Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Ejio-Ogbe Ifa Dida POPOLA
Ejio-Ogbe Ifa Dida POPOLA
IFA dice qué la persona a quien se le revele este Odù estará muy
cómodo en la vida. Todo lo que el o ella necesita hacer es seguir
las instrucciones de IFA en todo momento.
Òtóó-too-tóó
Òróó-roo-róó
Por separado erigimos nuestras casas
Por separado vivimos en nuestras casas
La sabiduría con la cual erigimos nuestras casas
No es tanto como aquella con la que vivimos en nuestras
casas
Estas fueron las declaraciones de IFA a Òrúnmilà
Cuando los cuatro Ajogun invadieron la ciudad de Ilé-Ifè
Y el no logró evacuarlos
Ellos simplemente se negaron a ir
Òtóó-too-tóó
Òróó-roo-róó
Por separado erigimos nuestras casas
Por separado vivimos en nuestras casas
La sabiduría con la cual erigimos nuestras casas
No es tanto como aquella con la que vivimos en nuestras
casas
Estas fueron las declaraciones de IFA a Òrúnmilà
Cuando cuatro Ajogun invadieron la ciudad de Ilé-Ifè
Y el no logró evacuarlos
Ellos simplemente se negaron a ir
Dentro de poco, no muy lejano
Únete a nosotros en medio de abundantes éxitos
IFA dice que esta persona será bendecida con el Ire de riqueza,
cónyuge, niños, casa digna y medios de transporte. El o ella nunca
deberán dejar el camino de IFA en ningún momento.
4. IFA dice qué esta persona necesita ofrecer ebo por los cuatro
Ire que lo buscan. Sin embargo, deberá ser capaz de asegurar
tres de los cuatro Ire si el ebo necesario es ofrecido. No importa
lo que se haya hecho, solo tres de los cuatro Ire serán suyos.
Los cuatro Ire mencionados por IFA son riqueza, joyas, cónyuge
y Enini. IFA dice que el o ella deberán ser capaz de obtener los
tres primeros Ire pero el cuarto el Ire Enini fallaran en obtenerlo.
El segundo día, los cuatro Ire, quienes habían pedido a todo aquel
que encontraban en su camino que los dirigieran hacia la casa de
Òrúnmilà, eventualmente se encontraron con aquellos que
conocían el lugar. Fueron muy bien orientados. A pocas cuadras de
la casa de Òrúnmilà, se consiguen con Èsù Òdàrà. Le preguntaron
si conocía la ruta mas corta para llegar a la casa de Òrúnmilà. El
respondió que había estado viviendo en la casa adjunta. El dijo
qué, poco antes, Òrúnmilà le había contado que iría a la granja y
regresaría al día siguiente. Los Ire dijeron qué lo esperarían en
algún otro lugar ya que no podrían ir a su casa durante su
ausencia. Esa fue la manera en que Òrúnmilà perdió los cuatro Ire
en el segundo día de ebo.
Al tercer día, Èsù Òdàrà fue a la casa Òrúnmilà para pedir su rata y
160 caracoles. De nuevo, no lo obtuvo. Òsúnfúnnléyo también
insistió a su esposo en dar a Èsù su ebo sin éxito.
Los cuatro Ire durmieron bajo la sobra de un gran árbol en las
afueras del pueblo. Despertaron temprano en la mañana, se
arreglaron para el encuentro con Òrúnmilà. Cuando estimaron que
Òrúnmilà ya podría estar de regreso, partieron a su casa. En el
camino, se encuentran con Èsù Òdàrà. En esta ocasión, había
tomado otra identidad. Les dijo que era un alumno de Òrúnmilà y
que había salido a visitar uno de sus clientes y que no regresaría
sino en tres días. Los cuatro Ire decidieron esperar el regreso de
Òrúnmilà en las afueras del pueblo.
En el sexto día, Èsù Òdàrà fue a la casa de Òrúnmilà, de nuevo
reclamando su rata y 160 caracoles. De nuevo, no lo obtuvo.
Òsúnfúnnléyo le insistió a Òrúnmilà de hacerlo o ella partiría de la
casa. Desafortunadamente, Èsù Òdàrà ya se había ido cuando el
mismo Òrúnmilà decidió ofrecer el ebo.
