Está en la página 1de 8

Wabi-sabi: La magnificencia de la imperfección de Cheryl Hunter

(Transcripción)

A continuación se muestra la transcripción completa de la charla de la autora


Cheryl Hunter titulada "Wabi-sabi: La magnificencia de la imperfección" en la
conferencia TEDxSantaMonica.

Hay experiencias que compartimos. Cosas por las que todos pasamos en virtud
de ser humanos. Nos unen, esas experiencias que compartimos, y quizás
ninguna nos une más que la experiencia de pasar - malas circunstancias, que
sucedan cosas difíciles en la vida.
A veces, cuando ocurren esas circunstancias, nuestro único recurso es
preguntarnos: “¿Por qué? ¿Por qué yo?" mientras tratamos de darle sentido a
la vida.
Creo que la razón por la que esas circunstancias nos unen como ninguna otra
cosa puede hacerlo, es porque todos podemos relacionarnos. En algún
momento, en algún momento, todos tendremos ese tipo de sucesos. Yo no soy
la excepción.
Cuando era niño, tuve que salir. Crecí en un rancho de caballos en las remotas
Montañas Rocosas de Colorado y vivíamos en lo alto de una pradera de
montaña y en todas las direcciones, excepto en una, millas de distancia en la
distancia, no había señales de civilización alguna. Me encantó, fue idílico, pasé
mi infancia encima de un caballo, pero tenía que salir, anhelaba la civilización,
la cultura.
Anhelaba usar la ropa que veía en las revistas. En realidad, cualquier otra cosa
que no sean los Wranglers de corte de bota. Y anhelaba ir a algún lugar, donde
hubiera gente y encontrarme con ellos y verlos o conocerlos. Cualquier persona
con la que no estuviera relacionado por sangre.
La ciudad me estaba llamando por mi nombre y tenía que averiguar cómo
responder. Un día jugué “Hookie” para idear el plan maestro, me monté en mi
mini-bicicleta y monté una hora y quince minutos hasta Colorado City, era la
ciudad más cercana que tenía una tienda.
Cogí una revista Glamour, como mi guía y, efectivamente, allí mismo, en las
páginas, estaba el plan para mi vida, claro como el día. Podría ser modelo, era
lo suficientemente alto, quiero decir que ya estaba en el equipo masculino de
baloncesto. Solo necesitaba llegar a algún lugar donde necesitaran modelos.
Uuhh, elegí Europa. Hablé con mi amiga Lizzy para que fuera, ambos
conseguimos un par de trabajos. Ahorramos.
Por fin llegó el gran día. Apenas aterrizamos en Francia, se me acercó un
hombre que llevaba una cámara al cuello. Me preguntó si era modelo. Me dijo
que podría hacerme uno si me fuera con él y su amigo parado allí. Así de fácil
es convertirse en modelo en Francia.
Lizzy dijo: "¡De ninguna manera!" Ah, pero Lizzy no sabía nada sobre mi plan
maestro. Así que la abandoné, me fui por el tipo de la cámara y su amigo. Me
drogaron. Me llevaron a un sitio de construcción abandonado y me golpearon
sin piedad. No tenía idea de que había hecho ruido cuando me patearon.
Me drogaron de nuevo y me violaron repetidamente. Y me cortaron. Tenía una
acción disponible para mí que era simplemente mirar hacia otro lado. Estiré la
cabeza lo más que pude hacia la derecha y me limité a mirar la pared. Había
un punto de luz danzante en la pared. Debe haber sido un reflejo de algo
externo y era gratis, fuera lo que fuera.
Miré fijamente el pequeño punto de luz con todas mis fuerzas y cuanto más
miraba, más me convertía en el punto de luz. Yo no era el montón de chatarra
de una chica, siendo despedazada en pedazos, solo era un pequeño
resplandor de luz que danzaba, que podía volar en cualquier momento que
quisiera. Me arrojaron en una niebla de estacionamiento tres días después.
Fue entonces cuando realmente se establecieron las preguntas del "Por qué".
"¿Por qué tuve que venir aquí?" "¿Por qué no puedo ser feliz quedándome en
casa como todos los demás?" "¿Por qué Dios permitió que me pasara esto a
mí?"
No se lo dije a nadie, no se lo podría decir a nadie. Ahora era repugnante y
