Está en la página 1de 92

EnerLyzer Manual del usuario

OMICRON Test Universe

Número de artículo VESD4005 – Versión del manual: ENLY.SP.10


© OMICRON electronics 2008. Reservados todos los derechos.
Este manual es una publicación de OMICRON electronics GmbH.
Reservados todos los derechos incluidos los de traducción. Para la reproducción de todo tipo, por
ejemplo, fotocopia, microfilmación, reconocimiento óptico de caracteres y/o almacenamiento en
sistemas informáticos, es necesario el consentimiento explícito de OMICRON electronics.
No está permitida la reimpresión total o parcial. La información, especificaciones y datos técnicos del
producto que figuran en este manual representan el estado técnico existente en el momento de su
redacción y están supeditados a cambios sin previo aviso.
Hemos hecho todo lo posible para que la información que se da en este manual sea útil, exacta y
completamente fiable. Sin embargo, OMICRON electronics no se hace responsable de las
inexactitudes que pueda haber.
El usuario es responsable de toda aplicación en la que se utilice un producto de OMICRON.

2
Contenido

Contenido

1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
1.1 Características de EnerLyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2 Unidades de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2.1 BINARY/ANALOG INPUT (1 - 10). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2.2 Datos generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
2.3 Modo multímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2.4 Registro transitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2.5 Análisis de armónicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
2.6 Modo de registro de tendencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3 El módulo de prueba EnerLyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3.1 Inicio del módulo de prueba EnerLyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
3.2 Modo multímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
3.2.1 Configuración del hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
3.2.2 Configuración del hardware de prueba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
3.2.3 Cuadrícula de señales del multímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
3.2.4 Cuadrícula de potencia del multímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
3.2.5 Visualización de las condiciones de error. . . . . . . . . . . . . . . . . .21
3.2.6 Diagramas vectoriales del multímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
3.2.7 Conexión o desconexión del multímetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
3.3 Modo grabación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

3
OMICRON Test Universe

3.4 Configuración de entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24


3.4.1 Configuración de entradas, Creación de sistemas
bifásicos y trifásicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
3.4.2 Configuración de entradas, Creación de sistemas
de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
3.4.3 Configuración de entradas, Configuración de entradas
flotante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
3.4.4 Ajuste de las condiciones del trigger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
3.4.5 Trigger de calidad de la potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
3.4.6 Ajuste de los parámetros de registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
3.4.7 Comienzo o parada del registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
3.4.8 Reproducción y análisis del registro transitorio . . . . . . . . . . . . .33
3.4.9 Almacenamiento de los datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
3.5 Modo de análisis de armónicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
3.5.1 Ficha Gráfico de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
3.5.2 Ficha Resumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
3.5.3 Ficha Detalles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
3.5.4 Vista de instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
3.5.5 Visualización de las condiciones de error. . . . . . . . . . . . . . . . . .37
3.5.6 Ajuste de la Configuración del análisis de armónicos . . . . . . . .37
3.6 Modo de registro de tendencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
3.7 Cursores del registro de tendencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
3.8 Ajuste de la configuración de registro de tendencias . . . . . . . . . . . . . . .41
4 TransView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
4.1 Funcionamiento básico de TransView. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
4.1.1 Elementos comunes de los diagramas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
4.1.2 Operaciones de zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
4.1.3 Archivos COMTRADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
4.1.4 Opciones de Comtrade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49

4
Contenido

4.2 Oscilografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50


4.3 Armónicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
4.4 Diagramas vectoriales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
4.5 Diagramas circulares de impedancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
5 Manejo de las pinzas de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
5.1 Pinza de corriente estándar C-PROBE1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
5.2 Pinzas de corriente con salida de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
5.3 Pinzas de corriente con salida de corriente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
5.4 Configuración de una entrada analógica para señales de corriente . . . .59
6 Ejemplo del modo multímetro de EnerLyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
6.1 Puesta a cero de las pinzas de corriente utilizando QuickCMC . . . . . . .62
6.2 Inicio y configuración de EnerLyzer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
6.3 Cableado del hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
6.4 Uso de la cuadrícula de señales y de potencia del multímetro . . . . . . . .69
7 Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
7.1 Conexión de las pinzas de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
7.2 Puesta a cero de las pinzas de corriente utilizando QuickCMC . . . . . . .72
7.3 Inicio de EnerLyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
7.4 Acoplamiento de las pinzas de corriente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
7.5 Cambio al Modo grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
7.6 Inicio del registro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
7.7 Análisis del registro transitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
7.8 Vista de la oscilografía en TransView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
7.9 Vista de los diagramas de armónicos en TransView. . . . . . . . . . . . . . . .82
7.10 Vista de los diagramas vectoriales en TransView . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
7.11 Reproducción de una señal registrada utilizando Adv. TransPlay . . . . .85

5
OMICRON Test Universe

Información de contacto / asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87


Índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89

6
Introducción

1 Introducción
EnerLyzer es un módulo de prueba que permite controlar las características de
medida de unidades de prueba CMC. Funciona como módulo de prueba
autónomo. Tiene cuatro modos de funcionamiento: modo multímetro, modo
grabación, modo de análisis de armónicos y modo de registro de tendencias.
Estos cuatro modos se excluyen entre sí. No se puede operar en modo
multímetro al mismo tiempo que se efectúa un registro transitorio o se ejecuta
un análisis de armónicos. Se puede pasar de uno a otro de los cuatro modos
con los iconos de la barra de herramientas.
El paquete EnerLyzer opcional consta de:
• El CD-ROM que contiene la instalación del módulo de prueba EnerLyzer, el
archivo de licencia y la documentación de EnerLyzer (Ayuda y manual en
formato PDF).
• El manual de usuario impreso de EnerLyzer.

1.1 Características de EnerLyzer


EnerLyzer permite configurar individualmente cualquiera o todas las diez
entradas binarias de una unidad de prueba CMC 256, CMC 256plus o CMC 356
para convertirlas en entradas binarias, entradas de contador o entradas
analógicas para medir tensiones o corrientes.
Cuando una entrada binaria se configura como entrada analógica para
tensiones o corrientes, el software EnerLyzer puede efectuar un análisis y una
supervisión en tiempo real de los componentes de energía. EnerLyzer puede
combinar y evaluar matemáticamente los canales de medida para obtener:
• Componentes de CC
• Valores efectivos (valores eficaces reales)
• Valores pico (Vpico, Ipico...)
• Ángulos de fase con respecto a una determinada señal de entrada
• Potencia aparente, reactiva y real
• Diagramas de armónicos de frecuencia
• Registro de señales transitorias de entrada
El módulo de prueba EnerLyzer se ejecuta como módulo autónomo con cuatro
modos de funcionamiento: modo multímetro, modo grabación, modo de análisis
de armónicos y modo de registro de tendencias.

7
OMICRON Test Universe

Nota: EnerLyzer y TransPlay no se pueden ejecutar en paralelo porque


TransPlay está descargando datos constantemente y requiere todos los
recursos disponibles. EnerLyzer y Advanced TransPlay se pueden ejecutar en
paralelo porque Advanced TransPlay descarga la señal completa y el
procesamiento restante tiene lugar íntegramente en la unidad de prueba.

8
Unidades de prueba

2 Unidades de prueba
Cada una de las diez entradas binarias de la sección BINARY/ANALOG INPUT
de una unidad de prueba CMC 256, CMC 256plus o CMC 356 puede
configurarse a través del módulo de prueba EnerLyzer para que sea una
entrada analógica para tensiones de CC y CA de hasta 600 V.

)
Dado que las entradas analógicas de la unidad de prueba se dedican a tensión,
es necesario utilizar sondas de corriente activa con salidas de tensión para
medir las intensidades de corriente. Todas las sondas deben ser sondas de
corriente activa con salida de tensión o sondas de corriente con un derivador.
OMICRON ofrece la C-PROBE1 como sonda de corriente. Esta sonda de
corriente no va incluida en los artículos a entregar con el software EnerLyzer,
por lo que debe encargarse aparte. La unidad de prueba admite sondas de
corriente distintas de la citada C-PROBE1.

2.1 BINARY/ANALOG INPUT (1 - 10)


Las diez entradas binarias se dividen en cinco grupos de dos, hallándose cada
grupo separado galvánicamente de los demás. Las señales de entrada se
supervisan con un amplificador separador dotado de una resolución de tiempo
de 100 µs y, a continuación, se evalúan en las unidades de medida.
Figura 2-1:
Entradas
binarias/analógicas
(de una CMC 356)

Las entradas binarias se configuran en el componente Configuración del


hardware del software OMICRON Test Universe. Al hacerlo, puede
establecerse si los contactos tendrán potencial o estarán secos. Cuando los
contactos son sensibles al potencial, puede fijarse la tensión nominal prevista y
el umbral de conmutación de cada entrada binaria.1

1
Las entradas binarias 1 - 10 pueden utilizarse también como entradas de contador para
frecuencias de entrada hasta de 3 kHz.

9
OMICRON Test Universe

EnerLyzer se emplea para configurar las entradas como entradas analógicas de


medida. El registro de valores de medida con conmutación de rango cada dos
canales se produce en la etapa de entrada analógica AFE (Analog Front End,
terminal analógico) que está separada galvánicamente de las demás etapas de
entrada.
El ancho de banda de las entradas analógicas 1 - 10 puede oscilar entre 0 Hz
(CC) y 10 kHz. Puede seleccionarse la velocidad de muestreo entre tres valores
predefinidos: 28,44 kHz, 9,48 kHz y 3,16 kHz
Los valores medidos pasan por un amplificador separador, llegan a la "Unidad
de medida" y se digitalizan con un convertidor A/D. El procesamiento prosigue
en un procesador de señales digitales (DSP) de punto flotante de gran
capacidad.
Gracias a esto, pueden indicarse en tiempo real y transmitirse al PC la potencia
aparente, potencia reactiva, potencia real, etc.
Las entradas se disponen como entradas de tensión y cuentan con cinco rangos
de medida: 100 mV, 1 V, 10 V, 100 V y 600 V. Las entradas están protegidas en
cada rango de medida hasta una tensión de entrada de Vef = 600 V y
Vpico = ± 850 V.
Para medir corriente, se utiliza una sonda acoplable adecuada. La exactitud de
la medida de corriente está supeditada a la precisión de la sonda acoplable.

2.2 Datos generales


Las entradas analógicas de medida tienen cinco rangos de medida que pueden
configurarse individualmente por medio del software:
• 100 mV
• 1V
• 10 V
• 100 V
• 600 V.
Estos límites de rango se refieren a los valores eficaces respectivos de las
señales de entrada con forma sinusoidal.
Impedancia de entrada:
500 kΩ // 50 pF en todos los rangos de medida.
Protección contra sobrecarga:
Vpico = ± 850 V (Vef = 600 V) procedentes de la GND (tierra) de potencial de
referencia, de otra entrada o de la tierra de protección (PE).

10
Unidades de prueba

La velocidad de muestreo también puede ajustarse por medio del software:


• 28,44 kHz
• 9,48 kHz
• 3,16 kHz

2.3 Modo multímetro


El modo multímetro está diseñado para medir señales de estado estacionario,
como CC o sinusoidales. Pueden efectuarse medidas como valores eficaces,
desplazamiento de fase, frecuencia, etc.
Las señales de entrada se procesan en "tiempo real", sin ningún retardo.

2.4 Registro transitorio


En este modo de funcionamiento, pueden registrarse sincrónicamente señales
transitorias hasta en 10 canales de entrada. El registro se inicia siempre que se
cumple una condición del trigger. Las condiciones del trigger se configuran
fácilmente en el módulo de prueba EnerLyzer.
Además, puede establecerse en la ventana de registro un offset de tiempo en
relación con el punto temporal del trigger. El retardo del trigger puede ser
• positivo (el registro comienza tras el punto temporal del trigger)
• o negativo (el registro comienza antes del punto temporal del trigger).
Figura 2-2:
Representación de la
relación entre puntos Hora de inicio Fin del registro
Tiempo del trigger
temporales del trigger, del registro
retardo del trigger y
tiempo de registro.
Retardo del trigger
(negativo)

Registro de señales de entrada

Tiempo

La duración máxima del registro depende de los valores fijados en la velocidad


de muestreo y en el número de canales a registrar.

11
OMICRON Test Universe

2.5 Análisis de armónicos


Efectúa el análisis de armónicos de todas las entradas configuradas (hasta 64
armónicos) y lo muestra en un gráfico de barras y en formato tabular.

2.6 Modo de registro de tendencias


En el modo de registro de tendencias se puede realizar un trazado histórico de
diversas medidas en el tiempo. Es posible medir tensión eficaz, corriente eficaz,
fase, potencia real, aparente y reactiva y el factor de potencia. Este modo se
activa haciendo clic en “Ver | Frequency Trend Mode (Modo de tendencias de
frecuencia)”.
La vista principal tiene un diagrama de CTS. Cada función de medida
seleccionada aparece en un diagrama diferente (es decir, todas las medidas de
frecuencia aparecen en el diagrama de frecuencia). La corriente y tensión
eficaces aparecen en diagramas distintos. El tiempo se muestra en segundos
en el eje X. El diagrama se va desplazando de derecha a izquierda a medida
que se registran nuevos datos.

12
El módulo de prueba EnerLyzer

3 El módulo de prueba EnerLyzer


EnerLyzer tiene cuatro modos de funcionamiento.
Multímetro Mide la fase, el valor eficaz, la frecuencia y la potencia
tanto de corrientes como de tensiones hasta en 10
entradas. En la sección 3.2 de la página 14 se facilita
más información.
Grabación Captura un registro transitorio en la unidad CMC y lo
representa en el PC. En la sección 3.3 de la página 23
se facilita más información.
Análisis de armónicos Efectúa el análisis de armónicos de todas las
entradas configuradas (hasta 64 armónicos) y lo
muestra en un gráfico de barras y/o en formato
tabular.
Registro de tendencias Mide la tensión eficaz, la corriente eficaz, la fase, la
potencia real (aparente y reactiva) y el factor de
potencia y, a continuación, realiza un trazado
histórico de las diversas medidas en el tiempo.
Estos cuatro modos se excluyen entre sí. No se puede operar en modo
multímetro al mismo tiempo que se ejecuta un registro transitorio, un análisis de
armónicos o un registro de tendencias. Para cambiar de un modo a otro, utilice
los iconos de la barra de herramientas.

3.1 Inicio del módulo de prueba EnerLyzer


Inicie el módulo de prueba EnerLyzer desde la Start Page de OMICRON
Test Universe.
Nota: Si se inicia primero EnerLyzer, no se puede ejecutar ningún otro módulo
de prueba en paralelo. Esto se debe a que solamente hay un buffer de muestra,
que únicamente se puede leer por un módulo de prueba a la vez.
La solución implica estos dos pasos:
• Iniciar EnerLyzer después de todos los demás módulos de prueba para
mantener libre el buffer de muestra y ejecutar en paralelo otros módulos de
prueba.
• Desactivar el registro de entradas de CMB IO-7 por parte de EnerLyzer
cuando se esté ejecutando otro módulo de prueba. Esto puede conseguirse
con el bloqueo de recursos.
EnerLyzer puede funcionar normalmente, pero no podrá registrar las entradas
de CMB IO-7. Esta circunstancia sólo se produce cuando hay conectado un
módulo CMB IO-7.

13
OMICRON Test Universe

3.2 Modo multímetro


El modo multímetro se activa haciendo clic en el icono de la barra de
herramientas o haciendo clic en “Ver | Modo multímetro”.
El modo multímetro muestra las medidas siguientes tanto en formato de
cuadrícula como en un diagrama vectorial:
• Valor eficaz de CA y CC, tanto de tensiones como de corrientes
• fase
• potencia
• componentes del sistema
• tensiones fase-fase.
Estos resultados se muestran en dos cuadrículas distintas: una cuadrícula de
señales y otra de potencia.
Puede cambiar la configuración haciendo clic en el botón Configuración, que
abre el cuadro de diálogo Configuración de multímetro.

