
(Do-do-do-do-do-do-do-do) (Come on home)
I'm sorry now I ever went away I'm comin' home, baby now
(Do-do-do-doo - I miss you) (You know I'm waitin' at the door)
Every night and day, I'm gone stay They can't hold me back now, no-oh-oh
more
(I'm alone)
I'm pressin' on, baby now
(And pacing up and down the floor)
Escena 07 La
Oh hear me holler and hear me roar
(Say you'll be with me)
malvada bruja del
Gonna be with you ever more (ever Oeste.
more)
I'm comin' home

(Come on home)
Suena Battle without Honor
I'm comin' home, baby now de Kill Bill 01
(Oh baby, say you're comin' home)
That's what I say, I say I'm comin' home Van apareciendo tres Munchkin del comienzo
(Something's wrong) de la obra. Hipnotizados y dirigido
The road is long, baby now mentalmente por la bruja
(You ought to either write or phone) La bruja posee una bola de cristal que le permite
observar cada movimiento de Dorothy.
I'm comin' home and never more to
roam Bruja del O: Venid Munchkin mios y contadme. Todo
(Baby, tell me you're - comin' home) lo que ha ocurrido con la niña. Mis fieles espías.
Baby, I'm for sure - comin' home Munchkin 01: Mi señora. La niña ha cogido los
I'm comin' home zapatos de la bruja del Oriente.

Munchkin 02: Mi maestra, se dirige a la ciudad


(Come on home) esmeralda para pedir ayuda.
I'm comin' home, baby now
Munchkin 03: El gran mago de Oz le ayudará a
regresar a su casa.
(Come on home)
I'm comin' home, baby now Bruja del O. O a acabar conmigo. Eso no lo
podemos permitir. Ay niña, que sabes donde te
estas metiendo. Nada podrás hacer. Te pararé. Y lo
FADES más importante, esos zapatos serán míos,
(Come on home) escuchas, serán míos....
I'm comin' home, baby now
Munchkin 01, 02 y 03: Si mi maestra, los zapatos
serán tuyos
(Come on home)
Comin' home, baby now.

al terminar la canción todos se retiran


Escena 08 El leñador Hojalata empieza a cantar

de hojalata
If I Only
Dorothy comiendo, Toto y el espantapájaros
aparecen por un lateral.
Had a Heart
Dorothy: Tenemos que ir a buscar agua
Si corazón aquí tuviera (señalándose el
Espantapájaro: ¿Para qué la quieres? pecho)
a las flores y a la lluvia
Dorothy: Pues para lavarme la cara y para beber, a podría muy bien querer
fin de que este pan seco no se me atasque en la
garganta.
Y esta lata así oxidada (señalándose el
Espantapájaro: Debe ser molesto estar hecho de pecho)
carne, pues tienes que dormir, comer y beber. Claro desde antaño mal cuidada
que, por otra parte, tienes cerebro, y eso compensa
todos los otros inconvenientes. así por fin se olvidará.

Se escucha un profundo gemido fuera de escena Si un problema tu me cuentas


Dorothy: ¿Qué fue eso? escuchando y con paciencia
Espantapájaros: No lo sé, pero podemos ir a ver. yo por fin lo sentiré.

Dorothy
Dorothy escucha nuevamente el gemido y corre
hacia el lateral e introduce en escena al hombre de Pobre lata toda hueca
hojalata. de pasar mil horas muertas
yo a ti bien te ayudaré
Dorothy: ¿Gemiste tú?.
Hojalata
Hojalata: -Sí -. He estado gimiendo por más de un Quiero ser todo un Romeo
año, y hasta ahora no me había oído nadie. y a Julieta encontrar
Dorothy: ¿Qué puedo hacer por ti?
Bajo el balcón muy bien cantar
Hojalata: Ve a buscar una lata de aceite y lubrícame y ser al fin sentimental
las coyunturas. Están tan oxidadas que no puedo
moverlas. Si me las aceitan, en seguida mejorará.
Hallarás la aceitera en un estante de mi casita. Y sentir la melodía
pintar un cuadro cada día
Dorothy corrió en seguida hacia la casita donde y escribir con devoción
había pasado la noche, halló la lata de aceite y
volvió con ella a toda prisa.