sucio y sucio y arruinado y agotado y si le decía a alguien, si alguien supiera lo
que me había pasado, sabrían esas cosas, así que no hablé con nadie.
Simplemente lo empujé todo hacia abajo. Me volví muy, muy distante y distante
y era un solitario. Eventualmente me convertí en modelo. La profesión me vino
muy bien. Ni una sola vez en todos los años que fui modelo, alguien me pidió
que tuviera una conversación profunda. Había encontrado a mi gente.
El fenómeno de “la hierba siempre es más verde” está vivo y prosperando en el
mundo del modelaje. Dondequiera que fuera, ellos, en un corto período de
tiempo, querrían enviarme a otro lugar, porque dondequiera que no
estuviéramos se veía como infinitamente más fresco que dondequiera que
estuviéramos.
Paris me envió a Nueva York, Milán a París, Londres a Japón. Fue en Japón
donde se desarrolló la siguiente etapa de mi viaje. Con la excepción del tiempo
que estuve filmando, pasé la totalidad de mi viaje en Japón, en la propia
agencia. Tenían una enorme sala de conferencias completamente sin usar.
Nadie estuvo nunca allí excepto los abuelos de los dueños de la
agencia. Tienen esta fabulosa tradición en Japón. Incluyen a sus mayores en
sus vidas comerciales y personales. Se los considera un recurso por la gran
cantidad de información y conocimiento que aportan. ¡Qué concepto!
Un día estaba en la sala de conferencias, solo ... francamente, estaba
distraídamente soñando despierto sobre cómo planear mi venganza contra los
hombres de Francia, pero estaba allí fingiendo leer un libro y soñando
despierto. Y yo estaba sentado en esta gran mesa de conferencias de madera
que tenían allí.
Esta cosa probablemente tenía tres metros de largo. Estaba tallado en una sola
pieza de madera maciza. Era hermoso, pero tenía enormes abolladuras, mellas
y edredones y era estrecho en un extremo como si ... es solo que ahí es donde
el árbol se estrechaba.
Estaba sentada allí, distraídamente, pasando mis dedos por uno de los
agujeros en la madera cuando la abuela entró y me miró fijamente. Ella dijo:
"¡Ahh, Wabi Sabi!"
Ella me sacó de mi estupor. "¿Que es eso?"
“¿Wabi Saa? ¿Eso es como Wasabi?
Desde la otra habitación, Myoko, mi agente, coloca su mano sobre el teléfono y
se ríe. “Nooo”, dijo ella.
Me volví hacia la abuela, “Lo siento, Wabi Sabi, ¿eso es como un escritorio o
una mesa de conferencias? ¿Madera?"
Desde la otra habitación, Myoko intervino de nuevo. Ella dijo: "No, no, no,
cariño, Wabi Sabi es la estética japonesa".
“Oohhh”, dije, completamente confundido.
En unos momentos, Myoko entró en la habitación, junto con su abuelo y luego
los tres se turnaron para contarme su versión de lo que significa Wabi Sabi.
Según el abuelo, Wabi Sabi es el más esencial de todos los principios
japoneses. Wabi Sabi afirma que la belleza de cualquier objeto radica en los
defectos de ese objeto. Cosas como errores y daños, o piezas arruinadas, en
realidad están diseñadas.
La abuela dijo que la belleza es un estudio de contrastes, por lo que solo se
puede ver que algo encarna la perfección, si también encarna un grado
correlativo de imperfección. Esta gente me estaba volviendo loco.
Tenía que salir de allí. Recogí todos mis trastos y salí a caminar. Me
preguntaba "¿Significaba esto que Wabi Sabi podría aplicarse a
mí?" Naah. Seguí caminando.
Fui a un café al aire libre, agarré mi almuerzo en el mostrador, me senté en una
mesa y comencé a leer. En unos momentos escuché gritos. Miré hacia arriba y
vi a una mujer de aspecto desaliñado, que parecía estar gritándome y gritaba:
“¡Naze sensô Nihon! ¡Naze sensô Nihon! "
Me moví nerviosamente y miré a mi alrededor, seguro de que estaba
completamente equivocado, pero no podía negarlo, ¡ella me estaba entregando
sus palabras!
Un hombre en la mesa a mi lado se inclinó y dijo: "Ella preguntó por qué, ¿por
qué le haces la guerra a Japón?"

