Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
113 11/10/2021
ID de chasis Ruta
M052 19944 20/Especificaciones//Especificaciones
Modelo Identidad
GU 158325314
Precaución
El apriete repetido de fijaciones y componentes roscados reduce su capacidad de funcionar adecuadamente.
En la tabla siguiente se describen los diferentes elementos y los límites de reutilización de los mismos. Si no
se siguen estos límites, existe riesgo de daños graves en componentes.
Límite de Recomendaciones de
Fijaciones Ejemplos reutilización reutilización
Tornillos muy cargados Culata 3 veces Aplique aceite de motor a
(fosfatado más aceite) las roscas y bajo la cabeza
Bloque de cilindro (tornillo de 3 veces
del tornillo.
sombrerete cojinete de
Marcar la cabeza del tornillo
bancada)
con una muesca.
Mordaza del inyector 1 tiempo Montaje seco para tornillos
nuevos (entrega con aceite
Alojamientos de cojinetes de 3 veces preaplicado y tratamiento
árbol de levas antioxidante para
Transmisión (tornillo de la 3 veces repuestos).
distribución) Si se cambia una pieza (por
ejemplo, la culata), cambiar
Volante 3 veces también los tornillos.
Bielas 3 veces
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
1 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
Tornillos especiales (forma Cárter y tapa de balancines Sin límite Sin límite, si no hay grietas,
específica) corrosión o desperfectos en
las superficies planas.
Tornillos con par prevalente Boquillas de refrigeración de 5 veces Limpie la rosca y aplique
(plástico Grid-lock o Tuflock) pistones Loctite 222 a la rosca del
tornillo en cada operación.
Chapa de la distribución 5 veces
Tornillos estándar Clase de calidad 8.8 Sin límite Sin límite, si no hay grietas,
corrosión o desperfectos en
Clase de calidad 10.9 Sin límite
las superficies planas.
Clase de calidad 12.9 Sin límite
Racor en V con rosca cónica Líquido de bloqueo No reutilizar Antes de montar un racor
preaplicado nuevo, limpie el agujero con
una terraja de racor y
aplique producto de
estanqueidad en la rosca
del racor o utilice un racor
nuevo revestido.
Se pueden reutilizar los tornillos que solo hayan sido apretados a par.
¡Nota! Revise los tornillos antes de reutilizarlos. No debería haber un cambio visible en el paso de tornillo. Hay
que desechar los tornillos que presenten daños como marcas de cortes en la parte inferior o deformación en
las caras planas.
A: lado de escape
B: lado de admisión
Orden de apriete para cada paso (1 – 14)
Paso 1.....50 ± 10 Nm (36,87 ± 7,37 pies-lib.)
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
3 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
Sombrerete de la biela:
Paso 1.....20 ± 3 Nm (15 ± 2 pie.lib)
Paso 2.....60 ± 3 Nm (44 ± 2 pie.lib)
Paso 3 (apriete angular).....90 ± 5 grados
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
4 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
Paso 1: limpie la superficie de contacto del bloque de cilindro y de la culata. Limpie la chapa de distribución.
¡Nota! Utilice un producto de limpieza adecuado. Asegúrese de que el producto de limpieza se evapora
completamente antes de montar la tapa de distribución.
Paso 2: aplique producto de estanqueidad fuera de la ranura (como se ilustra), dentro de como máximo 20
minutos antes del montaje.
Espesor de cordón de producto de estanqueidad: US2014, US2017: 2 mm (0,079 pulg.)
El producto de estanqueidad no se utiliza en la chapa de distribución con una junta integral. El producto de
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
5 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
estanqueidad sirve para reparar la junta integral. Consulte la reparación de la junta integral de la chapa de
distribución.
Utilice producto de estanqueidad para reparar la junta integral. La reparación no puede tener más de 100 mm
(3,937 pulg.) de longitud (A). El grosor del cordón de producto de estanqueidad (para la reparación) es de 2
mm (0,079 pulg.). La junta integral puede repararse por múltiples lugares.
La chapa de distribución debe instalarse en el bloque de cilindro antes de que transcurran 20 minutos desde la
aplicación del producto de estanqueidad.
