Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
“Cuaderno de Ciencias
del nómada ”. del
Una Lenguaje
poesía de la intemperie 131
Número 32, julio-diciembre de 2005, pp. 131-150
Es ya la hora de la despedida
cuando al final se rebulle
abre casi los ojos va a mirar en su torno
con la misma mirada
con que su hija miraría
como escritor del exilio; él mismo señala que tal clasificación sería
un reduccionismo, una limitación, un encasillamiento como lo pue-
den ser el de andalucismo o castellanismo aplicado a determinado
poeta, a una escuela poética, a un movimiento literario. Más bien,
como dice el autor, “utilizo la experiencia para exiliarme del exilio”;
se trata de una experiencia de la “fidelidad-infidelidad”; es decir, de
una fidelidad que es una infidelidad o una infidelidad que es una
fidelidad. Pero no por ello, por el hecho de negar la presencia del
exilio como tema en su poesía, Segovia no reconoce el exilio como
un tema de meditación a lo largo de su obra. O más precisamente
“a partir del exilio”. Es decir, Segovia no asume su condición de
exiliado: “La viví cuando me era impuesta sin reflexión y no tenía
que asumirla. Cuando hubo que asumirla más bien me rebelé (que
es tal vez una manera de ‘asumirla’)”. Este otro exilio de Segovia
está más cerca del sentido de otros vocablos que emplea con fre-
cuencia en su escritura: la marginalidad, el margen, la disidencia
(Juan Pascual, 2003, 37-39). Este exilio está cercano a la
marginalidad, no tanto al exilio propiamente. En palabras del autor:
“la experiencia (no del tema) del exilio me ha marcado muy desde
el principio y supongo que de manera profunda. Por eso precisa-
mente apenas puedo hacer de ella un ‘tema’, sobre todo un tema
aislado y aislable. ¿Cómo separar esa experiencia de la de la orfan-
dad, la pérdida de la inocencia, la fuga de la juventud?” (1991, 201).
Para Segovia el exilio como tema literario clausura y aboca a la
esterilidad y a la renuncia a vivir. Por el contrario, Segovia com-
prende el exilio como origen de sentido en la medida que es una
experiencia asumida y no como un tema en el que se encierra sin
poder concluir, sin poder abandonarlo, ni abrirlo para que conduzca
a los otros temas: el exilio “se presenta como un sentido que en-
vuelve todos los demás temas, o quizás más exactamente como
una de las referencias generales del sentido de los diferentes temas
vitales” (1991, 204). Donde lo importante es subrayar que la pérdi-
da es más suya y propia que lo perdido, que la restauración de lo
perdido sería una negación de su vida más radical aún que su au-
sencia, porque es esa vida misma la que lo hizo perdido; el recono-
cimiento de la pérdida lo lleva a lo originario, al principio o raíz, de
138 Juan Pascual Gay
Volverá revestido,
la boca impura de otras lenguas,
con luces en los ojos alegremente infieles.
Segovia dialoga (literalmente palabra entre dos) con el otro, con los
otros. Esta cualidad de la palabra es fundamental para la literatura,
según Segovia:
Ni siquiera y lo sabes
fundador desolado
alzarías tu voz de llamas de magnesio
en los sombríos páramos
Si no entrara contigo
hasta el fin del silencio
el oído animoso del Amor
y su larga sonrisa
más paciente que el Tiempo (1998, 430).
146 Juan Pascual Gay
Y en el poema ‘Partida’:
BIBLIOGRAFIA
Bianco, José
1988 Ficción y reflexión. México: FCE.
Blanchot, Maurice
1992 El espacio literario. Barcelona: Paidós.
Cuesta, Jorge
1985 Antología de la poesía mexicana moderna. México: FCE.
Espina, Antonio
1994 Ensayos sobre literatura. Valencia: Pre-textos.
Espinosa, Alberto
1996 “Situando la ruta del nómada”, Periódico de poesía,
núm. 12, pp. 16-20.
García Bergua, Alicia
2004 “Tomás Segovia: un ascenso a la tierra”, Fractal, núm.
9, pp. 1-11.
García Montero, Luis
1998 “La poesía de Tomás Segovia”, Boletín de la Residen-
cia de Estudiantes, 4, pp. 2-5.
Gaya, Ramón
2002 Obra Completa. Pre-textos t. II., Valencia.
150 Juan Pascual Gay