0% encontró este documento útil (0 votos)
687 vistas32 páginas

Mio Philos

técnica para colocar philos

Cargado por

Georgina Galindo
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
687 vistas32 páginas

Mio Philos

técnica para colocar philos

Cargado por

Georgina Galindo
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Sistema LCP 3.

5 de mira percutánea
para PHILOS. Para cirugía menos inva-
siva del húmero proximal.

Técnica quirúrgica

Esta publicación no ha sido concebida


para su distribución en los EE. UU.

Instrumentos e implantes
aprobados por la AO Foundation.
Control radiológico con el intensificador de imágenes

Advertencia
Esta descripción de la técnica no es suficiente para la aplicación clínica
inmediata de los productos DePuy Synthes. Se recomienda encarecidamente
el aprendizaje práctico con un cirujano experimentado en el uso de estos
productos.

Procesamiento, Reprocesamiento, Cuidado y Mantenimiento


Si desea más información sobre directivas generales, control de la función
o desmontaje de instrumentos de múltiples piezas, así como las instrucciones
de procesamiento para implantes, póngase en contacto con su representante
local de Synthes o véase:
http://emea.depuysynthes.com/hcp/reprocessing-care-maintenance
Si desea información general sobre reprocesamiento, cuidado y mantenimiento
de las cajas y bandejas de instrumental y los productos reutilizables de Synthes,
así como sobre el procesamiento de los implantes no estériles de Synthes,
consulte el folleto «Información importante» (SE_023827) o véase:
http://emea.depuysynthes.com/hcp/reprocessing-care-maintenance
Índice

Introducción Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS.  2

Principios de la AO 4

Técnica quirúrgica Colocación del paciente y abordaje 5

Inserción del implante 6

Información sobre el producto Implantes 23

Instrumentos24

Juegos27

Bibliografía Bibliografía28

Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica  DePuy Synthes    1
Sistema LCP 3.5 de mira percutánea
para PHILOS. Para cirugía menos
invasiva del húmero proximal.

Sistema de vainas y guías


–– El sistema de vainas y guías permite
acceder a los agujeros de la placa
para insertar los tornillos de forma
percutánea
–– La vaina externa se encaja a presión
en el brazo direccional: mayor rapi-
dez de montaje y desmontaje
–– Distintas guías de broca para la in-
serción de tornillos de bloqueo y tor-
nillos de cortical
–– Código de colores que facilita el uso
del sistema

1 2 3 4 Brazo direccional radiotranspa-


rente: posibilidad de control Arco de inserción utili-
radioscópico con el intensifica- zable con independen-
dor de imágenes cia del brazo direccional

Agujeros de la placa
­accesibles para el
­sistema de guiado de
los tornillos por vía
­percutánea

5
Acceso imposible a los
­agujeros próximos al nervio
circunflejo, para evitar que
resulte dañado

1 Guía de broca de bloqueo de B 2.8 mm


2 Guía de centrado de B 1.6 mm para aguja de Kirschner
3 Guía de broca de B 2.5 mm para posición neutra
4 Guía de broca de B 2.5 mm para posición de compresión
5 Vaina externa

2    DePuy Synthes  Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica
Brazo direccional utilizable como pro-
longación del arco de inserción si se
gira 180° con respecto a la placa

Inserción submuscular y fijación LOS ha sido optimizado para reducir el


percutánea riesgo de lesión del nervio circunflejo (o
El sistema LCP 3.5 de mira percutánea axilar) durante la inserción de los torni-
para PHILOS facilita la inserción sub- llos.
muscular y la fijación percutánea de las Con el fin de proteger el nervio circun-
placas PHILOS mediante abordaje flejo, los agujeros de las secciones C a F
transdeltoideo. El diseño del sistema resultan inaccesibles a través del brazo
LCP 3.5 de mira percutánea para PHI- direccional.

Diversos agujeros para la A


­fijación provisional con
­agujas de Kirschner B
C Zona de pro-
tección neural,
D
­inaccesible a
través del
E
brazo direccio-
nal
F

Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica  DePuy Synthes    3
Principios de la AO
AO PRINCIPLES

En 1958,
In 1958, the
la Asociación para el four
AO formulated Estudio de principles,
basic la Osteosínte­ sis
which
1, 2
(AO) formuló
have becomelos
thecuatro principios
guidelines for básicos
internalde la
fixation .
osteosíntesis1,2.

