Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Revision 0
Mantoverde S.A.
Proyecto Mantoverde
Estándar de Trabajos con
Fuentes Radiactivas
Ausenco declara que ha utilizado un cuidado razonable en la preparación de este documento y que el
documento se ajusta a los procedimientos, métodos, estándares, cuidado, diligencia y las prácticas publicadas
de la industria para tales documentos cuyo uso podría razonablemente esperarse de contratistas prudentes,
competentes y experimentados en Chile al desarrollar reportes de una naturaleza similar al presente
documento, sujeto a que tales prácticas publicadas de la industria existan y sean aplicables.
Excepto en la medida en que se indique expresamente lo contrario por escrito en el Acuerdo, Ausenco no
será responsable de confirmar la exactitud de la información y los datos proporcionados por el Cliente o
terceros y Ausenco no da fe ni asume responsabilidad por la exactitud de dicha información o datos, ni por
recomendaciones u opiniones contenidas en el presente documento o expresadas de otra manera por
Ausenco o sus empleados o agentes en tanto tales recomendaciones u opiniones se basan, total o
parcialmente, en la información y datos referidos.
Las proyecciones financieras y otras proyecciones particulares, el análisis y las conclusiones presentadas en
este documento se basan en supuestos o consideraciones sobre eventos futuros y circunstancias sobre las
cuales Ausenco no tiene control; y que por su naturaleza son inciertas y se deben tratar de forma
correspondiente. Salvo respecto de aquellas materias en que expresamente se establezca lo contrario en el
Acuerdo, Ausenco no garantiza ninguna de estas proyecciones, análisis ni conclusiones. Ausenco sus filiales
y subsidiarios y sus respectivos directivos, directores, empleados y agentes no asumen responsabilidad por
confiabilidad de este documento ni por ninguno de sus contenidos ante ninguna parte que no sea Mantoverde,
sus asesores legales y asignatarios habilitados de conformidad con los términos del Acuerdo.
Ausenco no otorga ningún tipo de declaración, promesa o garantía distinta de aquellas que expresamente se
otorgan en el presente documento o en el Acuerdo, y cualquier otra declaración, promesa o garantía, sea
expresa o tácita, se excluye expresamente.
Tabla de Contenidos
1 Objetivos ........................................................................................................................................... 4
2 Alcance ............................................................................................................................................. 4
4 Definiciones ...................................................................................................................................... 4
5 Responsabilidades ........................................................................................................................... 6
5.1 Gerente de Proyecto de Ausenco ......................................................................................... 6
5.2 Superintendentes de Área y Gerentes de Contratistas ........................................................ 6
5.3 Oficial Radiológico de Ausenco ............................................................................................ 6
5.4 Titular de la autorización/Radiólogo ..................................................................................... 7
5.5 Supervisores ......................................................................................................................... 7
5.6 Asesores o Supervisores de HSE ........................................................................................ 7
5.7 Trabajadores ......................................................................................................................... 8
8 Anexos ............................................................................................................................................11
2 Alcance
El presente estándar abarca a todas las actividades dentro del Proyecto Mantoverde donde se tenga la necesidad
de realizar un trabajo con fuentes radioactivas.
4 Definiciones
Instalación Radioactiva
El recinto o dependencia habilitado especialmente para tratar, manipular, almacenar o utilizar sustancias
radioactivas y operar equipos generadores de radiaciones ionizantes.
Sustancia Radioactiva
Cualquier sustancia que tenga una actividad específica mayor de dos milésimas de microcurie por gramo o su
equivalente en otras unidades.
Radiaciones Ionizantes
Es la propagación de la energía de naturaleza corpuscula o electromagnética, que en su interacción con la materia
produce ionización.
105230-WH-00000-03000-003-SH Pag 4
Rev: 0
Desecho Radioactivo
Cualquier sustancia radioactiva o material contaminado por dicha sustancia que, habiendo sido utilizado con fines
científicos, médicos, agrícolas, comerciales, industriales u otros, sea desechado.
Autorización
Licencia o permiso otorgado por la autoridad competente a petición de un solicitante, para que éste pueda ejecutar
actividades específicas, relacionadas con las instalaciones o con sustancias radioactivas.
Historial Dosimétrico
Conjunto de documentos que acreditan las dosis recibidas por una persona expuesta a las radiaciones ionizantes
durante todo su período de desempeño laboral.
Dosimetría
Técnica para medir las dosis absorbidas por una persona, expuesta a las radiaciones ionizantes, en un período
de tiempo determinado.
