Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CÓDIGO DE
PARTIDA DESCRIPCIÓN DE LOS BIENES CANT. U.M
MATERIAL
Centro De Control De Motores De La Unidad Auxiliar Hidráulica De
1 562473 1 PZA
La Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
Contenido
1. Objetivo.................................................................................................................................................................. 1
2. Normas que aplican............................................................................................................................................... 2
3. Alcance de la adquisición:...................................................................................................................................... 2
4. Características de construcción del centro de control de motores.........................................................................2
4.1. CCM................................................................................................................................................................. 15
4.2. PARTIDA 1: Centro de control de motores de la unidad auxiliar......................................................................15
4.3. Distribucion del ccm, arreglo de la red y diagramas de control........................................................................29
4.4. EMPAQUE, EMBALAJE, EMBARQUE, TRANSPORTACIÓN, DESCARGA, RECEPCIÓN, ALMACENAJE Y
MANEJO..................................................................................................................................................................... 35
4.5. Reporte Final:................................................................................................................................................... 35
ESPECIFICACIÓN:
1. Objetivo:
Adquisición del Centro de control motores removibles de corriente alterna y corriente directa para la unidad auxiliar
de la central, el cual deberá incluir el diseño, la fabricación, acabados, empaque y embarque del mismo cumpliendo
con todo lo estipulado de la norma CFE V6300-21, pertenece al programa de tablero normalizados construidos en
fábrica bajo la estricta observancia de la norma oficial mexicana NMXJ353−ANCE−2008, en las modalidades de
construcción equivalentes a la clase I y II, así como a los tipos de alambrado A, B, C, debe considerar el montaje de
todos los elementos de control, presentación del cableado de acuerdo a lo siguiente:
Centro de control de motores de baja tensión, tipo 8PX autosoportados. La estructura básica del gabinete está
fabricada con lámina de acero rolado en frio, calibre 12 marco laterales. Calibre 14 tapas laterales y calibre 16 para
las tapas posteriores. Las unidades removibles están fabricadas de lámina de acero calibre 14, resistencias
calefactoras y termostato por secciones, terminado con pintura electrostática a base de resina, color estándar Gris
ANSI 61.
1
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
3. Alcance de la adquisición:
El alcance del presente comprende lo siguiente: La ingeniería, el diseño, fabricación, construcción de los equipos o
módulos de control; Suministro de materiales, de instrumentación y control, así como apoyo técnico, la
programación de los módulos de control, manuales para la operación y mantenimiento y en general lo que se
requiera para la oportuna y satisfactoria ejecución de la rehabilitación del sistema del centro de control de motores.
El proveedor que resulte ganador del concurso que se derive de la presente investigación, deberá suministrar la
información de todos los detalles del proyecto, tales como: dibujos, planos, pruebas operativas, en toda la
información técnica y documental, necesariamente se utilizará el idioma español, excepto aquella que da común
acuerdo entre las partes, se determine en su oportunidad que pueda ser proporcionada en el idioma inglés.
El proveedor que resulte ganador del concurso que se derive de la presente investigación deberá considerar en su
propuesta de manera enunciada mas no limitativa el suministro de lo siguiente, lo no indicado y que sea necesario
para cumplir con el objetivo del proyecto será de su responsabilidad, incluye todos los materiales y estudios
necesarios, suministro de equipos críticos mecánicos y eléctricos.
Es responsabilidad del proveedor que resulte ganador del concurso que se derive de la presente investigación,
considerar el suministro de todo lo que sea necesario para cumplir con el objetivo del proyector, ingeniería en
detalles en su totalidad, supervisión, apoyo técnico especializado, así como todos los trabajos para cumplir con la
legislación.
El tipo de ensamble deberá ser metálico para montaje en piso, formado por una o más secciones verticales. La
alimentación principal se efectuará por medio de barras horizontales de fuerza comunes a todas las secciones.
El sistema que alimentará al centro de control de motores CCM deberá de ser una sección de 480 V 60 Hz 3F, 4 H,
segunda sección tensión de 250 VCD y tercera sección de 220 /110 V 60 Hz con neutro sólidamente conectado a
tierra.
A. El Centro de Control de Motores consistirá en gabinetes formados por estructuras metálicas ensambladas y
atornilladas, unidad eléctricamente entre sí para formar grupos completos.
B. La construcción del centro de control de motores, debe diseñarse en tal forma que puedan adicionarse otras
secciones de cualquier lado.
C. Los gabinetes del centro de control de motores deben construirse para servicio interior del tipo NEMA 1.
2
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
D. Cada grupo de embarque debe contar con un dispositivo de levantamiento, ángulo o elemento estructural
instalado a lo largo de las secciones verticales, el cual debe ser lo suficientemente robusto para soportar el
manejo de grupo de embarque y su instalación en sitio.
E. La estructura del centro de control de motores debe de tener una rigidez tal, que soporte sin sufrir daños ni
deformaciones permanentes, los esfuerzos de corto circuito y por sismos y los causados por embarque e
instalación.
