Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Maual de Uso TOF
Maual de Uso TOF
Modelo: Veryark-TOF
1. Introducción ...................................................................................................................... 1
2. Instrucciones para el panel de mando ............................................................................... 1
2.1. Explicación de las teclas ................................................................................................ 1
3. Preparación para la monitorización .................................................................................. 2
3.1. Conexión del cable ........................................................................................................ 2
3.2. Colocación de los electrodos y el transductor de tensión muscular .............................. 3
3.3. Colocación del transductor de temperatura ................................................................... 3
3.4. Colocación del brazo ..................................................................................................... 3
3.5. Configuración de parámetros ........................................................................................ 4
3.5.1. Corriente de estimulación ................................................................................... 4
3.5.2. Anchura del impulso .......................................................................................... 5
3.5.3. Duración del ciclo .............................................................................................. 5
3.5.4. Alarma TOF (TOF) ............................................................................................ 5
3.5.5. Duración del ciclo STS....................................................................................... 5
3.5.6. Timbre activado/desactivado .............................................................................. 5
3.5.7. Sensibilidad del transductor ............................................................................... 5
3.5.8. Referencias para el fármaco relajante muscular ................................................. 5
3.5.9. Configuración del sistema .................................................................................. 5
4. Introducción a las funciones ............................................................................................. 6
4.1. Funciones de estimulación eléctrica y medición ........................................................... 6
4.1.1. Patrón TOF (ciclo de estimulación en tandas de 4) sin calibración ................... 6
4.1.2. PTC (cuenta postetánica) .................................................................................... 6
4.1.3. DBS (estímulo en doble ráfaga, Double-burst stimulation) ............................... 6
4.1.4. STS (estímulo único, Single twitch stimulus) ..................................................... 7
4.1.5. Función de calibración automática (método de monitorización T1) .................. 7
4.2. Función de monitorización de la temperatura ............................................................... 7
4.3. Interfaz del gráfico de tendencias .................................................................................. 8
4.4. Marcado de acontecimientos ......................................................................................... 8
4.5. Exportación de los datos históricos ............................................................................... 8
5. Funciones de advertencia y solución de problemas ......................................................... 8
6. Precauciones ..................................................................................................................... 9
7. Instrucciones para la instalación ..................................................................................... 10
8. Mantenimiento y reparación ........................................................................................... 10
8.1. Mantenimiento de los electrodos ................................................................................. 10
8.2. Mantenimiento del transductor de tensión muscular y el transductor de temperatura 10
8.3. Mantenimiento de la batería ........................................................................................ 10
8.4. Limpieza y esterilización ............................................................................................. 11
8.5. Reparación de averías .................................................................................................. 11
9. Explicación de los símbolos ........................................................................................... 11
10. Características del producto ........................................................................................ 12
I
Veryark-TOF: manual del usuario A/0
20140102
11. Protección ambiental ................................................................................................... 13
12. Otros ............................................................................................................................ 13
12.1. Embalaje y accesorios del producto ........................................................................ 13
Apéndice ................................................................................................................................. 14
II
Veryark-TOF: manual del usuario A/0
20140102
1. Introducción
Este es el monitor de relajación muscular Veryak-TOF. El monitor de relajación muscular
Veryark-TOF evalúa el grado de relajación muscular del paciente mediante la monitorización
de la respuesta en el músculo aductor del pulgar tras la estimulación del nervio cubital en la
zona de la muñeca. Este monitor de relajación muscular utiliza los modos de monitorización
TOF, T1, DBS, PTC, y STS. Sus aplicaciones clínicas incluyen la monitorización del grado de
bloqueo neuromuscular en pacientes de 6 a 62 años en las unidades de cuidados intensivos tras
una intervención quirúrgica.
1
Veryark-TOF: manual del usuario A/0
20140102
En el modo de configuración de parámetros pulse esta tecla para entrar
en el modo de edición; púlsela de nuevo para confirmar la modificación.
Tecla OK
Sirve para alternar entre la interfaz del gráfico de tendencias y la interfaz
del histograma durante la monitorización de la relajación muscular.
Sirve para alternar entre la interfaz del gráfico de tendencias y la interfaz
del histograma. En la interfaz del gráfico de tendencias, púlsela para
Tecla Menú
marcar un archivo. Si se pulsa en el gráfico de tendencias aparecerá una
flecha apuntando hacia abajo.