14
El módulo de prueba EnerLyzer

3.2.1 Configuración del hardware


Inicie el módulo de prueba EnerLyzer desde la Start Page de Test Universe.
Haga clic en el icono Configuración del hardware de la barra de herramientas
o haga clic en “Parámetro | Configuración del Hardware” para mostrar el cuadro
de diálogo Configuración del hardware.
Figura 3-1:
Definición de canales
de tensión y de
corriente

Función
El uso de los canales puede especificarse en la fila de funciones utilizando
menús desplegables en cada canal, desde el 1 hasta el 10. Los canales pueden
utilizarse como entradas binarias, entradas de contador, entradas de tensión o
entradas de corriente.
Rango nominal
Puede especificarse el rango nominal de cada canal de tensión o corriente. El
rango nominal es el máximo dinámico (valor pico) que se espera que figure en
el canal.
Relación de pinzas
Puede especificarse la relación de pinzas de corriente de cada canal de
corriente. Este ajuste del cuadro de diálogo Configuración del hardware debe
coincidir con los valores reales de los conmutadores de la pinza de corriente
real.

15
OMICRON Test Universe

Las entradas de la unidad de prueba CMC se concibieron inicialmente para


señales sinusoidales. En consecuencia, el rango nominal puede considerarse
Vef. Conjuntamente con la relación de las pinzas de corriente, define la
magnitud que pueden alcanzar los valores pico antes de que se produzca el
truncamiento. Es importante tener presente este aspecto en el caso de las
señales no sinusoidales que pueden estar dentro del rango nominal de Vef pero
que pueden tener valores pico mayores que se truncan.
Si se indica un rango mayor, puede evitarse el truncamiento. Sin embargo,
hacerlo así provoca una pérdida de resolución, dado que en la conversión de
analógico a digital sólo se dispone de 12 bits para representar todo el rango.
La columna izquierda del cuadro de diálogo Configuración del hardware se
emplea para especificar la señal de entrada del módulo de prueba. Los números
de referencia n en Vn e In representan una conexión lógica en posteriores
cuadros de diálogo de potencia para calcular la potencia n real, aparente y
reactiva. Es decir, la Potencia2 se calcula a partir de V2 e I2. No es posible
supervisar los resultados de, por ejemplo, V1 e I3.
La segunda columna de la izquierda del cuadro de diálogo Configuración del
hardware se utiliza para introducir una Etiqueta para posteriores cuadros de
diálogo. En este ejemplo de supervisión de tensiones y corrientes, las etiquetas
que se han elegido son V a, V b y V c para las tensiones de entrada, e I a, I b
e I c para las corrientes de entrada, tal como muestra la figura 3-1.
La parte que queda del cuadro de diálogo Configuración del hardware es una
tabla para establecer conexiones lógicas entre las señales de entrada o las
etiquetas y los canales físicos de la unidad de prueba CMC. Cada señal de
entrada puede asignarse a un solo canal y viceversa.
La figura 3-1 presenta un ejemplo de las conexiones lógicas y del cableado
físico proyectado entre las sondas de tensión y las pinzas de corriente y la
unidad de prueba CMC Si el cableado real de las pinzas de corriente es distinto
(por ejemplo, si las entradas I se intercambian con las entradas V), pueden
emplearse las conexiones lógicas para establecer las asociaciones en lugar de
cambiar físicamente los cables del panel frontal de la unidad de prueba CMC.

16
El módulo de prueba EnerLyzer

3.2.2 Configuración del hardware de prueba


En el cuadro de diálogo Multímetro, haga clic en el icono Configuración de la
barra de herramientas para obtener acceso a las configuraciones de canales,
que permiten cambiar la configuración de la medida según sea necesario.
Figura 3-2:
Cuadro de diálogo
Configuración de
multímetro

En el menú desplegable F1, seleccione el primer canal que mide la frecuencia.


Este canal se utiliza también como canal de referencia para la medida de la
fase. (Por defecto, indica siempre 0° de fase).
En el menú desplegable F2, se puede seleccionar un segundo canal para la
medida de la frecuencia. El factor de media contribuye a atenuar las señales de
ruido. Si se mide una señal de estado estacionario, al ajustar el factor de media
en los valores medio o alto se aumenta la precisión. Si la señal varía
rápidamente o posee una onda con una forma compleja, es mejor desactivarlo.
La media se aplica a todas las lecturas (es decir, valores eficaces, fase,
frecuencia y potencia). La media funciona "recordando" valores anteriores.
Aplica la ecuación:
resultado = valorNuevo * factmed + valorAntiguo * (1 - factmed)
valorNuevo valor de la muestra nueva
valorAntiguo valor de las muestras anteriores (también promediado)
resultado valor que se acaba de calcular
factmed factor de media
1 para no hacer media
0,6 para media mediana y
0,1 para media alta.

17
OMICRON Test Universe

La frecuencia de muestreo determina la precisión de la señal registrada. Si la


señal medida varía apreciablemente con el tiempo o presenta una onda con una
forma compleja, aumentar la velocidad de muestreo ayuda a medir con
precisión la señal. La frecuencia de muestreo de 9 kHz resulta adecuada para
las señales sinusoidales normales.
En el cuadro de edición Frecuencia de refresco, introduzca un valor que
establezca la frecuencia con la que ha de actualizarse la información de la
pantalla. La frecuencia de refresco hace referencia a los parámetros de pantalla
y no al muestreo de señales.

3.2.3 Cuadrícula de señales del multímetro


La cuadrícula de Señales muestra cada medida de entrada analógica en las
siguientes columnas:
Señal: representa el nombre de la entrada, definido por el usuario.
Este nombre se introduce en el campo Etiqueta del cuadro de
diálogo Configuración del hardware.
Canal: representa el número del canal físico. (El indicador ref. significa
que se usa como señal de referencia y, por tanto, el ángulo de
fase siempre será 0°.)
Valor (CA): representa el valor eficaz de la señal. Para las entradas de
corriente, los valores se muestran en amperios y para las
entradas de tensión, en voltios.
Fase: muestra el ángulo de fase entre esta señal y la señal de
referencia.
Valor (CC): representa el valor de CC de la señal. Para las entradas de
corriente, los valores se muestran en amperios y para las
entradas de tensión, en voltios.

18
El módulo de prueba EnerLyzer

Figura 3-3:
Cuadro de diálogo
Modo multímetro que
muestra las cuadrículas
de señales y de
potencia

La fase, la tensión y la corriente se actualizan a la frecuencia de refresco


especificada. Si la señal que se está midiendo es mayor que el rango máximo,
entonces se muestra el mensaje “Sobrecarga” en la celda correspondiente.
Si no hay ningún resultado de medida disponible, entonces se muestra un
carácter nulo en el campo correspondiente. Esto sucede por un periodo corto al
iniciar la medida. Puede ocurrir también en la fase y en la frecuencia si la señal
es demasiado débil para medirla.

19
OMICRON Test Universe

3.2.4 Cuadrícula de potencia del multímetro


La cuadrícula de Potencia muestra la potencia real, aparente y reactiva, el
factor de potencia y la potencia de CC para cada sistema de potencia.
Los sistemas de potencia se asignan en el cuadro de diálogo Configuración de
entradas.
La cuadrícula de Potencia consta de las siguientes columnas:
Señal: Representa el nombre de la señal de potencia.
Canal V: Representa el número de canal físico del canal de
tensión.
Canal I: Representa el número de canal físico del canal de
corriente.
Potencia de CC: Muestra el componente de CC de la potencia.
Potencia de CA: Contiene las siguientes cuatro columnas:
Real Representa la potencia real
Aparente Representa la potencia aparente
Reactiva Representa la potencia reactiva
cos Phi Muestra el factor de potencia cos Phi (potencia
real/aparente)

Los valores de potencia real y aparente son correctos para todas las formas de
onda (incluidos los armónicos). La potencia reactiva mostrará solamente los
valores correctos de ondas sinusoidales puras.
Si hay más de un sistema de potencia, la potencia real, aparente y reactiva y la
componente CC de cada sistema se suman y muestran en una fila aparte.
La suma de la potencia está correcta solamente bajo las siguientes condiciones:
• las potencias reales y reactivas son del mismo signo en cada sistema de
potencia
• las formas de onda son sinusoidales
• la frecuencia de todos los sistemas de potencia es la misma.
Se pueden medir simultáneamente 4 señales de potencia como máximo.
Si no se asignan sistemas de potencia, esta cuadrícula no aparece.

20
El módulo de prueba EnerLyzer

3.2.5 Visualización de las condiciones de error


El icono presente en la columna situada más a la izquierda tanto en la
cuadrícula de señales como en la cuadrícula de potencia muestra todos los
errores que se producen durante la medida. Si no figura ningún icono es que no
hay ningún error.
Sobrecarga: Indica que la magnitud es mayor que el rango de la entrada.
Si obtiene este error, debe aumentar el rango de la entrada
en el cuadro de diálogo Configuración de entradas.
Si se indica este error, en la cuadrícula no figurarán los
valores medidos.
Señal débil: Indica que la magnitud es demasiado débil para obtener una
lectura exacta. (es decir, es inferior al 10% del rango de la
entrada). En las señales débiles no se puede medir el
ángulo de fase ni la frecuencia. Si se recibe este error, se
debe disminuir el rango de la entrada en el cuadro de
diálogo Configuración de entradas.
Frecuencia
fuera de rango: Indica que la frecuencia de la señal es demasiado alta o
demasiado baja para medirla.
Si se produce uno de estos errores, las medidas pueden no visualizarse y en la
celda correspondiente aparece una entrada en blanco. Se visualizan entradas
en blanco también cuando no se dispone de los resultados de la medida, lo que
sucede durante un breve espacio de tiempo cuando se inicia la medida.

21
OMICRON Test Universe

3.2.6 Diagramas vectoriales del multímetro


al hacer clic en el icono correspondiente de la barra de herramientas, se abren
los tres tipos distintos de diagramas vectoriales disponibles en el Modo
multímetro:
Señales: Muestra uno a cuatro grupos de vectores que se pueden
representar (en función del número de sistemas configurados):
• Todas las señales
• Sistema 1
• Sistema 2
• Sistema 3
• Sistema 4.
Potencia: Muestra el sistema de potencia como diagrama de triángulo de
potencia, salvo por el hecho de que las líneas de potencia no
conforman un triángulo sino que confluyen en el centro. Sólo se
puede mostrar un sistema de potencia.
Componentes
simétricas: Muestra las componentes simétricas (V0, V1, V2 o I0, I1, I2) del
sistema trifásico seleccionado. Los sistemas sólo se pueden
ver de uno en uno. Si no hay sistemas trifásicos configurados,
este diagrama no se podrá abrir y el icono de la barra de
herramientas no estará disponible.

Al hacer clic con el botón derecho del ratón en cualquier diagrama, aparece un
menú en el que se puede activar o desactivar la característica Auto Zoom, y
ampliar o reducir manualmente el rango de visualización.

3.2.7 Conexión o desconexión del multímetro


Para encender el multímetro, haga clic en “Prueba | Comenzar” o en el icono
Iniciar de la barra de herramientas.
La medida está activada por defecto. Si se ha desactivado manualmente la
medida del multímetro, utilice el comando ‘comenzar’ para activarla de nuevo.
Para apagar el multímetro, haga clic en “Prueba | Parar” o en el icono Parar de
la barra de herramientas.
Si se desactiva la medida del multímetro, las últimas medidas registradas
permanecen en la pantalla. Así, el comando Parar puede utilizarse como botón
de "retención" para ver los datos.

22
El módulo de prueba EnerLyzer

3.3 Modo grabación


El modo grabación se activa haciendo clic en el icono Modo grabación de la
barra de herramientas o haciendo clic en “Ver | Modo grabación”.
Figura 3-4:
Cuadro de diálogo
Registro transitorio

Este modo de funcionamiento permite capturar un registro transitorio con la


unidad de prueba CMC o con el dispositivo CMB IO-7, verlo en el PC y guardarlo
como archivo de datos. Es posible:
• Ajustar las condiciones del trigger que inician el registro transitorio.
Nota: Los canales de entrada binaria de CMB IO-7 solamente pueden
utilizarse para hacer registros pero no para el trigger. Para trigger sólo
pueden utilizarse entradas de las unidades de prueba CMC 256,
CMC 256plus o CMC 356.
• Ajustar los parámetros de registro. Esto incluye la duración pre-trigger y la
duración del registro.
• Especificar el modo de guardar los registros en el archivo Comtrade. Esto
incluye el nombre y la ubicación del archivo comtrade.

23
OMICRON Test Universe

Nota: Si la unidad CMB IO-7 se usa como una ampliación, el tamaño del
archivo Comtrade puede llegar hasta los 300 MB si la CMB IO-7 tiene 160
entradas y la duración máxima del registro es de 316405 ms.
• Mostrar los registros transitorios. Es útil para el módulo de prueba Advanced
TransPlay y también para la herramienta de prueba TransView.
• Registrar todos los contactos de CMB IO-7.
• Admitir el uso de un CMB IO-7 con una unidad de prueba CMC 256, a
CMC 256plus o CMC 356.

3.4 Configuración de entradas


El cuadro de diálogo Configuración de entradas proporciona una forma de
configurar las entradas binarias/analógicas de la unidad de prueba CMC, los
sistemas bifásicos y trifásicos y los sistemas de potencia. Sustituye al cuadro de
diálogo Configuración del hardware, que aún está disponible.
Para cambiar la configuración de entradas, haga doble clic en cualquiera de las
diez entradas binarias/analógicas de la unidad de prueba CMC para abrir un
cuadro de diálogo flotante en el que se puede configurar la entrada.

3.4.1 Configuración de entradas, Creación de sistemas


bifásicos y trifásicos
Arrastrando y colocando los iconos de Configuración de entradas de la fila
superior de diez entradas en los grupos señalados como Sistema1, Sistema2 y
Sistema3 se puede configurar un sistema. Si un sistema está constituido sólo
por dos entradas, se considera un sistema bifásico. Si un sistema está
constituido por tres entradas, se considera un sistema trifásico. Asimismo, una
entrada puede asignarse como Neutro colocándola en el cuadro
correspondiente.
Los sistemas bifásicos y trifásicos se usan en Modo multímetro para
posibilitar el cálculo de componentes simétricas y tensiones Fase-fase. (El valor
neutro sólo se usa a efectos de documentación y no afecta a ninguno de los
cálculos.)
Si crea un registro comtrade, las entradas de Sistema1 y Sistema2 se asignan
automáticamente al "parameterised network node" (nodo parametrizado de red)
de la herramienta de prueba TransView. Todas las entradas de un sistema
tienen que ser del mismo tipo y sólo se admiten las entradas de tensión o de
corriente.

24
El módulo de prueba EnerLyzer

3.4.2 Configuración de entradas, Creación de sistemas de


potencia
Arrastrando y colocando iconos de la fila superior de diez entradas en los
grupos señalados como Potencia1, Potencia2, etc., se puede configurar un
sistema de potencia.
Dichos grupos se usan en Modo multímetro para posibilitar la medida de
sistemas de potencia.

3.4.3 Configuración de entradas, Configuración de


entradas flotante
Haciendo doble clic en cualquiera de los iconos de Configuración de entradas
de la fila superior de diez entradas, se abrirá un cuadro de diálogo flotante que
permitirá configurar todos los parámetros de la entrada:
Función:
– Tensión: Permite que la entrada mida tensiones
– Corriente: Permite que la entrada mida corrientes
– Binaria sin potencial: Permite que la entrada registre señales
binarias mediante la apertura y cierre de un
contacto.
– Binaria con potencial: Permite que la entrada registre señales
binarias mediante una tensión que sobrepasa
el umbral
– No usado: Se usa si no se desea efectuar medidas en
esta entrada
Nombre: Nombre de la entrada. Se puede escoger un
nombre introducido previamente en la lista del
cuadro combinado.
Umbral: Disponible únicamente en Entradas binarias
con potencial. Las tensiones por debajo de
este umbral se cuentan como binaria 0. Las
tensiones por encima de este umbral se
cuentan como binaria 1.
Relación de pinzas: Sólo disponible para entradas de corriente.
Este valor especifica la relación de pinzas de la
pinza de corriente (puede emplearse también
para especificar la relación de una derivación
de corriente). Al hacer clic en el botón de flecha
podrá seleccionar en una lista de valores de
uso habitual.