F. Las estructuras del centro de control de motores, puede ser construida con ángulos o cales de acero o de
perfiles de lámina de acero no menor de 2,78 mm de espesor y las cubiertas, puertas, bastidores y separadores
deben construirse de lámina de acero no menor de espesor de 1,98 mm.
G. El centro de control de motores debe de tener en la parte superior e inferior un ducto horizontal en dirección
transversal suficientemente para permitir alambrado entre secciones verticales.
H. Cada sección debe contener un espacio vertical, el cual debe conectarse al ducto horizontal superior e inferior.
En cada sección del centro de control de motores, debe dejarse un espacio no menor a 30 cm como mínimo para
la colocación de tablillas del alambrado tipo C dicho espacio debe quedar abierto en su parte inferior, entre los
canales de acero de la base, para recibir el cableado que entra por la inferior del gabinete.
I. El centro de control de motores debe de estar diseñado y construido con un solo frente de operación.
La corriente nominal de barras principales, debe ser de 600 amperes como mínimo y deberán de estar plateadas de
cada uno de los tablero que integran los centros de control de motores.
La corriente nominal de barras derivadoras deber ser de 300 amperes como mínimo y deberán de estar plateadas.
El valor de la corriente RCM simétrica de corto circuito disponible que deben de soportar las barras principales y
derivadas, sin sufrir daños no deformaciones permanentes, debe de ser de 25 000 amperes simétricos (valor
eficaz).
MATERIALES
El material de las barras principales y las derivaciones deberá de ser cobre estañadas o plateadas y las esquinas
redondeadas, lisas y estar libres de escamas o rugosidades.
Las uniones en las barras principales y sus derivaciones, deberán de ser plateadas, en general todas las
uniones deberán de ser plateadas.
Toda la tornillería empleada en las uniones de las barras de cobre, debe ser de acero Cadminizado (CincCadmio)
por inmersión de grado 8. Las tuercas deben asegurarse con rondanas planas, de presión y tuercas de seguridad
3
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
nylon. Las tornillerías empleadas en el bus de las barras de 480 V 60 Hz 3F, 4 H, 250 VCD y 220 /110 V 60 Hz
deberá de ser tornillo pasado cumpliendo con las distancias mínimas de seguridad.
A todo lo largo del centro de control de motores se debe instalar una barra de cobre para conexión a tierra, de una
capacidad no menor de 300 amperes nominales, y cada sección se debe conectar directamente a esta barra de
tierra.
Esta barra de conexión a tierra debe de tener 3 conectores mecánicos de bronce de silicio, situados en los
extremos del tablero, para recibir los cables de cobre de la sección transversal de 67,43 mm2.
Las barras de cobre deben soportarse con un material aislante de alta rigidez dieléctrica, formados por elementos
de resina epoxica o de vidrio poliéster de alta resistencia mecánica.
La separación de estos soportes aislantes debe ser tal que las barras como los soportes puedan resistir sin sufrir
daños ni deformaciones permanentes, los esfuerzos producidos por las corrientes simétricas.
Se debe incluir un espacio adecuado para la llegada de los cables de alimentación a los conectores de las barras
principales.
Se debe suministrar seis conectores terminales dos por cada fase para recibir los cables de fuerza de cobre para la
alimentación del centro de control de motores de calibre 1/0 Awg.
Se debe suministrar un ducto o extensión del centro de control de motores para la llegada de los cables de
alimentación de los motores.
Este ducto o extensión debe localizarse en la parte superior e inferior del CCM según como se indique en las
características particulares diagrama de dimensiones.
Por cada cubículo se deben suministrar cuatro conectores terminales o un block de terminales de fuerza por fase
(uno por fase y uno por la tierra) para recibir los cables de cobre de alimentación a los motores.
Se debe suministrar un ducto o extensión del CCM para alojar los blocks de terminales de los cables de control.
El alambrado de control y de auxiliares debe ser hecho por el proveedor atendiendo los siguientes requisitos:
El alambrado del CCM para las conexiones al exterior debe llevarse a tabillas terminales. Debe alambrarse
de un solo lado de la tablilla terminal. Cualquier conexión común que se requiera por el proveedor debe ser
echa en este mismo lado dejando libre el otro lado, para la llegada del alambrado de la CFE.
4
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
El arreglo del alambrado debe ser tal, que los aparatos instrumentos puedan ser removidos sin causar
problemas en el alambrado.
Todas las terminales que no sean utilizadas en los relevadores de los instrumentos de los contactos
auxiliares, entre otros, deben llevarse a tablilla terminales para uso futuro de la CFE.
El alambrado debe agruparse en paquetes y asegurase con lazos no inflamables y no metálicos.
El alambrado debe ser instalado, conectado y probado por el proveedor antes del embarque.
Todo el alambrado debe soportar las pruebas de calidad de esta especificación técnica.
Las tablillas deben de ser tipo clemas con tornillo de sujeción o para zapata tipo anillo.