Al pulsarlas en el modo de configuración de parámetros, el cursor se
Teclas mueve hacia arriba o hacia abajo para seleccionar los artículos que
Disminución/A requieren modificación. En el modo de edición permiten modificar los
umento valores. En la monitorización TOF/T1 es posible activar o desactivar la
alarma TOF, que indica que el TOF está por encima del máximo.
Nota: tecla TOF/DBS/STS: púlsela una vez para iniciar la monitorización; si se pulsa más de
una vez, el sistema pasa al modo inactivo.
2.2. Diagrama de los puertos
2
Veryark-TOF: manual del usuario A/0
20140102
3
Veryark-TOF: manual del usuario A/0
20140102
4
Veryark-TOF: manual del usuario A/0
20140102
mA (mantenga la tecla pulsada durante más tiempo para programar). Al seleccionar una
corriente durante la calibración automática, esta aumenta en incrementos de 5 mA (consulte el
apartado 4.1.5 para obtener más detalles).
3.5.2. Anchura del impulso
El parámetro anchura del impulso permite seleccionar la duración de un único impulso. La
anchura del impulso se puede ajustar en 100 μs, 200 μs o 300 μs. La configuración
predeterminada es 200 μs.
3.5.3. Duración del ciclo
El parámetro duración del ciclo establece el intervalo de tiempo entre cada grupo de estímulos.
La duración del ciclo se puede definir entre 10 segundos y 30 minutos; por debajo de los 60 s
los incrementos son de 5 s, y por encima de los 60 s los incrementos son de un minuto. El
ajuste de la duración del ciclo solo funciona en los modos de monitorización TOF, T1 y DBS.
3.5.4. Alarma TOF (TOF)
La alarma TOF consiste en fijar un valor máximo para TOF. Cuando se supera este valor
aparece un mensaje de advertencia El valor de TOF puede oscilar entre el 1 y el 99 %. Puede
desactivar la función ajustándola en la posición «Apagado» (OFF). Si el valor de TOF
previamente establecido se supera 3 veces, aparece una advertencia por escrito. En la interfaz
del histograma use la tecla de disminución como acceso directo para activar o desactivar esta
advertencia. En la parte inferior derecha de la interfaz del histograma se muestra el indicador
/ .
3.5.5. Duración del ciclo STS
Utilice esta función para establecer el intervalo de tiempo entre los estímulos en el modo de
monitorización STS. La duración del ciclo se puede ajustar en 1 s, 10 s o 20 s.
3.5.6. Timbre activado/desactivado
Cuando el monitor de la relajación muscular emite un estímulo, en la pantalla aparece un «*»
parpadeante y suena el timbre. Active o desactive el timbre en la interfaz de configuración de
parámetros.
3.5.7. Sensibilidad del transductor
La sensibilidad del transductor se refiere a la variación más pequeña que se puede detectar. Si
se observa un ligero movimiento del dedo pero la pantalla permanece en blanco, esto no
significa que sea un fallo de funcionamiento, sino que se debe a que este movimiento está por
debajo del nivel de sensibilidad seleccionado previamente. Cuanto mayor sea el nivel de
sensibilidad, menor es la variación que es capaz de detectar.
Este nivel se puede establecer como bajo, medio o alto en función de varios parámetros
clínicos. Si el dedo del paciente se mueve por influencias externas y este movimiento es
superior al nivel de sensibilidad, deberá cambiar el ajuste al nivel bajo. En otras situaciones
utilice el nivel alto.
3.5.8. Referencias para el fármaco relajante muscular
En este apartado se proporcionan tablas de referencia para los relajantes musculares
comúnmente utilizados para su consideración. Sitúe el cursor sobre el elemento seleccionado y
pulse la tecla OK para verlo. A continuación pulse la tecla OK de nuevo para volver.
3.5.9. Configuración del sistema
Coloque el cursor sobre «Configuración del sistema» (System settings) y pulse la tecla OK para
acceder a la interfaz de configuración del sistema. Esta interfaz se utiliza para establecer la
fecha y hora del sistema, configurar el brillo de fondo y restaurar la configuración
predeterminada de fábrica. El «brillo de fondo» (Background brightness) permite el ajuste del
5
Veryark-TOF: manual del usuario A/0
20140102
brillo de la pantalla LCD en una escala del 1 al 10 desde más oscuro a más brillante. Cuando el
sistema no está conectado a la corriente alterna, o en modo de configuración o de espera, la
pantalla se oscurece tras 5 minutos de inactividad. En el modo de configuración el dispositivo
se apaga automáticamente tras 20 minutos de inactividad. Seleccione «Restaurar valores
predeterminados» (Restore factory default settings) para restablecer la configuración
predeterminada de fábrica.