“¡No le hago la guerra a Japón, soy un adolescente! ¡Haz la guerra a Japón,


quién crees que soy, un tipo de sesenta años con uniforme del ejército! No lo
soy, no soy el presidente, soy un adolescente. ¡No me gusta la guerra de
ninguna manera! "
Volví a poner mi cara en mi libro y traté de fingir que no estaba sucediendo, la
mujer continuó, “¡Naze! Sensô Nihon! Sensô Nihon! "
Sacó un sobre de tela de uno de sus bolsos y lo desdobló con cuidado. El
sobre de tela contenía dos fotografías. Ambos eran blancos y negros,
andrajosos y amarillos. Uno era un hombre, el otro era una mujer. Cogió las
fotos y las sostuvo por encima de la cabeza. Empezó a llorar ahora.
Ahora no podía ignorarla. Miré hacia arriba. Todos los ojos del lugar estaban
sobre nosotros. La mujer de las fotos sobre su cabeza y yo el único
occidental. Continuó gritando y llorando.
El hombre de la mesa junto a mí se inclinó de nuevo, esta vez dijo: “Ella
pregunta ¿Por qué? ¿Por qué matas a sus padres? Oh, ahora esto se estaba
saliendo de control.
"¿Matar a sus padres?" Esta mujer está loca, eso es todo. Cerré mi libro de
golpe y comencé a tirar mis cosas en mi bolso. ¡Mírala! Nariz corriendo por su
cara, mocos burbujeando sobre su boca cuando habla, mira esos ojos locos.
Entonces capté accidentalmente su mirada. Mientras lo hacía, vi la confusión,
la frustración, la ira, la rabia, la furia y su total incapacidad para expresar algo
de eso. Vi el abismo profundo y oscuro de su soledad y ya no vi a una mujer
loca. Me vi.
Dejé mis pertenencias sobre la mesa e hice una reverencia a las mujeres. Dejó
de llorar, dejó de gritar, se quedó en silencio.
Cuando finalmente miré hacia arriba, dije las únicas dos palabras que tenían
algún sentido. “Wabi Sabi”.
Recogí mis pertenencias con reverencia, me puse de pie e hice una
reverencia. Todos, jóvenes y mayores, se inclinaron hacia atrás. Solía rezar
para que Wabi Sabi fuera real y que de alguna manera, de alguna manera,
pudiera aplicarse a mí.
Durante un tiempo estuve convencido de que, para no sufrir daños, tendría que
pasar el resto de mi vida en Japón.

Ahora lo sé de otra manera. Eres magnífico. Y lo que te hace magnífico es todo


lo que antes creías que estaba mal contigo.
Te dejo con mi más profundo deseo, que reconozcas tu belleza, que conozcas
tu magnificencia, que reclames tu Wabi Sabi.
Las consecuencias imprevistas de un mundo
vertiginoso: Kathryn Bouskill (transcripción)

A continuación se muestra el texto completo de la charla de la antropóloga


Kathryn Bouskill titulada "Las consecuencias imprevistas de un mundo
acelerado" en la conferencia TED Talk. En esta charla, explora las paradojas de
vivir en una sociedad acelerada y explica por qué debemos reconsiderar la
importancia de reducir la velocidad.

“El tiempo lento no es tiempo perdido. Y debemos reconsiderar lo que significa


ahorrar tiempo. La cultura y los rituales en todo el mundo se basan en la
lentitud, porque la lentitud nos ayuda a reforzar nuestros valores compartidos y
a conectarnos. Y la conexión es una parte fundamental del ser humano

TRANSCRIPCIÓN: 