En medio del sexto día, Èsù Òdàrà fue al pueblo. De nuevo cambió
su identidad. Usó cenizas para frotarlas en todo su cuerpo y estaba
llorando. Cuando se le preguntó por qué lloraba, dijo que Òrúnmilà
había sufrido un terrible accidente esa mañana. Y los cuatro Ire
comenzaron a llorar. El llanto de Èsù fue mas intenso que el de los
demás. En cierto punto, Èsù comenzó a derramar sangre en lugar
de lágrimas. Los cinco lloraron hasta la noche. Èsù se fue cuando
estaba oscuro y prometió encontrarse con los cuatro Ire la siguiente
mañana e informarles como surgió la ceremonia de entierro. Ellos
le pidieron que regresara y que después de su presentación, les
gustaría regresar a sus respectivas locaciones.
Cuando el sol estaba en lo alto del día, Enini, uno de los cuatro Ire
cometió suicidio con la faja con la cual falló en ofrecer como ebo. Y
así fue como solo quedaron Aje, Okun y Omidan. Muy temprano al
día siguiente, el séptimo día, Òrúnmilà le ofreció la rata y los 160
caracoles a Èsù Òdàrà como estaba previsto. Agregó una botella
de ginebra para que Èsù Òdàrà la bebiera.
IFA dice qué la relación será bendecida con felicidad y bellos niños
de quién la pareja estaría orgullosa.
Siè-Èjidé había estado casada por 16 años sin poder tener hijos.
Visitó a Èjèèji, el Babaláwo, que adivino IFA para ella y le aconsejó
ofrecer ebo con dos ratas, dos pescados y dinero. Se le aseguró
que tendría múltiples embarazos. También se le pidió alimentar la
Divinidad de los Gemelos. Ella cumplió. Durante el tiempo del
ofrecimiento del ebo, ella estaba en su periodo menstrual. Perdió
su siguiente periodo y logró quedar embarazada. Dio a luz a un par
de gemelos.
Los cinco niños mencionados antes eran los más importantes para
Òrúnmilà de todos sus hijos en ese momento particular. Estos
niños fueron a la casa del grupo de Awó mencionados antes para
una consulta de IFA. Se les informó que todos eran los hijos de
Elégbé. A cada uno se le aconsejó ofrecer ebo con un gallo, aceite
de palma y dinero. También debían cortar obi en pedazos y
situarlos sobre su IFA. De allí debían tomarlos para su consumo. Al
hacer esto, asegurarían vivir mucho tiempo en la tierra. Así lo
hicieron; y vivieron mucho tiempo. Todos decían:
Cuando Ìyé Okín, las plumas de pavo real, fueron unidas al tope de
Adé, la corona, vieron a todos lados y concluyeron que no habría
manera de tener cualquier cosa sobre ellas. Basadas en esta
afirmación, ignoraron el consejo del Awó que les pidió que
ofrecieron ebo como había mencionado. Ese mismo día, Esinsin-
ténté, una pequeña mosca, aterrizó sobre las plumas.
Cada vez que aterrizaba sobre Ìyé Okín, las plumas de pavo real,
se lavaba las dos manos y patas minuciosamente, luego tomaría
vino y cenaría con Oba el rey, la alteza y subordinados. Luego del
festín, luego comenzaría a jubilarse cantando:
La sabiduría de Àko
La tontería de Àko
Tan sabio que es Àko y no puede regresar a casa
Tan tonto que es Àko que no puede ser vendido como
esclavo
El anciano que dejo su propio hogar
Y se movía entre los hogares de otros
Es la persona llamada Àko
Permite que los ocupantes de la casa tengan cautela
Permite que los ocupantes de la casa demuestren
mansedumbre
Si los ocupantes de la casa no tienen cautela
Si los ocupantes de la casa no demuestran
mansedumbre
Àko seguramente irá a otra casa
Con los brazos en jarras, coincidirá con majestuosidad
El caminará majestuosamente, con los brazos en jarras
Estas fueron las declaraciones de IFA a Onínààjà-
Àgùnyín
Descendiente del Orí en búsqueda de una tapa que
concuerde
De cintura y glúteos bordados con cuentas en búsqueda
de una mula para montar como caballo
Se involucró con mercancía en varios lugares
Pero no obtuvo ganancias que justificaran sus esfuerzos
Se le aconsejó asociarse con Òrúnmilà
Onínààjà-Àgùnyín intentó muchos negocios pero fallaba. Intentó la
agricultura; falló. Intentó la caza; falló. Intentó la pesca; falló.