Nota: si una opción de parámetro se vuelve gris, no se puede seleccionar en ese momento.
6
Veryark-TOF: manual del usuario A/0
20140102
4.1.4. STS (estímulo único, Single twitch stimulus)
El STS es un estímulo cíclico compuesto de ondas cuadradas repetidas de frecuencia igual a
1 Hz/0,1 Hz/0,05 Hz.
Al pulsar la tecla STS el monitor inicia la emisión cíclica del estímulo STS.
El STS emite una corriente estimulante cíclica de frecuencia igual a 1 Hz/0,1 Hz/0,05 Hz. El
valor que se visualiza en el monitor de la relajación muscular corresponde a la relación entre la
altura de la respuesta al último estímulo y el 100 % del valor de calibración de T0
(% STS = T1/T0).
△Si no se realiza la calibración (véanse los detalles en el apartado 4.1.5), el monitor de la
respuesta muscular solo muestra un recuento numérico que indica el número de respuestas
detectadas.
4.1.5. Función de calibración automática (método de monitorización T1)
Antes de iniciar los estímulos TOF o STS utilice la función de calibración para determinar el
100 % del valor de control T0 y la corriente de estimulación supramaximal.
Pulse la tecla CAL para iniciar la calibración automática.
La calibración consta de 2 partes:
1) Seleccione la corriente de estimulación y la corriente supramaximal ideales.
2) Determine el 100 % del valor de control T0.
Una vez completada la calibración el monitor mostrará el mensaje «Calibración T1 completa»
(T1 calibration complete). Si la calibración es incorrecta la pantalla mostrará el mensaje «Error
de calibración T1» (T1 calibration failure), lo que indica que el valor de respuesta es
demasiado bajo o el valor de respuesta es indeterminado. En ese caso, repita la calibración.
Una vez completada la calibración pulse la tecla TOF (TOF) para iniciar la monitorización de
la estimulación cíclica en modo TOF para determinar el % T1.
△ La calibración debe llevarse a cabo una vez el paciente haya recibido una inyección de
anestesia y medicamentos analgésicos, pero antes de administrar el relajante muscular.
△ Si el paciente está consciente durante la calibración es posible que se sienta incómodo, que
se resista a la estimulación y que el valor de control T0 sea inexacto.
△ Si en la pantalla se muestra el mensaje «Error de calibración T1» (T1 calibration failure)
compruebe la posición del transductor de la tensión muscular y de los electrodos. Si es
necesario vuelva a colocar los electrodos.
7
Veryark-TOF: manual del usuario A/0
20140102
Cuando el transductor de temperatura detecta que la temperatura de la zona monitorizada está
por debajo de los 32 ℃, los datos de temperatura en la pantalla del monitor de la relajación
muscular aparecen a la inversa y parpadean durante aproximadamente 5 segundos para indicar
que la temperatura es demasiado baja.
8
Veryark-TOF: manual del usuario A/0
20140102
La fuente de alimentación de
CA no estaba conectada y el Conecte el adaptador de corriente y
Carga baja
voltaje de la batería interna ha cargue la batería de inmediato.
comenzado a disminuir.
La carga de la batería está
demasiado baja; el dispositivo Conecte el adaptador de corriente y
Batería baja
se apagará automáticamente en cargue la batería de inmediato.
5 minutos.
Compruebe que el transductor está
conectado correctamente. Determine si
El transductor de temperatura
Temperatura la parte del cuerpo monitorizada está
ha detectado una temperatura
demasiado excesivamente fría. Si la causa de la
inferior a los 32°C y los datos
baja baja temperatura de la mano es una
en la pantalla se invierten.
circulación periférica débil, caliente la
mano tanto como sea posible.
Cable Conecte el cable suministrado con el
El cable no está conectado.
desconectado monitor.
Determine si se han caído los
Los electrodos se han caído o electrodos o si los parches adhesivos de
Compruebe los
los parches de los electrodos los electrodos se colocaron
electrodos
están mal colocados. correctamente (véase el apartado 3.
