Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ACTIVIDADES PRÁCTICAS:
MODOS DE CONDUCIR EL AULA
INDICACIONES GENERALES:
Por otra parte, las actividades deben llevarse a cabo en este documento Word, se
tiene que mantener los enunciados de cada una. Para facilitar la labor de corrección,
se ruega al alumno que no escriba las respuestas en negrita, pues así es más fácil
poder diferenciarlas de los enunciados de las actividades. Asimismo, también se
recuerda que deben seguirse las normas de presentación y edición en cuanto a citas y
referencias bibliográficas se refiere (véase la Guía curso).
Por otro lado, se recuerda que existen unos criterios de evaluación cuyo seguimiento
por parte del alumno se considera sumamente importante. Para más información,
consúltese el documento de evaluación de la asignatura.
1
ACTIVIDADES PRÁCTICAS – MCA
Nombre y apellido/s del alumno/a: Dania Lorena Galo Flores y Fernando García
Hidalgo
Grupo: 2021-06
Fecha: 19/09/2021
2
ACTIVIDADES PRÁCTICAS – MCA
ÍNDICE DE CONTENIDOS
3
ACTIVIDADES PRÁCTICAS – MCA
1. Actividades prácticas
1.1 ACTIVIDAD 1
A veces la realidad no es tan simple como la teoría. Por ejemplo, a pesar de las tan
alabadas ventajas que presentan las actividades de vacío de información y de
resolución de problemas, ¿qué ocurre si los estudiantes simplemente negocian el
significado en su lengua materna? ¿Hasta qué punto está de acuerdo con las dos
hipótesis sobre el discurso del alumno tratadas en la sección 2.10? ¿Su experiencia
como docente las confirma o las desmiente (si no tiene experiencia como profesor,
reflexione como estudiantes de otras lenguas)? ¿Por qué?
Siguiendo a Swain, “uno aprende a hablar hablando” [se entiende, la L2] (citado por
Funiber, 2017, p.32). Consideramos, por tanto, que el uso de la L1 debe restringirse a
situaciones puntuales (como puede ser la explicación didáctica de un concepto).
En lo que respecta al andamiaje, estamos de acuerdo pero sostenemos que esta
figura puede acarrear problemas: si el alumno con más nivel comete un error, esto
influirá negativamente en el otro aprendiz. Asimismo, esta figura puede tener un
impacto afectivo en el aula: el alumno menos competente, al escuchar al alumno
competente hablar de un modo más fluido, puede perder la motivación y/o sentirse
inferior a sus compañeros.
En lo que respecta a la interacción en tareas comunicativas, estamos de acuerdo en
cuanto que “el tipo de tarea determina los procesos interactivos” (Funiber, 2017, p.34).
Como se requiere que el alumno que produce sea comprensible con la L2, la
interacción no debería aplicarse entre alumnos cuyo nivel de conocimiento lingüístico
sea muy diferente, sin perjuicio del posible andamiaje.
1.2 ACTIVIDAD 2
A continuación, se presenta una lista de distintas maneras de "proceder" dentro del
aula (tipos de actividades), las cuales, en teoría, facilitan la autonomización en la clase
de lengua. ¿Hasta qué punto cada una potencia el aprendizaje autónomo? ¿Qué
ventajas y qué inconvenientes encuentran a cada manera de "proceder" si tuvieran
que emplearlas en sus clases? ¿De qué otras maneras se les ocurre que se podría
estimular la autonomización del alumno en clase? Responda a las tres preguntas para
cada caso.
(P. Ur 1996:236)
1. Las lecturas. Los alumnos escogen en la biblioteca del centro lecturas individuales
simplificadas, de distintos niveles y temas, y las leen en clase a su ritmo.
Consideramos que no lo potencia porque en este caso es el profesor quien elige las
lecturas. Tampoco consideramos acertado que los alumnos las escojan sin orientación
previa, pues su inexperiencia les puede conducir hacia una elección errónea,
afectando así al aprendizaje (inconveniente). Quizás lo correcto habría sido que el
4
ACTIVIDADES PRÁCTICAS – MCA
5
ACTIVIDADES PRÁCTICAS – MCA
Una ventaja es que en este caso se produciría un feedback instantáneo teniendo los
alumnos la oportunidad de conocer en el momento cómo han llevado a cabo su
estudio.
Por último, consideramos que el docente es quien, en base a aquel feedback, que a su
vez constituye una rica fuente de información, podrá tomar decisiones en cuanto al
posterior proceso de enseñanza-aprendizaje.
4. Las preguntas del libro de texto en clase. Se ha proporcionado a los alumnos una
lista de preguntas del libro de texto para que las respondan por escrito. Cada
alumno las contesta individualmente.
6
ACTIVIDADES PRÁCTICAS – MCA
puesta en común, pues los alumnos aprenderían al mismo ritmo y esto facilitaría su
labor en el aula. Por último, el hecho de que la puesta en común sea grupal evita que
al alumno se le pueda orientar de manera personalizada en su estudio.
1.3. ACTIVIDAD 3
¿En qué medida está conforme con cada una de las afirmaciones de P. Ur que
aparecen en la sección 5.3? ¿Cuál es su opinión sobre la formación de grupos de
alumnos heterogéneos respecto a sus actitudes, habilidades y estilos de aprendizaje?
¿Considera que ello favorece o entorpece el aprendizaje de una L2 o LE? ¿Por qué?
Reflexione sobre su propia experiencia como profesor o alumno para mostrar vuestra
conformidad o disconformidad y aporte ejemplos concretos sobre experiencias o
actividades de clase. ¿Podría añadir alguna ventaja a su lista?