Las tablillas de control deben de ser para 600 V 20 A y debe suministrar un 20% de terminales de reserva
para uso de la CFE.
CONDUCTORES Y ACCESORIOS
Los conductores y accesorios que se utilizan en el alambrado deben de cumplir con lo indicado a continuación:
Cable tipo flexible para 600 v y 90 °C que debe de cumplir con la norma NMX J438ANCE.
Cable de fuerza para 600 v y 90 °C que debe de cumplir con la norma NMX J438ANCE.
Los cables que pasen a puertas embrisagradas deben de ser tipo flexible adecuadas para esta aplicación.
Cada cable debe de ser identificado con su número en los extremos por medio de un anillo de plástico u
otro medio similar de marcado permanente.
Las terminales de los conductores o cables deben tener terminales tipo anillo para sujetarse directamente al
tornillo o bien utilizar el propio cable desnudo cuando se utilizan tablillas terminales tipo clemas.
En las terminales por medio de tornillo no se permite más de dos terminales de alambrado interno o externo
por tornillo terminal.
Todas las tablillas de control y de los circuitos auxiliares deben estar debidamente identificadas.
UNIDAD REMOVIBLE
5
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
Las unidades deben estar formadas por una celda metálica de tal manera que todos los componentes
queden totalmente aislados de las otras unidades removibles.
Las unidades deben contar con un dispositivo para conectarse a las barras verticales de fuerza.
El cubículo que aloja las unidades removibles debe estar provisto de guías para la inspección y extracción de dichas
unidades de tal forma que se pueda remplazar una unidad estando el bus energizado.
Las superficies de conexión del bus vertical y los contactos de las unidades removibles deben ser
plateadas.
Cada compartimiento debe tener una puerta frontal de acero con bisagras en la estructura. En esta puerta deben
ser montados los mecanismos de operación de los interruptores.
Este mecanismo debe ir montado en la puerta del cubículo y debe de ser operación manual, accionado desde el
exterior de la puerta.
Este mecanismo debe tener la previsión para asegurarse por medio de candado en la posición de “fuera”.
El interruptor deberá tener un mecanismo de bloqueo mecánico para que la puerta no pueda abrirse cuando el
interruptor este en la posición de “cerrado”.
INTERRUPTORES TERMOMAGNETICOS
Operación: manual
La corriente interruptiva simétrica, valor eficaz, de los interruptores de marco y corrientes nominales de
disparo deben ser de 25 000 A, 480 V.
6
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
Cada polo de la unidad de disparo debe estar equipado de un elemento por sobrecorriente, del tipo de
disparo libre.
Las unidades de disparo instantáneo deben contar con intervalo de ajuste para seccionar varios puntos del
disparo instantáneo.
Las unidades de disparo instantáneo deben venir con el ajuste de 5 veces el valor de la corriente nominal de
disparo de cada interruptor.
Del interruptor. Se debe prever un medio para bloqueo de hasta 3 candados en posición desconectado.
Cada interruptor ya sea de control o de fuerza debe contar con 1 contactos auxiliares de 10 A, 600 V, 2
normalmente cerrados (NC) y 1 normalmente abiertos (NA), para supervisor del térmico.
Los cubículos que solamente contengan interruptores termomagnéticos deben contar con una
lámpara indicadora roja por cada interruptor. La lámpara indicadora debe encender al momento que
el interruptor se encuentre en modo conectado o cerrado.
ARRANCADORES MAGNÉTICOS
Los arrancadores magnéticos deben ser del tipo de arranque del motor directo a la línea y deben de cumplir con lo
siguiente.
Cada arrancador debe contar con sus relevadores térmicos programable de sobrecarga, conectados en la
línea de alimentación del motor.
Cada arrancador debe contar con un botón para el restablecimiento manual de los relevadores térmicos,
montado en la puerta del cubículo para su operación desde el exterior.
Las bobinas de los arrancadores magnéticos deben ser para 120 V, 60 Hz para los motores de corriente
alterna, y bobina de 250 V para los motores de corriente directa como se especifica en cada módulo de
control.
7
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
Cada arrancador debe contar con 4 contactos auxiliares de 10 A, 600 V, 2 normalmente cerrados (NC) y
dos normalmente abiertos (NA). En caso de que se requiera más.
LAMPARAS INDICADORAS
Se debe suministrar tres lámparas indicadoras, roja, verde y ámbar con cada combinación de arrancador no
reversible, roja para posición de cerrado, verde para indicar posición de abierto y ámbar para indicar una falla.
Estas lámparas indicadoras deberán de ser tipo pesador y a prueba de líquidos de 22mm.
Deberán de operar a una tensión nominal de 220 / 120 V, 250 Vcd, según con el voltaje de control que corresponda
cada módulo de control.
Cada lámpara indicadora debe incluir los accesorios necesarios para poder instalarse en el tablero.
ESTACION DE BOTONES
Deberá suministrarse dos botones, arranque y paro montados en cubículo con su placa de identificación.