Preparación para la estimulación).
Determine si se requiere medicación
adicional. Si el valor de TOF está por
TOF por El valor de TOF detectado es
debajo del valor preestablecido la
encima del mayor que el valor
advertencia desaparecerá. Pulse la tecla
máximo preestablecido.
Disminución (Decrease) para
encenderlo o apagarlo.
6. Precauciones
Lea detenidamente las instrucciones de uso antes de utilizar este monitor de la relajación
muscular.
a) Este monitor de la relajación muscular debe ser utilizado únicamente por un médico.
b) No se ha determinado si los estímulos de este monitor de la relajación muscular
interfieren con los dispositivos eléctricos implantados (tales como marcapasos). No utilice
este dispositivo en pacientes con dispositivos eléctricos implantados.
c) Los estímulos y las mediciones de este monitor de la relajación muscular proporcionan
una gran cantidad de información útil. Sin embargo, este monitor no reemplaza el juicio
clínico.
d) Los datos clínicos demuestran que si la temperatura de la parte del cuerpo que se está
monitorizando es excesivamente baja, las mediciones pueden ser inexactas. Así, en
ambientes fríos deberá tomar las medidas adecuadas para conservar el calor en las zonas
periféricas sometidas a monitorización, tales como envolver la parte del cuerpo en una
tela previamente desinfectada, evitar la pérdida de calor, etc.
e) Una vez obtenidos los resultados de la monitorización, apague las fuentes de alimentación
de corriente alterna y continua del monitor de la relajación muscular.
9
Veryark-TOF: manual del usuario A/0
20140102
f) Evite las interferencias electromagnéticas o de cualquier otro tipo. Durante la operación
mantenga el equipo separado de otros dispositivos de alta frecuencia (tales como bisturís
eléctricos y conductores de alta frecuencia), así como de dispositivos de onda corta y de
tratamiento con microondas. La cercanía (aproximadamente 1 metro) a dispositivos de onda
corta o de tratamiento con microondas puede dar lugar a la emisión de estímulos impredecibles.
g) Los electrodos de estimulación de este monitor no deben entrar en contacto con ningún otro
dispositivo.
h) Compruebe que el aislamiento no ha sufrido daños antes de cada uso del transductor de la
tensión muscular y el cable de estimulación.
i) Use parches de electrodos autorizados que sean biocompatibles, de conformidad con las
normas nacionales, y con una superficie de por lo menos 3 centímetros cuadrados.
j) El uso de electrodos cerca del pecho puede aumentar el riesgo de fibrilación cardíaca; los
electrodos de estimulación no deben colocarse en zonas infectadas o lesionadas.
k) No toque los electrodos ni permita el contacto de los mismos con otras personas o
dispositivos antes de la terminación del estímulo.
l) Pacientes con lesiones neurológicas: los pacientes con parálisis facial, miastenia grave y
otras parálisis neuromusculares pueden responder de manera diferente a los estímulos en
comparación con las personas normales. Por lo tanto, la función de monitorización de la
relajación puede mostrar variación en las respuestas normales de estos pacientes.
m) Este no es un dispositivo de categoría AP o APG, por lo que no debe usarse en presencia de
anestésicos inflamables u otros gases inflamables o explosivos.
n) No coloque el monitor de la relajación muscular directamente encima de otro dispositivo
electrónico.
o) El uso de accesorios, transductores o cables no suministrados con este monitor de la
relajación muscular puede disminuir la compatibilidad electromagnética.
8. Mantenimiento y reparación
Lleve a cabo el mantenimiento de este dispositivo en función de la frecuencia de uso.
8.1. Mantenimiento de los electrodos
Después de cada uso limpie inmediatamente las superficies de contacto de metal de los
electrodos para evitar que los líquidos oxiden los electrodos, lo que podría provocar la emisión
de estímulos impredecibles. Consulte las instrucciones de limpieza en el apartado 8.4.
8.2. Mantenimiento del transductor de tensión muscular y el transductor de
temperatura
Compruebe el buen estado de los cables de conexión del transductor de la tensión muscular y
del transductor de temperatura antes de cada uso del monitor de la relajación muscular.
Lleve a cabo la limpieza y la esterilización del transductor de la tensión muscular y el
transductor de temperatura con una regularidad acorde con la frecuencia de uso. Hallará más
información en el apartado 8.4.