Dorothy: ¿Dónde tienes las coyunturas? Ni Julietas ni Romeos


pasarán ya por mi lado
Hojalata: Acéitame primero el cuello sin que llore de emoción.
El Espantapájaros asió la cabeza de hojalata y la
movió de un lado a otro hasta que la hubo aflojado
y su dueño pudo hacerla girar.
Aparece la Reina de los Ratones

Reina rat.: Aquí me tienes

Bruja del O.: Aquí tienes tu última oportunidad.


¡Dame tu reino! Si no, mi gato, mis fieles y
Hojalata: Me hubiera quedado allí para siempre si no
embrujados munchkin y yo misma acabaremos con
hubiesen venido ustedes, así que en realidad me han
vuestro reino.
salvado la vida. ¿Cómo es que pasaron por aquí?
Reina de los Ratones: Jamás, no podrás conmigo ni
Dorothy: Vamos de camino hacia la Ciudad
con mi reino. Jamás
Esmeralda para ver al Gran Oz y nos detuvimos en
tu casita a pasar la noche.
Desde fuera, los tres ratones
Hojalata: ¿Para qué quieren ver a Oz?
Ratones: ¡Rápido, mi reina! Rápido! huyamos.
Dorothy: Yo deseo que me envíe de regreso a
Aparece rápidamente Glinda
Kansas, y el Espantapájaros va a pedirle que
le dé un cerebro.
Glinda: No tan rápido. Quizás puedas conseguir el
reino de los ratones. pero debes saber que pronto
Hojalata:(meditando) ¿Te parece que Oz podría
tendrás que enfrentarte a una gran maga, venida de
darme un corazón?
muy lejos que acabará contigo.
Dorothy: Supongo que sí. Sería tan fácil como darle
Aparece su hermana la bruja del sur
un cerebro al Espantapájaros.
Bruja del Sur: Si nada vas a poder hacer contra
Hojalata: -Es cierto. Entonces, si me permiten unirme
Dorothy
a ustedes, yo también iré a la Ciudad Esmeralda
para pedir a Oz que me ayude.
Bruja del O. Nadie puede acabar conmigo, Nadie

Glinda: A Dorothy le acompañan sus fieles amigos:

Escena 09 La toto, su perrro, el espantapájaros y el hombre de


Hojalata.

malvada bruja del Bruja del O. ¡Ah el hombre de hojalata! Pero si yo


acabé con él hace tiempo.

Oeste y la reina de Glinda: Creías que habías acabado con él. Pero La
maga Dorothy, con su poder pudo devolverle a la
los ratones vida. Ella, con los zapatos de tu hermana será capaz
de acabar contigo.

Bruja del O.: Los Zapatos de mi hermana?


Ratón 01: Ya lo sabíamos
Ratón 02: El gato maléfico ha sido enviado.
Glinda: Si los ha conseguido después de matarla.
Ratón 03: Pues... ¿que vamos a hacer?
Bruja del O. Pero conmigo no vas a poder, ni ella ni
vosotros. ¡Escucháis, ni ella, ni vosotros! Mi gato os
Entra la reina malvada del Oeste
detendrá.
Reina del O: ¿Dónde estas?, ¿Dónde estas mi
Glinda y los demás a excepción de los Munchkin
Reina?
salen corriendo por un lateral.
Ratón 01: Ah! corred, corred
Bruja del O: Si corred, pero nada vais a poder hacer
contra mí. ¡Corre gato, corre! persíguelos.
Ratón 02: Si, porque detrás de ella viene...

Ratón 03: El ga..., el ga....