Si alguno de los cuatro tacos (B) está dañado o aflojado, deberá sustituirse la chapa de distribución.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
6 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
7 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
Engranajes de distribución:
1. Engranaje impulsor, cigüeñal.....24 ± 4 Nm (18 ± 3 pie.lib)
7. Engranaje impulsor, compresor de aire sin embragar: 270 ± 20 Nm (200 ± 14,75 pies-lib.)
7. Engranaje impulsor, compresor de aire embragado: 12 ± 2 Nm (9 ± 1,5 pies-lib.)
Paso 1: apriete todos los tornillos M14, M10, M8.....24 ± 4 Nm (18 ± 3 ft-lb)
Paso 2: apriete todos los tornillos en orden numérico al par siguiente:
Tornillos M14 (1 – 7).....140 ± 20 Nm (103 ± 15 pie.lib)
Tornillos M10 (8 – 11).....48 ± 8 Nm (36 ± 6 pie.lib)
Tornillos M8 (12 – 22).....24 ± 4 Nm (18 ± 3 ft-lb)
¡Nota! Aplique un cordón del producto de estanqueidad de 2 mm (0,079 pulg.) de grosor como en la
ilustración.
Tapa de la distribución
¡Nota! Utilice un producto de limpieza adecuado. Asegúrese de que el producto de limpieza se evapora
completamente antes de montar la tapa de distribución.
¡Nota! La tapa de distribución debe montarse antes de que transcurran 20 minutos desde la aplicación del
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
10 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
producto de estanqueidad.
Paso 4: coloque la tapa de distribución con dos tornillos 1 y 2, y apriételos a par .....3 ± 1 Nm.
¡Nota! El producto de estanqueidad no se utiliza durante el montaje de esta tapa (motor con junta integral de la
chapa de distribución).
Paso 2: coloque la tapa distribución con dos tornillos 1 y 2, y apriételos a par a 3 ± 1 Nm.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
11 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
Volante:
Paso 1.....60 ± 5 Nm (44 ± 4 pie.lib)
Paso 2 (apriete angular).....120 ± 10 grados
¡Nota! Asegurarse de que la brida está seca y limpia. Apriete los tornillos en el orden numérico mostrado.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
12 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
¡Nota! Aplique un cordón de producto de estanqueidad de 2 mm (0,079 pulg.) de grosor como en la ilustración
y apriete los tornillos en orden numérico.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
13 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
14 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
¡Nota! Apriete los tornillos en orden numérico, del 1 al 12, en cada paso.
Culata:
Paso 1.....100 ± 5 Nm (74 ± 4 pie.lib)
Paso 2 (apriete angular).....120 ± 5 grados
Paso 3 (apriete angular).....90 ± 5 grados
¡Nota! La culata se debe montar según las instrucciones; ver Culata, sustitución, grupo de funciones 21.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
15 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
¡Nota! Apriete los tornillos en orden numérico desde el sombrerete de cojinete 1 a 7 o 7 a 1, excepto en el
paso 2.
Paso 1: con el árbol de levas y los sombreretes de cojinete montados, apriete los
tornillos marcados de las tapas de cojinete 1 a 7.....40 ± 3 Nm (30 ± 2 ft-lb)
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
16 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
¡Nota! Los tornillos se deben apretar por pasos para asegurar que el eje de balancines se monta sin deformar.
Paso 3: apretar en ángulo tornillos marcados de las tapas de cojinete 1 a 7 .....90 ± 5 grados
Paso 4: apretar los tornillos marcados de los sombreretes de cojinete 1 a 6 .....40 ± 3 Nm (30 ± 2 ft-lb)
Paso 5: apretar en ángulo los tornillos de las tapas de cojinete 1 a 6 .....120 ± 5 grados
Paso 7: apretar los tornillos marcados de las tapas de cojinete 1 a 6 .....40 ± 3 Nm (30 ± 2 ft-lb)
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
17 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
18 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
Pestaña de muelle de sombrerete de cojinete del árbol de levas (solo freno motor) .....25 ± 3 Nm (18 ± 2 pie.lib)
Aplicación del producto de estanqueidad antes del montaje del marco de la cubierta de válvula (motor sin junta integral
de la chapa de distribución)
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
19 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
¡Nota! Utilice un producto de limpieza adecuado. Asegúrese de que el producto de limpieza se evapora
completamente antes de aplicar el producto de estanqueidad.
¡Nota! Aplique un cordón del producto de estanqueidad de 2 mm (0,079 pulg.) de grosor como en la
ilustración.
¡Nota! El marco de la cubierta de válvula debe montarse antes de 20 minutos tras aplicar el producto de
estanqueidad.
Aplicación del producto de estanqueidad antes del montaje del marco de la cubierta de válvula (motor con junta
integral de la chapa de distribución)
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
20 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
¡Nota! Utilice un producto de limpieza adecuado. Asegúrese de que el producto de limpieza se evapora
completamente antes de aplicar el producto de estanqueidad.
¡Nota! Aplique un cordón del producto de estanqueidad de 2 mm (0,079 pulg.) de grosor como en la
ilustración.