Bodega de Resguardo de Materiales Radioactivos
Lugar físico en el cual se disponen temporalmente las fuentes radioactivas
Área controlada
Toda zona en la que son o pudieran ser necesarias medidas de protección y disposiciones de seguridad
específicas para control exposiciones normales y prevenir las exposiciones potenciales o disminuir su magnitud.
Área supervisada
Toda zona no definida como área controlada, pero en la se mantienen bajo seguimiento las condiciones de
exposición ocupacional.
Detector o medidor de radiaciones (contador Geiger)
Instrumento que mide un área de radiación o la cantidad de material radioactivo en un área o muestra.
Dosis
Medida de radiación que recibe o absorbe una persona.
Dosímetro
Instrumento que permite medir la dosis recibida por una persona en el curso de su trabajo con fuentes
radioactivas. Este instrumento debe estar ubicado en la zona media del tórax.
Dosimetría absorbida
Es una magnitud utilizada en radiología y protección radiológica para medir la cantidad de radiación
ionizante recibida específicamente por un tejido o un ser vivo. La dosis absorbida mide la energía depositada en
un medio por unidad de masa. La unidad en el Sistema Internacional es el Joule/Kilogramo (J/kg), que recibe el
nombre especial de gray (Gy).
Límite anual de dosis
Valores de la dosis equivalente o efectiva registrada en los individuos por prácticas controladas, este valor no
debe ser superado en un año.
Sievert (Sv)
Unidad de dosis de radiación absorbida que regula el factor de calidad de la radiación en comparación con la
radiación gamma. 1 rem = 10 mSv.
Evento radiológico
Suceso anormal que conduce o puede conducir a un accidente con alguna fuente radioactiva.
Milirem
105230-WH-00000-03000-003-SH Pag 5
Rev: 0
Es una milésima del REM.
Prueba de fuga
Prueba efectuada a una fuente radioactiva sellada para verificar su hermeticidad.
Rad
Es una unidad de absorción de radiaciones y se define como la dosis de absorción de cualquier radiación nuclear
que se acompaña por la liberación de 100 ergios de energía por gramo de materia absorbente.
Rem
Es la unidad de dosis biológica que equivale a la Rad multiplicado por la eficiencia biológica relativa o factor de
calidad.
Oficial Radiológico:
Persona natural responsable ante la ley, de todo lo concerniente a materia de radiaciones ionizantes
Derecho a Decir No
Derecho que debe ser ejercido por todos los trabajadores del proyecto sin distinción de cargo y/o jerarquía.
Consiste en negarse a realizar una tarea que luego de haber sido evaluada en forma detallada, implique uno o
más riesgos de lesiones y/o daños graves a la propiedad.
5 Responsabilidades
105230-WH-00000-03000-003-SH Pag 6
Rev: 0
• Responsable de la verificación del cumplimiento de los estándares definidos en este documento y la
autorización de los PETAR de uso de equipos radioactivos en el proyecto.
• Cumplir estrictamente todo lo especificado en el presente estándar y exigir que los trabajadores a su cargo lo
cumplan.
• Protegerse y proteger a los demás trabajadores, utilizando los factores de tiempo, distancia y el blindaje.
• Portar su credencial de acuerdo a las regulaciones de la La Comisión Chilena de Energía Nuclear.
• Revisar el monitor Geiger, verificar el estado de las baterías, comprobar su funcionamiento con la misma
fuente que se va a operar haciendo mediciones en la superficie del contenedor (sin sacar la fuente) en las
diferentes escalas que posea el monitor Geiger.
• Revisar los dosímetros de lectura directa, cargarlos si es necesario y anotar el valor antes de cada exposición
para leerlo posteriormente después de la exposición.
• Asegurar que los equipos y dosímetros estén debidamente calibrados.
• Revisar los conductos de salida y observar en ellos que no presenten aplastamiento o daños que puedan
ocasionar bloqueo de la fuente, hacer mediciones con el monitor Geiger sobre el conducto.
• Verificar antes de iniciar labores que la zona esté acordonada y con señalización de peligro en sitios visibles,
considerar luces estroboscópicas para trabajos nocturnos.
• Controlar las fuentes radioactivas en caso de contingencia.
• Llevar el control de las dosis diarias.
• Asegurar que las fuentes de energía ionizante, contenedores para su almacenamiento y cargadores de dichas
fuentes tengan su ingreso restringido, bloqueados, físicamente asegurados y demarcados con símbolos de
aviso de precaución contra la radiación.
• Deben portar radio para facilitar la comunicación y coordinación de los trabajos.