25
OMICRON Test Universe

Rango: Esta función de entrada tiene cinco ajustes. En


entradas de tensión, son 100 mV, 1 V, 10 V,
100 V y 600 V. En entradas de corriente, los
valores están en amperios = rango de tensión *
la relación de pinzas. Se debe elegir el rango
mínimo que sea superior a la señal que está
midiendo. Por ejemplo, si la señal es de 100 V,
debe usar el rango 600 V.
Relación de transformadores
primaria: Este es el valor nominal de la relación primaria.
En combinación con la relación de
transformadores secundaria, se usa para
convertir medidas de valores primarios en
valores secundarios. También se guarda en el
registro Comtrade.
Relación de transformadores
secundaria: Este es el valor nominal de la relación
secundaria. En combinación con la relación de
transformadores primaria, se usa para
convertir medidas de valores primarios en
valores secundarios. También se guarda en el
registro Comtrade.
Botones Atrás / Adelante: Estos botones permiten ir a la entrada
siguiente/anterior. Puede también modificar
entradas haciendo clic en el icono
correspondiente del cuadro de diálogo
Configuración de entradas mientras el
diálogo flotante sigue abierto.
<Alt> + flecha izquierda y <Alt> + flecha derecha son los métodos abreviados
del teclado correspondientes a estos comandos.

26
El módulo de prueba EnerLyzer

3.4.4 Ajuste de las condiciones del trigger


En la sección Condiciones del trigger del interfaz del registro transitorio, indique:
• el canal en el que ha de producirse el trigger, utilizando el menú desplegable
Canal,
• un nivel de tensión/corriente para el trigger, introduciendo un valor en el
cuadro de edición Nivel. Si se selecciona una entrada binaria para el canal
del trigger, no se puede fijar el nivel de tensión/corriente,
• el lado de la pendiente del trigger como ascendente o descendente para el
evento del trigger.

Uso de triggers básicos:


Canal: Seleccione el canal en el que se produce el trigger.
Nivel: Introduzca un nivel de tensión para el trigger. Si se
selecciona una entrada binaria para el canal del
trigger, no se puede ajustar el nivel de tensión.
Pendiente: Introduzca el lado de la pendiente del trigger como
ascendente o descendente para el evento del trigger.

Uso de triggers de calidad de la potencia:


Caída y elevación: Ha de especificarse la magnitud y la duración. La
duración se introduce en segundos y la magnitud en
porcentaje del nominal. Si se selecciona la opción
“Ajuste automático de la resolución”, EnerLyzer
selecciona un valor de resolución apropiado para la
duración de la caída/elevación.
Frecuencia: Se activa cuando la frecuencia queda fuera de la
desviación especificada. La desviación se introduce
como desviación +/- de la frecuencia nominal en
Hertz.
Cambio de frecuencia: Se activa cuando el cambio de frecuencia sobrepasa
la frecuencia especificada. La frecuencia se
especifica en +/- Hz / segundo.
Armónicos: Se activa cuando una determinada distorsión
armónica sobrepasa un cierto nivel. Siempre se
calcula para un período de dos ciclos (es decir, la
resolución se fija en 2 ciclos). Puede introducir el
armónico individual (2º - 7º), o la DAT y el nivel de
armónico. El nivel se especifica como porcentaje del
nominal.

27
OMICRON Test Universe

Cortes: Se activa después de producirse un determinado


número de cortes de una duración y amplitud
concretas. Se puede introducir la duración de la
variación de potencia en segundos, la intensidad del
corte en voltios o amperios y la cantidad de cortes. El
trigger se produce cuando el número de cortes
detectados es igual a la cantidad especificada. Esta
cantidad ha de producirse en un período de 10 ciclos.
Este trigger sólo puede utilizarse en la frecuencia de
muestreo de 28 kHz.

3.4.5 Trigger de calidad de la potencia


El cuadro de diálogo Triggers de calidad de la potencia se utiliza para ajustar
uno o más triggers de calidad de la potencia. Se permite un máximo de seis
triggers. Un trigger se activa cuando se produce cualquiera de las condiciones
del trigger seleccionadas.
Disponible: Muestra una lista de triggers de calidad de la potencia
disponibles. El trigger se añade haciendo doble clic
sobre el elemento o seleccionando un trigger y
después haciendo clic en el botón Añadir. Puede
seleccionar cualquier combinación de triggers hasta
un límite de seis. Para eliminar los triggers
seleccionados, resáltelos y haga clic en el botón
Anular.
Cuadrícula
seleccionada: Muestra los triggers de calidad de la potencia
seleccionados actualmente. Pueden eliminarse uno o
más triggers seleccionando el trigger y haciendo clic
en el botón Anular. Se muestra ayuda dependiente
del contexto para cada celda seleccionada
actualmente.
Frecuencia nominal: Selecciona la frecuencia nominal de la señal. Las
opciones son 16,7 Hz, 50 Hz y 60 Hz.
Ajuste automático de
la resolución: Active esta casilla para seleccionar automáticamente
la resolución óptima para este trigger. Desactívela si
desea elegir una resolución de trigger específica.
Nota: Se recomienda mantener esta selección.
Canal de trigger: Ajusta el canal en el que se produce el trigger.
Nominal: Ajusta la tensión o corriente eficaz nominal del canal
especificado. El ajuste debe ser al menos el 10%
del rango de la entrada.

28
El módulo de prueba EnerLyzer

A continuación se facilita una descripción detallada de cada trigger.


Trigger Elevación/Caída
El trigger Elevación/Caída se activa cuando la magnitud seleccionada se
excede por un tiempo superior a la duración especificada.
Caída típica:

1. = 20 ms de duración 2. = 10 % magnitud
3. = Ef. = 100 % 4. = Ef. = 90 %

Duración de
caída/elevación: Este trigger se activa cuando la caída/elevación
supera esta duración. La duración más pequeña es
dos veces la resolución. Este valor se redondea al
múltiplo más cercano de la resolución. Por ejemplo, si
la resolución es 10 ms y el usuario introduce 19 ms se
redondeará a 20 ms.
Magnitud de
caída/elevación: Este trigger se activa cuando se produce una
caída/elevación con una magnitud superior a este
valor. La magnitud se expresa como porcentaje del
nominal. El valor mínimo es 1 %. Se puede introducir
un valor inferior, pero no existe ninguna garantía de
que el trigger se active en ese caso.
Resolución de
caída/elevación: La unidad CMC mide el valor eficaz en un tiempo
especificado, que es la resolución. Por ejemplo, una
resolución de 2 ciclos significa que el valor eficaz se
mide cada 2 ciclos. Para el ajuste de la mitad del ciclo,
el valor eficaz se mide para un ciclo, pero se actualiza
cada medio ciclo. Una resolución mayor aumenta la
precisión de la medida de la magnitud de valor eficaz,
pero reduce la exactitud de la medida de la duración.
Si la frecuencia de muestreo es 3 kHz, la resolución
mínima es de 2 ciclos.

29
OMICRON Test Universe

Trigger armónico:
La unidad CMC calcula los armónicos por medio de una DFT (Transformación
discreta de Fourier) cada 2 ciclos y después, si se supera el nivel especificado,
se produce un trigger.
La DAT se calcula con la fórmula siguiente:
DAT = √(Uef2 / Uh12 -1)
donde Uh1 es la fundamental.

Armónico: Puede elegir el armónico específico (2º - 7º) o la DAT


(distorsión armónica total) para activar el trigger.
Nivel: Este trigger se activa cuando la distorsión armónica supera este
nivel. Se expresa en porcentaje de la fundamental.
El nivel mínimo de los armónicos es 1%.
El nivel mínimo del trigger de DAT es 3%, pero se recomienda
introducir al menos 5% porque el trigger no será muy preciso
por debajo de este nivel.
Nota: Si se utiliza el trigger de DAT, se recomienda que la corriente /
tensión nominales sean iguales al 30% del rango de entrada o
por encima; de lo contrario, la medida puede no ser precisa.

Trigger de frecuencia:
El trigger de Frecuencia se activa cuando la frecuencia medida se encuentra
fuera de la desviación especificada. Por ejemplo, si la frecuencia nominal es 50
Hz y la desviación es 1 Hz, se activará si la frecuencia cae por debajo de 49 Hz
o aumenta por encima de 51 Hz. La frecuencia se determina midiendo el tiempo
del paso por cero durante varios ciclos (determinados por la resolución) y
calculando la media.
Desviación: La desviación con respecto a la frecuencia nominal que
produce un trigger.
Resolución: La resolución es la cantidad de ciclos en los que se mide la
frecuencia. Si se introduce un valor pequeño, se pueden
detectar variaciones cortas en frecuencia; sin embargo, si se
especifica un valor grande, las medidas serán más exactas y
habrá menos probabilidad de que se active el trigger en
variaciones cortas.

30
El módulo de prueba EnerLyzer

Trigger de cambio de frecuencia


El trigger de Cambio de frecuencia mide la velocidad del cambio de frecuencia
y se activa cuando se supera la frecuencia especificada.
El cambio de frecuencia se calcula realizando dos medidas de frecuencia
diferentes. En primer lugar, se mide la frecuencia para una cuarta parte del
tiempo de resolución, después espera hasta la mitad del tiempo de resolución
y la frecuencia se vuelve a medir para una cuarta parte del tiempo de resolución.
Por ejemplo, si la resolución es 16 ciclos, el cambio de frecuencia se calcula
como se indica a continuación:

1. = 1ª medida 4 ciclos 2. = Esperar 8 ciclos


3. = Resolución = 16 ciclos 4. = 2ª medida 4 ciclos

Velocidad: Este trigger se activa cuando la velocidad de cambio de


frecuencia supera este valor. El valor mínimo es 100 mHz/s.
Resolución: La resolución se refiere al tiempo en el que se realiza la medida
de la frecuencia. Si se introduce un valor pequeño, se pueden
detectar frecuencias de cambio cortas; sin embargo, si se
especifica un valor grande, la medida será más exacta y habrá
menos probabilidad de que se active el trigger en variaciones
cortas.
Nota: Para el trigger, se recomienda que la corriente / tensión
nominales sean iguales al 30% del rango de entrada o por
encima; de lo contrario, la medida puede no ser precisa.
Trigger de corte
Un corte es una breve reducción de la tensión o corriente instantánea. El trigger
de corte detecta cortes de una duración e intensidad especificadas. Este trigger
sólo se permite con la frecuencia de muestreo de 28 kHz.

31
OMICRON Test Universe

Corte típico:

1. = Duración 2. = Intensidad

Duración: La duración del corte (consulte el diagrama). El valor debe estar


comprendido entre 106 μs y 2 ms.
Intensidad: La intensidad del corte (consulte el diagrama).
Magnitud: El trigger se activa después de producirse esta cantidad de
cortes en un período de 10 ciclos.
Indicación de parámetros no válidos:
Los parámetros no válidos se marcan con un borde rojo
alrededor del contorno de la celda.

32
El módulo de prueba EnerLyzer

3.4.6 Ajuste de los parámetros de registro


En la sección Parámetros de registro del interfaz de registro transitorio es
necesario especificar varios elementos.
• En el cuadro de edición Duración pre-trigger, introduzca la duración que
desea para el intervalo previo al trigger. Se trata de la cantidad de muestras
por registrar antes del evento del trigger. Una duración pre-trigger negativa
significa que el registro se inicia en algún punto justo después del evento del
trigger.
Nota: El tiempo del trigger presenta un pequeño “error de redondeo” debido
a las diferentes frecuencias de muestreo. Este error se situará en un máximo
de 65 microsegundos.
• Introduzca un valor en el cuadro de diálogo Duración del registro. Este
valor definirá la duración del registro.
• Seleccione la frecuencia deseada de muestreo. La frecuencia de muestreo
tiene un efecto en la duración del registro. Cuanto mayor sea la frecuencia
de muestreo, mayor será la resolución del registro, a costa de un menor
tiempo de registro. Por otra parte, cuanto menor sea la frecuencia de
muestreo, mayor será el tiempo de registro a costa de una menor resolución.

3.4.7 Comienzo o parada del registro


Para iniciar el registro, haga clic en “Prueba | Comenzar” o en el icono
Comenzarde la barra de herramientas. El registro espera la aparición del trigger
para iniciar el registro transitorio.
Si se desea iniciar el registro inmediatamente, sin esperar la aparición del
trigger, primero haga clic en "Inmediato" y, a continuación, en “Reproducir”. El
registro comienza inmediatamente.
Nota:Si los datos se registran a una velocidad mayor de la que puede leer
EnerLyzer, se mostrará un mensaje de sobrecarga.
Para detener el registro, haga clic en “Prueba | Parar” o en el icono Pararde la
barra de herramientas. Si se desactiva el registro transitorio, se interrumpe el
registro.

3.4.8 Reproducción y análisis del registro transitorio


Para reproducir el registro transitorio, seleccione el archivo comtrade en el
cuadro de lista y haga clic en el icono Reproducir de la barra de herramientas.
El archivo comtrade se envía a Advanced TransPlay.

33
OMICRON Test Universe

Para analizar el registro transitorio, seleccione el archivo comtrade en el cuadro


de lista y haga clic en el botón Análisis, o haga doble clic en el archivo comtrade
en el cuadro de lista.
El archivo Comtrade se analiza con la herramienta de prueba TransView.

3.4.9 Almacenamiento de los datos


En la sección Guardando los registros del interfaz del registro transitorio,
seleccione una de las siguientes opciones:
Sólo el primero: Guarda sólo el primer registro que se ha
enviado al PC. Después de guardar el registro,
la operación de registro se para
automáticamente.
Automáticamente: Registra y carga continuamente los registros
en el PC. Cada registro transitorio cargado se
convierte en un archivo comtrade y se guarda
con un nombre único.
Nota:Si la unidad CMB IO-7 se usa como una
ampliación, el tamaño del archivo Comtrade
puede llegar hasta los 300 MB si la CMB IO-7
tiene 160 entradas y la duración máxima del
registro es de 316405 ms.
A pedido: Adquiere y carga un registro en el PC sólo
cuando está activado el botón “Guardar ahora”.
El botón “Guardar ahora” sólo está activo si hay
un registro disponible en la unidad CMC.
La parte Para cada registro de la sección tiene botones de opción mutuamente
excluyentes que pueden ajustarse:
Crear un archivo nuevo: Crea un archivo comtrade nuevo para cada
registro transitorio que se descarga del PC. En
este modo, el nombre de cada archivo nuevo
lleva un entero que se añade al nombre del
archivo para hacerlo único (p. ej., Event1.cfg,
Event2.cfg, etc.).
Sobrescriba archivo existente: Emplea el mismo archivo comtrade, ya
existente, cada vez que se descarga un
registro de la unidad CMC.
En el cuadro de edición Especificación del archivo, introduzca el archivo y la
ubicación del archivo comtrade que se ha generado o bien, haga clic en
Examinar para buscar el nombre y la ubicación del archivo deseado.