¡Nota! El marco de la cubierta de válvula debe montarse antes de 20 minutos tras aplicar el producto de
estanqueidad.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
21 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
¡Nota! El producto de estanqueidad debe aplicarse en las juntas entre la culata y la tapa de distribución antes
del montaje del marco de la cubierta de válvula. Hay varias configuraciones de esta junta. Consulte la
aplicación de producto de estanqueidad antes de la instalación del marco de la cubierta de válvula (motor sin
junta integral de la chapa de distribución) o la aplicación de producto de estanqueidad antes de la instalación
del marco de la cubierta de válvula (motor con junta integral de la chapa de distribución).
Cubierta de la válvula
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
22 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
Cárter de aceite
Paso 1: elimine los restos de producto de estanqueidad de la superficie de contacto de la tapa del retén del
cigüeñal/bloque de cilindro/cubierta de volante (en las juntas de la tapa del retén del cigüeñal al bloque de
cilindro y en las juntas del bloque de cilindro a la cubierta de volante).
Paso 2: limpie la superficie de contacto de la tapa del retén del cigüeñal/bloque de cilindro/cubierta de volante.
¡Nota! Utilice un producto de limpieza adecuado. Asegúrese de que el producto de limpieza se evapora
completamente antes de aplicar el producto de estanqueidad.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
23 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
¡Nota! Aplique un cordón del producto de estanqueidad de 2 mm (0,079 pulg.) de grosor como en la
ilustración.
¡Nota! El cárter de aceite debe montarse antes de 20 minutos tras aplicar el producto de estanqueidad.
¡Nota! El producto de estanqueidad debe aplicarse en las juntas entre la tapa del retén del cigüeñal y el bloque
de cilindro. El producto de estanqueidad también debe aplicarse a las juntas entre el bloque de cilindro y la
cubierta de volante. Consulte la aplicación del producto de estanqueidad antes de la instalación del cárter de
aceite.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
24 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
Racores del cárter de aceite (adaptador del tubo de llenado de aceite y adaptador de la varilla de medición)
¡Nota! Apretar los tornillos en diagonal y finalizar apretando de nuevo el primer tornillo.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
26 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
Soporte, inyector:
Paso 1. Apriete.....20 +5/-0 Nm (15 +4/-0 ft-lb).
Paso 2. Apriete.....180 ± 5 grados.
Paso 3: afloje el tornillo hasta que el par sea de 10 - 15 Nm (7-11 pies lib.); retroceda alrededor de 150 grados.
Paso 4. Apriete.....25 +5/-0 Nm (18 +4/-0 ft-lb).
Paso 5. Apriete.....90 ± 5 grados.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
27 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
¡Nota! Apriete dos veces todas las tuercas de montaje al par especificado.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
28 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
Conexiones del terminal del calentador del aire de admisión.....10 ± 1,5 Nm (8 ± 1 ft-lb)
Colector de escape:
Paso 1: apriete los tornillos 1 a 12.....5 - 10 Nm (4 - 7 ft-lb)
Paso 2: apriete los tornillos 1 a 12.....30 ± 4 Nm (22 ± 3 pie.lib)
Paso 3: apretar los tornillos 1 a 12.....52 ± 4 Nm (38 ± 3 ft-lb)
¡Nota! Apretar los tornillos del colector de escape, siguiendo la secuencia numerada mostrada.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
30 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
31 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
Abrazaderas de
manguera de resorte de EGR.....10 Nm (90 in-lb)
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
32 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
Abrazaderas de
manguera de engranaje sin fin de EGR.....4,5 ± 0,5 Nm (40 ± 4 pulg. lib.)
Turbocompresor:
Tornillos y tuercas de montaje del turbocompresor:
Paso 1.....20 ± 4 Nm (15 ± 3 pie.lib)
Paso 2.....48 ± 8 Nm (35 ± 6 pie.lib)
Emisiones US2007–US2014
Abrazadera en V de DPF:
Paso 1 - Apriete según la especificación indicada a continuación.
Paso 2 – Utilice un martillo de plástico para golpear firmemente alrededor de la abrazadera en 4 puntos y en el
orden indicado.
Paso 3 - Vuelva a apretar según la especificación indicada a continuación.
¡Nota! Los años enumerados son fechas de fabricación de los vehículos, no años de modelo.