1.4. ACTIVIDAD 4
¿Hasta qué punto está de acuerdo o no con las siguientes afirmaciones? Razone
sus respuestas fundamentándolas en los contenidos, las lecturas y sus
experiencias personales.
7
ACTIVIDADES PRÁCTICAS – MCA
Depende del nivel. En un nivel básico quizás sí es útil, en situaciones puntuales, con
fines didácticos, usar la lengua madre o una tercera lengua en caso de un aula
heterogénea. No obstante, el profesor debería siempre analizar de qué modo
interviene en clase, pues “lo que el profesor dice y cómo lo dice puede mejorar la
comprensión de los alumnos” (Funiber, 2017, p.21).
¿Está de acuerdo con las decisiones que el profesor/a toma en cada momento? Si
no, ¿cómo reaccionaría usted? Razone sus respuestas fundamentándolas en los
contenidos, las lecturas y sus experiencias personales.
1. El profesor/a introduce una situación porque luego los alumnos van a practicar
los exponentes de la función de invitar. Dice: Entonces Laura llamó a Pedro
para ir a patinar, ¿sí? (se pone de pie y realiza la acción de patinar). Al no estar
seguro de que su mímica sea lo suficientemente clara, lo dice en alemán:
"schlittschuhlaufen". Bueno, entonces él dijo...
Podemos deducir que el nivel del aula no es básico (el alumno sabe y entiende
español) y por ende no vemos razón para usar el inglés. Ante tal situación podríamos
invitar a algún otro compañero a explicar qué ejercicio estamos haciendo en clase y de
este modo evitamos el uso de la L1 y favorecemos la interacción en clase.
3. El profesor/a está intentando explicar algo. Hay algunos alumnos que no lo
entienden:
Alumno: “Mais qu’est-ce que vous voulez dire? S’il vous plait, comment est-ce
qu’on dit en français? Je pense que ça n’existe pas”. (Pero, ¿qué quiere decir?
¿Cómo se dice en francés, por favor? Creo que no existe).
Profesor/a: Sí, sí existe, pero tienes que olvidarte de tu lengua. No puedes
traducir todo el tiempo. Mira, lo voy a volver a explicar a ver si lo entiendes.
Un compañero que sabe francés y que está al lado de él dice en voz baja: “Ça
veut dire: il faut que” (quiere decir: es preciso que).
Alumno: ¡Ahhhh! Vale, vale, ahora lo entiendo.
8
ACTIVIDADES PRÁCTICAS – MCA
Para adquirir una L2 partimos de los procesos y del modo en que hemos adquirido la
L1. Por tanto, la lengua madre puede ser un elemento importante en el aula que,
usado con cierto control, favorece el aprendizaje; por ello mismo es un error que el
profesor quiera eliminarla por completo. En este caso podríamos solicitar la
intervención de algún compañero para que negocien el significado o, en última
instancia, la modificación del discurso (Funiber, 2017, pp. 22-24) o el uso de la lengua
madre.
1.5. ACTIVIDAD 5
¿Son verdaderas o falsas las siguientes afirmaciones? Justifique sus respuestas.
1. "El pensamiento del profesor" no solo hace referencia al modo en que los
profesores piensan, sino también a cómo repercute su manera de pensar en su
forma de enseñar.
Verdadera. En base a lo que uno piensa se toman ciertas decisiones y estas a su vez
tienen un claro impacto en la labor docente.
2. Las creencias que los profesores tienen como consecuencia de su experiencia
profesional tienen una incidencia mayor en el modo cómo conducen la clase que
cualquier otro elemento.
Por supuesto que tienen incidencia, pues lo que pasa en el aula es producto de un
conjunto de decisiones tomadas previamente pero ante la ausencia de
fundamentación científica al respecto, no podemos afirmar que sea el elemento con
mayor impacto en el aprendizaje.
3. La mejor manera para un profesor de estudiar su pensamiento es examinar las
decisiones pre-, inter- y postactivas que toma.
No tiene por qué ser así. Es cierto que los comportamientos más “interiorizados” son
los más difíciles de cambiar pero es igual de cierto que la experiencia docente (la
realidad del aula ELE) puede motivar un cambio de perspectiva en la labor docente.
5. Siempre se produce un desajuste entre las teorías que los profesores "defienden"
y su comportamiento real en clase.
9
ACTIVIDADES PRÁCTICAS – MCA
No tiene por qué ser así pero por todos es sabido que de la teoría a la práctica existe
una gran diferencia. Muchas veces además las teorías que se estudian no tienen en
cuenta todas las variables que podemos encontrarnos en un aula. Realmente, la
práctica hace al maestro y éste aprende en clase, en el ejercicio docente, y no tanto
cuando nos formamos “a nivel teórico”.
6. Las creencias de los profesores, las cuales se forman a una edad temprana, son
muy difíciles de cambiar.
Pueden ser difíciles de cambiar pero dependerá en mayor parte de la actitud del
docente. Como apuntábamos antes, las creencias muy interiorizadas no serán fáciles
de cambiar pero no debemos olvidar que el continuo desarrollo profesional al que está
sometido el docente cambiará en muchas ocasiones su manera de actuar.
7. Los profesores suelen tener una imagen muy arraigada (posiblemente
inconsciente) sobre quién son sus alumnos. Asimismo, esta está relacionada con
cómo los profesores consideran que se aprenden las lenguas.
De acuerdo. Es cierto que el ambiente influye y quizás los factores afectivos son
prioritarios en este sentido. Según el ambiente que tengamos, el docente tomará unas
u otras decisiones: por ejemplo, si no tenemos un buen ambiente de compañerismo,
difícilmente se plantearán actividades comunicativas o grupales.
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
10