¿Alguna vez se preguntó por qué estamos rodeados de cosas que nos ayudan
a hacer todo más rápido y más rápido? ¿Comunicarse más rápido, pero
también trabajar más rápido, realizar operaciones bancarias más rápido, viajar
más rápido, encontrar una cita más rápido, cocinar más rápido, limpiar más
rápido y hacer todo al mismo tiempo? ¿Cómo se siente acerca de abarrotar
aún más cada hora de vigilia?
Bueno, para mi generación de estadounidenses, la velocidad se siente como
un derecho de nacimiento. A veces pienso que nuestra velocidad mínima es
Mach 3. Algo menos, y tememos perder nuestra ventaja competitiva.
Pero incluso mi generación está empezando a cuestionar si somos los
maestros de la velocidad o si la velocidad nos está dominando.
Soy antropólogo de Rand Corporation. Y mientras muchos antropólogos
estudian las culturas antiguas, yo me concentro en las culturas modernas y en
cómo nos estamos adaptando a todo este cambio que está ocurriendo en el
mundo.
Recientemente, me asocié con un ingeniero, Seifu Chonde, para estudiar la
velocidad. Estábamos interesados tanto en cómo la gente se está adaptando a
esta era de aceleración como en sus implicaciones de seguridad y políticas.
¿Cómo sería nuestro mundo en 25 años si el ritmo actual de cambio sigue
acelerándose? ¿Qué significaría para el transporte, el aprendizaje, la
comunicación, la fabricación, el armamento o incluso la selección natural?
¿Un futuro más rápido nos hará más seguros y productivos? ¿O nos hará más
vulnerables?

En nuestra investigación, las personas aceptaron la aceleración como


inevitable, tanto la emoción como la falta de control. Temen que si disminuyen
la velocidad, podrían correr el riesgo de volverse obsoletos. Dicen que prefieren
quemarse que oxidarse.
Sin embargo, al mismo tiempo, les preocupa que la velocidad pueda erosionar
sus tradiciones culturales y su sentido de hogar.
Pero incluso las personas que están ganando en el juego de la velocidad
admiten sentirse un poco incómodas. Ven la aceleración como una ampliación
de la brecha entre los que tienen, los miembros de la jet-set que están
zumbando y los que no tienen, que se quedan en el polvo digital.
Sí, tenemos buenas razones para pronosticar que el futuro será más
rápido. Pero lo que me he dado cuenta es que la velocidad es paradójica y,
como todas las buenas paradojas, nos enseña sobre la experiencia humana,
por absurda y compleja que sea.
La primera paradoja es que amamos la velocidad y nos emociona su
intensidad . Pero nuestros cerebros prehistóricos no están realmente hechos
para eso, por lo que inventamos montañas rusas, autos de carrera y aviones
supersónicos, pero sufrimos latigazo cervical, mareos, jet lag.
No evolucionamos hacia la multitarea. Más bien, evolucionamos para hacer
una cosa con un enfoque increíble, como cazar, no necesariamente a gran
velocidad, sino con resistencia a grandes distancias.
Pero ahora hay una brecha cada vez mayor entre nuestra biología y nuestro
estilo de vida, un desajuste entre para qué están hechos nuestros cuerpos y
para qué los hacemos hacer. Es un fenómeno que mis mentores han
llamado "Stone Agers en el carril rápido".

Una segunda paradoja de la velocidad es que se puede medir


objetivamente . ¿Derecha? Millas por hora, gigabytes por segundo. Pero cómo
se siente la velocidad, y si nos gusta, es muy subjetivo.
De modo que podemos documentar que el ritmo al que estamos adoptando
nuevas tecnologías está aumentando. Por ejemplo, pasaron 85 años desde la
introducción del teléfono hasta que la mayoría de los estadounidenses tenían
teléfonos en casa.
Por el contrario, la mayoría de nosotros solo tardó 13 años en tener teléfonos
inteligentes. Y la forma en que las personas actúan y reaccionan a la velocidad
varía según la cultura y entre diferentes personas dentro de la misma cultura.
Las interacciones que podrían verse como agradablemente enérgicas y
convenientes en algunas culturas podrían verse como horriblemente groseras
en otras. Quiero decir, no irías a pedir una taza para llevar en una ceremonia
del té japonesa para poder volar a tu próxima parada turística. ¿Lo harías?
Una tercera paradoja es que la velocidad engendra velocidad . Cuanto más
rápido respondo, más respuestas obtengo, más rápido tengo que responder de
nuevo.
Se suponía que tener más comunicación e información al alcance de la mano
en un momento dado haría que la toma de decisiones fuera más fácil y
racional. Pero eso realmente no parece estar sucediendo.
Aquí hay una paradoja más: si se suponía que todas estas tecnologías más
rápidas nos liberarían de la monotonía, ¿por qué todos nos sentimos tan
presionados por el tiempo? ¿Por qué chocamos nuestros autos en cantidades
récord, porque creemos que tenemos que responder ese texto de inmediato?
¿No debería sentirse un poco más divertida y un poco menos ansiosa la vida
en el carril rápido? Los hablantes de alemán incluso tienen una palabra para
esto: "Eilkrankheit". En inglés, eso es "enfermedad de prisa".