La bruja del O y los munchkin empiezan a cantar
Todos los ratones: ¡El gato!
Red shoes Y tu León cobarde
No rujas ni hables

blues Que con esa niña


No puedes estar

Ella pretende Mi poder crecerá


Con esos zapatos Con color carmesí
Echar a la bruja El color del zapato
¡Eso no puede ser! Que es para mi

Ella ríe Y entonces seré


Ella piensa La bruja mayor
Así proponer Desde kansas
Echar de oz Hasta oz volare
A la bruja mayor
Rica y feliz
Quiero yo así así lo veras
Tus zapatos coger Si esos zapatos me das
Y al mundo esclavo tener
De todas las tierras
No puedes tu niña Aquí llegaran
Conmigo luchar Y ver mis zapatos brillar
Aprende y empieza a callar
Hablando
Lo se, los tres
Es pequeño poder Disfrutad mientras podáis
El que te han de entregar Rápido munchkin míos
Sin saber Haced vuestro trabajo
Quiero a la niña
corred, corred
Que la bruja podrá
A la paja quemar
Y a la hojalata arrugar
Hojalata: Venga Dorothy, necesitamos encontrar al
Escena 10 La gran Oz.

historia del hombre Dorothy: pero a Oz no le importará que


descansemos un rato.

de Hojalata Espantapájaros: Bueno, quizás .

Hojalata: Creo que no pasará nada si descansamos


un rato.

Aparecen los colores Toto: Si, si, así nos contará hojalata su historia.

suena Dorothy: Toto, no seas tan curioso.

Verde: tengo hambre Hojalata: No importa Dorothy. Creo que si sois


amigos míos debéis saber lo que me pasó.
Azul: tengo sed

Morado: Quiero descansar

Rojo: Pero ¿cómo? Todos os quejáis? no entendéis Comienza la película


que nuestro gran pais esta en peligro.

Amarillo: Si el arco iris brilla menos es que estamos


en peligro. El Leñador relató la siguiente historia:

Naranja: Alguien se acerca, corred. -Soy hijo de un leñador que cortaba los
árboles del bosque y vendía la madera.
Morado: Que no nos vean.
Cuando crecí, yo también me hice leñador,
Azul: Es una niña y después de morir mi padre me hice cargo
de
Rojo: Es Dorothy. mi anciana madre hasta que la perdí.
Amarilllo: Y sus amigos... Entonces resolví que, en lugar de vivir solo,
me
Verde: Corramos, no nos pueden ver casaría a fin de estar acompañado.
Rojo: Si Glinda, la bruja buena, se entera por
Dorothy de que les hemos estado siguiendo. "Había una joven Munchkin tan hermosa
que pronto me enamoré de ella con todo mi
Naranja: Nos va a quitar los colores. corazón. Por su parte ella prometió casarse
conmigo no bien ganara yo lo suficiente
Amarillo: Oh! que horror.
para
construir una casa mejor para ella. Para
Aparecen Dorothy, Toto, Hojalata y espantapájaros por
lograrlo, me puse a trabajar con más ahínco
un laterl
que
antes. Pero la muchacha vivía con una vieja
Dorothy: Ya llevamos mucho camino recorrido. que no deseaba que se casara con nadie,
pues era tan holgazana que la necesitaba
Espantapájaros: Pero aún nos queda un buen
trecho. para los quehaceres domésticos. Esta vieja
fue a ver a la Maligna Bruja del Oriente y le
Dorothy: Yo no puedo más prometió dos ovejas y una vaca si evitaba el
casamiento. La Bruja hechizó entonces mi
Toto: Yo tampoco, prefiro descansar aquí mismo.
hacha, y un día en que estaba yo
trabajando a
más y mejor, deseoso de ganar dinero siempre.
pronto para casarme, el hacha se resbaló Pero, ¡ay !, ahora no tenía corazón, de
de mis modo que olvidé mi amor por la joven
manos y me cercenó la pierna izquierda. Munchkin y
ya no me importó si me casaba con ella o
no. Supongo que todavía sigue viviendo
"Al principio me pareció esto una gran con la
desgracia, pues comprendí que un cojo no vieja y esperando que yo vaya a buscarla.
sería muy buen leñador. Entonces fui a ver
al hojalatero y me hice hacer una pierna de
hojalata, la que me sirvió bastante bien una "Mi cuerpo brillaba tanto al sol que me sentí
vez que me hube acostumbrado a ella. Pero orgulloso de él, y ahora no importaba
mi proceder enfureció a la Bruja, que había que se me deslizara el hacha, porque ya no
prometido a la vieja que yo no me casaría podía cortarme. El único peligro era que se
con me oxidaran las articulaciones. Pero en mi
la bonita niña Munchkin. Cuando fui otra casita tenía a mano una lata de aceite y
vez a trabajar, el hacha se me escapó de siempre me lubricaba cuando era necesario
nuevo hacerlo. Sin embargo, llegó un día en que
y me cortó la pierna derecha. Otra vez fui a me
ver al hojalatero y obtuve otra pierna de olvidé de este detalle y me sorprendió una
hojalata. Después de esto el hacha lluvia. Antes de darme cuenta plena del
hechizada me cortó los brazos, pero, sin peligro, mis articulaciones se habían
amilanarme herrumbrado y quedé de pie en el bosque
en lo más mínimo, los reemplacé por otros hasta que
de hojalata. Entonces la Bruja Maligna hizo llegaron una niña y un espantapájaros para
que el hacha se deslizara nuevamente y me ayudarme. Fue terrible mi sufrimiento, pero
cortara la cabeza, y en el primer momento durante el año que pasé allí tuve tiempo
creí que allí terminaría mi vida; pero el para pensar que la pérdida más grande que
hojalatero pasó entonces por casualidad y había soportado era la carencia de corazón.
me hizo Mientras estaba enamorado fui el hombre
una cabeza nueva con hojalata. más feliz de la tierra; pero el que no tiene
corazón no puede amar, y por eso decidí ir
a pedir a Oz que me dé uno. Si lo hace,
"Creí que ya había vencido a la Bruja volveré a buscar a la niña Munchkin y me
Maligna, y trabajé con más entusiasmo que casaré con ella".
antes, pero poco imaginaba lo cruel, que
podía ser mi enemiga. Ideó un nuevo
método
para matar mi amor por la hermosa niña
Munchkin e hizo deslizar otra vez mi hacha
de
modo que me cortara todo el cuerpo,
dividiéndome en dos. De nuevo apareció el
hojalatero, quien me hizo un cuerpo de
hojalata, asegurando a él mis brazos,
piernas y
cabeza por medio de articulaciones, de
modo que pude moverme tan bien como
Escena 12 El león León: -¡Por eso cayó tan fácilmente! ¿Este
otro también está relleno de paja?
cobarde Dorothy: -No; está hecho de hojalata

Espantapájaros -Sin embargo, yo pediré un -contestó Dorothy, ayudando al Leñador a ponerse


cerebro en vez de un corazón, pues un de pie.
tonto sin sesos no sabría qué hacer con su
León: -Por eso que casi me desafilo las garras.
corazón si lo tuviera. Cuando rasqué esa lata, me estremecí todo.
¿Qué animal es ese que tanto quieres?
Hojalata: -Yo prefiero el corazón, porque el
cerebro no lo hace a uno feliz, y la felicidad Dorothy: -Es Toto, mi perro.
es lo mejor que hay en el mundo.
León: -¿Es de hojalata o está relleno de paja? -
Ninguna de las dos cosas. Es un... un... perro
Dorothy: Yo, solo quiero volver al lado de mi de carne y hueso.
tía Em, poco me importaría que el Leñador
no tenga cerebro y que el Espantapájaros León: -¡Vaya! Es un animalito raro
carezca de corazón, que cada uno obtenga
lo que Espantapajaros: -¿Y porqué eres cobarde?
desee.
León: -Es un misterio. Supongo que nací así.
Como es natural, todos los otros animales del
Cuando así hablaba se oyó un terrible rugido, y
bosque esperan que sea valiente, pues en
un momento después saltó al camino un león
enorme. De un solo zarpazo lanzó rodando al todas partes saben que el león es el Rey de las
Espantapájaros hacia un costado del sendero, y Bestias. Me di cuenta de que si rugía con
luego asestó un golpe con sus agudas garras al bastante fuerza, todo ser viviente se asustaba y
Leñador. Pero, para su gran sorpresa, no hizo la se apartaba de mi camino.
menor mella en la hojalata
Hojalata: -Pero eso no está bien. El Rey de las
Dorothy: -¡No te atrevas a morder a Toto! Bestias no debería ser un cobarde.
¡Deberías avergonzarte! ¡Tan grande y queriendo
abusarte de un perro tan chiquito! León: -Ya lo sé.