5.5 Supervisores
• Cumplir estrictamente todo lo especificado en el presente estándar y exigir que los trabajadores a su cargo lo
cumplan.
• Respetar y hacer respetar por parte de los trabajadores a su cargo la señalización dispuesta para realizar
pruebas radiológicas.
• Inspeccionar personalmente las actividades para verificar que se cumpla con el presente estándar.
• Se cumpla este procedimiento y tomar las medidas necesarias para corregir eventuales deficiencias
detectadas en su aplicación.
• Se cumpla la legislación vigente y de acuerdo con lo establecido por la La Comisión Chilena de Energía
nuclear.
105230-WH-00000-03000-003-SH Pag 7
Rev: 0
• La distancia de colocación de las barreras es la indicada según la lectura del aparato detector de radiación
no mayor de 0.02 mSv/h.
• El lugar de trabajo sea inspeccionado, y asegurarse que estén tomadas todas las medidas de seguridad
necesarias.
• El personal esté capacitado y autorizado para realizar trabajos con fuentes radioactivas.
• Los equipos de medición de radiación y dosímetro estén debidamente calibrados en todo momento de su
operación o uso.
5.7 Trabajadores
• Los documentos que acrediten que las personas que operarán los equipos radioactivos cuentan con las
Licencias de operación, vigentes y al día, sea de la “Autoridad Sanitaria “o de “La Comisión “.
• Los documentos que acrediten que los operadores disponen de control dosimétrico, vigente y al día.
• Cuando se trate de personas que por primera vez ejecutan este tipo de servicios en el proyecto, deben
presentar un certificado de historial dosimétrico, emitido por la institución que ejecuta el control, por el período
de los últimos tres años. Posteriormente, las empresas deben mantener actualizado dicho registro sea en
forma trimestral o con la frecuencia que dichos controles los ejecutan.
• Presentar mediante documento al Encargado de protección Radiológica de la empresa, con nombre completo,
licencia de operación vigente y al día, ubicación física, teléfono, fax oficina y teléfono de emergencia.
• Los documentos que acrediten la Autorización de Traslado del equipo y del responsable del traslado,
coincidiendo ambos datos, por parte de la “Autoridad Sanitaria” o “La Comisión”, según corresponda. Este
documento debe estar vigente al momento de la presentación.
• Los documentos que acrediten la Autorización de Operación del equipo radioactivo, por parte del Organismo
Fiscalizador correspondiente.
• El tipo de instrumentación que el operador usará en el servicio radioactivo, con el fin de determinar los radios
de protección de las personas “público” y de los ocupacionalmente expuestos.
• Al retirarse de los recintos del proyecto Mantoverde, el encargado de protección radiológica de la empresa o
el operador responsable del traslado del equipo debe previamente informar al Oficial Radiológico de Ausenco,
quien aprobará esta acción, al comprobar que los documentos se encuentran en orden.
• El no cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 72 por parte de la empresa contratista o subcontratista,
significará no dar el pase para la iniciación de la labor, no siendo responsabilidad de Ausenco los problemas
que esta situación pueda acarrear.
105230-WH-00000-03000-003-SH Pag 8
Rev: 0
• Mantener en excelentes condiciones visuales y materiales los letreros de precaución e información de cada
fuente generadora de radiaciones ionizantes. En el caso que existan dos o más accesos para una misma
fuente o equipo radioactivo, cada uno de estos accesos deberá tener letreros de precaución e información
que indique los riesgos de radiación según símbolo normado y, él o los nombres de los encargados
responsables del equipo.
• El operador debe asegurarse que el equipo que contenga la fuente radioactiva y su caja estén claramente
etiquetados con el símbolo de radiación.
El área de HSE en conjunto con el Oficial Radiologico inspeccionará el equipo radioactivo y la documentación
antes mencionado, para verificar el cumplimiento del presente estándar.
La ley 18302 de Seguridad nuclear establece que: “Toda persona que directa o indirectamente tuviere noticias de
un accidente o cualquiera otra anormalidad en el funcionamiento de instalaciones o equipos nucleares o en las
demás actividades relacionadas con los usos de la energía nuclear y de los materiales nucleares, deberá ponerlas
en conocimiento de La Comisión o de sus inspectores en un plazo máximo de 24 horas.
“En conocimiento de los hechos o accidente nuclear, La Comisión adoptará de inmediato todas las medidas
necesarias pudiendo solicitar la competencia y asistencia de cualquier otra autoridad o institución pública o
privada.
