Está en la página 1de 35

APUNTES DE

LENGUA
1 BACHILLERATO
ÍNDICE
• FORMACIÓN DE PALABRAS
o Cuadro de Categorías
o Monemas
o Tipos de Sufijos
• SINTAXIS
o Categorías Gramaticales
o Tipos de Oraciones
o Locuciones Verbales
o Perífrasis Verbales
o Valores del se
o Elementos Extraoracionales
o Proposiciones Subordinadas
o Proposiciones Subordinadas Sustantivas
o Oraciones Subordinadas Adjetivas
o Oraciones Subordinadas Adverbiales
• SEMÁNTICA
o Definición de Semántica
o Variedades Lingüística
o Esquema de las Variedades Lingüística

www.solucionario.es
r

FORMACION
DE
PALABRAS

SIMPLES O
PRIMITIVAS DERIVADAS

lexema + morfema morfema Pref + lexema +


lexema
flexivo lexema + sufijo prefijo + lexema Sufijo
independiente independiente
pan-es cartero lnter-medio Pre-concili-ar
pan- coche la - por
coche-s belleza ln-filtr-ar
leche-mar con-que
beb-ía

COMPUESTAS PARASINTÉTICAS

OTRAS FORMAS:
-ACORTAMIENTO: Reducción del
significante, pero conservando su significado y
lexema + lexema + suf su categoría gramatical violonchelo - Barcelona
lexema + lexema -ABREVIATURAS: Reducción del significante pref + lexema + sufijo lex + lex + sufijo
Cumple-años (también se pueden
pero sólo en plano fónico (Dr.) em-brut-ecer Veinte-añ-ero
considerar derivadas) -ACRONIMIA: Crear una palabra nueva palabra
Cosmo-polit-ismo con fragmentos de dos unidades léxicas
preexistentes: televisión + muñeco ----> teleñeco
poliester + galo ----> tergal
MONEMAS

S
Unidad mínima con significado

.E
1
Lexemas= raíz Morfemas

IO
Significado léxico, significan conceptos, entidades... Significado gramatical. Relacionan o modifican el
sooorta el sianificado semántico ' significado de otros elementos linaüísticos.

R
1 1 1 1
Dependientes 1 ndependientes 1 ndependientes Dependientes

NA
Perr-o paz, luz, ciudad
1

-
1 1
/
artículos: /a, un ' , Afijales o Derivativos
/
Flexivos o desinenciales

IO
preposiciones: de, por Modifican y concretan el Se limitan a relacionar unas raíce
, conjunciones: v que ,, significado de la raíz. con otras, aportando nociones de
Su presencia no es obligatoria género y número.
\.

UC
Su presencia es obligatoria
perr-o - com-ía
SUFIJOS
Se añaden por detrás a un
lexema.

-
OL
1
SIGNIFICADO GRAMATICAL
1 / INTERFIJOS
/ PREFIJOS '\
aparecen entre la
Aparecen en las formas no personales Preceden a la raíz y carecen
com-er com-ido raíz y el sufijo.
de autonomía.
.S

No aportan
No suelen cambiar la significado.

-
categoría de la palabra pan-ec-illo
SIGNIFICADO NO a-moral
W

GRAMATICAL
W

SIGNIFICATIVO: POTESTATIVO - APRECIATIVO


1porta un significado Matiza semánticamente
W

cas-ita
W
W
W
.S
OL
UC
IO
NA
R IO
. ES
TIPOS DE SUFIJOS

Diminutivos:
-ete, -eta: guapete, guapeta
-illo, -illa: ratillo, chiquilla
-ito, -ita: abuelito, abuelita
-uelo, - uela: tontuelo, tontuela

Aumentativos:
-azo, -aza: buenazo, buenaza
-ón, -ona: grandón, grandona
-ote, ota: grandote, grandota

Despectivos:
-ajo, -aja: pequeñajo, pequeñaja -ucho: feúcho
-ejo, eja: pillejo, calleja -astro: poetastro
-acho: ricacho -ica: acusica
-ato: cegato -orro: secorro
-orrio: villorio -zuelo, zuela: reyezuelo, mujerzuela

Familiares:
-ales: vivales -ales: frescales
-eras: guaperas -olis: finolis

Origen:
-ano, ana: asturiano, asturiana -eno, ena: chileno, chilena
-ense: almeriense -eño, eña: madrileño, madrileña
-és, esa: genovés, genovesa -í: marroquí
-ín, ina: mallorquín, mallorquina -ino, ina: granadino, granadina
-ita: israelita -o, -a: sueco, sueca
-ol, ola: español, español.a

Colectividad:
-ada: yeguada - ado: profesorado
. . .
-aje: equipaje - al: instrumental
-ambre: pelambre - amen: velamen
-amenta: cornamenta -erío: caserío
-ería: palabrería -ío: gentío

Lugar:
-ada: embajada -ado: condado
-ar: encinar -al: trigal
. .
-ano: campanario -dor: comedor
-dromo: canódromo -eda: rosaleda
-edo: viñedo -era: gasolinera
-ería: consejería -ero: trastero
-ía: peluquería -teca: discoteca
-torio: consultorio
CLASE FORMAS
Determinados 1 Masculino Femenino Neutro
(el nombre se da Singular El La Lo
como conocido) Plural Los Las
Artículos
1 ndeterminados Singular Un Una
(el nb no se da Plural Unos Unas
como conocido)
Mase. sing. Fem. sing. Mase. plural Fem. plural
Cerca del hablante Este Esta Estos Estas
Demostrativos A media distancia Ese Esa Esos Esas
en
w Lejos del hablante Aquel Aquella Aquellos Aquellas
1-
z Persona Singular Plural
My
z Mase. Fem.
F
Mase. Fem. MyF
:ii: 1ª Mío Mía Mi Míos Mías Mis
w Posesivos
Un poseedor
2ª Tuyo Tuya Tu Tuyos Tuyas Tus
1-
w 3ª
e Suyo Suya Su Suyos Suyas Sus
1ª Nuestro Nuestra Nuestros Nuestras
Varios
poseedores 2ª Vuestro Vuestra Vuestros Vuestras
3ª Suyo Suya Su suyos Suyas Sus
Cardinales Cinco, veinte, cuatro mil....
Numerales Ordinales Tercero, undécimo, trigésimo...
Fraccionarios Medio, tercera parte, ...
Cada, alguno, varios, cualquiera, demasiado, poca,
Indefinidos
otra, cualquier, bastante...
1 nterrogativos Qué, cuánto (-a, -os, -as)
Exclamativos ¡qué!, ¡cuál!, ¡cuánto!