Intentó el comercio; falló. Intentó las manualidades; falló. Intentó el
canto; falló. En consecuencia, se acercó al grupo de Awó
mencionados antes para una consulta de IFA: ¿Tendría éxito en la
vida?
La sabiduría de Àko
La tontería de Àko
Tan sabio que es Àko y no puede regresar a casa
Tan tonto que es Àko que no puede ser vendido como
esclavo
El anciano que dejo su propio hogar
Y se movía entre los hogares de otros
Es la persona llamada Àko
Permite que los ocupantes de la casa tengan cautela
Permite que los ocupantes de la casa demuestren
mansedumbre
Si los ocupantes de la casa no tienen cautela
Si los ocupantes de la casa no demuestran
mansedumbre
Àko seguramente irá a otra casa
Con los brazos en jarras, coincidirá con majestuosidad
El caminará majestuosamente, con los brazos en jarras
Estas fueron las declaraciones de IFA a Onínààjà-
Àgùnyín
Descendiente del Orí en búsqueda de una tapa que
concuerde
De cintura y glúteos bordados con cuentas en búsqueda
de una mula para montar como caballo
Se involucró con mercancía en varios lugares
Pero no obtuvo ganancias que justificaran sus esfuerzos
Se le aconsejó asociarse con Òrúnmilà
El cumplió y ofreció el sacrificio apropiado
Uno no puede asociarse con Òrúnmilà
Para no tener el beneficio de la riqueza
La riqueza es lo que atrae al cónyuge
Uno no puede asociarse con Òrúnmilà
Para no tener el beneficio del cónyuge
El cónyuge es quien atrae los hijos
Uno no puede asociarse con Òrúnmilà
Para no tener el beneficio de los hijos
Los hijos son quienes atraen un hogar cómodo
Uno no puede asociarse con Òrúnmilà
Para no tener el beneficio de un hogar cómodo
El hogar es lo que atrae a los caballos
Uno no puede asociarse con Òrúnmilà
Para no tener caballos
Los caballos son para montarlos en nuestras travesías
de IFA
A menos que Èji Ogbè no sea el rey de todo los Odù de
IFA
Los caballos son para montarlos en nuestras travesías
de IFA
Èmí era hijo de Obàtálá. Era muy popular. Un día, visitó al Awó
antes mencionado, para conocer su posición entre las demás
partes del cuerpo. Le dijeron que se convertiría en la parte mas
importante del cuerpo, y que cualquier otra parte, sin excepción,
sería inútil. También le dijeron que el cuerpo perdería muchas
cosas en la vida pero mientras el permanezca siendo parte del
cuerpo, todo lo perdido sería recuperado. Le aconsejaron ofrecer
ebo con tres gallos, tres palomas blancas y dinero. El cumplió.
También le aconsejaron alimentar a Obàtálá. También cumplió.
IFA dice que con vida, todo es posible. Solo los muertos pierden la
esperanza. Mientras haya vida, existe la necesidad de continuar
para mejorar.
10. IFA dice que para la persona a quien se le revele Èji Ogbè
tendrá éxito en la vida. El o ella necesitarán tomar el asunto de
asegurarse una pareja seriamente y hacerlo una prioridad para
tener hijos a una temprana edad. El o ella no deben
preocuparse con asegurar dinero y otras cosas materiales sin
haber considerado primero tener sus hijos a una temprana
edad. Esto se debe a que el o ella podrían luego gastar una
cantidad de dinero considerable en la búsqueda de sus hijos en
una etapa posterior de la vida.
IFA dice que esta persona necesita ofrecer ebo con tres gallinas,
ocho ratas, ocho pescados y dinero. También deberá alimentar a
IFA con una chiva, ocho ratas y ocho pescados. Una estrofa en Èji
Ogbè en apoyo a esto dice:
IFA declara que aquí viene Èpèjí el Awó en el hogar de
Korò, el acumulador de riqueza
IFA, yo declaro que tramitamos el negocio de IFA
extensamente y hemos llegado a esta tierra
Declaro que de hecho fuimos muy exitosos
Òrúnmilà preguntó qué trajimos de vuelta
Que nos haya hecho sentir exitosos
Respondí que fueron dos ratas rápidas
Que trajimos de vuelta
Esto nos produjo una travesía exitosa
En este IFA, solo el hijo es aquel mas importante que uno mismo.