• El área afectada debe quedar bajo la responsabilidad del Jefe de Turno eléctrico, Mina o Coloso, el que debe
contar con Licencia de Operación de equipos radioactivos, dosímetro de radiaciones, Equipo de medición de
radiaciones y accesorios para delimitar el área afectada. Esta Jefatura es el RESPONSABLE del Área y es
la UNICA AUTORIDAD en el Área afectada.
• Avisar en forma inmediata al Oficial de Protección Radiológica, de la empresa y de Ausenco, quien una vez
llegado al área afectada, trabajará en forma conjunta con el RESPONSABLE del Area, en la toma de
decisiones y en la protección radiológica de las personas.
• El responsable, procede a circunscribir el área afectada, prohibiendo el paso de cualquier persona al área
afectada, sin excepciones.
• Para hacer este trabajo el RESPONSABLE designará a personas que cuenten con Licencia de Operación de
equipos radioactivos, dosímetro de control, capacitadas en emergencias con equipos radioactivos y quienes
colaborarán en las tareas, teniendo presente que, POR NINGÚN MOTIVO, ninguna persona puede exponerse
a niveles de impacto que superen la norma
• Para circunscribir el área afectada, la normativa debe establecer un impacto de radiaciones ionizantes al
ambiente no mayor a 0,25 milirem/hora, de manera que toda el área que supere este valor debe quedar dentro
del sitio aislado.
• Ninguna persona, sin excepción, debe exponerse a niveles de radiaciones ionizantes por sobre los límites
permitidos.
• Toda el área afectada debe señalizarse en todo su entorno, mediante letreros de advertencia de prohibido el
paso, con personal instruido con órdenes estrictas, que solo podrán ser cambiadas por medidas tomadas
entre el RESPONSABLE y el Oficial de Protección Radiológica.
• El Oficial de Protección Radiológica, en conjunto con el RESPONSABLE del área, evaluarán la situación
producida y emitirán un informe, en el más breve plazo, a la Gerencia del área que corresponda, a la
Superintendencia de Prevención de Riesgos e Higiene Industrial y a la Vicepresidencia de Operaciones de
Minera Escondida Limitada.
105230-WH-00000-03000-003-SH Pag 9
Rev: 0
• Según la evaluación de la situación, se procederá a comunicar el accidente nuclear a la autoridad regional
del Servicio de Salud, Departamento de Programa sobre el Ambiente, como igualmente a la autoridad de La
Comisión Chilena de Energía Nuclear, organismo del Estado fiscalizador de la Ley de Seguridad Nuclear.
• En caso de que sea necesario la manipulación de sustancias radioactivas que han sufrido deterioros, el Oficial
de Protección Radiológica evaluará el impacto radioactivo en el ambiente y si éste se encuentra por sobre las
normas de Protección Radiológica, se solicitará la colaboración de La Comisión Chilena de Energía Nuclear
para superar el impase. k) Superado el accidente nuclear, se evaluarán las medidas de control necesarias
para todas aquellas personas, que pudieran haber sido impactadas por niveles superiores a la normativa de
protección Radiológica.
6.3 Señalización
Asegurar la colocación de cinta de señalización y los avisos de área radiactiva antes de iniciar trabajos con fuentes
radioactivas.
Se debe colocar señalización de trabajo con fuentes ionizantes en lugares visibles en áreas donde existan equipos
radioactivos y en las áreas de almacenamiento. (Ver anexo 2. Señalización para trabajos con fuentes radioactivas.
Además considerar el letrero de señalización para material radioactivo según la clasificación de las Naciones
Unidas para materiales peligrosos.
Adicionalmente a la señalización, el encargado de los trabajos deberá disponer de una persona que restringirá el
ingreso de personal no autorizado al área demarcada.
6.4 Almacenamiento
Toda instalación o lugar donde se utilicen fuentes de radiaciones debe establecer áreas controladas, cuya
delimitación considere la magnitud de las exposiciones normales previstas, la probabilidad y magnitud de las
exposiciones potenciales, la naturaleza y alcance de los procedimientos de protección y seguridad requeridos.
El área controlada debe cumplir con los siguientes requisitos genéricos, tanto como sean aplicables:
• Debe estar delimitada por medios físicos o por otros medios adecuados, debe disponer de un sistema de
control y alarma, y estará señalizada con un símbolo de advertencia reglamentario, según se indica en ítem
de señalización.
• Debe disponer de medidas de protección y seguridad ocupacional incluidos procedimientos y reglas
apropiados.
• Tendrá acceso restringido mediante procedimientos administrativos.
• Se debe designar una persona que evite la entrada de personal no autorizado.