Antropónimos Nombres de personas Fernando, Luisa


PROPIOS Topónimos Nombres de lugares Roma, La Coruña
Patronímicos Apellidos González...
Designa en forma singular a Enjambre,
Colectivo un conjunto de seres y naranjal,
o>
(j)
objetos arboleda, piara
Se refiere a seres u objetos Abeja, naranjo
1- Individual singulares
z Designa realidades formadas Botón, bolígrafo,
<( Contable
1- COMUNES por unidades independientes perro.
(j) Designa realidades no
:::> Aceite, agua,
Incontable separables en unidades
(j) arroz
Alude a realidades Cenicero, llave,
Concreto perceptibles por los sentidos cuadro
Designa realidades mentales, Condición,
Abstracto no sensoriales esperanza
CLASE Número Sujeto Complementos
Singular Yo Me, mi, conmigo

Plural Nosotros, nosotras Nos, nosotros/as
Personales 2ª
Singular Tú I usted Te, ti, contigo
Plural Vosotrosl-as, ustedes Os, vosotros/as, ustedes
SinQular El, ella, ello El, ella, ello, lo, la, le, se, si

Plural Ellos, ellas Ellos, ellas, los, las, les, se
Neutro Mase. sing Fem. sing Mase. plural Fem. Plural
Cerca del
hablante Esto Éste Ésta Éstos Éstas
Demostrativos A media
distancia Eso Ése Ésa Ésos Ésas

"' Lejos del


hablante Aquello Aquél Aquélla Aquéllos Aquéllas
o:: Singular Plural
Masculino Femenino Masculino Femenino
o
Mío Mía Míos Mías
o
o:: Posesivos
Un poseedor
Tuyo Tuya Tuyos Tuyas
Suyo Suya Suyos Suyas
Nuestro Nuestra Nuestros Nuestras
Varios
Vuestro Vuestra Vuestros Vuestras
poseedores
Suyo Suya Suyos Suyas
Ordinales Primero, segundo, tercero...
Numerales
Cardinales Uno, dos, tres, cuatro

Alguien, nadie, algo, nada, cualquiera, cualesquiera,


Indefinidos
ninguno, uno, alguno, demasiado
Relativos Cual (-es), quien (-es), cuyo (-a, -os, -as)
1 nterrogativos Qué, cuánto (-a, -os, -as), quién (-es)
Exclamativos ¡qué!, ¡cuál!, ¡cuánto!

Es el uso normal del adjetivo, señala su


Positivo significado, sin modificaciones
Azul, delgado
Se compara la Su perioridad Más viejo que
"'o Grados Comparativo cualidad común de
dos sustantivos
Igualdad
Inferioridad
Tan últ como
Menos sabio que
> Expresa la máxima
¡::: Absoluto Muy viejo
w Superlativo
cuantificación Relativo El más viejo de...
Precisa alguna cualidad que puede estar Navega por el
<( Explicativo
implícita en el sustantivo mar azul
Tipos Acota la extensión significativa del
Te queda muy
Especificativo sustantivo y selecciona a un grupo
bien el traje azul
dentro de su clase
_, Modifican al sustantivo que tienen delante. En el análisis sintáctico, acompañan al sustantivo y
funcionan como CN: El perro que compró Juan era muy revoltoso.
...-..

_, Pueden ser:
(f) e SUBORDINADA • Explicativas: van entre comas y explican el contenido del sustantivo: El perro, que compró Juan,

o (f)
<( ADJETIVA
era revoltoso.
(.) CON
• Especificativas: no llevan comas y especifican el sustantivo al que acompañan: el perro que
e ANTECEDENTE
compró Juan era revoltoso.
�� _, El nexo tiene doble función, nexo y la función que desempeñaría el sustantivo antecedente en el

ºw
- 1- e lugar del nexo.

ºº
o::: ---:> o _, Al sustantivarse, desempeñan la misma función que las proposiciones subordinadas sustantivas.
(.) Aunque el nexo sigue teniendo doble función.

co o SUBORDINADA _, Para reconocerlas hay que saber que suelen ir introducidas por los siguientes nexos:

=> <( ADJETIVA SIN • el que, lo que, los que, la que y las que: El que tenga miedo, que lo diga
Q) ANTECEDENTE • quien, quienes, cuanto, cuantos, cuanta, cuantas: En este caso es fácil distinguirlas de otras
(f) e
..._... (SUSTANTIVADA) subordinadas con el mismo nexo, sustituyendo éstos por el que, lo que, los que, la que y las
que. Quien quiera venir que venga= El que quiera venir que venga

- TIEMPO: Cuando
(f) ADVERBIALES - MODO: Como
<( (f) PROPIAS - LUGAR: Donde
o w
_J
- CANTIDAD: Cuanto
Comparativa: tan...que, menos ... que
<( <(

- co
Implicación Lógica

o o:::
- CAUSA: Porque
- FINALIDAD: Para que
o::: w
º>
ADVERBIALES - CONDICIONAL: Si [no confundir con las sustantivas interrogativas indirectas totales]
IMPROPIAS - CONSECUTIVA: Tan... que, etc... [no confundir con las comparativas, las consecutivas
co o expresan una consecuencia, no comparan]
=> - CONCESIVA: A pesar [no confundir con las adversativas, no equivalen a pero]

(f) <(
Las subordinadas sustantivas se reconocen porque pueden sustituirse por el pronombre 'ESO', respetando las
preposiciones en el caso que aparezcan. Sus funciones principales son:
(f) • Sujeto: Tiene que concordar con el verbo: Me desagrada que salgas por la noche_, Me desagradan esas cosas
<( (f)
<(
º>
• CD: Se puede sustituir por LO (no confundir con las de atributo que siempre van con un verbo copulativo). Dijo que
vendría mañana_, Lo dijo.
<(
- Pueden ser de estilo directo: Dijo: 'Mañana vengo'_, van sin nexo, es decir, son yuxtapuestas.
z 1- En el caso de estilo indirecto sí tienen nexo: Dijo que mañana vendría
-
oz <(
También pueden ser interrogativas indirectas cuando van introducidas por 'sí' o por interrogativos. Cuando la proposición
subordinada de CD va introducida por un nexo interrogativo, éste tiene doble función.
o:: 1- • SUPLEMENTO (o C. RÉGIMEN): Siempre van introducidos de una preposición exigida por el verbo (sólo por el verbo,

0 cn
ca:::>
si la exige otro elemento de la oración, no es suplemento): Me alegro de que vengas mañana
• ATRIBUTO: Se puede sustituir por LO, siempre con verbos COPULATIVOS: E/jefe está que muerde.

=> (f)
(f)
• COMPLEMENTO DEL NOMBRE/ DEL ADVERBIO/ DEL ADJETIVO: Siempre introducidas por preposición:
Tengo la esperanza de que vengas I Estoy contento de que vengas I Lorenzo apareció después de que le llamaran.
• CI: Siempre introducida por 'a'. Poco frecuente. Se puede sustituir por le: Dedico muchas horas a limpiar mí casa
LOCUCIONES VERBALES

• Una locución verbal es un conjunto de palabras, de las que al menos una es un verbo,
que funciona como un solo núcleo del predicado:
Ej.: caer en la cuenta echar de menos echar en cara
Darse cuenta tener en cuenta hacer añicos