La vida sin hijos no es vida. En consecuencia, es de gran interés
para los hijos de Èji-Ogbè o cualquier persona a quien se le revele
este Odù, luchar y tener hijos a una temprana edad para evitar
cualquier situación de gastar todos sus recursos en búsqueda de
hijos.
IFA dice que todos los hijos de Elégbé deben tener cercanía con
IFA para su protección. Son todos amigos de Òrúnmilà. También
habían aceptado un pacto con IFA desde el cielo. Después de esto,
los padres necesitan alimentar egbé regularmente para asegurar el
apoyo y el aliento de sus compañeros celestiales y alcanzar la cima
de sus carreras elegidas.
12. IFA dice que prevé el Ire de concebir hijos para una mujer
estéril. Esta mujer tiene entre 30 y 45 años. La mujer en
cuestión es muy orgullosa y muy presumida. Incluso al no poder
tener hijos, ella ha hecho muy difícil a los hombres acercarse a
ella para una relación duradera. Esta mujer prefiere relaciones
casuales.
IFA dice que esta mujer debe pensar en tener una pareja si no ha
tenido alguna. Necesita ser menos arrogante con su pareja y
pensar seriamente en tener su propio hijo.
IFA también dice que durante el lapso de tiempo en que esta mujer
debió pensar en tener un hijo, se ocupaba en buscar posesión
mundana.
La mujer necesita ofrecer ebo con 200 ratas marrones, una cuenta
que debe ser atada a su cintura antes y luego debe ser usada
como parte del ebo. Si ya ha atado esta cuenta a su cintura, es
esta la que debe usar para el ebo. Su pareja también necesita
ofrecer una rata marrón como ebo. Estos materiales de ebo deben
ser llevados a las afueras del pueblo y puestas a la orilla de la
carretera de manera separada. No deben ir juntos. El esposo debe
ir primero mientras la mujer luego ubica su propio ebo a unos
metros de su pareja. IFA dice que si todo esto es hecho acorde a
las especificaciones de IFA, el próximo año encontraremos a la
mujer con su primer hijo en su vientre, listo para nacer, o sobre ella
siendo una madre orgullosa. Una estrofa en Èji-Ogbè en apoyo a
esto, dice:
En el hogar de los Awó, Ayé explicó que solo pudo comprar 199
ratas y que le informaron que los vendedores habían llevado solo
200 y ya un hombre había comprado una de las ratas, haciendo
imposible para ella poder comprar las 200 ratas que necesitaba.
Los Awó le dijeron que habría sido perfecto poder comprar las 200
ratas para el ebo. A pesar de ello, prepararon el ebo para ella y le
instruyeron llevarlo a las afueras del pueblo.
Ye e e, ye e e o
La manera en que IFA se convirtió en esposo de Ayé,
nadie la conoce
Ye e e, ye e e o
La manera en que Ayé se convirtió en la esposa de IFA,
nadie la conoce
13. IFA dice que prevé el Ire de victoria sobre la muerte, aflicciones
y fuerzas malignas para la persona a quien se le revele este
Odù. IFA dice a pesar de estar bajo la amenaza constante de la
muerte, el o ella vivirá mucho tiempo. IFA dice que la persona a
quien se le revele este Odù deberá alimentar IFA con dos ratas
el quinto día de revelación, y dos pescados el noveno día, dos
aves de corral el decimotercero día y una chiva (si se puede,
dos) el decimoséptimo día. Todas las fuerzas malignas,
aflicciones, contención y pérdida (especialmente muerte)
escapará de la vecindad de esta persona. Una estrofa en Èji-
Ogbè apoyando esta afirmación dice:
El noveno día, Èji-Ogbè alimentó IFA con dos pescados. Ese día, la
Muerte visitó a Ògúndá Mèjì y éste le dijo que visitara a Òsá Mèjì al
día siguiente; Ìká Mèjì el día después; y Òtúrúpòn Mèjì al día
siguiente.