Los botones deberán de cumplir con los contactos de 600 V, 60 Hz, 10 A, continuos, 30 A momentáneos.
Este sistema debe de ser flexible, eficiente y modular para la gestión de motores eléctricos, reuniendo un diseño
compacto y contar con todas las funciones de protección de motores, monitores, seguridad y control de toda la
derivación que el motor necesita o requiera para su protección. Deberá comunicarse mediante el protocolo Profibus
al sistema de automatización PCS7 V9 existente con el que la Central H. Ángel Albino Corzo “Peñitas”. Ya que se
requiere tener la transparencia de datos.
Cada arrancador deberá incluir el relevador de sobre carga programable 4E/4S, la tensión del control de
este dispositivo debe ser a 110…250 VCD / VCA 60 Hz deberá incluir la protección adecuada con
disyuntores y llegado a tablillas para que la CFE pueda identificarlo de manera fácil en casi de sustitución.
Deberá de tener un sistema de dispositivos de gestión y control de motores con interfaz a Profibus DP
redundante para un sistema trifásico de 480 V, 60 Hz, 3F, con clase de protección configurable de 5, 10, 15,
20, 25, 30, 35 y 40 para poder efectuar un disparo en frio de 7.2 veces más grande que la intensidad de
ajustes programada.
8
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
Todas las unidades de sobrecarga programable deberán tener una configuración de clase 10 para las
cargas simétricas de 3 polos, con un tiempo de 0.5 seg Alarma (>115%Is) y el Trip Delay de 4.0 Seg.
(>115%Is).
Este dispositivo debe ser capaz de trabajar con un sistema de comunicación Profibus redundante,
considerando dos redes Profibus DP, para esto es necesario incluir dos paquetes YLINK con su base y sus
conectores de Bus Profibus FastConnect compatible a la comunicación existente a la planta de la familia S7.
El proveedor deberá de considerar la programación de los siguientes datos de operación tales como: Estado
del motor, conectado, giro anti rotatorio, giro horario, lento, rápido, derivado de la circulación de corriente en
el circuito principal.
o Tensión de línea 1, 2, y 3 en V
o Potencia activa en W
o Potencia aparente VA
o Factor de potencia en %
o Desequilibrio de fases en %
o Secuencia de fases
o Tiempo de enfriamiento restante del motor en segundos
o Sistema de comunicación Profibus redundante
CONTACTOS AUXILIARES
Se deberá suministrar y formar parte del suministro cuatro (4) contactos auxiliares independientes, montados con
cada uno de los arrancadores a la línea de los suministros, conectados hasta tablillas, estos contactos auxiliares
deben cumplir con lo siguiente:
Para 600 V, 60 Hz
De 10 amperes nominales
Dos normalmente abiertos
Dos normalmente cerrados
Convertibles de normalmente abierto a normalmente cerrador o viceversa
Montados dos contactos en cada lado del arrancador
9
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
PLACA DE IDENTIFICACION
Se debe suministrar las siguientes placas de identificación, montadas en el frente del centro de control de motores.
El tamaño de estas placas debe ser tal, que aloje caracteres de letras de 10 centímetros de altura.
Placa personalizada con grabado CCM UNIDAD 0, UNIDAD AUXILIAR con adhesivo de 467MP 200MP
Adhesive parte trasera, letras de color negro fondo blanco.
Una placa por cada cubículo que aloje una combinación de interruptor termomagnéticos y nombre del
equipo a la línea con adhesivo de 467MP 200MP Adhesive parte trasera, letras de color negro fondo blanco
cuya leyenda se indica en las características particulares.
Los equipos deben diseñarse para operar en un intervalo de temperaturas entre los 50°C y 10°C.
Los centros de control de motores deben diseñarse para operar a una altitud que no exceda a 1000 m.s.n.m
CARACTERISTICAS PARTICULARES
Catalogo descriptivo de los centros de control de motores y todos los instrumentos que contenga cada
módulo.
Certificación de pruebas de FAT, efectuadas por laboratorio de la fábrica (Reporte de pruebas de baja
resistencia (contactos) a tableros eléctricos, pruebas de resistencia de aislamiento, Inspección visual,
Inspección mecánica, Pruebas eléctricas, se deberá anexar reporte fotográfico de la realización de estas
pruebas en donde se ocupe el equipo especializado necesario (anexar certificados de calibración del equipo
utilizado vigentes), deberán ser validadas por un especialista certificado anexando documentación que lo
avale (constancias, DC-3 del personal que realice las pruebas).
Todos los espacios no utilizados deberán de ser cubiertos por tapas, preparadas para aceptar unidades
futuras.
Todos los módulos de control el relevador programable deberá tener la intensidad de ajuste de la corriente
de acuerdo a la tabla de cargas de cada motor en particular anexo en la lista de bienes, tabla 1.0.
Deberá realizar la programación del relevador de sobre carga con las siguientes características particulares.