• Hay locuciones formadas por dos verbos, el segundo de los cuales aparece en forma
no personal: echar a perder, dar a conocer, dar a entender...
Pero estas locuciones no deben confundirse con las perífrasis verbales por las
siguientes razones:
En las locuciones no hay verbos auxiliares ni principales: es todo el conjunto el
que selecciona sujetos y complementos.
La conexión entre los dos verbos es íntima, pues la forma no personal no es
sustituible por otras en el mismo conjunto.: echar a perder (no *echar a ganar)
Normalmente la locución equivale a una sola idea que puede proyectarse en un
solo verbo: echar a perder_, estropearse; dar de lado_, marginar.
- Algunas locuciones verbales son el resultado de la lexicalización de alguna
perífrasis verbal: vete (tú) a saber, vaya (usted) a saber.
- También es locución la construcción dejar(se) + caer, con el significado de 'tirar'
o 'tirarse': ten cuidado, no lo dejes caer.
ASPECTO
SIGNIFICADO FORMAS EJEMPLOS
Perfectivo: referido Acabar de + infinitivo Ya he acabado de leer el libro
a la terminación de Dejar de+ infinitivo He dejado de fumar
la acción Tener+ participio Te tengo dicho que te calles
Llegar a+ infinitivo Llegó a tener tres casas
Incoativo: acción en el Ir a+ infinitivo1 Juan va a hablar
momento de empezar Estar para+ infinitivo Está para llover
ingresivo: acción a punto de Estar a punto de + infinitivo Está a punto de llover
empezar Empezar a+ infinitivo Empezó a llover a las tres
Ponerse a+ infinitivo Se puso a llover de repente
Echarse a + infinitivo El niño se echó a llorar
Explotar (romper) a+ infinitivo El niño explotó a llorar
Iterativo: repetición de la Soler+ infinitivo Suele llover
acción
Frecuentativo: la acción se Volver a+ infinitivo Volví a casarme
repite con frecuencia
Durativo: la acción está en su Estar+ gerundio¿ Está lloviendo desde las tres
transcurso. Andar+ gerundio Andan diciendo que voy a ser
Es progresivo cuando se el alcalde (duración + frecuencia)
desarrolla de menos a más. Seguir (continuar) + gerundio Sigo estudiando
Llevar+ gerundio Llevo pensándolo varios días
MODO
Tener que+ infinitivo Tenemos que marcharnos
Haber de + infinitivo Hemos de morir
Obligación
Haber que+ infinitivo Habrá que marcharse
Deber + infinitivo Debemos marcharnos
Poder+ infinitivo (posibilidad) Puede llover mañana
Deber de + infinitivo (probabilidad) Deben de ser las tres
Posibilidad o Probabilidad
Tener que+ infinitivo (probabilidad) Tienen que ser cerca de las 3
Querer+ infinitivo Hoy quiere llover
OTRAS
Capacitación y permiso Poder+ infinitivo Ya puedo trabajar
Venir a+ infinitivo Esto viene a costar 50 euros
Aproximación
Venir+ gerundio Esto viene costando 5 euros
Futuro Haber de + infinitivo Conmigo lo has de pasar bien

1
La perífrasis ir a + infinitivo presenta varios significados más:
Con el auxiliar en pretérito indefinido, denota un significado de inoportunidad: Me fueron a suspender
cuando menos lo esperaba.
En ciertos enunciados exclamativos, puede indicar asombro o negación de algo que para el hablante es
evidente: ¡Quién lo iba a decir! ¡Qué va a ser bueno!.
Otras veces parece dominar un significado modal de probabilidad: Juan va a haber salido, porque no
coge el teléfono
2 No siempre la construcción estar+ gerundio es una perífrasis: si el gerundio se deja sustituir por /o, es un
atributo y, por tanto, estar es el verbo principal: La sopa está ardiendo ..... Lo está
1. ISE PRONOMBRE!
A) Puede funcionar como .c..J.. ya que es una mera variedad de las formas le, les cuando el CD
aparece también pronominalizado 1. En estos casos aparecen con verbos en primera,
segunda o tercera persona.
Hace té a Luis - Le hace té - Se lo hace (se = le = a Luis)

B) Funciona como parte del verbo c1Uando es un morfema de los verbos pronominales, que
son aquellos que no pueden funcionar si no es con el pronombre personal. En este caso,
se analiza junto al verbo.
Se queja Se arrepiente
No existen los verbos *quejar o *arrepentir, sino quejarse y arrepentirse.

C) Tiene valor reflexivo cuando la acción recae sobre el mismo sujeto que la ejecuta. Puede
funcionar como complemento directo o como complemento indirecto:
Funciona como CD si no aparece ya este complemento en la oración: Se vistió.
Funciona como CI si ya aparece un CD en la oración: Se puso las gafas.

D) Tiene valor recíproco cuando engloba a dos o más destinatarios de la acción verbal, que
son sujetos que e jecutan y reciben alternativamente la acción. Puede ser CD o CI
Funciona como CD si no aparece ya este complemento en la oración: Juan y Luis se
pegan ..... Juan pega a Luis y Luis pega a Juan
Funciona como CI si ya aparece un CD en la oración: Laura y Pedro se escriben
cartas.

E) Funciona como dativo de interés (o ético) cuando denota interés o participación del sujeto
en la acción del verbo y es completamente prescindible.
Se comió un bocadillo - Se bebió una coca cola.

Además, en ocasiones, las formas me, se te, nos, os refuerzan enfáticamente la implicación del sujeto
en la acción del verbo, su presencia no es estrictamente necesaria. Suelen aparecer en verbos intransitivos de
movimiento (ir, venir, marchar, .. .), de significación media (morir, dormir) o de estado (estar)- Este caso se
denomina VALOR ENFÁTICO

F) Funciona como voz media cuando el pronombre indica que algo ha ocurrido en el sujeto,
en este caso no actúa ni como CD ni como CD. Es un valor más semántico que sintáctico,
simplemente se pone 'voz media'. El puente se ha hundido - La piedra se ha movido.
También podemos considerar construcción de voz media la que se produce cuando el sujeto
gramatical es un ser animado que experimenta involuntariamente una acción que tiene su origen en
una causa externa o un instrumento. El verbo suele indicar estado de ánimo (alegrarse, asustarse) o
alguna transformación o cambio (accidentarse, matarse).

1
Además, hay un caso en que se puede considerar variante de /o, es decir, que es CD (no es el único caso en el que 'se'
sea CD).
Llaman tonto a Juan. - Lo llaman tonto - Se lo llaman
Pvo CD CD Pvo CD Pvo
2. �ISE_ N
_ _O P
_ _ R _ O _ N_O_M_B_R�EI
G) Es marca de impersonal refleja cuando encubre la identidad, sólo puede llevar el verbo
en singular. Por supuesto, no tiene sujeto y si quitamos el 'se' aparece dicho sujeto.
Habitualmente no hay ningún sintagma tras el verbo que pueda ser sujeto
Se persigue a los disidentes

H) Cuando aparece 'se' en construcciones donde el sujeto no ejecuta, sino que padece la
acción verbal, se trata de pasiva refleja. Puede aparece en plural y suele llevar un sujeto
que si eliminamos la partícula 'se' se convierte en CD. Aparece siempre con el verbo en
voz activa (frente a la pasiva convencional o perifrástica) y nunca puede aparecer el
complemento agente.
Se alquilan estos locales

VALORES DE 'SE' - RESUMEN

• 'SE' PRONOMINAL (alterna con me, te, nos, os)


o Funciona como C.D o C.I
■ Cuando es pronombre de tercera persona
■ Variante de /elles_, Se lo diré después
■ Reflexivo ..... La niña se peina
■ Recíproco_, Inés y Ana se quieren
o No funciona como C.D o C.I
■ Verbo pronominal ..... Ella se atrevió
■ Dativo de interés o ético // Valor enfático. Se puede eliminar: Agustín se
bebió el café - Se murió de pena
■ Voz media.- Afecta al sujeto: Juan se golpeó la cabeza
• 'SE' NO PRONOMINAL (no alterna con me, te, nos, os)
o No funciona como C.D o C.I
■ Marca de impersonal refleja_, Se vive bien aquí
■ Marca de pasiva refleja ..... Las setas se recogen ahora

EXPLICA QUÉ VALOR TIENE 'SE' EN LOS SIGUIENTES ENUNCIADOS

• Aquí se protege a los animales


• Ana y Pedro se quieren
• María está duchándose
• Se lo llevaré más tarde
• Se marcha a París
• Se venden cinco hectáreas de terreno
• Se jacta de ser el más fuerte
PROPOSICIONES SUBORDINADAS

• SUSTANTIVAS (que, quien, si.. .)


o SUJETO: Es fácil que te equivoques
o Complemento directo: Sé que vendrás
o C. Agente: La noticia fue difundida por quienes la recibieron
o Suplemento: Hablamos de que está guapa
o Atributo: Lo raro es que no lo sepas
o C.I.: El premio fue para quien lo merecía
o C.N.: Tiene la esperanza de que lo ascenderán
o C. Adv.: Nos hallamos lejos de /os que amamos

• ADJETIVAS - DE RELATIVO (que, quien, cuyo...)


o EXPLICATIVAS: El sustantivo va determinado y, por lo tanto, reslta la
cualidad, no especifica. Va entre comas.
• Los soldados, que eran valientes, fueron condecorados
o ESPECIFICATIVAS: Determina al sustantivo entre otros. Va sin comas.
• Los soldados que eran valientes fueron condecorados.