8.3. Mantenimiento de la batería
10
Veryark-TOF: manual del usuario A/0
20140102
Para este producto se utiliza una batería 18650-3S1P, CC 11,1 V y 2600 mAh. Tenga en cuenta
los siguientes puntos acerca de su uso:
a) Instalación de la batería: coloque la batería en su compartimiento y conecte el cable de la
batería al conector con los polos orientados correctamente. Fije la tapa de la batería y pulse el
botón.
b) Retirada de la batería: pulse el botón en la dirección de la flecha para abrir la tapa de la
batería. Desconecte el conector del cable de la batería y retire la batería.
c) Conecte el adaptador de batería para cargar la batería interna sin tener que encender el
dispositivo. Una batería totalmente cargada dura más de 10 horas.
d) Al utilizar el monitor de la relajación muscular por primera vez después de un período
prolongado de inactividad, cargue la batería durante al menos 10 horas.
e) Las baterías internas son prescindibles. Una vez agotadas deben reemplazarse. Si necesita
una batería de repuesto póngase en contacto con el fabricante o distribuidor. No la reemplace
por su cuenta por una batería no autorizada.
f) Para asegurarse de que la batería no se agote con demasiada rapidez realice una carga y
descarga completas una vez cada seis meses para activar la celda. Si no está conectado a la red
eléctrica permita que el monitor funcione hasta que se apague automáticamente y, a
continuación, conéctelo a la corriente alterna. Cárguelo durante al menos 10 horas.
8.4. Limpieza y esterilización
Mantenga el monitor de la relajación muscular limpio.
a) La superficie del monitor de la relajación muscular se puede limpiar con un paño suave. No
lo esterilice con un autoclave de vapor, con etanol ni con óxido de etileno.
b) Limpie y esterilice los cables de transductor de tensión muscular y los electrodos como se
describe a continuación:
1) Utilice un paño suave con detergente y límpielos con suavidad. Si es necesario lavarlos siga
las instrucciones del detergente. Tras la limpieza deje que el producto se seque al aire
completamente.
2) Utilice etanol, isopropanol o compuestos de clorito para la esterilización. No utilice
hipoclorito como esterilizante. No moje el transductor de la tensión muscular ni los cables de
los electrodos.
Nota: apague la fuente de alimentación y desconecte el cable de alimentación de CA antes de
limpiar o esterilizar el equipo. Evite la entrada de líquidos en el monitor de la relajación
muscular.
8.5. Reparación de averías
Si es necesario reparar alguna avería el usuario debe ponerse en contacto con el fabricante. No
realice ninguna reparación o sustitución de piezas por su cuenta.
11
Veryark-TOF: manual del usuario A/0
20140102
Dispositivo de tipo II
12
Veryark-TOF: manual del usuario A/0
20140102
Salida de corriente: 10 mA-70 mA, precisión ± 10 %, incremento más pequeño =
1 mA, tensión máxima ≤ 300 V.
Frecuencia de repetición de impulsos: ≤ 50 Hz (en función del modo de
estimulación), precisión ± 10 %.
Parámetros de salida
Anchura del impulso: monofásico, 100 μs, 200 μs, 300 μs, precisión ± 10 %.
Resistencia de salida: 10 Ω-5000 Ω
Componentes de CC: ninguno.
Precisión de la
medición de la ±10 %
tensión muscular
12. Otros
12.1. Embalaje y accesorios del producto
(a) 1 conjunto de monitor de relajación musculas Veryark-TOF;
(b) 1 adaptador de la fuente de alimentación;
(c) 1 ejemplar del manual del usuario;
(d) 1 conjunto de MechanoSensor (incluye el transductor de tensión muscular, el transductor de
temperatura y los cables de los electrodos estimulantes);
(e) 20 electrodos de ECG (desechables);
(f) 1 certificado de calidad del producto;
(g) 1 tarjeta de funcionamiento;
13
Veryark-TOF: manual del usuario A/0
20140102
(h) 1 CD-ROM;
(i) 1 lista del contenido del paquete.
Apéndice
14
Veryark-TOF: manual del usuario A/0
20140102
15
Veryark-TOF: manual del usuario A/0
20140102
16
Veryark-TOF: manual del usuario A/0
20140102
2.4 Para ver los parámetros de infusión actuales del dispositivo haga clic en «Detalles del
índice de la infusión» (Infusion index details) en el lado izquierdo, como se muestra en la figura
7:
17