León: -No lo mordí -protestó el León, mientras -El León se enjugó una lágrima con su zarpa-.
se acariciaba la nariz dolorida.
León: Es mi pena más grande, y lo que me
Dorothy: -No, pero lo intentaste. No eres otra produce mi mayor desdicha. Pero cuando
cosa que un cobarde. quiera que hay algún peligro, se me aceleran los
latidos del corazón... Si pudiera conseguir el
León: -Ya lo sé. Siempre lo he sabido. ¿Pero valor necesario...
cómo
puedo evitarlo?

Dorothy: -No me lo preguntes a mí. ¡Pensar


que atacaste a un pobre hombre relleno de paja
como el Espantapájaros!

León: -¿Está relleno de paja? -inquirió el León


con gran sorpresa, mientras la observaba
levantar al Espantapájaros ponerlo de pie y
darle forma de nuevo.

Dorothy: -Claro que sí


Escena 13 El león
If I Only cobarde defiende a
Had a Heart la reina de los
ratones.
Yo quiero ser muy valiente
nunca huir, mirar al frente
y así ya poder decir:
Aparecen los colores que se colocan en
Hola a todos, me presento línea
con valor y muy contento
de serviros ya veréis Verde: Ya son varios días los que Dorothy
lleva caminando.
Si un problema tu me cuentas
escuchando y con paciencia Amarillo: Pero está a punto de llegar a la
solución yo le daré ciudad Esmeralda.

Dorothy Naranja: Ella con sus tres amigos y Toto...


Con tesón y con astucia
ningún miedo ya te asusta Rojo: No saben que están a punto de
muy bien yo si que lo sé encontrarse con una “real sorpresa”

Azul: Si pero... podrán conseguir del gran


león Oz lo que tanto desean.
Quiero ser todo un león
y a los demás ayudar Morado: Valor, corazón, Cerebro y
salvarnos de la malvada bruja?. Muchas
cosas son.
De la selva, el rey seré
y al enemigo expulsaré
Rojo: Pero para eso tiene la protección de
nuestras amigas brujas buenas del Norte y
Yo quiero ser muy valiente del Sur.
nunca huir, mirar al frente
y así ya poder decir: Naranja: Callad, callad que por allí llegan

Hola a todos, me presento


con valor y muy contento
de serviros ya veréis Espantapajaros: -No creo que estemos
muy lejos de la ciudad Esmeralda

León: Hemos caminado muchísimo.


Debe estar cerca.

Se oye un gruñido y, volviendo la cabeza,


ve al gato maléfico (el gato no se ve en
ningún momento, esta fuera de la que casi se pararon de cabeza.
escena)
R. de los ratones: -Este extraño hombre de
Dorothy: Ah! es un gran gato. Un gato hojalata mató al gato y me salvó la vida. Por
enorme eso, de ahora en adelante deberán ustedes
servirlo y obedecer todos sus deseos.
Toto: Y viene hacía nosotros. Ratones: -¡Así lo haremos!

Hojalata:: No os asustéis, no os asustéis.


Acto seguido se desbandaron en todas
Toto: Se acerca. direcciones, pues Toto al ver tantos
ratones a su alrededor, lanzó un ladrido
León: Tranquilos. Rugiré y conseguiré que de júbilo y saltó en medio del grupo.
se aleje.
Dorothy: Siempre le había gustado cazar
ratones cuando vivía en Kansas y no veía
Espantapájaros: Podrás hacerlo?
nada malo en ello.
León: No queda otro remedio.
Pero el León lo tomó entre sus brazos y
lo contuvo mientras decía a los ratones:
Dorothy: Mirad, parece que persigue a un
pequeño ratón. León: ¡Vuelvan aquí! Toto no les hará daño.