• ADVERBIALES:
Estas oraciones funcionan como complemento circunstancial
o Lugar
o Tiempo
o Modo
o Causa
o Finalidad

Estas oraciones no tienen función


o Condicionales: si
o Concesivas: Aunque
o Comparativas: más que, menos que
o Consecutivas: tan.... que
ORACIONES SUSTANTIVAS-1

ORACIONES SUBORDINADAS SUSTANTIVAS


Funcionan igual que un sustantivo, un SN o un pronombre dentro de una oración
compleja. Siempre deben poder ser sustituidas por un pronombre:
_, Quiero que vengas.- Quiero eso

NEXOS:
• QUE: Me preocupa que no ganemos
• SI - QUE SI ...... Son interrogativas indirectas. Deben distinguirse de las
condicionales: No está claro si lo ha hecho Ana o María - No sé si me ha contagiado
• PRONOMBRES y ADVERBIOS INTERROGATIVOS (funcionan como nexo pero
también desempeñan una función dentro de la proposición subordinada)
No está claro qué ha ocurrido (qué= sujeto)
No me interesa dónde has estudiado (dónde= CCL).
¿ Te acuerdas de quién lo hizo? (quién = sujeto)
• SIN NEXO: Cuando es de infinitivo: Tengo ganas de decírselo a todo el mundo

1. !Función de SUJETO!
- Para comprobar si esta proposición subordinada sustantivo funciona como sujeto
del verbo principal, hay que seguir los siguientes pasos:
1. Sustituir la proposición subordinada por el pronombre 'eso' (como en todas las
sustantivas)
2. Pasar ese pronombre a plural ('esas cosas') y comprobar si concuerda con el
verbo (el sujeto debe concordar siempre con el verbo)
Me preocupa que llueva mañana - Me preocupan eso_, Me preocupan esas cosas
#
Deseo que llueva mañana - Deseo eso_, Deseo esas cosas_, C.D.

- Estas proposiciones se construyen fundamentalmente con los verbos siguientes:


a) Ser+ atributo: Es falso que yo haya robado la moto
b) Verbos que admiten la construcción transitiva y admiten la transformación de
pasiva refleja: Se vio que los pájaros salían de la jaula
c) Verbos intransitivos con o sin CI: Me interesa que vengas pronto; Conviene que
estés aquí el primero
ORACIONES SUSTANTIVAS-2

2. !Función de C.D.I
- Tras comprobar que se trata de una subordinada sustantiva habiendo sustituido
toda la proposición subordinada por 'eso', hay que ver si se puede cambiar el
pronombre 'eso' por LO. No confundir con el atributo que, aunque también se puede
sustituir por LO, siempre lleva verbo copulativo.
Te aseguro que no es cierto - Te lo aseguro

_, Dentro de las proposiciones subordinadas sustantivas de CD, podemos distinguir:


a. ESTILO DIRECTO:
b. ESTILO INDIRECTO

3. !Función de e.RÉGIMEN o SUPLEMENTO!


- Estas proposiciones desempeñan la función de complemento de régimen del
verbo principal.
Confío en que cumplas tu promesa
- Para comprobar que la proposición subordinada es de complemento de régimen
debemos tener en cuenta lo siguiente:
a) Estas proposiciones siempre van introducidas por una preposición exigida por
el significado del verbo, que actúa como enlace entre el verbo y la
subordinada:
No te quejes de que no te escucho
b) Pueden sustituirse por los pronombres demostrativos neutros (esto, eso,
aquello) precedidos de preposición:
No te quejes de que no te escucho - No te quejes de eso.

4. !Función de ATRIBUTO!
- Desempeñan la función de atributo del verbo copulativo de la proposición
principal.
- Se introducen por medio de la partícula 'que':
El propósito que traigo es que me escuchen
María parece que va a hablar
ORACIONES SUSTANTIVAS-3

5. !Función de C.NOMBREI
- Su función es complementar al nombre.
- Siempre van introducidas por preposición: Tengo esperanzas de que me aprueben

6. !Función de C.ADJETIVOI
- Su función es complementar al adjetivo.
- Siempre van introducidas por preposición: Es reacia a aparecer en televisión

7. !Función de C.ADVERBIOI
- Su función es complementar al adverbio.
- Siempre van introducidas por preposición: Salimos después de que habíamos
comido.

8. !Función de C.1.I
- Son muy pocas las oraciones de este tipo
- Van introducidas por:
o QUE - No di importancia a que no me llamaran para la reunión
o SI (interrogativa indirecta)- No le di importancia a si se lo había creído
o SIN NEXO: Con infinitivo - Dedico muchas horas a limpiar la casa
- Se comprueba que es C.I. porque puede ser sustituida (o acompañada) del
pronombre LE

9. !Función de Aposición!
- Van introducidas por:
o QUE - Eso es lo importante, que no te vengas abaio
o SIN NEXO:
■ Con infinitivo - Tu actitud, despreocuparte de todo. no me gusta
■ Este es mi último consejo: olvídate de ella.
ORACIONES SUSTANTIVAS-4

EJERCICIOS
- Me importa mucho que me lo cuentes tú

- Ángel dijo que había perdido la paciencia

- Samuel no dio importancia a que rechazaras su invitación

- El profesor insistía en que localizáramos los verbos

- Tengo la esperanza de que vengas pronto

- Estoy feliz de que vengas mañana

- Lorena apareció después de que acabaran las clases


ORACIONES SUBORDINADAS ADVERBIALES
!Oraciones adverbiales propias!
Desempeñan las mismas funciones que los adverbios por los que pueden sustituirse.
Según su significado pueden ser:
► De lugar: tienen un significado circunstancial locativo. Van introducidas por el
adverbio donde precedido o no de preposición1.
Acampamos donde pudimos (sub. CCL) _, Acampamos allí (CCL)
También pueden considerarse adverbiales locativas oraciones con según del tipo:
Está según sales a mano derecha
► De tiempo: tienen un significado circunstancial temporal. Van introducidas por las
conjunciones cuando y mientras, y por las locuciones una vez que, antes que, tan pronto
como...
Pasean por el parque cuando no llueve (sub. CCT) _, Pasean por el parque siempre (CCT)
También son oraciones propias temporales algunas oraciones construidas con
gerundio o con infinitivo precedido por a/.
Al salir de clase, (sub.CCT) me fui al cine - Entonces me fui al cine allí (CCT)
Yendo por la calle,(sub.CCT) vi un coche antiguo_, Entonces vi un coche antiguo (CCT)
► De modo: tienen un significado circunstancial modal. Van introducidas por
conjunciones como y según, y por el nexo complejo como si2.
Siéntate como te resulte más cómodo (sub. CCM)- Siéntate así (CCM)
También son propias de modo algunas oraciones construidas con gerundio
Me gusta estudiar oyendo música clásica (sub.CCM) _, Me gusta estudiar así (CCM)
► De cantidad: tienen un significado circunstancial de cantidad. Van introducidas por
el adverbio cuanto.
Estudio cuanto puedo (sub. CCC) _, Estudio mucho (CCC)