• Debe poseer y proveer de equipos y medios de protección individual a la entrada y salida.
• Será revisada periódicamente con fines de mejorar las medidas de protección y las disposiciones de
seguridad.
Toda instalación o lugar donde se utilicen fuentes de radiaciones debe establecer áreas supervisadas, siempre
que no hayan sido definidas como áreas controladas y sea aplicable, que cumplan las siguientes condiciones:
• Deben estar delimitadas por medios apropiados y señalizadas en los puntos de acceso.
• Serán examinadas periódicamente para determinar la necesidad de implementar medidas protectoras y de
seguridad, así como de la modificación de sus límites.
105230-WH-00000-03000-003-SH Pag 10
Rev: 0
6.5 Transporte
Se debe tener un monitor radiación funcionando desde que se embarque el material radiactivo hasta que llegue
a su destino.
Transportar el equipo radioactivo dentro de su caja original y asegurado con llave a fin de evitar cualquier daño y
la emisión de radiación al ambiente y con la señalización siempre visible.
El recipiente de la fuente debe ser claramente marcado con símbolos de aviso de radiación, la naturaleza y
actividad de la fuente radiactiva presente, así como el nombre de la compañía y dirección.
El recipiente de la fuente radiactiva debe colocarse y asegurarse en el interior del vehículo o fijarse en un
recipiente de acero debidamente cerrado.
El nivel de radiación en cualquier lugar que normalmente se ocupe en el vehículo no debe exceder a 0.02 mSv/h.
Durante su transporte el equipo radioactivo debe estar asegurado en el vehículo y ubicado en un compartimiento
diferente al que utilizan los pasajeros. Se debe tener procedimientos escritos para casos de contingencia.
Página Nº Revisión
Fecha de Revisión Razón del Cambio
modificada
8 Anexos
• Anexo 1. PETAR trabajos con fuentes Radioactivas.
• Anexo 2. Señalización para trabajos con fuentes radioactivas
105230-WH-00000-03000-003-SH Pag 11
Rev: 0
Anexo 1 – PETAR trabajos con fuentes Radioactivas.
Fuentes Radioactivas
Código: Revisión: Fecha:
Página: 1 de 1
105230-WH-00000-03000-0XX-FS 01 28/05/2021
N° de Permisos Asociados:
1. Este permiso no excederá un turno de trabajo.
2. Este permiso carece de validez sin las firmas de autorización.
_________________________
3. No se debe iniciar ningún trabajo sin haber cumplido todos los requisitos del Permiso de Trabajo.
4. El original del Permiso de Trabajo debe estar en el lugar de trabajo.
_________________________
5. De cambiar las Condiciones de Trabajo, se deberá emitir un nuevo permiso.
1. CONSIDERACIONES ANTES DE INICIAR LOS TRABAJOS CON FUENTES RADIACTIVAS (En caso de una respuesta negativa no se podrán iniciar el trabajo)
SI NO N/A SI NO N/A
¿Se ha informado a todo el personal acerca de los peligros y riesgos del trabajo a ¿Se cuenta con un Vigía/Observador presente antes de iniciar los
2 5
realizar? trabajos? ¿Se encuentra debidamente capacitado?
¿Las personas expuestas a esta radiacion ionizante cuenta con la autorizacion Precauciones tomadas contra liberación de contaminantes y/o
1 8
del ministerio de Salud (DS133) materiales peligrosos.
¿Se cuenta con sistemas efectivos y permanentes de comunicación entre el ¿Sistema de señalética (advertencia, información, prohibición y
5 12
ingresante y el vigía? obligatoriedad) colocados en el área de trabajo?
6 ¿Medios adecuados para ingreso y salida disponibles y en buen estado? 13 ¿Se requiere estar disponible un equipo de rescate apropiado?
Supervisor HSE
105230-WH-00000-03000-003-SH Pag 12
Rev: 0
Anexo 2 – Señalización para trabajos con fuentes radioactivas
El triángulo donde está el símbolo de radiaciones tiene un fondo de color amarillo, y el símbolo de radiaciones y
el triángulo son de color negro.
Símbolo: Negro.
Se debe emplear el color amarillo o blanco para un reborde estrecho cuya dimensión será de 1/20 del lado de la
señal.
105230-WH-00000-03000-003-SH Pag 13
Rev: 0
El formato de la señalización dependerá de la distancia desde cual el usuario visualizará la señal de seguridad o
tendrá que leer el mensaje del cartel de seguridad, serán los contenidos en la tabla a seguir:
105230-WH-00000-03000-003-SH Pag 14
Rev: 0