Hojalata: Pobrecito. Al oír esto, la Reina asomó la cabeza

León: Será cobarde!. A por el voy. Reina: -¿Estás seguro de que no nos va a
morder?
Sale de escena y se escucha el ruido de
una pelea A continuación aparecen la reina
León: -No se lo permitiré-. No tengan
de los raotnes, sus súbditos y el león.
miedo.

Uno por uno fueron regresando los ratones


R. de los ratones: -¡Gracias! ¡Muchas
y Toto no volvió a ladrar,
gracias por salvarme la vida! Gran Léon.
Ratón 03: -¿Podemos hacer algo para
León: Oh mi reina. No os había reconocido.
demostrarles nuestro agradecimiento por
haber salvado la vida de nuestra Reina?
Reina: has hecho algo muy importante
León: -No se me ocurre nada Por su parte,
el
En ese momento vieron a varios ratones
que llegaban corriendo, y que al ver a su
Reina exclamaron: Espantapajaros: -¡Ah, sí! Pueden llevarnos
ante el gran Oz?
Ratones 1, 2 y 3 : -¡Oh, Majestad, creíamos
que te iban a matar! ¿Cómo pudiste Reina: por supuesto. El gran Oz se alegrará
esquivar a ese gato salvaje? mucho de saber que he sido salvada por
estos amigos.
Todos ellos se inclinaron tan
ceremoniosamente ante su soberana
Dorothy y Toto: Gracias, gracias Escena 14 Las
Reina. Que perro mas simpático. Puertas de la
Ratón 02: Nada nos hará verdad? ciudad esmeralda
Dorothy: No os preocupéis es mi amigo
desde hace años. Muchos años...

Toto y Dorothy cantan...

Escena 15 Las
All of me Brujas y El Gran
Dorothy: Oz: El desenlace
Para mí
ser amigo muy fiel
Aparece la malvada bruja con los tres
es lo más munchkin.
La escena esta oscura y la voz de Oz siempre
te lo tengo que decir se escuchará en off se escucha

Bruja del oeste: Fieles Munchkin. Aquí en el palacio


Toto: del mismísimo Oz esperaremos a que aparezcan esa
niña y sus amigos.
Compartir
muchos momentos Munchkin: Si mi fiel ama. Nada podrán hacer ante tu
poder.
fuerte y fiel
Oz (siempre en off): Quíen se atreve a a entrar en mi
aquí me tienes palacio sin mi permiso?

Bruja del Oeste: Soy yo gran Mago. La Bruja del


Dorothy y toto: Oeste. Que he venido a vengar la muerte de mi
La amistad hermana a manos de una niña malvada llamada
Dorothy. Tienes que ayudarme, pues aunque
dura de conservar enemigos somos, nunca te hice daño. En cambio
ella quiere matarnos a todos.
si no sa... Se que viene hacia este lugar con esa intención
bes al otro Oz: Es cierto lo que dices? Acaso una niña puede
escuchar. eliminar al gran Oz.

Munchkin: Si maestro. Ella lo puede hacer. Y sus


amigos también.

Y es ofrecer Oz: Como? No viene sola.


y recibir Bruja del oeste: No gran Oz, viene acompañada de
el secreto para un espantapájaros, un león un hombre de hojalata y
un perro.
amigos ser.
Oz: ja, ja, ja Nada podrán hacer contra mí. la bruja del oeste y las demás brujas cantan.
Aparecen Dorothy y sus amigos.
Bruja del Oeste: No la subestimes. Tiene mucho
poder. Ayúdame y acabaremos con ella.

Oz: no necesito ayudarte para acabar con ella.

Bruja del Oeste: Su poder está en sus zapatos. Y si


me ayudas a quitárselos. Jamás volverás a saber
nada más de mí.
Red shoes
Oz: es cierto lo que dices? Desaparecerás para
siempre de mi reino si te ayudo?