10
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
Se requiere la programación del relevador que se tenga la configuración de tiempos de respuesta de 25.0 y
un tiempo de ejecución de 60.0 segundo considerando este tiempo al momento de realizar los cambios de
servicios, y no perder el mando del control o la memoria en el tiempo programado hasta que se
reestablezcan los servicios propios de 480 vca.
Se requiere la programación del relevador de sobrecarga inteligente datos de señales cíclicas el monitoreo
del estado cuando el selector en modo remoto hacia el PC7.
Se requiere la programación del relevador de sobrecarga inteligente datos de señales cíclicas el monitoreo
de la intensidad media como valores flotantes para la media de corriente en línea en la pantalla de
visualización PC7.
Se requiere la programación del relevador de sobrecarga una vez que se encuentre conectado el motor y al
colocar el selector en modo fuera realice la desconexión del motor.
Se requiere las librerías, drivers o GDS de los siguientes equipos a suministrar: Relevador de sobrecarga,
Medidor de calidad de la energía, Arrancadores suaves para la correcta comunicación a un Sistema de
control distribuido PCS 7 V9 Existente de la central y COMPATIBLE CON PROFIBUS DP.
En los arrancadores suaves será forma cableado por las entradas disponibles, al igual que las salidas
disponibles deberán de ser cableadas a tablilla. El arranque y paro deberá de ser localmente y de la misma
forma será en paralelo para el arranque en modo automático llevando las señales de arranque y para y
estados hacia el PLC, las entradas y salidas programadas.
o Acción de salida 3 (95 – 98): Para señalización de errores (Lámpara de señalización ámbar)
11
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
Todo el cableado de fuerza de cada módulo de control será de calibre 8 awg para 600 v 90ºC de acuerdo a
la norma NMX J438ANCE.
2. MEDIDOR ENERGIA V / I / HZ
4. TRANSFERENCIA DE CARGA
8. RESERVA / 15 A / 10 HP
M-312
2. RESERVA 10 HP / 15 A
El Centro de Control de Motores será capaz de trabajar con un sistema de comunicación Profibus redundante,
considerando dos puntos de conexión. Para esto es necesario incluir cuatro paquetes YLINK con su base y
conectores de Bus Profibus FastConnect, compatible a la comunicación con los PLC existentes en la Central Ángel
Albino Corzo “Peñitas”, para soporte en la comunicación Profibus. Los bus de control deberán ir a lo largo del
tablero de control sin cruzar por los circuitos de fuerza, canalizados por tubería conduit con alma de acero.
Se anexa la distribución de los buses de la red Profibus, Diagrama 1.
Deberá incluir el proveedor que resulte ganador del concurso que se derive de la presente investigación, cuatro
módulos de tarjetas IM´S con el código de referencia 6ES7654-0XX10-1XA0 con su respectiva base.
Todo el sistema de la red PROFIBUS Redundante deberá venir conectado con conectores de bus Profibus fast
connect para una conexión más rápidamente.
Incluye Sistema SIMATIC S7-400H, Y-LINK FOR CONNECTING SINGLE-CHANNEL DP SLAVES TO S7-400H
AND AS 410H.
o MAGNITUDES ME MEDICIONES
TENSIÓN FASE-FASE / FASE-NEUTRO / PROMEDIO 3 FASES.
INTENSIDADES DE LA CORRIENTE POR FASE / PROMEDIO 3 FASES.
POTENCIA APARENTE
POTENCIA ACTIVA
POTENCIA REACTIVA POR FASE Y TOTAL.
COS φ POR FASE
FACTOR DE POTENCIA POR FASE Y TOTAL.
FRECUENCIA DE LA FASE DE REFERENCIA.
ANGULO DE FASE DE LINEA
14
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
o INTERFACES DE COMUNICACION:
ETHERNET "INTEGRADA" PARA CABLE DE PAR CRUZADO DE 10 MBIT/S.
CANTIDAD DE CONEXIONES SIMULTÁNEAS (1).
PROTOCOLO PROFIBUS NATIVO.
ENTRADAS / SALIDAS:
02 ENTRADAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES.
02 SALIDAS DIGITALES MULTIFUNCIONALES.
DEBERÁ INCLUIR EL SOFTWARE NECESARIO PARA COMUNICARSE (DRIVERS O GDS,
LIBRERIAS) A UN PLC COMPATIBLE CON PROFIBUS DP.
4.1 CCM
15
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
18
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
Deberá incluir, Shunt conforme a la capacidad de 0 a 600 Amper. (50 a 100 mV)
19
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
Fijo/Removible: Fijo
Dos Contactares de potencia para la transferencia, AC-3 50 A, 22 kW/400 V 1 NA + 1 NC, 250 Vcd
tamaño S2, conexión por tornillo
Placa De Leyenda Para Modulo De Control De Acuerdo A La Especificación: Si
Lámpara De Indicación Conectado Roja Tipo Led 250 VCD para la señalización de cada banco
Porta fusibles y fusibles para el circuito de control de 2A.
