Está en la página 1de 2

TRABAJO DE COMUNICACIÓN

Términos a consultar
Modus vivendi: es una locución latina que designa un preacuerdo entre
aquellos que acuerdan discutir o disputarse algo. En el ámbito del idioma
castellano suele designarse a la actividad mediante la cual una persona se gana
la vida: «Su modus vivendi es la pesca». Modus significa modo, manera.
vivendi significa vivir. Juntos manera de vivir, implica un acuerdo entre dos
partes locas en disputa para permitir que la vida continúe. A menudo describe
arreglos informales y temporarios en asuntos políticos. En el ámbito
diplomático, un modus vivendi es un instrumento que registra un acuerdo
internacional de naturaleza temporaria o provisional que luego será
reemplazado por un acuerdo de un carácter más permanente o detallado,
generalmente, un tratado. También se usa para referirse a un "estilo" o un
"modo" de vida justamente.
El modus operandi: por lo tanto, está dado por los pasos y los
procedimientos que un sujeto o un conjunto de individuos ejecutan con la
intención de lograr algo. El concepto se emplea en diferentes ámbitos. Es
habitual que la idea de modus operandi se utilice en el marco de la
investigación criminal. En este contexto, el modus operandi alude a las pautas
que siguió o que suele seguir un delincuente al cometer un delito.
Ipso facto: es una expresión del latín que podemos traducir al español como
‘por el hecho mismo’ (en Derecho), o como ‘inmediatamente’ o ‘en el acto’ en
el lenguaje común. En este sentido, la locución puede emplearse
cotidianamente para indicar que una cosa se hace o se ejecuta en seguida, en el
momento. Por ejemplo: “Recibimos la llamada y salimos de casa ipso facto”.
currículum vítae: que significa literalmente "carrera de la vida", se usa como
locución nominal masculina para designar la relación de los datos personales,
formación académica, actividad laboral y méritos de una persona: Me pidieron
que mandara el famoso currículum vítae con todo detalle.
Maremágnum: también maremagno, es un sustantivo que puede utilizarse en
el sentido de abundancia, grandeza o confusión. La palabra, como tal,
proviene del latín mare magnum, que significa ‘mar grande’. Así, por ejemplo,
podemos hablar de maremágnum refiriéndonos a la abundancia o
muchedumbre de algo: “En el mercado popular había un maremágnum de
productos”. También puede usarse para hacer referencia a una confusión de
personas o cosas. Por ejemplo: “Los votantes debían elegir su candidato entre
un maremágnum de nombres y listas”.
Good Will: La voluntad alude la intención con que se realizan las acciones,
que en este caso está orientada al bien. Para el filósofo Immanuel Kant la
buena voluntad está determinada por la intención de quien realiza los actos,
independientemente de si el resultado es positivo o perjudicial.
Infraganti: El vocablo in fraganti deriva de la misma voz latina «in flagranti»
que quiere decir «crimen» o «delito», este emana de un verbo latino,
«flagrare» que significa «arder» o «quemar»; lo que quiere decir que en
nuestro idioma se utiliza una forma un tanto deformada de la voz latina «in
flagranti», en castellano generalmente se escribe «in fraganti» o incluso
«infraganti», aunque se manifiesta que es más correcto escribir esta palabra
separada. El término in fraganti está clasificado como un adverbio de modo,
además se encuentra anexado en el afamado diccionario de la real academia
española, utilizado para describir aquel preciso momento en el que se realiza
un delito, falta, infracción, crimen o trangresión.

También podría gustarte