1
No deben confundirse estas oraciones que complementan a un verbo con las adjetivas con donde. Éstas
siempre llevan un sustantivo antecedente del adverbio relativo al que acompañan: Esta es la casa donde
vivo.
También deben distinguirse de las interrogativas indirectas con dónde (adónde) que son una clase de
sustantivas: Ignoro por dónde caminan_, oración sustantiva de complemento directo.
2
Deben distinguirse estas oraciones que complementan a un verbo de aquellas en que el adverbio como se
relaciona con un sustantivo antecedente, al que compl ementan: No he visto el modo como lo pintó
Tampoco deben confundirse con las interrogativas indirectas con cómo que son sustantivas: Dime cómo te
ha ido - oración sustantiva de complemento directo.
�IOr- -ac_i_o_n_e_s_ a_d_v_e_r_bi_al_ e_s_i_mp_ _ r_o_p_ia�sl
Aunque desempeñan la función de complemento circunstancial, no pueden sustituirse
por adverbios.
a. CAUSALES
• Aportan significados de causa, motivo o razón.
Estamos descansando porque ya hemos acabado el trabajo
• Desempeñan la función de e.e. de causa del verbo principal.
Como ya hemos acabado el trabajo, estamos descansando
• Nexos: conjunciones porque3 , pues, como y las locuciones conjuntivas ya que,
puesto que, dado que, como quiera que4....
El suelo está mojado porgue ha llovido Madrugaremos, pues el viaje es largo
Como no hemos tenido tiempo, no lo hemos repasado
Ya que te gusta el libro, te lo regalaré Ha venido, puesto que quería saludarte.

b. FINALES
• Aportan significados de finalidad.
Sergio lee en voz alta para entretener a su abuelo
• Este tipo de oraciones desempeña la función de e.e. final del verbo principal.
Viene a que le cortes el pelo
• Nexos: las locuciones conjuntivas para que, a que 5, a fin de que...
Iré a vuestra casa para que conozcáis a Javier Ha venido a que le deis el regalo
Ha habido un cambio de horario a fin de que los empleados salgan antes
También son subordinadas circunstanciales finales algunas oraciones que se
construyen con a o para + infinitivo.
Madruga los domingos para hacer deporte Come todos los días en casa para ahorrar

3
Las oraciones subordinadas causales con porque pueden considerarse también como subordinadas
sustantivas porque la secuencia que sigue a la preposición por puede sustituirse por un sustantivo:
Ceno poco porque, si no, duermo mal - Ceno poco por eso
4
También poseen valor causal algunas construcciones preposicionales
De tímido que es nunca pregunta
En estos casos, no hay oraciones sintácticame·nte causales sino una construcción preposicional que lleva
dentro una oración de relativo (que es) que complementa a tímido.
5
Las oraciones subordinadas finales con las preposiciones a o para y con las locuciones preposicionales
con vistas (miras) a se consideran también subordinadas sustantivas, porque las secuencias que siguen a
dichas preposiciones pueden sustituirse por un pronombre:
Hemos venido para que nos veáis Hemos venido para eso
Hemos venido a cantar Hemos venido para eso
Hemos venido con vistas a mejorar Trabajo con vistas a eso
c. CONDICIONALES
• Imponen una condición para que se cumpla lo que expresa la oración principal.
Si no llueve, iremos a jugar
• Este tipo de oraciones desemp,eña la función de C. C. del verbo principal.
Si nos llama Carlos, iremos a la fiesta.
• Nexos: las conjunciones si, cuando y como y las locuciones conjuntivas a no ser
que, a condición de que, con tal que, a menos que, siempre que ...
Si quieres, iremos a jugar al tenis
Cuando no me ha saludado, por algo será
Como mañana llueva, no iremos a la playa
No podemos salir de casa a menos que nos llevemos a mi hermano
También son condicionales algunas oraciones que se construyen con gerundio o
con de + infinitivo.
Esforzándome mucho, lograré aprenderme el papel
De habérmelo imaginado, habría ido a buscarte

d. CONCESIVAS
• Las oraciones concesivas expresan una objeción, una oposición a lo que
expresa la oración principal6 .
Aunque duermo poco, no paso sueño
Las plantas se han marchitado, aunque las riego bastante
• Nexos: la conjunción aunque (cuando no equivale a pero) y las locuciones
conjuntivas por más que, si bien, aun cuando, a pesar de que...
Aunque habíamos comprado los materiales, no pudimos acabar la obra
No podremos pasar las vacaciones con vosotros por más que nos lo pidáis
Me gustaría ver el concierto, si bien no conozco a ese cantante
Aun cuando no vaya Inés, yo iré
Juega en 1 ª división a pesar dé que es muy ¡oven
También son concesivas algunas oraciones que se construyen con gerundio,
normalmente precedido del adverbio aun.
Aun llegando pronto, no conseguirás entradas
Aun saliendo de madrugada, llegarás tarde

6
También poseen valor concesivo algunas construcciones preposicionales: Por mucho que corras no te vas
a escapar.
Pero en estos casos no hay oraciones sintácticamente concesivas, sino una construcción preposicional que
lleva dentro una oración de relativo (que corras) que completa a mucho.
SUBORDINADAS COMPARATIVAS
• Establecen una comparación entre dos términos
El trabajo es tan bonito como me imaginaba
• Se subordinan al adverbio intensificador (tan, tanto, más o menos) y la sub
comparativa recibe el nombre de segundo término de la comparación
El trabajo es tan bonito como me imaginaba.
• Selen ir introducidas por la conj. que (correlativa de los adverbios más o menos,
y mejor o peor), por la conj. como (correlativa de tan o tanto), o por la prep. de.
Tengo más problemas que días tiene el año
Trabaja tanto como puede
Esta ópera es mejor que la que vimos la semana pasada
Esa chica es más lista de lo que creemos
Es frecuente que en el segundo término de la comparación no aparezcan todos los
componentes de la oración. Por lo general, estas oraciones tienen el verbo, el predicado o
parte del predicado elíptico7
- Es tan alto {como tú!
El verbo del segundo término de la comparación está
elíptico: Es tan alto como tú [eres alto}

SUBORDINADAS CONSECUTIVAS
• Expresan una consecuencia de lo que se dice antes en la oración compuesta
Cuenta chistes tan viejos que nadie se ríe de ellos
• Se subordinan al adverbio cuantificador: tan, tanto, tal...
Cuenta chistes tan viejos que nadie se ríe de ellos
• El único nexo es la conjunción subordinante que.
El horno estaba tan caliente que se quemó la comida
El tiempo ha empeorado tanto que ya es necesario el abrigo
Las oraciones encabezadas por los conectores por consiguiente, por tanto, así que,
luego, conque también son consecutivas pero no son subordinadas sino coordinadas o
yuxtapuestas a otra oración.
Ya has descansado bastante; así que vamos a seguir andando
Hemos entrenado mucho; por tanto, esperamos obtener un buen resultado
Lo hicimos con mucho cuidado, luego estará bien