Bruja del Oeste: Cierto. Así lo haré


blues 2
Munchkin 1 : La niña ha llegado. Esta en la puerta de Bruja del oeste y Munchkin:
la ciudad esmeralda.
Ella pretende
Munchkin: Viene acompañada de sus amigos. Con esos zapatos
Munchkin 3: Y de la reina de los Ratones. Echar a la bruja
Bruja del Oeste: ¡Cómo! acaso mi gato maléfico no ¡Eso no puede ser!
ha podido acabar con ella?

Aparece la bruja del Sur demás Brujas :

Ella ríe
Bruja del Sur: No, no ha podido acabar con ella.
Recuerda que es una gran maga venida de lejos Ella piensa
para acabar con tu poder.
Así proponer
Munchkin: ¿Cómo has llegado tu aquí?
Echar de oz
Oz: Gran Bruja del sur. Por qué apareces en mi A la bruja mayor
Palacio?

Bruja del sur: He venido siguiendo desde Lejos a la Bruja del oeste y Munchkin:
malvada bruja. Gran Oz. escúchame. No hagas caso
de lo que dice. Quiero yo así
aparecen las brujas de norte (glinda)
Tus zapatos coger
Y al mundo esclavo tener
Glindas: Si no hagas caso de lo que dice la malvada
Bruja.
Reina de los ratones :
Oz: Vosotras también?
Ya puedes tu niña
Glindas: Si gran Oz. No es cierto lo que dice la
Con ella luchar
dirigiéndose a la bruja del oeste
malvada Bruja. debes ayudarnos a acabar con ella.
debes ayudar a Dorothy. Aprende y empieza a callar
Bruja del Oeste: Debí acabar con vosotras hace
años. aparecen espantapájaros, hojalata y león y
cantan:
Glindas y bruja del sur: No podrías con todas a la
vez.
Lo sé, los tres
Es pequeño poder
y con fuerza y tesón lucharé corred, corred
Bruja del oeste y Munchkin:

Que la bruja podrá Los munchkin se avalanzan sobre


A la paja quemar Dorothy, pero el león y hojalata logran
detenerlos
Y a la hojalata arrugar
demás Brujas :

Y tu León valiente
No huyas sin darle Escena 15 De
lección memorable
a la bruja ruin. regreso a Kansas
Bruja del oeste y Munchkin:
De oz sólo se escucha la voz
Mi poder crecerá
Oz: Quietos todos!
Con color carmesí
Espantapájaros: Ayúdanos Oz, necesitamos tu
El color del zapato ayuda.
Que es para mi Oz: Por qué queréis atrapar a esa niña?

Malvada Bruja del Oeste: Esos Zapatos son míos

Espantapájaros: Los quiere únicamente para hacer


daño y gobernar con maldad este país.
Rica y feliz Oz: Ya es hora de acabar con la envidia y el mal.
así lo veras
Amigos mías, me habéis convencido. Creo que os
Si esos zapatos le das ayudaré a acabar con la malvada bruja.

Bujas buenas, todas: ¿Cómo?


Bruja del oeste y Munchkin:

De todas las tierras Toto: Si ¿cómo?

Aquí llegaran Espantapájaros: ¿cómo podemos hacerlo?

Y ver mis zapatos brillar Oz: Agua... necesitáis Agua.

Dorothy y Espantapájaros: ¿cómo?


Hablando la bruja del oeste
Oz: El agua la destruirá.

Disfrutad mientras podáis Bruja malvada: Rápido Munchkin míos coged a la


Rápido munchkin míos niña. Libraros del León y cogedla

Haced vuestro trabajo


Munchkin: Si maestra
Quiero a la niña
Espantapájaro descubre un cubo de agua y se
los lleva a Dorothy. Con este cubo podrás acabar
con ella Dorothy. Dorothy
Dorothy echa el agua sobre la malvada bruja No fue un milagro
lo que ocurrió aquí

El mago me ayudó
Bruja del oeste y Munchkin:
y el agua me mostró

Y entonces seré y sin saber que hacer


La bruja mayor por encima la vertí

Desde kansas La Bruja que ví


Hasta Oz volaré gritaba sin parar

Terror de verla así


La bruja desaparece y los Munchkin recobran los ojos no abrí
su estado iniciald de personas normales

Reina de los ratones: Mirad a los Munchkin.