34
El módulo de prueba EnerLyzer

3.5 Modo de análisis de armónicos


El modo de Análisis de armónicos se activa haciendo clic en el icono de modo
de Análisis de armónicos o haciendo clic en “Ver | Modo de análisis
de armónicos”.
Este modo calcula el análisis de armónicos de todas las entradas configuradas
(hasta 64 armónicos) y lo muestra en un gráfico de barras y en formato tabular.
Al hacer clic en el icono Comenzar de la barra de herramientas, se actualiza la
pantalla continuamente. Al hacer clic en el icono Parar de la barra de
herramientas en cualquier momento, se congelan los valores actuales en la
pantalla. La frecuencia de refresco depende del número de entradas
configuradas y del número de armónicos seleccionados.
La vista principal tiene tres fichas distintas:
• Gráfico de barras
• Resumen
• Detalles

3.5.1 Ficha Gráfico de barras


Esta ficha muestra un gráfico de barras o las señales independientes. Cada
señal puede mostrarse en un diagrama independiente, o pueden mostrarse
todas las señales de corriente en un diagrama de corriente y todas las señales
de tensión en un diagrama de tensión.

3.5.2 Ficha Resumen


Esta ficha muestra las estadísticas globales del análisis de armónicos.
Señal: Representa el nombre de la entrada, definido
por el usuario. (El término “ref.” significa que se
utiliza como señal de referencia y por tanto, el
ángulo de fase siempre será 0°.)
Canal: Representa el número del canal físico.
Magnitud de la fundamental: Muestra el valor eficaz de la fundamental.
Fase de la fundamental: Muestra el ángulo de fase de la fundamental.
Frecuencia de la señal general: Muestra la frecuencia de la señal.
Valor eficaz de la señal general: Muestra el valor eficaz total de la señal
completa.
DAT de la señal general: Muestra la distorsión armónica total de la señal.

35
OMICRON Test Universe

3.5.3 Ficha Detalles


Esta ficha presenta datos pormenorizados de cada armónico:
• El nombre y el canal de la entrada (el término “ref.” significa que se utiliza
como señal de referencia.)
• Armónico 1 (es decir, fundamental): Muestra la magnitud del fundamental.
• Armónico 2...64: Muestra la magnitud con respecto al fundamental, la
magnitud absoluta y el desfase de cada armónico. El desfase es con
respecto al armónico fundamental.
Quizás no sea posible calcular el ángulo de fase y/o la magnitud de todos los
armónicos. Por ejemplo, si la frecuencia de la señal es demasiado alta, en la
casilla aparece una entrada en blanco. Si la magnitud del armónico es muy baja,
quizás no sea posible calcular el ángulo de fase.

3.5.4 Vista de instantánea


Haga clic en el icono Instantánea de la barra de herramientas para abrir la
Vista de instantánea.
Esta vista muestra la onda en la que se basa el análisis de armónicos actual.
Nota: El análisis de armónicos se para mientras esta vista se encuentra en
pantalla.
Hay dos diagramas: uno de tensión y otro de corriente.
Existe un menú de contexto asociado a este diagrama, que contiene los
siguientes comandos:
Zoom: Permite reducir o ampliar el diagrama con el ratón.
Optimizar: Devuelve los ejes x e y a su estado original.
Ver: Ajusta el nivel de ampliación.
Señales: Activa o desactiva las señales que se muestran en el
diagrama actual.

36
El módulo de prueba EnerLyzer

3.5.5 Visualización de las condiciones de error


Un icono en la primera columna de la izquierda en las fichas Detalles y
Resumen muestra los errores de medida que han ocurrido. Si no aparece
ningún icono, no se ha producido ningún error.
Sobrecarga: Indica que la magnitud de la señal es mayor
que el rango de la entrada. Si obtiene este
error, debe aumentar el rango de la entrada en
el cuadro de diálogo Configuración de
entradas.
Si se indica este error, en la cuadrícula sólo
figurará la frecuencia.
Señal débil: Indica que la señal es demasiado débil para
obtener una lectura exacta. (Es decir, es
inferior al 10% del rango de la entrada). Si se
recibe este error, sólo se muestran las medidas
de la magnitud del fundamental y del valor
eficaz. Si obtiene este error, debe disminuir el
rango en el cuadro de diálogo Configuración
de entradas.
Frecuencia fuera de rango: Indica que la frecuencia de la señal es
demasiado alta o demasiado baja para medirla.
Si se produce uno de estos errores, las medidas pueden no visualizarse y en la
celda correspondiente aparece una entrada en blanco. Se visualizan entradas
en blanco también cuando no se dispone de los resultados de la medida, lo que
sucede durante un breve espacio de tiempo cuando se inicia la medida.
Estos errores se indican también en la ficha Gráfico de barras, como una nota
al pie del diagrama.

3.5.6 Ajuste de la Configuración del análisis de armónicos


Para ajustar la configuración del análisis de armónicos:
1. Haga clic en el icono Análisis de armónicos de la barra de herramientas
para abrir el cuadro de diálogo Análisis de armónicos.
2. Haga clic en el icono Configuración de la barra de herramientas para abrir
el cuadro de diálogo Configuración del análisis de armónicos.

37
OMICRON Test Universe

3.6 Modo de registro de tendencias


El Modo de registro de tendencias se activa haciendo clic en el icono Modo
de registro de tendencias de la barra de herramientas o haciendo clic en
“Ver | Modo de registro de tendencias”.
En el modo de registro de tendencias se puede realizar un trazado histórico de
diversas medidas en el tiempo. Es posible medir la tensión eficaz, la corriente
eficaz, la frecuencia, la fase, la potencia real, aparente y reactiva y el factor de
potencia. La vista principal tiene un diagrama de CTS. Cada función de medida
seleccionada aparece en un diagrama diferente (es decir, todas las medidas de
frecuencia aparecen en el diagrama de frecuencia). La corriente y tensión
eficaces aparecen en diagramas distintos. El tiempo se muestra en segundos
en el eje X. El diagrama se va desplazando de derecha a izquierda a medida
que se registran nuevos datos.
Borrar: Borra todos los datos del gráfico.
Escala automática: Si se selecciona esta opción, el eje Y se escala
automáticamente a medida que se añaden nuevas
medidas al gráfico.
Hora de inicio: Muestra la hora de inicio del registro.
Estado: Muestra el estado actual. Puede ser modo
simulación, ejecutando o parado.
Menú del diagrama: Al hacer clic con el botón derecho del ratón en
cualquier diagrama, se abre un submenú y se pueden
seleccionar las siguientes opciones:
Zoom Permite reducir o ampliar el
diagrama con el ratón.
Optimizar | Todo Optimiza el eje X y el eje Y.
Optimizar | Eje X Hace que los datos se
muestren para todo el período
de registro.
Optimizar | Eje Y Escala el eje Y de forma
óptima.
Ver Ajusta el nivel de ampliación.
Diagramas Activa o desactiva los
diagramas a efectos de
visualización.
Señales Activa o desactiva las señales
que se muestran en el
diagrama actual.

38
El módulo de prueba EnerLyzer

Estado de error del


diagrama: Puede producirse el siguiente error: “Las medidas
de valor eficaz y de potencia pueden tener un
error de sobrecarga:” Cuando el canal se
sobrecarga, aparecen pequeños círculos en la línea
trazada en el punto en el que se produce la
sobrecarga. Además, la palabra “Sobrecarga” se
muestra en la leyenda del diagrama.
La medida de frecuencia y de fase puede tener un error de señal débil:
Cuando la señal de entrada está por debajo del 2% del rango de entrada,
aparece el error de señal débil. Si hay una condición de señal débil al comienzo
del registro, la señal no se traza. Si inicialmente la señal es correcta, pero luego
desciende por debajo del umbral, se trazan pequeñas “x” en el diagrama en el
punto en el que se ha producido la señal débil. Además, la palabra “Señal débil”
se muestra en la leyenda del diagrama.
Para la medida de la fase, se considera que una señal es débil si se mide el
canal o si el canal de referencia tiene una señal de entrada por debajo del
2% del rango de entrada.
Indicación de parada/inicio del diagrama:
Si hace clic en Parar, aparece un pequeño cuadrado rojo en todos los
diagramas que indica el punto en el que se ha detenido la medida. Si hace clic
en Comenzar, aparece un pequeño cuadrado verde en todos los diagramas
que indica el punto en el que ha comenzado la medida. Si cambia a otro modo,
el registro se detiene automáticamente. El registro se inicia de nuevo cuando se
regresa al Modo de registro de tendencias. De forma similar, si se abre el cuadro
de diálogo Configuración del registro de tendencias o Configuración de
entradas, el registro se detiene hasta que se vuelve a cerrar el cuadro de
diálogo.
Cambio de configuración:
Si se modifica cualquier configuración en el cuadro de diálogo Configuración
del registro de tendencias o Configuración de entradas, se eliminan todos
los valores previamente registrados.
Límite de registro:
El registro de tendencias puede ejecutarse para largos períodos de tiempo, pero
hay un límite de 4 millones de muestras. Una vez superado este límite, se
eliminan las muestras más antiguas de los diagramas. Esto sucede
dependiendo de la cantidad de medidas y del tiempo de refresco. Por ejemplo,
la medida del valor eficaz en 6 canales con una frecuencia de actualización de
medidas de 1 segundo significa que puede registrar durante 4.000.000/
6x60x60 = 185 horas. Si desea registrar durante más tiempo, aumente la
frecuencia de actualización de medidas.

39
OMICRON Test Universe

Cursores de diagrama:
Estos cursores permiten realizar medidas precisas de la señal registrada. Active
la casilla de verificación Cursores y, a continuación, seleccione la señal que
desea medir en la columna Señal de la cuadrícula de cursores para mostrar los
cursores. A continuación, mueva los cursores azul y rojo hasta el punto del
gráfico en el que desee realizar la medida. El tiempo y el valor de la señal se
muestran en la cuadrícula para cada cursor. El tiempo se muestra como fecha
y hora naturales y segundos desde el inicio del registro. Asimismo, se muestra
la diferencia de tiempo y la diferencia del valor de medida entre las posiciones
de los dos cursores en la última fila de la cuadrícula.
Cada cursor cuenta con un botón “ir al mín.” y “ir al máx.”. Cuando se pulsan
estos botones el cursor se desplaza hasta el mínimo o el máximo de la señal
seleccionada.
La fila inferior de la cuadrícula tiene el botón “Calcular media”. Cuando se pulsa
este botón se calcula el valor medio de la señal seleccionada. Para calcular la
media sólo se usan los puntos de muestra que están entre los dos cursores.
El tiempo de registro total aparece a la derecha de la cuadrícula.

3.7 Cursores del registro de tendencias


Haga clic en la casilla de verificación Cursor para mostrar la tabla Datos del
cursor.
La columna Tiempo muestra la posición exacta de los dos cursores a lo largo
del eje de tiempo.
La columna Señal muestra una señal analógica que puede asignarse a cada
cursor. Haga clic en el campo y seleccione la señal en el cuadro combinado.
El valor momentáneo de la señal seleccionada aparece en la columna Valor. Si
las señales asignadas a los dos cursores son de la misma magnitud física (por
ejemplo, dos tensiones), la diferencia se muestra en la tercera línea C2-C1.

40
El módulo de prueba EnerLyzer

3.8 Ajuste de la configuración de registro de


tendencias
Este modo permite realizar un trazado histórico de diversas medidas en el
tiempo. Es posible medir la tensión eficaz, la corriente eficaz, la frecuencia, la
fase, la potencia real, aparente y reactiva y el factor de potencia.
Haciendo clic en el botón Configuración se abre el cuadro de diálogo
Configuración del registro de tendencias. Este cuadro de diálogo permite
configurar las medidas que desee registrar. En el cuadro de diálogo figuran los
siguientes elementos:
Frecuencia 1, Frecuencia 2:
Seleccione los canales para registrar la medida de frecuencia.
Valor eficaz:
Active esta casilla de verificación para registrar el valor eficaz de todas las
entradas configuradas.
Fase:
Active esta casilla de verificación para registrar la fase de todas las entradas
configuradas.
Canal de referencia para la fase:
Seleccione el canal de referencia para la medida de la fase.
Potencia real:
Active esta casilla de verificación para registrar la potencia real de todos los
sistemas de potencia configurados.
Potencia aparente:
Active esta casilla de verificación para registrar la potencia aparente de todos
los sistemas de potencia configurados.
Potencia reactiva:
Active esta casilla de verificación para registrar la potencia reactiva de todos los
sistemas de potencia configurados.
Cos Phi:
Active esta casilla de verificación para registrar los sistemas de potencia.
Nota: Cos Phi también muestra el factor de potencia de un sistema trifásico. Si
se configuran más de dos sistemas de potencia, la suma de la potencia también
se trazará para la potencia real, aparente, reactiva y Cos Phi.

41
OMICRON Test Universe

Capacidad restante:
Muestra la cantidad de recursos disponibles para realizar medidas. Hay 13
tareas disponibles inicialmente y este número se reducirá dependiendo de la
cantidad de canales configurados y de la cantidad de medidas seleccionadas.
Además, la frecuencia de muestreo de 28 kHz permite el uso de más tareas.
Frecuencia de actualización de medidas:
Es la frecuencia a la que se trazan los datos. Por ejemplo, si la frecuencia de
actualización de medidas es de un segundo, se trazará un nuevo punto en el
gráfico cada segundo.
Frecuencia de muestreo:
La frecuencia de muestreo determina la exactitud de la señal registrada.
Normalmente la frecuencia de muestreo de 9 kHz es suficiente; no obstante,
para la medida de fase a una frecuencia nominal de 60 Hz, se recomienda la
frecuencia de muestreo de 28 kHz.

42
TransView

4 TransView
La herramienta de prueba TransView facilita el análisis de los registros de faltas.
Además de los valores medidos y registrados en el registro de faltas, el
programa puede utilizarse también para calcular otras variables, como
impedancias, valores eficaces, etc.
Sólo se puede acceder a la herramienta de prueba TransView desde EnerLyzer
cuando el registro se ha adquirido en el modo grabación de EnerLyzer.
Figura 4-1:
Cuadro de diálogo
Registro transitorio

Análisis
El botón Análisis permite iniciar la herramienta de prueba TransView con el
registro seleccionado.

43
OMICRON Test Universe

La herramienta de prueba TransView ofrece una representación gráfica de los


valores medidos y calculados y también de las señales binarias,
Entre ellos figuran:
• Oscilografías (consulte la sección 4.2 en la página 50).
• Gráficos de armónicos (consulte la sección 4.3 en la página 51).
• Diagramas vectoriales (consulte la sección 4.4 en la página 52).
• Diagramas circulares de impedancia (consulte la sección 4.5 en la página
53).
Es posible asignar cualquier número de diagramas a las diferentes vistas y
cualquier número de señales a los diferentes diagramas. La asignación de
señales se realiza con ayuda de la matriz de asignación de señales.

4.1 Funcionamiento básico de TransView


Todas las vistas de diagrama disponen de un conjunto de cursores de
desplazamiento (anaranjados y azules) que ayudan a situar la señal en el eje
de tiempo. Cuando se mueven los cursores, cambian los valores específicos de
señal de las variables que aparecen en pantalla. Además, todas las vistas se
modifican al mismo tiempo.
Si el análisis de una falta requiere los datos de otro registro de faltas, p. ej. del
extremo remoto de una línea, estos datos pueden agregarse y los dos registros
de faltas sincronizarse en el tiempo.
La herramienta de prueba TransView puede procesar todos los registros de
faltas que se encuentran en formato COMTRADE; en caso necesario, los
parámetros deben adaptarse a las convenciones de la herramienta de prueba
TransView que figuran en el cuadro de diálogo correspondiente.