Cuando tenemos que tomar decisiones rápidas, el cerebro del piloto automático
se activa y confiamos en nuestros comportamientos aprendidos, nuestros
reflejos, nuestros sesgos cognitivos, para ayudarnos a percibir y responder
rápidamente. A veces eso nos salva la vida, ¿verdad? Pelea o vuela.
Pero a veces, nos lleva por mal camino a largo plazo. A menudo, cuando
nuestra sociedad tiene fallas importantes, no son fallas tecnológicas. Son fallas
que ocurren cuando tomamos decisiones demasiado rápido en piloto
automático.
No hicimos el pensamiento creativo o crítico necesario para conectar los puntos
o descartar información falsa o dar sentido a la complejidad. Ese tipo de
pensamiento no se puede hacer rápidamente. Eso es pensamiento lento.
Dos psicólogos, Daniel Kahneman y Amos Tversky, comenzaron a señalar esto
en 1974, y todavía estamos luchando por hacer algo con sus ideas.
Pero toda la historia moderna puede considerarse como una aceleración tras
otra. Es como si pensáramos que si aceleramos lo suficiente, podemos dejar
atrás nuestros problemas. Pero nunca lo hacemos. Sabemos esto en nuestras
propias vidas y los legisladores también lo saben.
Así que ahora recurrimos a la inteligencia artificial para ayudarnos a tomar
decisiones más rápidas e inteligentes para procesar este universo de datos en
constante expansión.
Pero las máquinas que procesan datos no son un sustituto del pensamiento
crítico y sostenido de los humanos, cuyos cerebros de la Edad de Piedra
necesitan un poco de tiempo para dejar que sus impulsos disminuyan, para
ralentizar la mente y dejar fluir los pensamientos.
Si está empezando a pensar que deberíamos simplemente frenar, esa no
siempre será la solución correcta. Todos sabemos que un tren que va
demasiado rápido en una curva puede descarrilar, pero Seifu, el ingeniero, me
enseñó que un tren que va demasiado lento en una curva también puede
descarrilar.
Así que la gestión de esta racha de aceleración comienza con el entendimiento
de que tenemos más control sobre la velocidad de lo que creemos,
individualmente y como sociedad.
A veces, necesitaremos diseñarnos a nosotros mismos para ir más
rápido. Queremos resolver el estancamiento, acelerar la ayuda en caso de
desastres para las víctimas del huracán o utilizar la impresión 3D para producir
lo que necesitamos en el momento, justo cuando lo necesitamos.
A veces, sin embargo, queremos hacer que nuestro entorno se sienta más
lento para diseñar el choque a partir de la experiencia rápida. Y está bien no
estar estimulado todo el tiempo. Es bueno para adultos y para niños.
Quizás sea aburrido, pero nos da tiempo para reflexionar. El tiempo lento no es
tiempo perdido. Y debemos reconsiderar lo que significa ahorrar tiempo. La
cultura y los rituales en todo el mundo se basan en la lentitud, porque la lentitud
nos ayuda a reforzar nuestros valores compartidos y a conectarnos. Y la
conexión es una parte fundamental del ser humano.
Necesitamos dominar la velocidad, y eso significa pensar detenidamente sobre
las ventajas y desventajas de cualquier tecnología determinada. ¿Le ayudará a
recuperar el tiempo que puede utilizar para expresar su humanidad? ¿Te dará
prisa la enfermedad? ¿Dará prisa a otras personas la enfermedad?
Si tienes la suerte de decidir el ritmo al que quieres viajar por la vida, es un
privilegio. Úselo.

Puede decidir que necesita acelerar y crear un tiempo lento: tiempo para
reflexionar, para filtrarse a su propio ritmo; tiempo para escuchar, para sentir
empatía, para descansar la mente, para quedarse en la mesa.

Entonces, a medida que nos acercamos al futuro, consideremos establecer las


tecnologías de velocidad, el propósito de la velocidad y nuestras expectativas
de velocidad a un ritmo más humano.

Gracias.
 

También podría gustarte