14. IFA dice que la persona a quien se le revele este Odù está a
punto de experimentar un cambio de entorno - cambio de
hogar, una oportunidad de trabajo o lugar de trabajo, cambio de
escuela, cambio de vecindad, etc. Si el o ella contempla esto, o
incluso experimenta un cambio de pareja, se le aconseja
enérgicamente evitar dicho cambio ya que solo podría tender a
desgracias, dolor y decepción. Este es uno de los aspectos mas
importantes y serios de Èji-Ogbè. Una estrofa sobre este Odù
dice:
IFA dice que con paciencia, y tiempo preciso, todas las cosas
resultarán positivamente para la persona a quien se le revele este
Odù
16. IFA dice que la persona a quien se le revele este Odù necesita
ser advertida de autoengaño. IFA dice que esta persona se
preocupa por las cosas que ya han sido perjudicadas sin
pensar en la manera de resolverlas. El o ella pone su
esperanza en algo que puede no ser beneficioso; mientras que
puede tener la oportunidad de asegurar otra que puede ser muy
útil.
IFA dice que la persona a quien se le revele este Odù necesita
alejar su mente de todo aquello que ya a sido dañado o perdido, y
concentrar sus esfuerzos en como conseguir un nuevo reemplazo.
17. IFA dice que la persona a quien se le revele este Odù debe ser
seriamente advertida de no ser malagradecida por cualquier
hecho recibido de Olódùmarè, IFA y sus prójimos. IFA dice que
esta persona tiene la tendencia a demostrar una falta de
gratitud por cualquier cosa que se haya hecho por el o ella. IFA
dice que de no detenerse, esta persona podría encontrarse en
una situación donde su ingratitud no sería tolerada y puede ser
referido al lugar donde sus gritos de asistencia sean ignorados
o manejados con ligereza. IFA también dice que esta persona a
quien Eji Ogbe es revelado, necesita saludar y alabar a
Olodumare y a IFA todos los días en la mañana, por todas las
cosas buenas que ha recibido en la vida y pedir mas cosas
buenas. Si esto es hecho el o ella jamás tendrán falta de las
cosas buenas de la vida. Si esto no es hecho vivirán una vida
triste y preocupada. Sobre esto IFA dice:
IFA le dijo que conocería muchas otras personas que han ido por
solicitudes similares. La única condición era que necesitaba hacer
un solemne pacto con Ìròkò Ogbó luego de recibir lo que han
pedido.
Le dijeron que debía mencionar cualquier cosa que sabía que sería
capaz de redimir como pacto, sin importar cuan pequeña sean.
Òrúnmilà le advirtió que no exhibiera el tipo de actitud que había
demostrado con el. Con eso, fue despachada.
Ìròkò le dijo que nadie la obligó a hacer esa promesa. Eso fue lo
que prometió que llevaría si se cumplía su deseo de tener un hijo.
Una promesa, insistió Ìròkò, es una promesa. Ìròkò dijo que la chivo
que había llevado era inaceptable. Olúrómbí lloró y lloró. Ìròkò no
cedió. En ese momento, Èsù Òdàrà le pidió el bebé a Olúrómbí. Así
lo hizo. Le pidió el chivo. También lo hizo. Èsù Òdàrà le prometió a
Ìròkò que el bebé sería sacrificado y se le daría la cabeza. Ìròkò
respondió que sería aceptable. Èsù Òdàrà sacó el cuchillo que
Olúrómbí ofreció como parte de su ebo. Colocó al bebé sobre el
suelo y al mismo tiempo al chivo al lado de el. Èsù Òdàrà
astutamente escondió y pasó el bebé a la madre y sacrificó al
chivo. Envolvió la cabeza del chivo en un paño blanco y se la dio a
Ìròkò. Ìròkò aceptó el paquete. Al desenvolverlo, descubrió que
contenía la cabeza del chivo. Ìròkò protestó. Èsù Òdàrà respondió
que nadie recolecta una cabeza dos veces. “¿Por qué no miraste
bien el paquete antes de aceptarlo como promesa?” ¡Caso
cerrado!.