44
TransView

4.1.1 Elementos comunes de los diagramas


La herramienta de prueba TransView tiene varios elementos que son idénticos
en las diferentes vistas de diagramas.
Cursor 1 / Cursor 2 Se asignan al eje de tiempo. Al mover un cursor
(anaranjado o azul) en el eje de tiempo, cambian los
tiempos en las tablas correspondientes de todas las
vistas. El cursor 1 y el cursor 2 aparecen como líneas
verticales que recorren todos los diagramas de la vista
Oscilografía y como cruces en la vista de diagrama
circular.
Tabla Contiene campos para introducir valores de tiempo que
se aplican a los cursores. A continuación, aparecen en la
tabla el nombre de la señal, el valor y el punto temporal.
Línea de estado Muestra la función del icono de la barra de herramientas
que está seleccionado en ese momento, la frecuencia,
los datos primarios y secundarios de los principales
transformadores de corriente y tensión, y la velocidad de
muestreo.
Propiedades de
la vista Permite especificar todos los parámetros que se aplican
a todos los diagramas de una vista, p. ej. la aparición de
líneas auxiliares o la fuente del texto.
Propiedades del
diagrama Permite especificar las propiedades de un diagrama,
como el color de fondo, el nombre de los ejes, las líneas
de cuadrícula y la escala de los ejes.
Propiedades de
la señales Permite especificar la presentación de cada señal, por
ejemplo, el color, el ancho y el tipo de las líneas, y los
marcadores. La forma de la señal de estado que marca
el tiempo en los eventos importantes puede ser un
triángulo, un círculo, un cuadrado o una cruz.
Zoom Permite especificar el tamaño ideal de presentación de
los perfiles de valores en cada tipo de vista. Es posible
maximizar o minimizar todo el diagrama o determinadas
partes. Puede también optimizarse la escala de la
presentación. La función de optimización del zoom
puede aplicarse independientemente para los ejes X e Y.
Además, el tamaño de la presentación de los diversos
diagramas puede adaptarse de manera colectiva
haciendo clic en Adaptar.

45
OMICRON Test Universe

4.1.2 Operaciones de zoom


La función zoom de la herramienta de prueba TransView permite modificar
interactivamente la escala de los diagramas.
Tras activar el modo de zoom, el puntero del ratón cambia de forma, adoptando
distintos símbolos según la posición que ocupe en las vistas. Los distintos
símbolos representan diversas funciones.
Puede activar el Modo de zoom:
• haciendo clic en “Ver | Zoom | Zoom” en la barra de menús o bien,
• haciendo clic en el icono Zoom de la barra de herramientas, o
• seleccionando Zoom en el menú de contexto.
La lupa puede utilizarse para agrandar una determinada zona de cualquier
diagrama. Mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón en una de las
esquinas de la zona de interés y arrastre un rectángulo. Al soltar el botón del
ratón, la función zoom se aplica a la sección delimitada por el rectángulo.
Los ejes pueden ampliarse haciendo clic en ellos mientras está activada la lupa.
Puede optimizarse una vista determinada.
1. Marque todos los diagramas de la vista seleccionada que van a presentarse
con el tamaño máximo.
2. Haga clic en “Zoom | Optimizar” en el menú de contexto o en el menú “Ver”.
Puede optimizarse la graduación de los ejes X e Y. Si sólo van a optimizarse
ejes individuales.
Optimizar eje X Haga clic en “Zoom | Optimizar Eje X” en el menú de
contexto o en “Ver | Zoom | Optimizar Eje X” en la barra
de menús. Se optimiza la escala del eje de tiempo de
todos los diagramas, mientras que la escala del eje Y
permanece inalterable.
Optimizar eje Y Marque todos los diagramas de la vista seleccionada que
desea mostrar con el tamaño máximo en el eje Y, en la
vista seleccionada. Haga clic en
“Zoom | Optimizar Eje Y” en el menú de contexto o en
“Ver | Zoom | Optimizar Eje Y” en la barra de menús. Se
optimiza la graduación del eje Y, mientras que la
graduación del eje X permanece inalterable.

46
TransView

La función de zoom Adaptar puede utilizarse para lograr una graduación


uniforme de varios diagramas en una sola vista.
1. Marque en todos los diagramas la escala que debe adaptarse.
2. Fije el foco sobre el diagrama principal (línea discontinua en torno al último
diagrama marcado).
3. Haga clic en “Zoom | Adaptar” en el menú de contexto o en
“Ver | Zoom | Adaptar” en la barra de menús.
La graduación de los diagramas seleccionados (a lo largo del eje Y) se adapta
a la escala del diagrama designado como “diagrama principal”.

47
OMICRON Test Universe

4.1.3 Archivos COMTRADE


Con el software EnerLyzer de OMICRON, las señales transitorias pueden
recuperarse y guardarse en formato COMTRADE. La herramienta de prueba
TransView prepara este registro de faltas para su análisis y representación
gráficos en diversas vistas, como oscilografías, diagramas vectoriales,
diagramas circulares y gráficos de armónicos.
Nota: Si la unidad CMB IO-7 se usa como una ampliación, el tamaño del
archivo Comtrade puede llegar hasta los 300 MB si la CMB IO-7 tiene 160
entradas y la duración máxima del registro es de 316405 ms.
Puede editar la presentación de cada registro individual con ayuda de diversos
cuadros de diálogo (propiedades de la vista, propiedades del diagrama,
propiedades de la señal, señales analógicas, señales binarias, señales de
estado).
Quizá sea necesario ajustar los valores de medida registrados a las
convenciones de la herramienta de prueba TransView (cálculos, sistemas de
flechas de referencia).
Emplee los cuadros de diálogo Parametrizar canales y Parametrizar equipo
protegido para especificar los valores necesarios para posibilitar la
compatibilidad con la herramienta de prueba TransView.
Un registro de faltas se compone de varios archivos que se guardan con el
mismo nombre pero con distintas extensiones.
CFG Archivo de configuración COMTRADE que conserva la
descripción de los canales del registro de faltas (nombres de
señales, velocidades de muestreo, etc.). Este archivo lo
genera, por ejemplo, EnerLyzer.
DAT Archivo COMTRADE que contiene valores de muestreo de los
canales del registro de faltas (variables medidas). Este archivo
lo genera, por ejemplo, EnerLyzer.
RIO Disponible como opción. Valores de los dispositivos de
protección (p. ej. factores de impedancia de tierra)
DG4 Disponible como opción. Este archivo contiene valores
específicos de TransView relacionados con una falta, p. ej.
posiciones de cursor, ajustes de color de la última sesión de
análisis, etc.
Estos archivos de registro de faltas deben guardarse o transferirse en conjunto.

48
TransView

4.1.4 Opciones de Comtrade


El cuadro de diálogo Opciones de Comtrade permite establecer opciones
especiales de comtrade:
Formato Comtrade: ASCII: El archivo de datos Comtrade se escribe como
ASCII. Esto hace que el archivo sea mucho más
grande, pero puede ser necesario en circunstancias
especiales.
Binario:El archivo de datos Comtrade se escribe
como archivo binario.
Frecuencia nominal: Determina el ajuste de frecuencia nominal de
comtrade. La herramienta de prueba TransView
utiliza este valor para calcular el análisis de
armónicos del informe comtrade.
Comentario Comtrade: Es un texto que se puede introducir como referencia.
Normalmente se trata del nombre de la subestación.
Nota: Si cambia la hora por defecto de un registro
nuevo, todos los archivos registrados recibirán esa
entrada de hora por defecto. Los valores de hora por
defecto se restablecen cada vez que se abre
EnerLyzer.

49
OMICRON Test Universe

4.2 Oscilografía
La vista Oscilografía se utiliza para visualizar variables de medida y cálculo, así
como señales binarias como función de tiempo. En esta vista puede definir un
número ilimitado de diagramas, de los siguientes tipos:
• diagramas de estado
• diagramas de curva analógica o
• diagramas de pista binaria.
A cada diagrama se le puede asignar un número ilimitado de variables de
medida y cálculo, señales binarias o de estado (marcas de tiempo).
Los valores se pueden mostrar como valores instantáneos o eficaces.
Figura 4-2:
Oscilografía en la
herramienta de prueba
TransView

Además de la representación gráfica, pueden introducirse valores individuales


en una tabla que indica también la posición que ocupan en ese momento en el
eje de tiempo los cursores 1 y 2 de la barra de desplazamiento. Pueden
registrarse los datos correspondientes a momentos específicos moviendo hacia
la hora los cursores de la barra de desplazamiento o introduciendo la hora en el
correspondiente campo de tiempo. A continuación, aparecen en esta tabla el
nombre de la señal, el valor y el punto temporal.

50
TransView

4.3 Armónicos
La vista de armónicos presenta en forma de gráficos de barras los valores
eficaces de armónicos de los valores de medida seleccionados. Los armónicos
se determinan con ayuda de una DTF (Transformación discreta de Fourier)
Figura 4-3:
Diagrama de armónicos
en la herramienta de
prueba TransView

La ventana de medida siempre se coloca a la izquierda de un punto de


referencia (posición del cursor) y su longitud se corresponde con un período de
la frecuencia nominal TN (p. ej., 20 ms a 50 Hz, 16,6 ms a 60 Hz).
Las variables calculadas sólo son válidas si no se produce ningún cambio de
estado (inicialización de la falta, desconexión, etc.) dentro de la ventana de
medida. Para cada variable medida y calculada que va a analizarse se crea un
diagrama distinto.
Encima de cada barra figura el valor eficaz y el porcentaje de la componente
fundamental.
En una tabla puede ver la posición que ocupa en ese momento en el eje de
tiempo el cursor 1. Para situar el cursor en un punto temporal determinado,
introduzca en esta tabla el valor de tiempo que desee. TransView mueve
entonces el cursor automáticamente al punto correspondiente del eje de tiempo.

51
OMICRON Test Universe

4.4 Diagramas vectoriales


La vista de Diagramas vectoriales se emplea para ver, en forma de vectores
complejos, los valores medidos en un determinado punto temporal. El diagrama
izquierdo se asigna siempre al cursor 1 y el derecho al cursor 2.
Los vectores de las variables de medida son valores eficaces de la componente
fundamental (frecuencia nominal). El valor absoluto y el ángulo de los vectores
se calcula por medio de una DFT (Transformación discreta de Fourier) de ciclo
completo.
Figura 4-4:
Diagrama vectorial en la
herramienta de prueba
TransView

La ventana de medida siempre se coloca a la izquierda de un punto de


referencia (posición del cursor) y su longitud se corresponde con un período de
la frecuencia nominal TN (p. ej., 20 ms a 50 Hz, 16,6 ms a 60 Hz).
Las variables calculadas sólo son válidas si no se produce ningún cambio de
estado (inicialización de la falta, desconexión) dentro de la ventana de medida.
El ángulo del vector de las corrientes y tensiones hace siempre referencia a un
vector estándar e j2πfN que gira a la frecuencia nominal (fN).

52
TransView

Además de la representación gráfica, pueden introducirse valores individuales


en una tabla. En esta tabla pueden verse las posiciones actuales del cursor 1 y
del cursor 2 en el eje de tiempo.
Pueden registrarse los datos correspondientes a momentos específicos
moviendo hacia la hora los cursores de la barra de desplazamiento o
introduciendo la hora en el correspondiente campo de tiempo. A continuación,
aparecen en esta tabla el nombre de la señal, el valor y el punto temporal.

4.5 Diagramas circulares de impedancia


Los diagramas circulares de impedancia muestran las impedancias calculadas
en un diagrama circular. Esta vista se emplea para ver, en función del tiempo,
impedancias complejas en forma de diagrama circular.
Además de la representación gráfica, pueden introducirse valores individuales
en una tabla. En esta tabla pueden verse las posiciones actuales del cursor 1 y
del cursor 2 en el eje de tiempo.
Pueden registrarse los datos correspondientes a momentos específicos
moviendo hacia la hora los cursores de la barra de desplazamiento o
introduciendo la hora en el correspondiente campo de tiempo. A continuación,
aparecen en esta tabla el nombre de la señal, el valor y el punto temporal.
Para situar el cursor en el punto de muestreo, puede elegir entre las siguientes
posibilidades:
• Aproxime la intersección de las líneas de cursor con el puntero del ratón. El
puntero del ratón cambia de forma y adopta el símbolo de una mano.
Manteniendo pulsado el botón derecho del ratón, mueva el símbolo de mano
hasta el tiempo de muestreo que le interesa.
• Introduzca en la tabla el punto de muestreo (escribiendo el valor
directamente o empleando las flechas hacia arriba/abajo del control de giro
en la casilla tiempo en ms [t-in-ms]).
A continuación, aparecen en la tabla el nombre de la señal, el valor y el punto
temporal.
Nota:Para facilitar la identificación de cada punto de muestreo, asigne un
marcador a la señal que va a editar por medio del cuadro de diálogo
Propiedades del equipo. En este cuadro, puede marcar con un símbolo
(triángulo, círculo, etc.) cada punto de muestreo.
Las componentes de alta frecuencia normalmente se atenúan con filtros que
van integrados en el dispositivo protegido. La herramienta de prueba TransView
no tiene en cuenta estos factores específicos de los dispositivos. Para más
información, consulte el manual del dispositivo correspondiente.

53
OMICRON Test Universe

54
Manejo de las pinzas de corriente

5 Manejo de las pinzas de corriente


Los canales BINARY/ANALOG INPUT de la unidad de prueba CMC siempre
miden tensiones. Cuando un determinado canal se configura para que sea una
entrada de corriente , sigue presumiéndose la presencia de tensión en el canal.
Los ajustes de Configuración del hardware para la entrada de corriente
informan al módulo de prueba EnerLyzer que la tensión medida corresponde a
una corriente. Esta información puede emplearse para realizar los cálculos de
potencia real, potencia aparente y potencia reactiva.
La relación de pinzas determina la conversión específica de la tensión medida
en la corriente correspondiente.

5.1 Pinza de corriente estándar C-PROBE1


La pinza de corriente estándar C-PROBE de la lista de accesorios de
OMICRON es el dispositivo recomendado para medir corrientes. Se denomina
“pinza activa” porque posee una unidad de acondicionamiento de señales
incorporada que transforma la corriente medida en una tensión congruente. La
unidad de acondicionamiento de señales se alimenta con una batería.
Figura 5-1:
Pinza de corriente
C-PROBE1

55
OMICRON Test Universe

La C-PROBE ofrece dos rangos de corriente:


80 A La saturación magnética limita la corriente que puede medirse
a 80 A. El factor de conversión es 10 mV/A. Este valor
corresponde a una tensión de salida de rango completo de
800 mV.
Son valores eficaces de ondas sinusoidales. En consecuencia,
el valor pico de la tensión de salida sería aproximadamente de
1,13 V. En este caso resulta perfectamente adecuado un rango
de 1 V para la entrada de medida.
10 A El factor de conversión es 100 mV/A. La corriente medida está
limitada a 14 A (valor eficaz, sinusoidal) antes de que la pinza
inicie el truncamiento, dado que el rango de tensión de salida
de la unidad de acondicionamiento de señales está limitado a
±2 V. Este límite sólo rige para la propia pinza. Si en la entrada
de medida se fija un rango de 1 V, el convertidor analógico-
digital trunca a un valor pico de ±1,5 V. Por lo tanto, la corriente
correspondiente que puede medirse sin distorsión sólo es de
10 A (valor eficaz, sinusoidal). Si va a utilizarse toda la escala
de la pinza (±2 V), puede fijarse un rango más alto para la
entrada de medida, a costa de una pérdida de resolución.
La C-PROBE tiene capacidad para transferir CC. Si en la corriente medida se
superponen las componentes de CC, es necesario tener en cuenta este hecho
en los ajustes asociados. Lo mejor es comprobar siempre que no se
sobrepasen los valores pico permitidos.

Datos técnicos de la C-PROBE1


Tabla 5-1:
Datos técnicos de la Rango de medida 10 A 80 A
pinza de corriente
C-PROBE1.
Tensión máx. del hilo Vef = 600 V a tierra Vef = 600 V a tierra
conductor de corriente
(tensión de aislamiento)
Ancho de banda de 0 (CC) ... 10 kHz 0 (CC) ... 10 kHz
frecuencia
Nominal Aef = 10 A (sinusoidal) Aef = 80 A (sinusoidal)
Pico Apico = 20 A (se Apico = 113 A
corresponde con
Vpico=2 V de tensión
de salida)

56
Manejo de las pinzas de corriente

5.2 Pinzas de corriente con salida de tensión


La unidad de prueba CMC y el módulo de prueba EnerLyzer también admiten
otras pinzas de corriente “activas”. Al trabajar con otras pinzas de corriente, hay
que tener en cuenta las limitaciones documentadas con respecto a los valores
pico y a los efectos de la saturación.
Los parámetros de una pinza de corriente han de ajustarse de manera similar a
la descrita en la sección 5.1 “Pinza de corriente estándar C-PROBE1” de la
página 55.
En todo caso, es aconsejable leer detenidamente los datos técnicos de la pinza.