7
Algunos gramáticos analizan el segundo término de la comparación, cuando no aparece el predicado, no
como una oración subordinada sino como una construcción conjuntiva comparativa, ya que oraciones
como Es tan alto como tú eres alto no parecen gramaticales.
ORACIONES ADJETIVAS-1
ORACIONES SUBORDINADAS ADJETIVAS 1
_, Desempeñan el papel de un adjetivo sin preposición.
_, Las oraciones adjetivas suelen modificar a un sustantivo, es decir, desempeñan la función de
CO MPLEMENTO DEL NOMBRE o ADYACENTE2
_, Suelen ir encabezadas por un pronombre o adverbio relativo.
_, Los pronombres o adverbios relativos que encabezan una oración adjetiva son bifuncionales:
• por un lado, funcionan como nexo de la subordinada
• por otro, a la vez, cumplen una función dentro de la subordinada. Para comprobar qué
función desempeñan resulta útil realizar la sustitución del relativo por su antecedente.
- El libro que he leído es bueno: que = C.D.
- La casa donde vivo es muy alegre: donde = CCL

- La mujer a quien viste ayer era su tía


- La mujer (a (esa muier) viste ayer) era su tía: a esa mujer= CD

ORACIONES ADJETIVAS CON ANTECEDENTE


Se dividen en explicativas y especificativas:
_, Especificativas.- Restringen o delimitan la extensión significativa del sustantivo. Las
oraciones especificativas forman un solo grupo fónico con el antecedente, sin pausas.
La emisora que escucho todos los días me distrae [no otra]
También pueden aparecer en infinitivo:
No hay nada que hacer Hay cosas que meiorar
Con los verbos haber y tener se puede suprimir el antecedente, en estos casos el
relativo se acerca más a un interrogativo
No tenemos sitio donde ir - No tenemos dónde ir
No hay nada que comer_, No hay qué comer
_, Explicativas.- Se limitan a explicar lo referido por el antecedente sin que se modifique su
extensión significativa, por lo que pueden eliminarse. Siempre van separadas del antecedente
por comas pues actúan en forma de inciso.
Esa chica. que se llama Ana. fue la primera del curso
Aquellos años, cuando aún éramos ióvenes, no se me olvidarán.

1
Suelen identificarse las oraciones de relativo con las subordinadas adjetivas; sin embargo, ambos términos no
deben equipararse. Las oraciones de relativo son aquellas que van introducidas por un relativo y no siempre
realizan funciones propias de un adjetivo. Ahora (que no hay nadie), puedes decírmelo_, No es adj etiva porque no
modifica a un sustantivo sino a un adverbio.
2
Algunos gramáticos consideran que la proposición subordinada adj etiva también puede aparecer como atributo o
predicativo en oraciones de este tipo: Juan estaba/ llegó que mordía (Irritado).
Quienes no aceptan esta posibilidad plantean que estas oraciones provienen de una elipsis del atributo o del
predicativo, que sólo deja explícita la subordinada consecutiva del adj etivo: Juan estaba/ llegó (tan irritado) que
mordía.
NEXOS RELATIVOS
ORACIONES ADJETIVAS-2

o Que.- Las nubes. que pasaban lentas y magníficas, sugerían figuras diferentes
Retiró suavemente la mano con (la) que lo acarició

o Quien.- La mujer a quien viste es una actriz muy conocida


Los hombres a quienes avisaste no han venido

o Cual.- Escucharon atentamente al padre, el cual dio su opinión


La razón por la cual no fu;ste te disculpa.

o Cuyo.- Los trabajos cuya calificación sea negativa deberán rehacerse

o Donde, como y cuando.-


Adoro el pueblo donde nací_, Adoro el pueblo en que nací
Me gusta el modo como lo has resuelto_, Me gusta el modo según el cual lo has resuelto
Recordaba la época cuando era feliz_, Recordaba la época en que era feliz.

_, Proposiciones de participio.- Recordemos que el participio puede funcionar como un


adjetivo, cuando, además de funcionar como tal, el participio lleva complementos propios,
constituye una prop adj que podría construirse en forma personal introducida por un relativo.
He comprado la casa alquilada por mis padres(= que alquilaron)
Han derribado la casa construida en el parque(= que construyeron)
Éste es el salón reservado para /os invitados(= que está reservado)

ORACIONES ADJETIVAS SIN ANTECEDENTE


_, Cuando el antecedente del relativo desaparece del enunciado, la subordinada deja de
funcionar como un adj y adopta un valor sustantivo. Por lo que se consideran funcionalmente
props subords susts, y si se tiene en cuenta la construcción original, adjetivas sustantivadas.
_, Es decir, por un lado debemos considerarlas sustantivas y analizar su función en la
oración principal como sustantiva; y por otro, debemos recordar su origen adjetivo y analizar el
nexo con la función que desempeñe en la oración subordinada.
Este tipo de proposiciones se construye usualmente con los nexos que (acompañado de un
artículo: e/ que, lo que, los que, la que y /as que), quien y cuanto (y sus variantes quienes,
cuantos, cuanta y cuantos). En estos últimos casos, puede evitarse la confusión con otras
oraciones que se introducen con los mismos nexos, sustituyendo éstos por los primeros citados
(lo que, el que, /os que, la que, /as que).

Los que olvidan sus principios fracasan.


Quien lo dijo mintió_, El que lo dijo, mintió
Cuanto ofrezca será aceptado_, Lo que ofrezca será aceptado
SEMÁNTICA

-> F01mación del léxico: El léxico está constituido por el conjunto de palabras que los hablantes empelan
para comurucarse.

ORÍGEN DEL ESPAÑOL


A) PALABRAS PATRIMONIALES Y CULTISMOS
El castellano deriva del latín; esta lengua no sólo legó sus fonnas orales, sino que también funcionó
como el más in1po1tante vehículo transmisor de la cultura del Imperio romano. Por esto, el vocabulario
castellano se compone de dos tipos de voces:
1) Palabras patrimoniales o tradicionales.- Se transmitieron del latín al castellano por vía oral,
alcanzaron un uso general y experimentaron transfonnaciones fonéticas y morfológicas
significativas:
Filium > hijo - oculurn > ojo - vetulum > viejo
2) Cultismos.- Provienen de raíces latinas y griegas y se han transmitido por vía escrita sin sufrir apenas
alteraciones:
Fructifer, -era > frnctífero - luctuosus > luctuoso - signum > signo
En algunos casos, un mismo étimo originó dos palabras (clobletes), una culta y otra popular, que se
diferencian semánticamente o funcionan como ténninos independientes
Clamare > clamar, llamar - clavis > clave, llave - vagina > vagina, vaina

B) PRÉSTAMOS LÉXICOS
Son los ténninos procedentes de otrns idiomas que nuestra lengua ha inco1porado a su vocabulario a
lo largo de la historia por razones culturales, sociales o económicas. Según su origen, pueden ser:
a. Arabismos: aceite, acequia, alcalde, alcohol, almacén, a=úcar.
b. Germanismos: rico, guerra, guante, guisa, arpón, cinc, níquel.
c. Italianismos: gaceta, novela, soneto, terceto, cuarteto, partitura
d. Galicismos: gabinete, gala, darna, galleta, peaje, bayoneta.
e. Lusismos: bu=o, caramelo, ostra, mermelada, chubasco.
f. Indigenismos americanos: hamaca, papa, patata, tomate.
g. Anglicismos: club, túnel, vagón, n'litin, líder, turismo, turista, jersey.
h. Catalanismos: pote, esquirol,forastero, porche, capicúa.
1. Galleguismos: arisco, fallado, morriña, pa=o.
J. Vasquismos: chabola, chatarra, aquelarre, i=quierda, cencerro.
k. Gitanismos: chaval, chungo, gachó, parné.