18. IFA dice que cuando este Odù se revela durante cualquier
ceremonia, sea para nombramiento, conmemoración, matrimonio,
bienvenida a casa, funeral, jefatura, cumpleaños, etc, nada debe
ser sacrificado para la ocasión. No deben matarse aves; no deben
sacrificarse bestias donde se revele este Odù. Si dicha ocasión
implica entretener muchas personas, entonces, pueden usarse
pescados. Alternativamente, animales ya sacrificados pueden ser
comprados de mercados o mataderos y llevados a casa para ser
cocinados. Un restaurante puede ser contratado para preparar la
comida usada para la ocasión.
IFA dice que todas las cosas buenas de la vida vendrán por seguro
a la persona a quien se le revele este Odù, siempre y cuando el o
ella escuche consejos y cumpla el tabú de no sacrificar un animal
durante una ocasión donde esté involucrado.
19. IFA dice que la persona a quien se le revele este Odù debe
intentar lo mas que pueda evitar involucrarse en serios
escándalos que puedan empañar su imagen o reputación por el
resto de su vida.
IFA también dice que hay una mujer muy bella y joven donde se
emite este Odù con la cual tiene una relación incestuosa. También
existe una relación masculina que ha intentado proteger a esta
joven mujer que también necesita consejo para que ambos no
terminen desgraciándose sus vidas.
Cuando esta joven mujer maduró y estaba lista para casarse, todas
las personas influyentes de la comunidad manifestaron sus
intereses en casarse con su hija. Por ejemplo, reyes como Olófin
de Ilé-Ifè, Owá de Ìjèsàland, Alara de Ìlárá, Èwí de Adí-Èkiti,
mostraron su interés en casarse con la hija de Òtòòtò Èniyàn. A
todos estos los rechazó.
No obstante, un día las personas se dieron cuenta de la hija de
Òtòòtò Èniyàn había quedado embarazada. Todos los reyes, jefes
e importantes personalidades de varias comunidades estaban
curiosos ante tal hecho. Querían saber cual era la persona
considerada digna de la hija de Òtòòtò Èniyàn. Enviaron emisarios
para conocer quien era el esposo. El solo respondió que sabrían
quien era el afortunado hombre a su debido tiempo.
El Awó le dijo a Òtòòtò Èniyàn dijo que era muy grave lo que había
hecho. Consecuentemente, la ira de las Deidades estaba sobre el y
la persona con la que se cometió este acto tan indignante. El Awó
declaró que debía confesar su delito y ofrecer ebo con una chivo.
Después de esto, debía alimentar IFA con una chiva. También
deberá rezar a las Deidades por su perdón. Nunca podrá repetir tal
acto. Sobre todo esto, Òtòòtò Èniyàn sintió que era imposible
cumplirlo, especialmente el tener que confesar su delito. El Awó
explicó que los pasos que debía seguir eran la única condición para
poder recibir perdón de las Deidades. Fallar en cumplirlos solo
significaría vivir con la ira de las Deidades por el resto de su vida.
Sobre esto, el o ella debe ofrecer ebo con dos palomas blancas,
dos guinea, dos patos y dinero. También deberá alimentar IFA con
cuatro ratas, cuatro pescados y dinero. Una estrofa en apoyo a
esto dice:
Todos sus seres queridos estaban siendo eliminados por Ikú. A fin
de determinar la mejor manera de tratar con Ikú, Òrúnmilà fue a
una consulta de IFA en la casa de Àgbàkú mogbe Ìsèle. No
obstante, le aconsejó no emprender esta pelea con Ikú porque
eventualmente sería culpado.
Sin embargo, Ikú le dijo a Olódùmarè que estaba claro que la tarea
asignada a Òrúnmilà haría que todos los humanos lo odiaran ya
que no apreciarían su trabajo, sin importar la explicación. El buscó
alivio en Olódùmarè. A partir de ese día, Olódùmarè declaró que
nadie rastrearía la muerte de alguien directamente a Ikú (la
Muerte). Cuando alguien haya muerto, si las personas preguntaban
la causa, nadie mencionaría Ikú; en vez, mencionarían otras
causas como vejez, enfermedades, accidentes, ignorancia,
imprudencia, alcoholismo, asesinato, suicidio, puñaladas,
malnutrición, envenenamiento, hambre, etc. Ikú recibió su alivio
tan necesitado.
D . TABÚES DE ÈJÌ-OGBÈ
Hombres
Mujeres
ÀBORÚ ÀBOYÉ