Relevador de tiempo voltaje de operación 250 vcd, rango de operación 0.85 a 1.1 minuto, 2 NA + 2 NC
Supervisores de tensión voltaje de operación de 250 vcd
20
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
21
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
Fijo/Removible: Removible
Dos Interruptor Termomagnetico de 3X15 Amp ED6 Caja Moldeada.
Opción de Voltaje 600 V 60 Hz
Placa De Leyenda Para Modulo De Control De Acuerdo A La Especificación: Si
Lámpara De Indicación Conectado Roja Tipo Led 250 Vcd
Contacto de alarma: 1 NA + 1 NC
22
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
23
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
Pulsador, 22 mm, redondo, plástico, rojo, botón, rasante, momentáneo, con soporte 1NC+1NA, borne de
tornillo.
Pulsador, 22 mm, redondo, plástico, verde, botón, rasante, momentáneo, con soporte 1NC+1NA, borne de
tornillo
Identificación y marcado de cableado de control y fuerza: Si
Fijo/Removible: Removible
Dos Interruptor Termomagnetico de 2X15 Amp ED6 Caja Moldeada.
Opción de Voltaje 600 V 60 Hz
Placa De Leyenda Para Modulo De Control De Acuerdo A La Especificación: Si
Lámpara De Indicación Conectado Roja Tipo Led 220 VCA
Contacto de alarma: 1 NA + 1 NC
2 Interruptores monofásicos para Riel Din 230/400V 6kA, 1 polo clase C, 6 Amp.
2 Interruptores monofásicos para Riel Din 230/400V 6kA, 1 polo clase C, 10 Amp.
2 Interruptores monofásicos para Riel Din 230/400V 6kA, 1 polo clase C, 20 Amp.
2 Interruptores bifásicos para Riel Din 230/400V 6kA, 2 polos clase C, 6 Amp.
2 Interruptores bifásicos para Riel Din 230/400V 6kA, 2 polos clase C, 10 Amp.
2 Interruptores bifásicos para Riel Din 230/400V 6kA, 2 polos clase C, 15 Amp.
1 Interruptores trifásico para Riel Din 230/400V 6kA, 2 polos clase C, 20 Amp
MÓDULO DE CONTROL: ALIMENTACION PRINCIPAL 250 VCD DEL BANCO #1 Y BANCO #2: 1 PIEZA
Se requiere un arreglo de Alimentaciones de corriente directa redundante con las siguientes capacidades y
características, para las alimentaciones de los módulos de control programables, cableadas con cable
calibre número 8 AWG 90ºC 600V, debidamente identificados. Cada interruptor será cableado
independientemente hacia las barras principales o derivadoras
Fijo/Removible: Fijo
Cuatro Interruptor Termomagnetico de 2X16 Amp 230/400V 6kA, 2 polo, C. Montaje riel din.
Contactos para alarma:1 NA + 1 NC cableados a tablillas para cada uno de los interruptores.
Opción de Voltaje 250 VCD
Placa De Leyenda Para Modulo De Control De Acuerdo A La Especificación: Si
24
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
Arreglo de dos puentes de diodos o tiristores de potencia, Máxima Corriente de salida en DC (Tc = 85°C)
de 40A. Para un circuito de corriente directa, para un voltaje de operación de 250 VCD
Tres unidades base SIMOCODE pro V PB, Interfaz PROFIBUS DP 12 Mbits/s, RS-485, 4E/3S libremente
parametrizables, US: 110...240 V AC/DC, entrada para termistor salidas de relé monoestables, ampliable
mediante módulos de ampliación.
Tres módulos de mando con Display para el relevador programable, montaje en puertas de armarios
eléctricos o panel frontal, enchufable a unidad base o módulos de ampliación, 7 LED para la indicación de
estado y 4 teclas libremente asignables para control manual, color: gris titanio.
Un Cable de comunicación puerto USB PC para conectar en la interfaz USB de un PC, Longitud 2,5 m, para
la comunicación con relevador programable a través de la interfaz del sistema.
25
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
Dos cables de enlace Longitud 1,0 m, redondo, para conectar la unidad base, Módulo de medida de
intensidad, módulo de medida de intensidad/tensión, bloque de control de operador o módulos de
ampliación a través de la interfaz del sistema.
Dos Módulo De Medición De Corriente Y Tensión Simocode, Apropiado A La Capacidad (Transformadores
con primario Tipo Pasante De 3A… 40A, medida de tensión hasta 690 VCA).
Dos Transformadores De Control 480 / 120 Vca 75VA.
Dos Contactares Tripolar Innovación, tamaño S0 AC-3, 32A, 15 kW/400v con un contacto normalmente 1NA
+ NC, Bobina de operación 250 VCD, 3 polos.
Dos Contactares Tripolar Innovación, tamaño S0 AC-3, 32A, 15 kW/400v con un contacto normalmente
1NA, Bobina de operación 120V 60 Hz, 3 polos.