5.3 Pinzas de corriente con salida de corriente


Las pinzas de corriente habituales son simplemente transformadores que
convierten un nivel de corriente en otro. Por consiguiente, no pueden
conectarse directamente a una entrada analógica de la unidad de prueba, pues
se presume la existencia de tensión.
Para transformar en tensión la corriente secundaria de la pinza, es necesario
emplear una resistencia en derivación. El valor de la resistencia en derivación
debe coincidir con el consumo nominal de la pinza de corriente para garantizar
el valor establecido de precisión de la transformación de corriente.
Figura 5-2:
Conversión en tensión
de las corrientes de una
pinza de corriente

A entrada
analógica
Derivació de la
nR unidad de

Pinza de corriente

AVISO: No abra el bucle de corriente.

57
OMICRON Test Universe

Una pinza de corriente tiene un factor de transmisión de r = I1 / I2.


La corriente I2 genera una tensión de U = I2 * R en la resistencia en derivación.
La tensión U se alimenta a la entrada analógica de la unidad de prueba CMC.
La relación de pinzas que se especificará en la Configuración del hardware
es U / I1. La relación de pinzas puede calcularse de la siguiente manera:
Relación de pinzas (Configuración del hardware) = R / r

Ejemplo:
Los datos de la pinza a menudo se indican como relación de corriente real.
Por tanto, 500 A:5 A significa r = 100. Supongamos que la carga nominal es
R = 200 mΩ. La relación de pinzas en EnerLyzer es, por lo tanto,
200 mV/A / 100 = 2 mV/A.
El rango óptimo de tensión para un rango de corriente de 50 A sería entonces
100 mV.

58
Manejo de las pinzas de corriente

5.4 Configuración de una entrada analógica para


señales de corriente
1. Inicie el módulo de prueba EnerLyzer desde la Start Page de OMICRON
Test Universe.
2. Inicie la Configuración del hardware en el módulo de prueba EnerLyzer
haciendo clic en el icono correspondiente o haciendo clic en
“Parámetro | Configuración del Hardware”.
3. Cuando se hace clic en el botón Configuración del cuadro de diálogo Modo
multímetro, aparece el cuadro de diálogo Configuración de multímetro.
4. En este ejemplo, configure las entradas binarias/analógicas. La figura 5-3
muestra parte del cuadro de diálogo Configuración del hardware para
destacar los ajustes que es necesario efectuar.
Figura 5-3:I
Vista parcial del cuadro
de diálogo
Configuración del
hardware
correspondiente a un
canal analógico de
corriente.

5. Función
Indique en la fila de funciones que el canal va a utilizarse para medir
corrientes. Esto se hace utilizando un menú desplegable, tal como se indica
en relación con el canal binario 5 en la figura 5-3.

59
OMICRON Test Universe

6. Rango nominal
Introduzca el rango nominal de la pinza de corriente. El rango nominal es el
máximo dinámico (valor pico) que se espera que figure en el canal de la
pinza de corriente.
7. Relación de pinzas
Introduzca la relación de pinzas de corriente. Este ajuste del cuadro de
diálogo Configuración del hardware debe coincidir con los valores reales
de los conmutadores de la pinza de corriente real. Las pinzas que figuran en
este ejemplo tienen una relación de pinzas con un rango nominal de
100 mV/A, igual que el canal 6 de la figura 5-3.
8. La columna izquierda del cuadro de diálogo Configuración del hardware
se emplea para especificar la señal de entrada del módulo de prueba.
Seleccione el nombre en los menús desplegables.
9. La segunda columna de la izquierda del cuadro de diálogo Configuración
del hardware se utiliza para introducir una “Etiqueta” para posteriores
cuadros de diálogo. Introduzca la etiqueta.
10.Asigne las señales. La parte que queda del cuadro de diálogo
Configuración del hardware es una tabla para establecer conexiones
lógicas entre las señales de entrada o las etiquetas y los canales físicos de
la unidad de prueba CMC. Cada señal de entrada puede asignarse a un solo
canal y viceversa.
11.Conecte físicamente los conectores del equipo en prueba a las entradas
binarias/analógicas del panel frontal de la unidad de prueba CMC.

60
Ejemplo del modo multímetro de EnerLyzer

6 Ejemplo del modo multímetro de


EnerLyzer
La unidad de prueba CMC y el módulo de prueba EnerLyzer se utilizarán para
medir las tensiones y corrientes dirigidas a un motor trifásico conectado a tierra.
Esta información puede emplearse entonces para realizar la medida en tiempo
real de la potencia real, la potencia reactiva y la potencia aparente.
Figura 6-1:
Medir corrientes y
tensiones de un motor
trifásico

Conexión fija
Sonda de corriente

Si el cableado físico que llega a los diversos canales difiere del cableado que
aquí figura, las conexiones lógicas pueden modificarse en el cuadro de diálogo
Configuración del hardware (consulte la figura 6-4 de la página 65).

61
OMICRON Test Universe

6.1 Puesta a cero de las pinzas de corriente


utilizando QuickCMC
Para medir las corrientes de entrada en el motor (M) se requieren tres pinzas de
corriente en total. Para obtener los mejores resultados, todas las pinzas
deberían ser del mismo tipo. Dado que las entradas analógicas de la unidad de
prueba CMC se dedican a tensión, es necesario utilizar sondas de corriente
activa con salidas de tensión para medir las intensidades de corriente.
La C-PROBE1 puede utilizarse para medir intensidades de corrientes alternas
y continuas procedentes de las entradas analógicas de BINARY/ANALOG
INPUT. C-PROBE1 es una sonda de corriente activa con capacidad para CC
que tiene dos rangos de medida conmutables.
Independientemente de la marca de la sonda de corriente, debe ajustarse para
el nivel correcto, que es cero.
1. Inicie el módulo de prueba QuickCMC desde la Start Page de OMICRON
Test Universe.
2. Sitúe el conmutador de corriente de la pinza de corriente en el rango
apropiado. En este ejemplo, el valor es 100 mV/A. Se supone que la pinza
de corriente es la C-PROBE1, que tiene un LED que debería iluminarse en
el encendido.
3. Conecte los polos positivo y negativo de la pinza de corriente a los
correspondientes zócalos ANALOG DC INPUT 0... ±10 V de la unidad de
prueba CMC. No fije la pinza a hilos con tensión.
4. Al tiempo que observa “Vcc” en la zona Entradas analógicas del cuadro de
diálogo principal de QuickCMC, gire el mando de ajuste a cero de la pinza
de corriente hasta que se alcance el nivel cero.

5. Repita estos pasos en cada una de las tres pinzas de corriente requeridas.
6. Concluida la operación con todas las pinzas de corriente, salga del módulo
de prueba QuickCMC.

62
Ejemplo del modo multímetro de EnerLyzer

6.2 Inicio y configuración de EnerLyzer


1. Conecte la unidad de prueba CMC al ordenador que va a utilizarse y en el
que está instalado OMICRON Test Universe.
2. Inicie el módulo de prueba EnerLyzer desde la Start Page de OMICRON
Test Universe.
3. Inicie la Configuración del hardware en el módulo de prueba EnerLyzer
haciendo clic en el icono correspondiente o haciendo clic en
“Parámetro | Configuración del Hardware”.
4. En este ejemplo, configure las ENTRADAS BINARIAS/ANALÓGICAS para
los canales 1 a 3 y 5 a 7. En la figura 6-2 se muestra parte del cuadro de
diálogo Configuración del hardware para destacar los ajustes que es
necesario efectuar.
Figura 6-2:
Vista parcial del cuadro
de diálogo
Configuración del
hardware
correspondiente a un
canal analógico de
tensión

5. Función
Para cada canal de entrada 1 a 3, indique en la fila de funciones que el canal
va a utilizarse para medir tensión (y no como entrada binaria, entrada de
contador o entrada de corriente). Esto se hace utilizando un menú
desplegable, tal como se indica en relación con el canal binario 1 en la figura
6-2.
6. Rango nominal
Introduzca el rango nominal de tensión para cada canal de tensión. El rango
nominal es el máximo dinámico que se espera que figure en el canal. Los
canales de tensión que figuran en este ejemplo tienen un rango nominal de
600 V, igual que el canal 2 de la figura 6-2.

63
OMICRON Test Universe

Figura 6-3:
Vista parcial del cuadro
de diálogo
Configuración del
hardware
correspondiente a un
canal analógico de
corriente

7. Función
Con cada canal de entrada 5 a 7, indique en la fila de funciones que el canal
va a utilizarse para medir intensidades de corriente. Esto se hace utilizando
un menú desplegable, tal como se indica en relación con el canal binario 5
en la figura 6-3.
8. En este ejemplo no se utiliza el canal binario/analógico 4. Estos canales se
dividen en cinco grupos de dos con el fin de aislarlos galvánicamente entre
sí. Por tanto, los canales 3 y 4 comparten la misma conexión a tierra. Para
mantener las tres tensiones de fase separadas de la conexión a tierra que
se emplea para medir las intensidades de corriente, las entradas de tensión
se sitúan en los canales 5 a 7, mientras que los canales 4 y 8 no se utilizan.
9. Rango nominal
Con cada canal de corriente, introduzca el rango nominal de la pinza de
corriente. El rango nominal es el máximo dinámico que se espera que figure
en el canal de la pinza de corriente. Las pinzas que figuran en este ejemplo
tienen un rango nominal de 1 V, igual que el canal 6 de la figura 6-3.
10.Relación de pinzas
Introduzca la relación de pinzas de corriente para cada canal de corriente.
Este ajuste del cuadro de diálogo Configuración del hardware debe
coincidir con los valores reales de los conmutadores de la pinza de corriente
real. Las pinzas que figuran en este ejemplo tienen una relación de pinzas
con un rango nominal de 100 mV/A, igual que el canal 6 de la figura 6-3.

64
Ejemplo del modo multímetro de EnerLyzer

11.Las entradas de la unidad de prueba CMC se concibieron inicialmente para


señales sinusoidales. En consecuencia, el rango nominal puede
considerarse Vef. Conjuntamente con la relación de las pinzas de corriente,
define la magnitud que pueden alcanzar los valores pico antes de que se
produzca el truncamiento. Es importante tener presente este aspecto en el
caso de las señales no sinusoidales que pueden estar dentro del rango
nominal de Vef pero que pueden tener valores pico mayores que se truncan.
12.Si se indica un rango mayor, puede evitarse el truncamiento. Sin embargo,
hacerlo así provoca una pérdida de resolución, dado que en la conversión
de analógico a digital sólo se dispone de 12 bits para representar todo el
rango.
Figura 6-4:
Definición de canales
de tensión y de
corriente

13.La columna izquierda del cuadro de diálogo Configuración del hardware


se emplea para especificar la señal de entrada del módulo de prueba. En
este ejemplo, hay tres tensiones y tres corrientes que han de medirse, por lo
que sus nombres V1 a V3, e I1 a I3 se seleccionan en los menús
desplegables, como se muestra en la figura 6-4.
14.Los números de referencia n en Vn y In representan una conexión lógica en
posteriores cuadros de diálogo de potencia para calcular la Potencia n real,
aparente y reactiva. Es decir, la Potencia2 se calcula a partir de V2 e I2. No
es posible supervisar los resultados de, por ejemplo, V1 e I3.
15.La segunda columna de la izquierda del cuadro de diálogo Configuración
del hardware se utiliza para introducir una “Etiqueta” para posteriores
cuadros de diálogo. En este ejemplo de supervisión de tensiones y
corrientes, las etiquetas que se han elegido son V a, V b y V c para las
tensiones de entrada, e I a, I b e I c para las corrientes de entrada, tal como
muestra la figura 6-4.

65
OMICRON Test Universe

16.La parte que queda del cuadro de diálogo Configuración del hardware es
una tabla para establecer conexiones lógicas entre las señales de entrada o
las etiquetas y los canales físicos de la unidad de prueba CMC. Cada señal
de entrada puede asignarse a un solo canal y viceversa.
La figura 6-4 muestra las conexiones lógicas de este ejemplo y del cableado
físico proyectado entre las sondas de tensión y las pinzas de corriente y la
unidad de prueba CMC. Si el cableado real de las pinzas de corriente es
distinto (por ejemplo, si las entradas I se intercambian con las entradas V),
pueden emplearse las conexiones lógicas para establecer las asociaciones
en lugar de cambiar físicamente los cables del panel frontal de la unidad de
prueba CMC.
17.Compruebe que la configuración esté correcta. En el cuadro de diálogo
Modo multímetro, haga clic en el botón Configuración de la barra de
herramientas para abrir el cuadro de diálogo Configuración de la medida,
como se muestra en la figura 6-5.
Figura 6-5:
Cuadro de diálogo
Configuración de
multímetro

18.En el cuadro de diálogo Configuración de la medida:


• Compruebe que los canales 1 a 3 estén configurados para las tensiones
V a, V b y V c.
• Compruebe que los canales 5 a 7 estén configurados para las corrientes
I a, I b e I c.
• Compruebe que el canal 4 no se utiliza para las corrientes, dado que
comparte la conexión a tierra con el canal 3.

66
Ejemplo del modo multímetro de EnerLyzer

• La medida de frecuencia F1 establece el canal que ha de utilizarse como


referencia, tanto para la medida de frecuencia como para la fase de
referencia. Sólo pueden seleccionarse los canales que se han
configurado. El valor de la medida de frecuencia F2 sólo se usa para
medir una frecuencia en un determinado canal, no como referencia de
otra medida.
• En este ejemplo no es necesario hacer la media. Si se mide una señal de
estado estacionario, ajustar el factor de media a medio o alto incrementa
la exactitud “amortiguando” el ruido. Si la señal varía rápidamente, es
mejor desactivarlo.
• La velocidad de muestreo determina la precisión de la señal registrada.
Si la señal medida varía apreciablemente con el tiempo o presenta una
onda con una forma compleja, aumentar la velocidad de muestreo ayuda
a medir con precisión la señal. Si la señal es sinusoidal de baja
frecuencia, la velocidad de muestreo puede ajustarse a un valor más
bajo. La velocidad mínima de muestreo tiene que ser dos veces superior
a la frecuencia más alta prevista de la señal medida.
• En el cuadro de edición Frecuencia de refresco, introduzca un valor que
establezca la frecuencia con la que ha de actualizarse la información de
la pantalla. La frecuencia de refresco hace referencia a los parámetros de
pantalla y no al muestreo de señales.

67
OMICRON Test Universe

6.3 Cableado del hardware


Una vez que el software ha establecido todos los valores adecuados para
controlar el hardware, los cables correspondientes pueden conectarse al panel
frontal.
AVISO: No intente tender cables entre la unidad de prueba CMC y el motor
mientras se siga suministrando corriente al motor por sus líneas de entrada.
Apague la tensión y la corriente al motor antes de acoplar las sondas.
En este ejemplo, el plan era supervisar las tensiones y corrientes que entran en
un motor trifásico puesto a tierra. En la figura 6-6 se muestra el cableado
previsto para las entradas BINARY/ANALOG INPUT del panel frontal de la
unidad de prueba CMC. Los canales 1 a 3 son para medir las tensiones de fase
que entran en el motor, mientras que en los canales 5 a 7 es necesario utilizar
pinzas de corriente para medir las intensidades de corriente que entran en cada
devanado del motor.
Figura 6-6:
Medir corrientes y
tensiones de un motor
trifásico

Conexión fija
Sonda de corriente

Tenga presente que el canal 4 no se usa, pues comparte una conexión a tierra
con el canal 3. Del mismo modo, el canal 8 tampoco se usa. Si el cableado físico
que llega a los diversos canales difiere del cableado que aquí figura, las
conexiones lógicas pueden modificarse en el cuadro de diálogo Configuración
del hardware (consulte la figura 6-4 de la página 65).