4_Priciples_03.pdf 1 05.07.12 12:08

Reducción anatómica Fijación estable


Anatomic reduction Stable fixation
Reducción y fijación de la fractura Fijación de la fractura para aportar
Fracture reduction and fixation to Fracture fixation providing abso-
para restablecer la forma estabilidad absoluta o relativa, según
restore anatomical relationships. lute or relative stability, as
anatómica. requieran el tipo de fractura, el
required by the patient, the injury,
1 2 paciente y la lesión.
and the personality of the
fracture.

Early, active precoz


Movilización mobilization
y activa Preservationde
Conservación of lablood supply
vascularización
Early and safe
Movilización mobilization and
y rehabilitación 4 3 Preservation de
Conservación of la
the blood supply tanto
vascularización,
precoces y seguras
rehabilitation de injured
of the la partepart de
to las partes
soft blandas
tissues como by
and bone del tejido óseo,
intervenida
and y del paciente.
the patient as a whole. mediante técnicas de
gentle reduction reducciónand
techniques suaves y
una manipulación
careful handling.cuidadosa.

1
Müller ME, M Allgöwer, R Schneider, H Willenegger. Manual of Internal
Fixation. 3rd ed. Berlin Heidelberg New York: Springer. 1991.
2
Rüedi TP, RE Buckley, CG Moran. AO Principles of Fracture Management.
2nd ed. Stuttgart, New York: Thieme. 2007.

1
 Müller ME, Allgöwer M, Schneider R, Willenegger H. Manual of Internal
Fixation. 3rd ed. Berlin, Heidelberg, New York: Springer. 1991.
2
 Rüedi TP, Buckley RE, Moran CG. AO Principles of Fracture Management.
2nd ed. Stuttgart, New York: Thieme. 2007

4
4    DePuy
DePuy Synthes
Synthes  Expert
Sistema Lateral
LCP 3.5 Femoral Nail Surgical
de mira percutánea Technique
para PHILOS  Técnica quirúrgica
Colocación del paciente y abordaje

Nota: si desea más información sobre los principios de


fijación con placas tradicionales y con placas bloqueables,
por favor, consulte la técnica quirúrgica de la placa de
bloqueo de compresión del sistema LCP
(DSEM/TRM/0115/0278).

1
Colocación del paciente

Coloque al paciente en posición semisentada, sobre una


mesa radiotransparente.

Se recomienda disponer una mesita auxiliar lateral para colo-


car el brazo en abducción y relajar el músculo deltoides.

Coloque el intensificador de imágenes de modo que permita


visualizar la porción proximal del húmero en dos planos: AP y
lateral/axial.

Disponga el brazo del paciente de modo que sea posible su


movilización intraoperatoria.

2
Abordaje

Practique un abordaje transdeltoideo. Comience la incisión


en la punta anterolateral del acromion, y prolónguela unos
4 cm en sentido distal, por encima del músculo deltoides.

Divida el deltoides hasta el borde del acromion.

Precaución: el nervio circunflejo (o axilar) discurre aproxima-


damente transversal a la altura del cuello quirúrgico del hú-
mero.

Advertencia: para evitar lesiones del nervio circunflejo, no


divida el deltoides más de 4 cm en sentido distal desde su
origen.

Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica  DePuy Synthes    5
Inserción del implante

1
Reducción y fijación temporal de la fractura

Una adecuada reducción de la fractura es fundamental para


conseguir una buena consolidación ósea y restablecer la
plena funcionalidad. En algunos casos, puede ser conve-
niente practicar una reducción cerrada antes de preparar al
paciente para la intervención.

Reduzca los fragmentos de la cabeza humeral y verifique la


reducción con el intensificador de imágenes.

Las agujas de Kirschner insertadas en los fragmentos pueden


utilizarse a modo de palanca de reducción, y también para
conseguir una fijación provisional de la fractura. Asegúrese
de que las agujas de Kirschner no interfieran con la coloca-
ción correcta de la placa.