NEOLOGISMOS
Son palabras de inco1poración reciente que nombran realidades o conceptos nuevos, sobre todo en el
ámbito de la tecnología, de la ciencia y de la cultura.
Los procedimientos habihiales de fom1ación de palabras son productivos en la creación de neologismos
(derivación, composición, parasíntesis, acronimia).
Préstamos:
Son voces procedentes de otros idiomas. Tres tipos:
1) Extranjerismos: palabras extranjeras que mantienen en castellano su fonna original (test, pop,
marine, marketing).
2) Calcos semánticos. Consisten en la traducción de expresiones extranjeras por palabras existentes
en castellano que, en muchos casos, adoptan un nuevo significado: baloncesto, discapacitado,
supermercado, relaciones públicas, aire acondicionado.
3) Palabras hispanizadas: La 01tografia de extranjerismos admitidos se adapta a la pronunciación del
espafiol: chalé, garaje, ,nitin, chándal... En algunos casos, el neologismo figura en el Diccionario
con dos grafias, la original y la adaptada: güisqui y whisky; bikini y biquini.
Neologismos semánticos: se trata de significantes ya existentes en al lengua que adquieren un nuevo
significado, ya sea por procedimientos de composición o derivación, por cambios en la clase gramatical del
lexema o por creación de metáforas: piso piloto, la primitim...

CAMBIOS SEMÁNTICOS.- El significado de las palabras no es constante, su valor está en


función de vatios factores:
---+ Causas históricas:
La invención de nuevos objetos, la variación de las instituciones, de las ideas o los conceptos científicos
y los avances técnicos pueden dar lugar a cambios de significado. Así se obse1va en casos como:
La palabra chupa significaba antiguamente 'prenda de medio cuerpo que vestían los
clérigos'; en la actualidad, se utiliza con el valor de 'cazadora'.
La prenda de vestir que hoy conocemos como gabardina tuvo hasta principios del siglo
XX el significado de 'prenda de labriegos'.
---+ Causas psicológicas y sociales.
Eufemismos: palabras o expresiones que reemplazan a otras consideradas tabú, es decir,
prohibidas, ya sea por pudor, vergüenza, co1tesía o miedo, o por razones políticas e
ideológicas; por ejemplo: desequilibrios en lugar de desigualdades; persona de color en
lugar de ra=a negra.
Restricción de significado: se produce cuando un grnpo social o una actividad determinada
utilizan voces generales, que adquieren así significados especializados: ratón, menú o red
en infonnática.
Extensión de significado. Afecta a palabras procedentes de ámbitos sociales, culh1rales o
profesionales dete1minados, que pasan de un campo semántico específico al uso general
con valores expresivos; por ejemplo gueto, mafia, virus...
---+ Causas lingüísticas
El cambio se produce por influencia del contexto en que aparece la palabra: un cortado,
un compacto.
TIPOS DE CAMBIOS SEMÁNTICOS.­
- CAMBIOS POR EXTENSIÓN:
Casos en los que el significado se amplía respecto al que tenía originariamente:
La palabra latina 'passer' significaba 'gonión' pero dio 'pájaro', ampliando su significado.
- CAMBIOS POR RESTRICCIÓN:
Casos en los que el significado se reduce respecto al que tenía originariamente:
La palabra 'segar' significaba 'coitar' en general.
- CAMBIOS POR SUSTITUCIÓN:
Casos en los que un significado se sustituye por otro. Se pueden diferenciar tres tipos básicos:
Metáfora: Cuando se da a una cosa el nombre de otra en vütud de la semejanza que hay
entre ambas: es un peda:;o de pan.
Metonimia: consiste en dar a una cosa el nombre de otra en vütud de la relación que existe
entre ambas: un rioja, un Ve/á:;que:;.
Tabú y eufemismo: Se produce un cambio de significado por cuestiones psicológicas o
sociales debido a que una palabra resulta inapropiada (tabú) y es sustituida por una menos
problemática (eufemismo): retrete- lavabo.

CAMPOS SEMÁNTICOS.- Conjunto de palabras que compa1ten algún significado aunque


tienen otros rasgos significativos diferentes.
Cada uno de los rasgos significativos de una palabra recibe el nombre de 'serna' y el conjunto de
significados que definen un concepto significativo 'semema'.

CAMPOS ASOCIATIVOS.- Conexión por cliterios subjetivos como relaciones por semejanza en su

significante, por significados sugeridos ....


CAMPOS IDEOLÓGICOS.- Se establece una relación lógica.

----> DENOTACIÓN: Significado objetivo que info1ma de la realidad sin emitir valoraciones. Es el
significado que aparece en los diccionarios.
Perla = concreción nacarada que se forma en la madre perla.
Se conesponde con el significado de las propio de las palabras.

----> CONNOTACIÓN: Hace referencia a los significados añadidos que los signos pueden adquiri en el uso
lingüístico.
Perla = diente, persona muy valiosa.
Los significados connotativos son añadidos al significado denotativo, el cual se suele mantener.
Verano tiene un significado denotativo, sin valoraciones subjetivas: la estación más calurosa del año.
Pero los hablantes pueden añadir valoraciones tanto negativas (excesivo calor) como positivas (vacaciones,
descanso), estos serán significados connotativos añadidos.
MONOSEMIA
Relación unívoca entre significante y significado: un significante c01Tesponde a un solo significado. Son la
mayoría de los que componen la lengua: silla, ti:a...

PLURISEMIA
Relación plural entre significante y significado. Así, el significante 'hoja' puede tener varios significados:
hoja vegetal, hoja de afeitar, hoja de papel...

Por otro lado, el significado 'burro' puede expresarse con diferentes significantes: burro, asno, pollino...
La plurisemia se presenta en fo1ma de diferentes relaciones: polisemia, sinonimia y homonimia.

SINONIMIA: Signos de diferente significante e igual significado (edil - concejal; amígdala -


anginas). Se considera que la sinonimia total no existe (total cuando se puede utilizar cualquier término en
cualquier contexto).

POLISEMIA: Significado múltiple de la misma etimología. Presentan la misma fonna externa y


diferente significado (un significante y varios significados): gato: animal, mecánico: mora: persona, frnto ...

HOMONIMIA: Es una variedad de la polisemia. En la homonimia se da un cambio categoría! (vino,


vino).
Dos o más palabras coinciden (significado múltiple sin conexión etimológica): golfo.

ANTONIMIA
Palabras con un significado opuesto. Se pueden diferenciar:
Complementarios (o binaiios), cua11do la existencia de uno excluye al otrn: ho111bre/111ujer.
De grado: caliente - templado - tibio -fresco -frío.
Recíprocos (o inversos): 1mo supone la existencia del otro: tío/sobrino

HIPERÓNIMAS E HIPÓNIMAS
Se denomina hiperónima a la palabra cuyo significado está implícito en el ele otras. Y son hipónimas aquellas
palabras que están englobadas en otra de significado más amplio. Así, las palabras hombre, perro, caballo... son
hipónimas respecto a la palabra mamífero, que sería hiperónima de las anteriores.
VARIEDADES LINGÜÍSTICAS
- La lengua es muy variable y muchos factores influyen en esta diversidad.
A) VARIEDADES DIACRÓNICAS.- Dependen de la evolución de la lengua a lo largo del tiempo.
B) VARIEDADES DIATÓPICAS.- Según la distribución geográfica.
C) VARIEDADES DIASTRÁTICAS.- Tienen en cuenta los estamentos socioeconómicos.
D) VARIEDADES DIAFÁSICAS.- Motivos expresivos y estilísticos.
- Cada persona tiene su propia forma de expresión - IDIOLECTO
- NORMA: Modelo ideomático regulado por la R.A.E.
- La norma determina lo que es correcto y lo que no lo es
No es única, sino que existen subnormas para las variedades dialectales.
- Acepta usos de determinados grupos sociales cuando se generalizan
- Se difunde a través de la enseñanza y de los medios de comunicación, y se hace explícita en
gramáticas y diccionarios.