68
Ejemplo del modo multímetro de EnerLyzer

6.4 Uso de la cuadrícula de señales y de potencia


del multímetro
Una vez que la unidad CMC cuenta con las conexiones de cableado apropiadas
y que está configurado el módulo de prueba EnerLyzer, puede restablecerse el
suministro de corriente en las tres entradas de fase del motor.
El módulo de prueba EnerLyzer tiene que indicar a la unidad de prueba CMC
cuándo debe supervisar las señales que se transmiten por cable a las entradas
de tensión y corriente.
Para conectar la medida del multímetro, haga clic en “Prueba | Comenzar” o en
el icono Comenzar de la barra de herramientas.
La medida está activada por defecto. Si se ha desactivado manualmente la
medida del multímetro, utilice el comando ‘comenzar’ para activarla de nuevo.
Para desconectar la medida del multímetro, haga clic en “Prueba | Parar” o en
el icono Parar de la barra de herramientas.
Si se desactiva la medida del multímetro, las últimas medidas registradas
permanecen en la pantalla. Así, el comando Parar puede utilizarse como botón
de "retención" para ver los datos.
Figura 6-7:
Cuadrícula de señales
del multímetro.

69
OMICRON Test Universe

7 Ejemplo del modo transitorio de


EnerLyzer
La unidad de prueba CMC y el módulo de prueba EnerLyzer van a utilizarse
para probar el funcionamiento de un relé diferencial en el caso específico de
corriente de avalancha dirigida a un transformador YD5 al poner en
funcionamiento el transformador.
Figura 7-1:
Medir corrientes de Transformador de corriente
avalancha dirigidas a un YD5 Sonda de corriente
transformador YD5
controlado por un relé
diferencial
IB3 IB2 IB1
Relé diferencial

La figura 7-1 presenta un esquema del transformador YD5 y de su relé


diferencial. Conforme a las especificaciones del transformador YD5, las
corrientes de salida están desfasadas 5 x 30° (o 150°) con respecto a las
corrientes de entrada, lo que se suma a la graduación de corriente de cualquier
transformador.
El relé se acopla a los lados de entrada y de salida del transformador por medio
de transformadores de corriente. Las corrientes de entrada del relé diferencial
IB1, IB2 e IB3 son proporcionales a las corrientes de entrada del transformador.
Del mismo modo, las corrientes de entrada del otro lado del relé diferencial IA1,
IA2 e IA3 son proporcionales a las corrientes de salida del transformador.1

70
Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer

En condiciones normales, el relé diferencial se dispara cuando una corriente de


entrada como IB2 difiere de la corriente de salida asociada, en este caso IA2. El
relé diferencial ya tiene en cuenta los efectos de la graduación de corriente del
transformador y de los desplazamientos de fase entre la entrada y la salida. Las
diferencias que disparan el relé puede ser consecuencia, por ejemplo, de otras
corrientes de tierra de una fase o de corrientes entre líneas, ninguna de las
cuales debiera existir si se persigue un funcionamiento correcto del
transformador.
Sin embargo, cuando se conecta en línea el transformador, no se producen las
relaciones previstas entre las corrientes de entrada y de salida que se observan
en las condiciones normales de funcionamiento. El arranque destaca por
presentar corrientes de avalancha que magnetizan las bobinas del
transformador. A falta de otros criterios para gestionar las corrientes de
avalancha del relé diferencial, el relé, en todos los intentos de poner en línea el
transformador, se dispararía siempre.
El arranque de un transformador tiene muchas características mensurables
resultantes de las corrientes de avalancha. La más notoria es la presencia de
amplitudes considerablemente grandes en la segunda onda armónica de las
corrientes. El relé diferencial puede recurrir a esta característica para detectar
una fase de arranque normal del transformador cuando no se dispara el relé.
En este ejemplo, la unidad de prueba CMC y el módulo de prueba EnerLyzer
supervisan las corrientes de entrada y salida del relé diferencial. Registran las
corrientes de avalancha y sus ondas transitorias para comprobar que el relé
diferencial opera dentro de los parámetros establecidos y que gestiona el caso
único de las corrientes de avalancha.

7.1 Conexión de las pinzas de corriente


Para medir las corrientes de avalancha tanto del lado primario como del lado
secundario del transformador se requieren seis pinzas de corriente en total.
Para obtener los mejores resultados, todas las pinzas debieran ser del mismo
tipo. Dado que las entradas analógicas de la unidad de prueba CMC se dedican
a tensión, es necesario utilizar sondas de corriente activa con salidas de tensión
para medir las intensidades de corriente.
La C-PROBE1 puede utilizarse para medir intensidades de corrientes alternas
y continuas procedentes de las entradas analógicas de BINARY/ANALOG
INPUT. C-PROBE1 es una sonda de corriente activa con capacidad para CC
que tiene dos rangos de medida conmutables.

1
Las corrientes de la figura 7-1 aparecen entrando en el relé diferencial. La dirección real de la
corriente depende del cableado del transformador de corriente y de los valores para el relé diferencial.

71
OMICRON Test Universe

7.2 Puesta a cero de las pinzas de corriente


utilizando QuickCMC
Independientemente de la marca de la sonda de corriente, debe ajustarse para
el nivel correcto, que es cero.
1. Inicie el módulo de prueba QuickCMC desde la Start Page de OMICRON
Test Universe.
2. Sitúe el conmutador de corriente de la pinza de corriente en el rango
apropiado. Se supone que la pinza de corriente es la C-PROBE1, que tiene
un LED que debiera iluminarse cuando se selecciona el rango de corriente.
En este ejemplo, el valor es 100 mV/A.
3. Conecte los polos positivo y negativo de la pinza de corriente a los
correspondientes zócalos ANALOG DC INPUT 0 ... ±10V de la unidad de
prueba CMC. No fije la pinza a hilos con tensión.
4. Al tiempo que observa la zona Entradas analógicas del cuadro de diálogo
principal de QuickCMC, gire el mando de ajuste a cero de la pinza de
corriente hasta alcanzar el nivel cero.

5. Repita estos pasos en cada una de las seis pinzas de corriente que se
requieren.
6. Concluida la operación con todas las pinzas de corriente, salga del programa
QuickCMC.

7.3 Inicio de EnerLyzer


1. Conecte la unidad de prueba CMC al ordenador que va a utilizarse y en el
que está instalado OMICRON Test Universe. Encienda la unidad de prueba.
2. Inicie el módulo de prueba EnerLyzer desde la Start Page de OMICRON
Test Universe.
3. Inicie la Configuración del hardware en el módulo de prueba EnerLyzer
haciendo clic en el icono Configuración del hardware de la barra de
herramientas o en “Parámetro | Configuración del Hardware”.
4. En este ejemplo, configure las ENTRADAS BINARIAS/ANALÓGICAS para
los canales 1 a 6. La figura 7-2 muestra parte del cuadro de diálogo
Configuración del hardware para destacar los ajustes que es necesario
efectuar.

72
Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer

Figura 7-2:
Vista parcial del cuadro
de diálogo
Configuración del
hardware.

5. Función
Indique en la fila de función de los canales de entrada 1 a 6 que el canal va
a utilizarse para medir intensidades de corriente (y no como entrada binaria,
entrada de contador ni entrada de tensión). Esto se hace utilizando un menú
desplegable, tal como se indica en relación con el canal binario 1 en la figura
7-2.
6. Rango nominal
Con cada canal de corriente, introduzca el rango nominal de la pinza de
corriente. El rango nominal es el máximo dinámico que se espera que figure
en el canal de la pinza de corriente. Las pinzas que figuran en este ejemplo
tienen un rango nominal de 1 V, igual que el canal 2 de la figura 7-2.
7. Relación de pinzas
Introduzca la relación de pinzas de corriente para cada canal de corriente.
Este ajuste del cuadro de diálogo Configuración del hardware debe
coincidir con los valores reales de los conmutadores de la pinza de corriente
real. Las pinzas que figuran en este ejemplo tienen una relación de pinzas
de 100 mV/A, igual que el canal 2 de la figura 7-2.
Las entradas de la unidad de prueba CMC se concibieron inicialmente para
señales sinusoidales. En consecuencia, el rango nominal puede
considerarse Vef. Conjuntamente con la relación de las pinzas de corriente,
define la magnitud que pueden alcanzar los valores pico antes de que se
produzca el truncamiento. Es importante tener presente este aspecto en el
caso de las señales no sinusoidales que pueden estar dentro del rango
nominal de Vef pero que pueden tener valores pico mayores que se truncan.
Si se indica un rango mayor puede evitarse el truncamiento. Sin embargo,
hacerlo así provoca una pérdida de resolución, dado que en la conversión
de analógico a digital sólo se dispone de 12 bits para representar todo el
rango.

73
OMICRON Test Universe

Figura 7-3:
La configuración
completa de las pinzas
de corriente de entrada

8. La columna izquierda del cuadro de diálogo Configuración del hardware


se emplea para especificar la señal de entrada del módulo de prueba. En
este ejemplo, hay que medir seis corrientes, por lo que sus nombres, I1 a I6,
se seleccionan en el cuadro de diálogo, tal como se muestra en la figura 7-3.
9. La segunda columna de la izquierda del cuadro de diálogo Configuración
del hardware se utiliza para introducir una “Etiqueta” para posteriores
cuadros de diálogo. En este ejemplo de medida de las corrientes de
avalancha, las etiquetas que se han elegido son IB1 a IB3 para las corrientes
de entrada e IA1 a IA3 para las corrientes de salida, tal como se muestra en
la figura 7-3.
10.La parte que queda del cuadro de diálogo Configuración del hardware es
una tabla para establecer conexiones lógicas entre las señales de entrada o
las etiquetas y los canales físicos de la unidad de prueba CMC. Cada señal
de entrada puede asignarse a un solo canal y viceversa.
La figura 7-3 muestra las conexiones lógicas de este ejemplo y el cableado
físico proyectado entre las pinzas de corriente y la unidad de prueba CMC.
Si el cableado real de las pinzas de corriente es distinto (por ejemplo, si las
entradas IA se intercambian con las entradas IB), pueden emplearse las
conexiones lógicas para establecer las asociaciones en lugar de cambiar
físicamente los cables del panel frontal de la unidad de prueba CMC.

74
Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer

7.4 Acoplamiento de las pinzas de corriente


Es necesario enchufar las pinzas de corriente al correspondiente canal de
BINARY/ANALOG INPUT de la unidad de prueba CMC. Si esta operación se
efectúa una vez configurado EnerLyzer, pueden deducirse las conexiones de
cable previstas de la figura 7-3, que muestra el cuadro de diálogo
Configuración del hardware.
Del mismo modo, la parte de sonda de las pinzas de corriente ha de conectarse
a las líneas de corriente apropiadas del relé sometido a prueba. La figura 7-1 de
la página 70 muestra el cableado deseado de las pinzas de corriente desde los
cables del relé a los canales BINARY/ANALOG INPUT de la unidad de prueba
CMC.
Si el cableado actual de las pinzas de corriente de la unidad de prueba CMC es
diferente al de este ejemplo, las conexiones lógicas pueden cambiarse en el
cuadro de diálogo Configuración del hardware en lugar mover físicamente los
cables. En la figura 7-3 se muestran las conexiones lógicas de este ejemplo y
el cableado físico previsto.
En la sección 5 de la página 55 se incluyen más detalles sobre el acoplamiento
de pinzas de corriente.

7.5 Cambio al Modo grabación


1. El modo grabación se activa seleccionando el icono Modo grabación de la
barra de herramientas o haciendo clic en “Ver | Modo grabación”. Este
modo de funcionamiento le permite capturar un registro transitorio con la
unidad CMC, verlo en el PC y guardarlo como archivo de datos. Es posible:
• Ajustar las condiciones del trigger que inician el registro transitorio.
• Ajustar los parámetros de registro. Esto incluye la duración pre-trigger y
la duración del registro.
• Especificar el modo de guardar los registros en el archivo Comtrade. Esto
incluye el nombre y la ubicación del archivo comtrade.
• Renombrar los archivos comtrade registrados.
Nota: Si la unidad CMB IO-7 se usa como una ampliación, el tamaño del
archivo Comtrade puede llegar hasta los 300 MB si la CMB IO-7 tiene 160
entradas y la duración máxima del registro es de 316405 ms.
• Mostrar los registros transitorios. Es útil para el módulo de prueba
Advanced TransPlay y también para la herramienta de prueba
TransView.

75
OMICRON Test Universe

Figura 7-4:
Cuadro de diálogo
Registro transitorio

2. Para modificar la configuración de entradas:


• haga doble clic en las entradas de canal designadas con un nombre
definido por el usuario,
• haga clic en el icono de Configuración de entradas de la barra de
herramientas.
• o haga clic en “Parámetro | Configuración de entradas”.
En la sección 3.2.1 de la página 15 se facilita más información.
3. Ajuste las condiciones del trigger indicando:
• El canal en el que ha de producirse el trigger, utilizando el menú
desplegable Canal. El trigger está en el canal I1 en este ejemplo.
• Un nivel de corriente para el trigger, introduciendo un valor en el cuadro
de edición Nivel. Si se selecciona una entrada binaria para el canal del
trigger, no se puede ajustar el nivel de tensión. El nivel de corriente es 1 A
en este ejemplo.
• El lado de la pendiente del trigger como ascendente o descendente para
el evento del trigger. La pendiente es ascendente en este ejemplo.

76
Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer

4. Ajuste los parámetros de la sección “Parámetros de registro”.


• En el campo editable Duración pre-trigger, introduzca la duración que
desea para el intervalo previo al trigger. Esto representa el número de
muestras que deben registrarse antes de que se produzca el trigger. Una
duración pre-trigger negativa significa que el registro se inicia en algún
punto justo después del evento del trigger. La duración pre-trigger es de
90 ms en este ejemplo.
• Introduzca un valor en el cuadro de diálogo Duración del registro. Este
valor definirá la duración del registro. En este ejemplo es de 1000 ms.
Tenga presente que la duración del registro incluye la duración del pre-
trigger.
• Seleccione la frecuencia deseada de muestreo. La frecuencia de
muestreo afecta a la duración máxima del registro. Cuanto mayor sea la
frecuencia de muestreo, mayor será la resolución del registro, a costa de
un menor tiempo máximo de registro. Por otra parte, cuanto menor sea la
frecuencia de muestreo, mayor será el tiempo máximo de registro, a
costa de una menor resolución. El tiempo máximo de registro sólo puede
modificarse cambiando la frecuencia de muestreo. La frecuencia de
muestreo es de 9 kHz en este ejemplo.
5. En la sección “Guardando los registros” del interfaz del registro transitorio,
seleccione una de las siguientes opciones:
Sólo el primero Guarda sólo el primer registro que se ha enviado al
PC. Después de guardar el registro, la operación de
registro se para automáticamente.
Automáticamente Registra y carga continuamente los registros en el
PC. Cada registro transitorio cargado se convierte en
un archivo comtrade y se guarda con un nombre
único.
A pedido Adquiere y carga un registro en el PC sólo cuando
está activo el botón “Guardar ahora”. El botón
“Guardar ahora” sólo está activo si hay un registro
disponible en la unidad CMC.
Los ajustes deben hacerse para Sólo el primero en este ejemplo.