Vuelven a sus estado normal.
Munchkin 01
Bruja del sur: gracias al Agua que ha
destruido a la malvada Bruja. Pero el milagro cómo fue?

demás Brujas :

Ella ríe Munchkin


Ella piensa Si!...
Así proponer
Dorothy
Echar de oz
A la bruja mayor La bruja aquí cayó .
lamento no se oyó
pero mira estos zapatos...
Se ríen todas
¡pero mira por favor!
Es la bruja la que aquí,
aquí murió.

Verde: Habéis visto? ¡Bruja ruin!

Amarillo: La malvada bruja del Oeste ha


desaparecido. Munchkin
Rojo: Ya nunca más tendremos que sufrir su La bruja aquí cayó .
reinado. y libres ya por fín
embrujados nos tenía.
Morado:Todo acabó. pero todo terminó
Azul: Y Dorothy ha sido la salvación. Es la bruja la que aquí,
aquí murió.
Naranja: Dorothy y sus amigos.
(Dorothy) De quién habláis? (Munchkin) de
¡Bruja ruin! ella sí!
Ding- dong alegres ya por fin
Oh! murió al fín
no más sufrir
queremos sí Cambio de escena. Dorothy esta tendida en el
al fin reir suelo junto a sus tíos
y así decir:
Tio Henry: Dorothy despierta

Glinda Tía Emma: Henry, Y si le echamos otro cubo de


agua.
Las gracias así te damos
Henry: Ya vuelve en sí. Mira.
tu ayuda festejamos
Dorothy: No, No, tengo que volver con mis
Alcaldesa/ alcalde amigos. Ayúdame gran Oz.

Lo que quieras Emma: Oz? quíen es Oz? Dorothy.


de los Munchkin
Henry: De que hablas?

Glinda y Alcaldesa Dorothy: Tío, Tía! que alegría veros.

Lo podrías tu pedir Emma: Te habías golpeado la cabeza por la


fuerza del tornado.

Glinda Henry: Pero quíen es Oz?

Dorothy: Oz era el gran mago de un país donde


Pero es mejor el celebrar he estado, y con ayuda de mis amigos el
con baile y así cantar... espantapájaros, el hombre de hojalata y el león,
hemos podido acabar con una malvada bruja.
***
Ding - dong ya muerta está Emma: Dorothy... tranquila y piensa... No habrá
(Dorothy) De quién habláis? (Munchkin) de sido todo un sueño?.
ella sí!
Ding- dong alegres ya por fin Van saliendo a escena todos los personajes y
cantan:
Vamos a celebrar
que ya no está Dorothy
la vieja ruín

Bruja ya no vendrás por mí Algún lugar


donde así pudieras
Ella se fue a un lugar
sin ninguna pena
muy, muy lejos de aquí caminar.
y no podrás a un Munchkin De colores llenos, si!
encontrar ni casti... malva, rojo y azul
con naranja y verde al fín.
Ding - dong ya muerta está
Somewhere over the rainbow
Way up high,
There's a land that I heard of
Once in a lullaby.
Tod@s

Somewhere over the rainbow


Skies are blue,
And the dreams that you dare to
dream
Really do come true.

Someday I'll wish upon a star


And wake up where the clouds are
far
Behind me.
Where troubles melt like lemon
drops
Away above the chimney tops
That's where you'll find me.

Somewhere over the rainbow


Bluebirds fly.
Birds fly over the rainbow.
Why then, oh why can't I?

If happy little bluebirds fly


Beyond the rainbow
Why, oh why can't I?

pequeños trozos de ilusión


en bellos tonos
de colores son

FIN DE LA OBRA

También podría gustarte