VARIEDADES DIAFÁSICAS
Son las variedades de expresión y estilo. Se llaman REGISTROS lingüísticos. Dos tipos de
habla:
• HABLA INFORMAL: Es el modo de expresión más o menos espontáneo y descuidado que
corresponde al uso coloquial-familiar.
o No se preocupa de la forma
o Falta de rigor léxico y sintáctico
o Se cometen errores
o Gran expresividad.
• HABLA FORMAL: Está mucho más elaborada y suele ser una exposición oral de discursos
escritos.
o Según su contenido e intención pueden ser:
• Activo: propio de los discursos, sermones... y está destinado a convencer.
• Lenguaje retórico, de contenido escaso, tópico y reiterativo pero
grandilocuente.
• Expositivo: su fin es transmitir una información.
• Se caracteriza por el rigor, el orden, la claridad, la corrección...
VARIEDADES DIASTRÁTICAS
Se relacionan con elementos económicos y sociales, además de sexo, edad, extracción rural o
urbana, la adscripción a determinados grupos o tribus...
Tres niveles básicos:

Literario
Nivel culto
De profesiones cultas
Familiar
Nivel coloquial
Lenguaje de los oficios
De los grupos urbanos marginados
Nivel vulgar
Rústico
2

1. NIVEL CULTO.- Se acerca a la norma.


o Pronunciación cuidada oraly sintaxis variada, complejay correcta
o Vocabulario abundante, variado y usado con propiedad.

2. NIVEL COLOQUIAL.- Amplia diversidad.


o Relajación fonética - vulgarismos (pérdida en !di en -ado)
o Vocabulario limitadoy poco preciso.
■ Se tiende a la comodidad - palabras ómnibus.
■ Son frecuentes los tópicos, los clichés, muletillas, argot, hipocorísticos....
o Sintaxis caracterizada por las frases breves. Intervienen factores pragmáticos que
permiten construcciones simplificadas
o Hipérboles, expresiones apelativas, interjecciones...

3. NIVEL VULGAR.- Lenguaje popular del estrato más bajo, plagado de vulgarismos
(incorrecciones)
o Fonética:
■ Alteración vocálica (*tiniente, *menumento...)
■ Reducción de diptongos (*pos)
■ Reduccióny alteración consonántica (*diretor, *aspezto)
■ Pérdida de consonantes: (*esperdiciar, *acabao, *salú)
■ Metátesis o cambios de lugar de consonantes (*cocreta, *Grabiel).
■ Confusión entre líquidas (*craro, *puelta, *sordao)
■ Refuerzo velar ante el diptongo hue: *güeso, güevo.
■ Confusión entre bilabial by velar g: *agüelo, güelta, *abuja

o Morfosintáctico:
■ Alteración en formas verbales (*haiga, *dijistes, *andé)
■ Alteración en el orden de los pronombres átonos (*me se)
■ Laísmoy loísmo
■ Confusiones en el género de los nombres (*la aceite, el amoto)
■ Falsas concordancias en las impersonales (*habían muchas personas)

o Léxico:
■ Términos jergales (molar, chungo, chola, guita....)
■ Deformaciones de palabras cultas por desconocimiento: [*tomarse unas
cláusulas, melecida, el garambutano (gas butano)]

LAS JERGAS O ARGOT


- JERGAS: lenguaje especial que usan entre sí los individuos de ciertas profesionesy oficios, así
como determinados grupos sociales.
- ARGOT: jerga social
Se crea por distintos caminos
- Se toman palabras de la lengua común y se les cambia el significado: la pipa (pistola) patinar
(prostituirse), apretar ( atracar), pitufo, burra.
- Palabras inventadas: molar, fardar, gumiar.
LA DIVERSIDAD DE LA LE�GUA
- castellano medieval
VARIACIÓN DIACRÓNICA O VARIEDADES - castellano del XVI
HISTÓRICA HISTÓRICAS ...
- castellano actual
- Andaluz, murciano,
- DIALECTOS
VARIACIÓN DIATÓPICA O extremeño, canario
- HABLAS
[/J [/J GEOGRÁFICA
LOCALES
- De Sevilla, del valle del
� <é Tiétar

º•oz
QU
<é - Niveles de lengua
VARIACIÓN DIASTRÁTICA
- SOCIOLECTOS (culta/vulgar)
� p,:: O SOCIAL
�u - Hablar de grupo: jergas
<é � - REGISTROS O
>[/J VARIACIÓN DIAFÁSICA O ESTILOS - Formal/coloquial
- Periodístico, científico,
FUNCIONAL - usos literario ...
ESPECÍFICOS

VARIACIÓN SOCIAL
RASGOS DE LA LENGUA CULTA
R.<\.SGOS DEL CÓDIGO RESTRINGIDO
(o código elaborado)
- Pronunciación ajustada a la nonna Relajación articulatoria
o Ausencia de relajaciones - Vocabulario reducido
mticulatorias o Uso de palabras-baúl
- Riqueza y precisión léxica o Impropiedades léxicas
o Sustantivos abstractos o Recursos especiales de expresividad
o Tecnicismos - Simplicidad sintáctica
- Sintaxis c01Tecta y variada o Muletillas
o Adecuado empleo de la o Anacolutos y suspensiones
subordinación o Predominio de la coordinación y la
o Variedad de nexos yuxtaposición
- Recursos ligados a la oralidad
Dependientes del entorno:
- habla urbana - habla rural
Dependientes de la edad:
OTRAS VARIEDADES - habla infantil - habla juvenil
SOCIALES Dependientes del sexo:
- masculina - femenina
Grupos específicos:
- jergas - argot
VARIEDADES FUNCIONALES
Uso de elementos paralingüísticos
Fugacidad del mensaje
1 Linealidad y agilidad en la prodncción
Interacción entre hablante y oyente
• Uso oral Contexto compartido Recurso a la deixis y a la inferencia
Uso simultáneo de códigos no verbales
Menor corrección, incoherencias, faltas de cohesión
Menor grado de formalización
SEGÚN EL CANAL Aparición de rasizos dialectales
Carácter ineversible
Perdurabilidad del mensaje
Producción cuidada y reflexiva

• Uso escrito
Diferente situación de emisión y I Planificación previa. Posibilidad de coITegir o rectificar.
recepción 1 Necesidad de explicitar verbalmente las circunstancias
1 Mayor corrección, coherencia y cohesión
Mayor grado de formalización
Neutralización de rasgos dialectales

SEGÚN LA • Uso formal TENSIÓN COMUNICATIVA: jerarquía, distancia, planificación, solemnidad


ATMÓSFERA • Uso informal DISTENSIÓN COMUNICATIVA: equilibrio, confianza, espontaneidad, naturalidad

Uso familiar o cotidiano ...


ABIERTO
Usos específicos

De la ciencia
SEGÚN •
De las humanidades
EL •
De la administración
DOMINIO CERRADO •
De la prensa

De la publicidad

De la literatura

También podría gustarte