Nota: los tornillos de bloqueo no son adecuados para la


­reducción, puesto que no permiten aplicar compresión. Es
preciso haber reducido los fragmentos de la cabeza humeral
antes de insertar los tornillos de bloqueo.

Sutura
Reduzca provisionalmente las tuberosidades del húmero con
suturas a través de las inserciones de los músculos subesca-
pular, infraespinoso y supraespinoso. Estas suturas ayudarán
a mantener la estabilidad de la reconstrucción cuando se fi-
jen a la placa más adelante (v. página 20).

La colocación de suturas se recomienda especialmente en


caso de hueso débil, que únicamente permite la inserción de
tornillos cortos para evitar el riesgo de perforación.

6    DePuy Synthes  Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica
2
Preparación de la posición de la placa

Nota: el sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS


se utiliza con la placa PHILOS. En el folleto con la técnica
quirúrgica «PHILOS y PHILOS largo» (DSEM/TRM/0815/0449)
encontrará más información sobre el implante y sus
indicaciones.

Para que la placa quede en posición óptima, inserte dos agu-


jas indicadoras de Kirschner unos 2 a 4 mm en sentido late-
ral con respecto a la corredera bicipital y 5 a 7 mm por de-
bajo de la punta del tubérculo mayor (o troquiter).

Precaución: si la placa se coloca demasiado alta, aumenta el


riesgo de conflicto subacromial. Si la placa se coloca dema-
siado baja, puede impedir la distribución óptima de los torni-
llos en la cabeza humeral.

2a
Técnica alternativa

Instrumento

03.122.006 Arco de inserción para PHILOS – Placa 3.5


para húmero proximal, con tornillo de
conexión, hexágono interno
o bien
03.122.035 Arco de inserción para PHILOS – Placa 3.5
para húmero proximal, con tornillo de
conexión, Stardrive T15

Determine la posición de la placa con ayuda de una aguja de


Kirschner. Inserte la aguja de Kirschner en el agujero guía
proximal del arco de inserción (equivalente al agujero proxi-
mal del bloque de guía PHILOS), por debajo del manguito de
los rotadores, de modo que la aguja de Kirschner apunte ha-
cia la superficie articular proximal.

Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica  DePuy Synthes    7
Inserción del implante

3
1
Montaje del sistema de mira PHILOS

Instrumentos

314.550 Pieza de destornillador hexagonal


pequeña, de B 2.5 mm, longitud 165 mm,
de anclaje rápido
o bien
03.113.019 Pieza de destornillador 3.5 Stardrive, T15,
larga, autosujetante, para adaptador de 2
anclaje rápido AO/ASIF

03.122.006 Arco de inserción para PHILOS – Placa 3.5


para húmero proximal, con tornillo de
conexión, hexágono interno
o bien
03.122.035 Arco de inserción para PHILOS – Placa 3.5
para húmero proximal, con tornillo de
conexión, Stardrive T15

311.431 Mango de anclaje rápido

03.122.007 Brazo direccional para PHILOS – Placa 3.5


para húmero proximal

Monte el arco de inserción en la placa PHILOS, alineando la


clavija de estabilización del arco con el agujero de conexión
de la placa (1).

Con el destornillador adecuado, apriete el tornillo de cone-


xión del arco de inserción para que este quede firmemente
fijado a la placa (2).

Nota: el brazo direccional puede montarse en el arco de


­inserción antes o después de insertar la placa; es decir, los
tornillos proximales pueden insertarse a través del brazo
­direccional o a través del arco de inserción, utilizando este
­último a modo de guía.

8    DePuy Synthes  Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica
En esta técnica quirúrgica, se describe la inserción de los
­tornillos proximales a través del brazo direccional (3). 3

Precauciones:
–– No se recomienda doblar la porción proximal de la
placa de forma intraoperatoria, para mantener la
alineación correcta entre la guía y la placa.
–– No intente utilizar el sistema LCP 3.5 de mira
percutánea para PHILOS con placas PHILOS más
largas.

Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica  DePuy Synthes    9
Inserción del implante

4
Inserción de la placa

Deslice la placa en el espacio subdeltoideo y a lo largo del


hueso. Mantenga siempre la placa en contacto con el hueso.

Advertencia: tenga cuidado de no lesionar el nervio circun-


flejo. El nervio circunflejo puede palparse en el borde inferior
de la incisión.