1 pieza Software de parametrización y mantenimiento para el Simocode pro compactible con el sistema de
control distribuido PCS7 V9, para su fácil programación, deberá incluir la interface hombre máquina para su
manejo y comunicación con los siguientes requerimientos como mínimos, Tipo de Display de alta definición,
15,6", en formato 16:9 Tensión de alimentación; 110 V; ±10 %, senoidal procesador Intel Core i7-11800H
(2,6 a 4,3 GHz, 6 núcleos y Hyper-Threading, 9 MB de Smart Caché), 512 GB SSD, NVIDIA Geforce RTX
3060. 32 gb memoria interna, DVD súper multi, interfaces 1; 1x PROFIBUS DP / MPI; conector Sub-D
hembra de 9 polos;9,6 kBaud hasta 12 MBaud, USB 3.1 Gen1 Type A x 2, USB 3.1 Gen2 Type A x 1 (speed
up to 10Gbps), USB 3.1 Type C x 1 (speed up to 10Gbps).
Cinco lámparas de señalización, 22 mm, redondo, plástico, verde, lente, liso, con soporte, módulo de LED
con LED integrado. Voltaje de operación 110 V AC 60 Hz, borne de tornillo.
Cinco lámparas de señalización, 22 mm, redondo, plástico, roja, lente, liso, con soporte, módulo de LED con
LED integrado. Voltaje de operación 110 V AC 60 Hz, borne de tornillo.
Cinco lámparas de señalización, 22 mm, redondo, plástico, verde, lente, liso, con soporte, módulo de LED
con LED integrado. Voltaje de operación 250 Vcd, borne de tornillo.
Cinco lámparas de señalización, 22 mm, redondo, plástico, rojo, lente, liso, con soporte, módulo de LED con
LED integrado. Voltaje de operación 250 Vcd, borne de tornillo.
Cuatro receptáculos dobles polarizado para riel DIN. Corriente máxima de 15Amp. Opción de Voltaje 120 V
60 Hz, Soporta hasta 2000 v por UL498, Entrada para cable calibre 10 AWG., Cubierta de caja inflamable,
Mezcla de PBT / policarbonato, clasificación UL94 V0 @ .63 mm.
500 metros de cable uso rudo 4x10 awg para 600 v, a 90ºC.
500 metros de cable uso rudo 4x12 awg para 600 v, a 90ºC.
500 metros de cable uso rudo 3x10 awg para 600 v, a 90ºC
Se deberá suministrar un paquete de comunicación de las siguientes características:
o 4 piezas modulo remoto con sus respectivas bases.
o 4 Pieza Y-link con su respectiva base.
o El paquete Y-Link debe ser compatible con la versión de software con que cuenta el PLC existente de
la Central H. Ángel Albino Corzo “Peñitas”, por lo que se debe asegurar el proveedor que resulte
ganador del concurso que se derive de la presente investigación por las especificaciones técnicas.
o Un paquete de librerías Simocode pro pcs7.
26
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
7. ALCANCE DE LA ADQUISICION
1. El proveedor que resulte ganador del concurso que se derive de la presente investigación, realizará
la configuración de las variables eléctricas de operación y todo lo necesario para dejar la
comunicación entre el centro de control de motores y el PLC existente de la central previamente en
fabrica según las necesidades de la central.
2. El proveedor deberá presentar hoja técnica, manuales de los materiales y cada equipo empleado
en los módulos de control.
4. El proveedor o fabricante que resulte ganador del concurso que se derive de la presente
investigación, deberá de realizar la verificación dimensional en sitio, donde será alojado el centro
de control de motores para ajustarse a las necesidades de la central en sitio “C. H. Ángel Albino
Corzo “Peñitas”, previamente a la fabricación y poder ser aprobador por la CFE.
5. Pruebas de rutina en fábrica, tales como operación mecánica, pruebas del alambrado de control y
protección, prueba de potencial aplicado a las barras horizontales y verticales como lo menciona
la especificación CFE 6300−21. (Reporte de pruebas de baja resistencia (contactos) a tableros
eléctricos, pruebas de resistencia de aislamiento, Inspección visual, Inspección mecánica, Pruebas
eléctricas, se deberá anexar reporte fotográfico de la realización de estas pruebas en donde se
ocupe el equipo especializado necesario (anexar certificados de calibración del equipo utilizado
vigentes), deberán ser validadas por un especialista certificado anexando documentación que lo
avale (constancias, DC-3 del personal que realice las pruebas).
27
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
6. El proveedor que resulte ganador del concurso que se derive de la presente investigación, deberá
suministrar un conjunto de información de un instructivo de montaje y operación y mantenimiento
de todos los equipos e instrumentos contenidos en el tablero y que cubra el montaje,
funcionamiento y mantenimiento de los equipos.
7. El proveedor que resulte ganador del concurso que se derive de la presente investigación, deberá
de cerciorarse que el paquete de comunicación con la red Profibus redundante deberá ser 100%
compatible con la red existente de la CFE que es Profibus DP y tendrá que suministrar todos los
equipos necesarios para hacerla compatible, hasta satisfacción de la CFE.