77
OMICRON Test Universe

6. La sección “Para cada registro” del cuadro de diálogo tiene botones de


opción, mutuamente excluyentes, que pueden ajustarse:
Crear un archivo nuevo
Crea un archivo comtrade nuevo para cada registro
transitorio que se descarga del PC. En este modo,
cada nombre de archivo nuevo tiene un entero
añadido al nombre del archivo para hacerlo único (p.
ej., Event1.cfg, Event2.cfg).
Sobreescribir el archivo existente
Emplea el mismo archivo comtrade, ya existente,
cada vez que se descarga un registro de la unidad
CMC.
Los ajustes deben hacerse para “Crear un archivo nuevo” en este ejemplo.
7. En el campo de edición Especificación del archivo, introduzca el nombre y la
ubicación del archivo comtrade que se ha generado o bien haga clic en
Examinar para buscar el nombre y la ubicación del archivo. En este ejemplo,
la ubicación y el nombre del archivo son:
C:\Program Files\OMICRON\Test Universe\Test Library\
Samples\Record.cfg.

78
Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer

7.6 Inicio del registro


1. Para iniciar el registro, haga clic en “Prueba | Comenzar” o en el icono
Comenzarde la barra de herramientas. La barra de estado indica
“Esperando el trigger”, el evento que inicia el registro transitorio.
Si la barra de estado indica “Modo simulación”, significa que la unidad de
prueba CMC no está correctamente conectada al PC. Esta conexión debe
establecerse para que prosiga el funcionamiento normal.
Si desea iniciar el registro inmediatamente, sin esperar al trigger, pulse el
“Immediato” en “Condiciones del trigger”.
Para detener el registro, haga clic en “Prueba | Parar” o en el icono Pararde
la barra de herramientas. Si se desactiva el registro transitorio, se interrumpe
el registro.
2. Mientras EnerLyzer espera el trigger, conecte el interruptor del
transformador.
3. Si EnerLyzer está correctamente configurado, la barra de estado debe
cambiar a “Registro”. Esto significa que la unidad de prueba CMC ha recibido
las condiciones de trigger establecidas y que puede registrar la señal.
Si la barra de estado sigue indicando “Esperando el trigger”, la
Configuración del hardware presente en el programa EnerLyzer quizá no
coincida con el cableado físico de la unidad de prueba CMC o con los
requisitos del transformador.
4. Poco después de registrarse una señal, la barra de estado debiera cambiar
a “Guardando los registros CMC -> PC”. Esto significa que los datos de señal
que la unidad de prueba CMC ha registrado están transmitiéndose al
hardware y que se guardan como archivo.
5. Si estaba activado el modo “Sólo el primero”, la barra de estado cambia a
“Parado” una vez que su conjunto de datos se ha transferido al PC.
Si estaba activado el modo “Automático”, la barra de estado cambia a
“Esperando el trigger”. En este caso, es necesario apagar y luego volver a
encender el transformador para disponer de las condiciones adecuadas de
trigger para la corriente de avalancha.
Aviso: El interruptor del transformador sigue en posición de encendido en
este momento. Proceda con precaución al ajustar el cableado.
6. No se necesitan para nuevas pruebas ni el transformador ni la unidad de
prueba CMC. Todo análisis posterior puede efectuarse en modo simulación.

79
OMICRON Test Universe

7.7 Análisis del registro transitorio


EnerLyzer utiliza la herramienta de prueba TransView para explorar las
propiedades de una señal registrada. Esto puede hacerse en modo simulación
sólo con el módulo de prueba EnerLyzer. Por tanto, puede efectuarse un
análisis pormenorizado de un determinado transformador fuera del
emplazamiento una vez que las pruebas efectuadas en el emplazamiento han
generado los archivos de datos correspondientes.
1. Análisis: Seleccione un registro de datos en el cuadro de diálogo Registro
transitorio de EnerLyzer. En este ejemplo, los datos registrados se guardan
en el archivo record.cfg.
2. Para ver los datos registrados con más detalle, haga clic en el botón
Análisis mientras está resaltado el archivo de datos. El botón Análisis inicia
la herramienta de prueba TransView.
Figura 7-5:
Cuadro de diálogo
Registro transitorio

Nota: Se puede acceder a la herramienta de prueba TransView desde el cuadro


de diálogo Registro transitorio una vez que se haya adquirido un registro en
la herramienta de prueba EnerLyzer.
TransView ofrece una representación gráfica de los valores medidos y
calculados y también de las señales binarias. Se incluyen oscilografías,
diagramas vectoriales, gráficos de armónicos y diagramas circulares de
impedancia

80
Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer

7.8 Vista de la oscilografía en TransView


1. La primera vez que se inicia TransView con un registro de datos creado, es
generalmente en modo Oscilografía como se muestra en la figura 7-6.
Si TransView no se ha iniciado en modo Oscilografía, puede iniciarse
haciendo clic en su icono o seleccionándolo en el menú “Ver”.
La vista Oscilografía se utiliza para visualizar variables de medida y cálculo,
así como señales binarias como función de tiempo.
2. Emplee los cursores anaranjado y azul para desplazarse a determinados
puntos temporales, cuyo valor aparece en los campos de tiempo.
3. En los campos de la tabla pueden introducirse puntos temporales
específicos, que hacen que el correspondiente cursor se desplace en todas
las vistas activas.
Figura 7-6:
Vista Oscilografía en la
herramienta de prueba
TransView

81
OMICRON Test Universe

7.9 Vista de los diagramas de armónicos en


TransView
Los diagramas de armónicos resultan mucho más útiles para estudiar las
corrientes de avalancha que entran en un transformador.
1. Seleccione el análisis de armónicos haciendo clic en su icono o iniciándolo
desde el menú desplegable “Ver”.
La figura 7-7 muestra la ventana de TransView para la señal registrada.
2. Los cursores anaranjado y azul pueden emplearse para desplazarse a
determinados puntos temporales, cuyo valor aparece en los campos de
tiempo.
El diagrama de armónicos puede verse al mismo tiempo que otro diagrama
de TransView. En tal caso, emplee uno de los cursores de la oscilografía y
arrastre las cruces de tiempo hasta un punto temporal inmediatamente
después de encender el transformador.
3. Mientras arrastra uno de los cursores a la izquierda y a la derecha (adelante
y atrás en el dominio de tiempo), observe cómo cambia la magnitud de los
armónicos de segundo orden y superiores. En los campos de la tabla pueden
introducirse puntos temporales específicos, que hacen que el
correspondiente cursor se desplace en todas las vistas activas.
El segundo armónico es la tercera barra de la izquierda después de la
componente de CC y la frecuencia de la fundamental. Como puede
observarse en esta muestra registrada, el arranque de este transformador
presenta amplitudes considerablemente grandes en las segundas formas de
onda armónicas de las corrientes de avalancha.

82
Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer

Figura 7-7:
Vista Armónicos en la
herramienta de prueba
TransView

Los diagramas de armónicos presentan en forma de gráficos de barras los


valores eficaces de armónicos de los valores de medida seleccionados. Los
armónicos se determinan con ayuda de una DTF (Transformación discreta
de Fourier).

83
OMICRON Test Universe

7.10 Vista de los diagramas vectoriales en


TransView
1. Seleccione el análisis vectorial haciendo clic en su icono o iniciándolo desde
el menú desplegable “Ver”.
La figura 7-8 muestra la ventana de TransView para la señal registrada.
2. Los cursores anaranjado y azul pueden emplearse para desplazarse a
determinados puntos temporales, cuyo valor aparece en los campos de
tiempo.
Figura 7-8:
Diagramas vectoriales
en la herramienta de
prueba TransView

84
Ejemplo del modo transitorio de EnerLyzer

7.11 Reproducción de una señal registrada


utilizando Advanced TransPlay
Una vez que la unidad de prueba CMC y el módulo de prueba EnerLyzer en
modo grabación han registrado un archivo Comtrade de las corrientes de
avalancha dirigidas a un transformador en el arranque, pueden simplificarse las
pruebas que se realicen posteriormente en los relés.
Concretamente, ya no se necesita el transformador para probar otros relés
diferenciales que tienen que operar con ese (tipo de) transformador. Puede
probarse en modo simulado de avalancha si los relés funcionan correctamente
empleando un dispositivo CMC y el módulo de prueba Advanced TransPlay. No
se necesita el transformador en sí.

85
OMICRON Test Universe

86
Información de contacto / asistencia técnica

Información de contacto / asistencia


técnica
Europa, África, Oriente Medio
OMICRON electronics GmbH
Teléfono: +43 5523 507-333
Correo electrónico: support@omicron.at
Sitio Web: www.omicron.at

Asia, Pacífico
OMICRON electronics Asia Ltd, Hong-Kong
Teléfono: +852 2634 0377
Correo electrónico: support@asia.omicron.at
Sitio Web: www.omicron.at

Norteamérica y Sudamérica
OMICRON electronics Corp. USA
Teléfono: +1 713 830-4660 o 1 800 OMICRON
Correo electrónico: techsupport@omicronusa.com
Sitio Web www.omicronusa.com

Si desea conocer las direcciones de oficinas de OMICRON provistas de centros


de atención al cliente, oficinas comerciales regionales y oficinas en general, a
efectos de formación, consultas y puesta en servicio, visite nuestro sitio Web.

87
OMICRON Test Universe

88
Índice

Índice Canal de referencia (configuración del


registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Canal de trigger (trigger de calidad de la
potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Capacidad restante (configuración del
A registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
CMC (unidades de prueba apropiadas
adquisición para EnerLyzer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ajuste de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Componentes simétricas (diagramas
de registros transitorios . . . . . . . . . . . . . . 33 vectoriales de multímetro) . . . . . . . . . . . . . . 22
Adv. TransPlay, módulo de prueba . . . . . . . . 85 Comtrade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ajuste automático de la resolución (trigger comentario (opciones de Comtrade) . . . . 49
de calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . 28 formato (opciones de Comtrade) . . . . . . 49
análisis opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
botón Análisis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 configuración
Armónico (condiciones del trigger) . . . . . . . . 27 entrada analógica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Armónico (trigger de calidad de la potencia) 30 hardware de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ASCII (opción de Comtrade) . . . . . . . . . . . . . 49 registro de tendencias . . . . . . . . . . . . . . . 41
asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Configuración de entradas
configuración de entradas flotante . . . . . 25
creación de sistemas bifásicos y
trifásicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
B creación de sistemas de potencia . . . . . . 25
Configuración del hardware . . . . . . . . . . . . . 15
básico, trigger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 correo electrónico
Binario (opción de Comtrade) . . . . . . . . . . . . 49 dirección de OMICRON . . . . . . . . . . . . . 87
BINARY/ANALOG INPUT de CMC . . . . . . . . . 9 Corte típico (trigger de calidad de la
Borrar (modo de registro de tendencias) . . . 38 potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Cortes (condiciones del trigger) . . . . . . . . . . 28
Cos Phi (configuración del registro de
tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
C Cuadrícula seleccionada (trigger de
calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
caída
Cursor 1 / Cursor 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
típica, caída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cursores de diagrama (modo de registro
Caída y elevación (condiciones del trigger) . 27
de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Caída/Elevación (trigger de calidad de la
potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
calidad de la potencia, trigger . . . . . . . . . . . . 28
Cambio de configuración (modo de
registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Cambio de frecuencia (condiciones del
trigger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Canal (condiciones del trigger) . . . . . . . . . . . 27

89
OMICRON Test Universe

D F
Desviación (trigger de calidad de la Fase (configuración del registro de
potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
DFT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 52, 83 Frecuencia (condiciones del trigger) . . . . . . 27
Diagramas Frecuencia (configuración del registro
circulares de impedancia . . . . . . . . . . . . . 53 de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Diagramas vectoriales . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Frecuencia de actualización de medidas
dirección (configuración del registro de tendencias) . . 42
dirección de OMICRON . . . . . . . . . . . . . . 87 Frecuencia de muestreo (configuración del
disponible (trigger de calidad de la registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 frecuencia de muestreo (precisión
Duración (trigger de calidad de la potencia) . 32 de registro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

E H
Elementos del diagrama Hora de inicio (modo de registro de
zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
entrada analógica
configuración de señales de corriente . . . 59
error
error de sobrecarga . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
visualización de condiciones de error
I
(modo de análisis de armónicos) . . . . . . . 37 Indicación de parada/inicio del diagrama
visualización de condiciones de error (modo de registro de tendencias) . . . . . . . . 39
(modo multímetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 información de contacto
error de sobrecarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 dirección de OMICRON . . . . . . . . . . . . . 87
Escala automática (modo de registro de Intensidad (trigger de calidad de la
tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Estado (modo de registro de tendencias) . . . 38
Estado de error del diagrama (modo de
registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
estado de señal débil (modo de registro
de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
L
licencia para EnerLyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Límite de registro (modo de registro de
tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Línea de estado (elemento del diagrama) . . 45
línea directa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

90
Índice

M P
Magnitud (trigger de calidad de la potencia) . 32 Parámetros no válidos (trigger de calidad
media (Configuración de multímetro) . . . . . . 17 de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Medida de frecuencia y de fase (modo Pendiente (condiciones del trigger) . . . . . . . 27
de registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . 39 Pinza de corriente . . . . . . . . . . . . . . 62, 71, 75
Menú del diagrama (modo de registro salida de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 salida de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Modo de registro de tendencias . . . . . . . 13, 38 pinza de corriente C-PROBE1 . . . . . . . . 55, 56
modo grabación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 potencia
Modo multímetro . . . . . . . . . . 11, 13, 14, 22, 59 med. potencia real/aparente/reactiva . . . 61
Multímetro Potencia (diagramas vectoriales de
configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 59 multímetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
cuadrícula de potencia . . . . . . . . . . . . . . . 20 Potencia aparente (configuración del
cuadrícula de señales . . . . . . . . . . . . . . . 18 registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
diagramas vectoriales . . . . . . . . . . . . . . . 22 Potencia reactiva (configuración del
registro de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Potencia real (configuración del registro
de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
N Propiedades de la vista (elemento del
diagrama) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Nivel (condiciones del trigger) . . . . . . . . . . . . 27 Propiedades de las señales (elemento
Nivel (trigger de calidad de la potencia) . . . . 30 del diagrama) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Nombre (configuración de entradas) . . . . . . 25 Propiedades del diagrama (elemento
Nominal del diagrama) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
calidad de la potencia, trigger . . . . . . . . . 28
frecuencia (opciones de Comtrade) . . . . . 49
frecuencia (trigger de calidad de la
potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
rango (Configuración del hardware) . . . . 15
R
Rango (Configuración de entradas) . . . . . . . 26
registro
ajuste de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . 33
O de registros transitorios . . . . . . . . . . . . . . 33
registro transitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Optimizar relación
eje X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 pinzas de corriente, relación . . . . . . . . . . 25
eje Y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 relación de transformadores primaria . . . 26
Oscilografía relación de transformadores secundaria
vista de oscilografía en la herramienta (Configuración de entradas) . . . . . . . . . . 26
de prueba TransView . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Relación de pinzas . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 58
relación de pinzas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Relación de transformadores primaria
(Configuración de entradas) . . . . . . . . . . . . . 26

91
OMICRON Test Universe

R U
relación de transformadores secundaria Umbral (Configuración de entradas) . . . . . . 25
(Configuración de entradas) . . . . . . . . . . . . . 26 unidades de prueba apropiadas para
reproducción EnerLyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
registro transitorio (Adv. TransPlay) . . . . 33
reproducción del registro transitorio
(Advanced TransPlay) . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Resolución (trigger de calidad de la
potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 31
V
Valor eficaz (configuración del registro
de tendencias) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Velocidad (trigger de calidad de la
S potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Vista de instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Señales (diagramas vectoriales de
multímetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Z
T zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Zoom (elemento del diagrama) . . . . . . . . . . 45
Tabla (elemento del diagrama) . . . . . . . . . . . 45
transformador YD5 (ejemplo de modo
transitorio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
TransView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44, 81, 84
trigger
básico, trigger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
calidad de la potencia, trigger . . . . . . . . . 28
trigger armónico (trigger de calidad de la
potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Trigger de cambio de frecuencia (trigger
de calidad de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . 31
Trigger de corte (trigger de calidad de
la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
trigger de frecuencia (trigger de calidad
de la potencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

92

También podría gustarte