Precaución: no emplee el arco de inserción y la placa para


separar las partes blandas ni para liberar o disecar la inser-
ción del deltoides.

11    DePuy Synthes  Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica
5
Colocación y alineación de la placa

Instrumentos

03.113.009 Vaina externa para instrumentos


direccionales percutáneos LCP 3.5

03.113.022 Guía de centrado, percutánea, para aguja


de Kirschner de B 1.6 mm

Implantes

02.113.001 Aguja de Kirschner de B 1.6 mm, con


punta de broca, longitud 200 mm

Coloque la placa entre las agujas indicadoras de Kirschner


colocadas en el punto 2.

Compruebe que el cuerpo de la placa esté bien alineado con


la diáfisis humeral.

La placa puede fijarse provisionalmente al hueso a través de


los agujeros para agujas de Kirschner en el dispositivo de
mira (o una guía de centrado). Inserte las agujas de Kirschner
de forma unicortical, para que no interfieran los movimien-
tos posteriores.

Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica  DePuy Synthes    11
Inserción del implante

6
Determinación de la longitud de los tornillos
proximales

Instrumentos

03.113.009 Vaina externa para instrumentos


direccionales percutáneos LCP 3.5

03.113.022 Guía de centrado, percutánea, para aguja


de Kirschner de B 1.6 mm

323.060 Medidor de profundidad PHILOS para


aguja de Kirschner de B 1.6 mm

Implantate

02.113.001 Aguja guía de B 1.6 mm con punta de


broca, longitud 200 mm, acier

Advertencias:
–– No perfore a través de la superficie articular.
–– No inserte tornillos demasiado largos para evitar el riesgo
de perforación primaria o secundaria.

Nota: la punta de la broca debe acercarse lo máximo posible


al hueso subcondral, aproximadamente a 5-8 mm desde la
superficie de la articulación. Ya que no siempre es posible
notar la resistencia del hueso subcondral, y la broca repre-
senta la posición final del tornillo de bloqueo, se recomienda
emplear intensificación de imágenes.

Introduzca la vaina externa en uno de los agujeros proxima-


les del brazo direccional (secciones A y B de la placa; v. pá-
gina 3). Las flechas de la vaina deben apuntar en el mismo
sentido que la flecha situada junto al agujero en el brazo di-
reccional.

Coloque la guía de centrado (marca aguamarina) e inserte la


aguja de Kirschner.

Advertencia: no atraviese la superficie articular con las agu-


jas de Kirschner.

11    DePuy Synthes  Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica
Compruebe la posición de la aguja de Kirschner con
el intensificador de imágenes en distintos planos.
Asegúrese de que la aguja no perfore la superficie
articular.

Nota: la punta de la aguja de Kirschner debe quedar


alojada en el hueso subcondral (aprox. 8 mm por de-
bajo de la superficie articular).

Deslice el medidor de profundidad PHILOS sobre la aguja de


Kirschner y determine la longitud adecuada del tornillo.

Nota: utilice siempre una aguja de Kirschner de 1.6 mm de


diámetro y 200 mm de longitud con las vainas y guías del sis-
tema de mira.

Otra posibilidad es leer la longitud adecuada del tornillo


­sobre la broca.

Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica  DePuy Synthes    11
Inserción del implante

7
Inserción de los tornillos proximales

Instrumentos

03.113.009 Vaina externa para instrumentos


direccionales percutáneos LCP 3.5

03.113.020 Guía de broca de bloqueo de B 2.8 mm,


percutánea

03.113.024 Broca de B 2.8 mm con tope, calibrada,


longitud 250/225 mm, de anclaje rápido

314.550 Pieza de destornillador hexagonal


pequeña, de B 2.5 mm, longitud 165 mm,
de anclaje rápido
o bien
03.113.019 Pieza de destornillador 3.5 Stardrive, T15,
larga, autosujetante, para adaptador de
anclaje rápido AO/ASIF

511.770/ Adaptador dinamométrico, 1.5 Nm, para


511.773 Compact Air Drive y Power Drive /
Adaptador dinamométrico, 1.5 Nm, para
adaptador de anclaje rápido AO/ASIF

397.705/ Mango para adaptador dinamométrico


311.431 refs. 511.770 y 511.771 / Mango de anclaje
rápido

Retire el dispositivo de medición directa, la aguja de Kirsch-


ner y la guía de centrado. Introduzca la guía de broca de blo-
queo (marca negra) y practique una perforación con la broca
de 2.8 mm (marca negra).