8. Todos los arrancadores deberán venir probados en fabrica y con los ajustes requeridos para cada
una de las potencias requeridas, de tal forma que CFE monte, conecte las cargas, CFE no ajustara
por software, de lo contrario está obligado el proveedor a realizar los ajustes de dichos equipos en
el tiempo que CFE lo requiera y las veces que sean necesarios de acuerdo a las necesidades que
la CFE lo requiera para su correcta operación.
9. El proveedor deberá de anexar una carta de garantía de por lo menos un año de en todas las
partes y componentes, anteriormente mencionadas.
10. El proveedor que resulte ganador del concurso que se derive de la presente investigación, deberá
considerar en su alcance una impresora de etiquetas de Vinilo con las siguientes características
ancho de cinta de color Negro/Blanco, 1”x7.62m, 0.75”x7.62m, 0.50”x7.62m, 9.52mmx7.62m. Cinta
Termocontractil Color Blanco/Negro de las siguientes características ancho de la cinta,
19.05mmx11.15mm para calibre 16 a 8 Awg, transferencia térmica del cabezal de impresión,
tamaño de fuente extra pequeño, pequeño, mediano, grande, extragrande y Max. Líneas de
impresión 4, batería AA, para uso con todas las cintas y tubos termo contraíbles, pantalla (4) LCD
de línea normas ANSI / TIA /EIA606_A. Deberá incluir 10 juegos de cintas de cada medida.
11. Es imprescindible anexar el catálogo en español correspondiente de todos y cada uno de los
elementos ofertados, para así poder realizar la evaluación técnica, así como señalar la ubicación
de donde se encuentra el catálogo del equipo ofertado. el proveedor deberá incluir los equipos
ofertados en el orden tal como se muestran en la especificación. el no anexar los catálogos
de los elementos tal como se solicita, así como el incumplimiento en cualquiera de los
puntos descritos en la presente especificación será motivo de descalificación.
12. La tecnología que los proveedores deberán ofrecer para el suministro del centro de control de
motores, deberá de ser tecnología de última generación reciente y que garantice el suministro de
refaccionamiento. Es necesario y obligatorio anexar la ingeniería que proveedor oferte, para que se
pueda evaluar correctamente la oferta técnica, en caso de no anexar la ingeniería, será motivo de
desechamiento.
13. El proveedor deberá incluir en su propuesta técnica evidencia por lo menos dos contratos
celebrados con la CFE de haber suministrados tableros para un centro de control de motores CCM
de los últimos 2 años, que demuestre la experiencia en el suministro de los bienes que se
requieren en la presente convocatoria, en caso de no anexar la evidencia, será motivo de
desechamiento.
28
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
14. El proveedor deberá incluir en su propuesta técnica Carta de Distribuidor autorizado de la marca en
que se propongan los equipos, dicha carta deberá estar firmada por los representantes legales de
la marca avalando la misma y dirigida a CFE Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”.
29
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
30
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
31
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
Para cada red profibus red 1 y la red 2 deberá considerar al inicio de cada una de las redes, 50 metros lineales por
cada red de cable profibus estándar, cable de bus a dos hilos, apantallado, película solapada forrada de aluminio y
revestida con una malla trenzada con hilos de cobre estañado, color de la cubierta violeta, no propagación del
fuego.
32
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
33
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
34
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
El obligatorio que el proveedor que resulte ganador del concurso que se derive de la presente investigación, al
término de los trabajos envíe Dossier de Calidad de todos los equipos y materiales, todos los diagramas impresos y
digitales de cada módulo de control del centro de control de motores y en general del CCM y dimensiones de CCM,
así como el informe de los resultados de las pruebas eléctricas efectuadas al mismo. Como también deberá
entregar una copia de toda la configuración en forma digital de la configuración de cada uno de los módulos de
control del CCM.
El Centro de Control de Motores se deberá entregar en el Almacén General de la C. H. Ángel Albino Corzo
“Peñitas” ubicado en Chontalpa – Malpaso Km 28.5 Col. Plan de Ayala. C.P 29557, Municipio Ostuacán, Chiapas.
Teléfono: 9616179200 Ext.: 76420 o 76490. De lunes a viernes con un horario de 07:00 13:00 horas.
Ing. Fausto Ortiz Flores Ing. Benito Núñez Domínguez Ing. Abel Ruiz Coello
Jefe Depto. Eléctrico E.F. Jefe Depto. De Producción Superintendente De Central
C. H. Ángel Albino Corzo C. H. Ángel Albino Corzo “Peñitas” C. H. Ángel Albino Corzo “Peñitas”
“Peñitas”
35
Dirección General
Subgerencia de Producción Hidroeléctrica Grijalva
Central Hidroeléctrica Ángel Albino Corzo “Peñitas”
REVISÓ
AUTORIZÓ
36