Advertencia: no fuerce la broca a través de la superficie ar-


ticular.

Retire la broca y la guía de broca.

Advertencia: en caso de hueso osteoporótico, esta perfora-


ción debe limitarse a la cortical lateral.

11    DePuy Synthes  Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica
Inserte el tornillo de bloqueo con la pieza de destornillador
adecuada (hexagonal o Stardrive) montada en el adaptador
dinamométrico de 1.5 Nm. Inserte el tornillo a mano o con
un motor, hasta que oiga un clic. Si utiliza un motor, reduzca
la velocidad al apretar la cabeza del tornillo de bloqueo en la
placa.

Repita los pasos anteriores con todos los agujeros proximales


requeridos.

Precaución: la placa debe fijarse con los 4 tornillos


proximales.

Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica  DePuy Synthes    11
Inserción del implante

8
Inserción de los tornillos diafisarios

Instrumentos

303.113.009 Vaina externa para instrumentos


direccionales percutáneos LCP 3.5

03.113.020 Guía de broca de bloqueo de B 2.8 mm,


percutánea

03.113.024 Broca de B 2.8 mm con tope, calibrada,


longitud 250/225 mm, de anclaje rápido

314.550 Pieza de destornillador hexagonal


pequeña, de B 2.5 mm, longitud 165 mm,
de anclaje rápido
o bien
03.113.019 Pieza de destornillador 3.5 Stardrive, T15,
larga, autosujetante, para adaptador de
anclaje rápido AO/ASIF

511.770/ Adaptador dinamométrico, 1.5 Nm, para


511.773 Compact Air Drive y Power Drive /
Adaptador dinamométrico, 1.5 Nm, para
adaptador de anclaje rápido AO/ASIF

397.705/ Mango para adaptador dinamométrico


311.431 refs. 511.770 y 511.771 / Mango de anclaje
rápido

03.113.010 Trocar con mango de B 6.0 mm

Si todavía no ha montado el brazo direccional en el arco de


inserción, hágalo ahora.

Nota: para proteger el nervio circunflejo, los agujeros de la


placa en las secciones C a F (v. página 3) no resultan accesi-
bles de forma percutánea a través del brazo direccional.

11    DePuy Synthes  Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica
Introduzca la vaina externa a través del brazo direccional.

Precauciones:
–– Si va a utilizar un tornillo de cortical, las flechas de la vaina
externa deben apuntar en el mismo sentido que las fle-
chas con la marca «CORTEX» en el brazo direccional.
–– Si va a utilizar un tornillo de bloqueo, las flechas de la
vaina externa deben apuntar en el mismo sentido que las
flechas con la marca «LOCKING» en el brazo direccional.

Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica  DePuy Synthes    11
Inserción del implante

Implantes: para garantizar la alineación del sistema de mira


con la placa, el brazo direccional debe mantenerse fijado a la 1
placa por ambos extremos durante la inserción de los torni-
llos. Para crear una configuración estable, pues, debe intro-
ducirse una vaina externa y una guía roscada a través de uno
de los agujeros más distales (1).

Practique una pequeña incisión cutánea, y utilice una vaina


externa y el trocar para puncionar hacia la placa (2). 2

Nota: señale el punto de incisión en la piel con un marcador,


y retire el brazo direccional para mejorar las condiciones de
acceso y visibilidad durante la disección roma.

11    DePuy Synthes  Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica
8a
Inserción de tornillos de cortical

Introduzca una vaina externa en el agujero deseado del


cuerpo de la placa, y monte la guía de broca para posición
neutra (marca amarilla, neutra).

Utilice la broca de 2.5 mm (marca amarilla) para perforar ha-


cia la cortical opuesta. Lea la distancia indicada en la escala
de calibración justo antes de atravesar la cortical opuesta.
Sume a la cifra indicada el grosor de la cortical opuesta
(aprox. 4 mm) y escoja el tornillo de la longitud adecuada.
Retire la broca y la guía de broca. Inserte el tornillo.

Nota: si tiene previsto combinar tornillos de bloqueo y de


cortical, estos últimos deberán insertarse primero, con el fin
de aproximar el hueso a la placa.

Optativo: si se precisa compresión interfragmentaria, lleve a


cabo la perforación con la guía de broca para posición de
compresión (marca amarilla, compresión). La técnica con la
guía de broca para compresión es semejante a la técnica ha-
bitual para placas LC-DCP con la guía de broca LC-DCP.

Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica  DePuy Synthes    11
Inserción del implante

8b
Inserción de tornillos de bloqueo

A través de la vaina externa, introduzca la guía de broca


(marca negra) en la sección roscada del agujero combinado
elegido, hasta que la rosca prenda por completo.

Utilice la broca de 2.8 mm (marca negra) para perforar hacia


la cortical opuesta. Lea la distancia indicada en la escala de
calibración justo antes de atravesar la cortical opuesta. Sume
a la cifra indicada el grosor de la cortical opuesta
(aprox. 4 mm) y escoja el tornillo de la longitud adecuada.

Extraiga la guía de broca y la broca. Inserte el tornillo de


­bloqueo con la pieza de destornillador adecuada (hexagonal
o Stardrive) montada en el adaptador dinamométrico de
1.5 Nm. Inserte el tornillo a mano o con un motor, hasta que
oiga un clic.

Si utiliza un motor, reduzca la velocidad al apretar la cabeza


del tornillo de bloqueo en la placa.

22    DePuy Synthes  Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica
9
Retirada del sistema de mira

Retire de la placa todas las vainas y guías, así como el arco de


inserción con el brazo direccional.

10
Fijación de las suturas

Anude las suturas en los agujeros elegidos de la placa. Este


montaje funciona a modo de cinta de tensión y transmite las
fuerzas del manguito de los rotadores, por la placa, hacia la
diáfisis humeral, al tiempo que evita que los fragmentos se
desplacen durante las primeras fases de rehabilitación.

Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica  DePuy Synthes    22
Inserción del implante

11
Comprobación final

Antes de cerrar la herida quirúrgica, compruebe la longitud


de los tornillos y la estabilidad de las suturas de fijación.
Compruebe los tornillos con el intensificador de imágenes en
toda la gama de movilidad glenohumeral, y asegúrese de
que no atraviesen la superficie articular. Las suturas no de-
ben romperse durante la movilización.

Precaución: es importante comprobar la longitud de los tor-


nillos en todos los planos, pues su angulación y dirección re-
sulta en ocasiones difícil de visualizar.

22    DePuy Synthes  Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica
Implantes

PHILOS − Placa para húmero proximal 3.5

Acero Titanio Agujeros del Longitud


cuerpo (mm)
241.901 441.901 3  90
241.903 441.903 5 114

Precaución: no intente utilizar el sistema LCP 3.5 de mira


percutánea para PHILOS con placas PHILOS long.

Todas las placas se suministran en envase estéril o no estéril.


Para solicitar productos estériles, añada la letra S al número de
referencia.

Agujas de Kirschner

02.133.001 Aguja de Kirschner de Ø 1.6 mm, con


punta de taladro, longitud 200 mm

Tornillos

X12.102 – 124 Tornillo de bloqueo Stardrive de


B 3.5 mm, autorroscante,
longitud 12 – 60 mm

X13.012 – 060 Tornillo de bloqueo de B 3.5 mm,


autorroscante, longitud 12 – 60 mm

X04.814 – 860 Tornillo de cortical de B 3.5 mm,


autorroscante, longitud 12 – 60 mm

Stardrive
Hexagonal

X = 2: acero
X = 4: TAN
X = 4: TiCP

Todos los tornillos se suministran en envase estéril o no estéril.


Para solicitar productos estériles, añada la letra S al número de referencia.

Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica  DePuy Synthes    22
Instrumentos

Plantillas de prueba PHILOS

Agujeros en el cuerpo
03.122.003 3
03.122.004 5
03.122.005 larga

03.122.007 Brazo direccional para PHILOS – Placa 3.5


para húmero proximal

03.122.006 / Arco de inserción para PHILOS – Placa 3.5


03.122.035 para húmero proximal, con tornillo de
­conexión, hexágono interno / Stardrive T15

03.113.009 Vaina externa para instrumentos


direccionales percutáneos LCP 3.5

03.113.010 Trocar con mango de B 6.0 mm

03.113.012 Guía de broca de B 2.5 mm para posición


neutra, percutánea

22    DePuy Synthes  Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica
03.113.013 Guía de broca de B 2.5 mm para posición
de compresión, percutánea

03.113.020 Guía de broca de bloqueo de B 2.8 mm,


percutánea

03.113.022 Guía de centrado, percutánea, para aguja


de Kirschner de B 1.6 mm

03.113.023 Broca de B 2.5 mm con tope, calibrada,


longitud 250/225 mm, de anclaje rápido

03.122.008 Tope para brocas de B 2.5 mm

Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica  DePuy Synthes    22
Instrumentos

03.113.024 Broca de B 2.8 mm con tope, calibrada,


longitud 250/225 mm, de anclaje rápido

03.122.009 Tope para brocas de B 2.8 mm

314.550 Pieza de destornillador hexagonal


pequeña, de B 2.5 mm, longitud 165 mm,
de anclaje rápido

03.113.019 Pieza de destornillador 3.5 Stardrive, T15,


larga, autosujetante, para adaptador de
anclaje rápido AO/ASIF

323.060 Medidor de profundidad PHILOS para


aguja de Kirschner de B 1.6 mm

22    DePuy Synthes  Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica
Juegos

01.122.040 Sistema LCP 3.5 de mira percutánea, en


bandeja modular, sistema Vario Case

01.122.042 Sistema LCP 3.5 de mira percutánea


(Stardrive), en bandeja modular, sistema
Vario Case

01.122.043 Arco de inserción para PHILOS, en bandeja


modular, sistema Vario Case

01.122.044 Arco de inserción para PHILOS (Stardrive),


en bandeja modular, sistema Vario Case

01.122.013 Instrumental básico para fragmentos


pequeños, en bandeja modular, sistema
Vario Case

Juegos optativos

01.122.014 Instrumental de reducción para fragmentos


pequeños, en bandeja modular, sistema
Vario Case

01.122.015 Instrumentos de inserción para tornillos


3.5/4.0, en bandeja modular, sistema Vario
Case

Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica  DePuy Synthes    22
Bibliografía

Acklin Y, Jenni R, Walliser M, Sommer Ch (2009) Minimal In-


vasive PHILOS-Plate Osteosynthesis in Proximal Humeral Frac-
tures. Eur J Trauma Emerg Surg 2009;35:35–9

Gardner M, Griffith M, Dines J, (2005) The Extended Antero-


lateral Acromial Approach Allows Minimally Invasive Access
to the Proximal Humerus. Clinical Orthopedics and Related
Research Number 434:123–129

Laflamme GY, Rouleau DM, Berry GK, Beaumont PH, Reindl


R, Harvey ES (2008) Percutaneous Humeral Plating of Fractu-
res of the Proximal Humerus: Results of a Prospective
Multicenter Clinical Trial. J Orthop Trauma 2008;22:153–158

Smith J, Berry G, Laflamme Y, Blain-Pare E, Reindl R and Har-


vey E (2007) Percutaneous insertion of a proximal humeral
locking plate: An anatomic study. Injury, Int. J. Care Injured
(2007) 38:206–211

22    DePuy Synthes  Sistema LCP 3.5 de mira percutánea para PHILOS  Técnica quirúrgica
© DePuy Synthes Trauma, una división de Synthes GmbH. 2016.  Todos los derechos reservados.  036.001.024 AA DSEM/TRM/0216/0617c 07/16

No todos los productos están actualmente disponibles en todos los


Synthes GmbH mercados.
Eimattstrasse 3
4436 Oberdorf Esta publicación no ha sido concebida para su distribución en los
Switzerland EE. UU.
Tel: +41 61 965 61 11
Fax: +41 61 965 66 00 Todas las técnicas quirúrgicas pueden descargarse en formato PDF
www.depuysynthes.com desde la página www.depuysynthes.com/ifu 0123

También podría gustarte