Emisiones US2010-2014
Depósito de DEF:
Tornillos de la bomba de AdBlue.....24 ± 4 Nm (18 ± 3 ft-lb)
Tornillos de consola de ACM.....24 ± 4 Nm (18 ± 3 pie.lib)
Tuercas de montaje de ACM.....24 ± 4 Nm (18 ± 3 pie.lib)
Tornillos de consola de montaje de la válvula solenoide.....3 ± 0,5 Nm (27 ± 4 in-lb)
Tornillos de tapa de depósito.....24 ± 4 Nm (18 ± 3 ft-lb)
Tornillos de consola de depósito a consola.....24 ± 4 Nm (18 ± 3 ft-lb)
Tornillos de consola de depósito en depósito.....48 ± 8 Nm (35 ± 6 pie.lib)
Consola de montaje de raíl de bastidor en fijaciones de consola de depósito.....85 ± 15 Nm (63 ± 11 pie.lib)
Consola de montaje de raíl de bastidor en fijaciones de consola de bastidor.....140 ± 25 Nm (103 ± 18 ft-lb)
Bomba de AdBlue
Tapa del filtro.....22,5 ± 2,5 Nm (16,5 ± 2 ft-lb)
Conector de refrigerante.....5,5 ± 0,5 Nm (50 ± 5 in-lb)
Conector de entrada.....4 ± 0,5 Nm (35 ± 5 in-lb)
Conector de flujo de retorno.....4,5 ± 0,5 Nm (40 ± 5 in-lb)
Conector de salida.....4 ± 0,5 Nm (35 ± 5 in-lb)
¡Nota! Cuando se cambia un conector, hay que usar una junta tórica nueva.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
35 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
1. Abrazadera en V grande para tapa de servicio del DPF: 15 ± 1 Nm (11 ± 0,7 pies-lib.)
2. Abrazadera en V pequeña para tapa de servicio del DPF: 15 ± 1 Nm (11 ± 0,7 pies-lib.)
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
36 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
2.
3. Tubo de presión: 30 ± 5 Nm (22 ± 4 pies lib.)
4. Tubo de presión: 30 ± 5 Nm (22 ± 4 pies lib.)
5. Tapón de inspección: 30 ± 5 Nm (22 ± 4 pies lib.)
6. Consola de fijación de los tubos de presión: 6± 1 Nm (4,4 ± 0,7 pies lib.)
7. Sensor de presión diferencial: 6± 1 Nm (4,4 ± 0,7 pies lib.)
8. Sensores de temperatura: 45± 5 Nm (33 ± 4 pies lib.)
9. Sensores de NOx: 50± 10 Nm (37 ± 7 pies lib.)
10. Inyector de urea (DEF): 10± 1 Nm (7 ± 0,7 pies lib.)
11. Sensores de partículas: 50 ± 10 Nm (37 ± 7 pies lib.)
12. Sensor de amoniaco: 50± 10 Nm (37 ± 7 pies lib.)
13. Consola para tubos del inyector de urea (DEF): 10± 1,5 Nm (7 ± 1 pies lib.)
14. Defensa térmica para el manojo de cables y sensor, consola de las ECU: 24± 4 Nm (18 ± 3 pies lib.)
15. Cintas de montaje a la consola del chasis: 48 ± 10 Nm (35 ± 7 pies lib.)
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
38 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
39 / 42
IMPACT 4.07.113 11/10/2021
Sensor y ubicación.....Especificación
Velocidad del turbocompresor, parte superior central del turbocompresor.....8,5 ± 2 Nm (75 ± 18 in-lb)
Presión de combustible del inyector de combustible de tratamiento posterior, detrás del cuerpo de filtro de
combustible.....25 ± 3 Nm (18,5 ± 2 pie.lib)
Presión del cárter, bloque, frontal del compresor de aire.....25 ± 3 Nm (18,5 ± 2 pie.lib)
Temperatura de DPF, entrada de DPF, catalizador, módulos de salida.....45 ± 4,5 Nm (33 ± 3 ft-lb)
¡Nota! Apriete dos veces todas las tuercas de montaje al par especificado.
Alternador:
Consola de montaje.....48 ± 8 Nm (35 ± 6 pie.lib)
Soportes de taco.....65,5 ± 7,5 Nm (48 ± 5,5 ft-lb)
Tuerca de polea.....101,5 ± 6,5 Nm (75 ± 5 ft-lb)
Terminal de batería.....6,5 ± 0,25 Nm (57,5 ± 2,5 in-lb)
Terminal de masa.....6,2 ± 0,5 Nm (55 ± 5 in-lb)
Terminales I, R.....2,3 ± 0,5 Nm (20 ± 5 in-lb)
¡Nota! Apriete dos veces todas las tuercas de montaje al par especificado.
Copyright to this documentation belongs to the Volvo Group. No reproduction, copying, change, amendment or other similar disposal is entitled without prior written consent by
the Volvo Group
La información contenida aquí está actualizada en el momento de su distribución original pero puede ser cambiada. Se avisa al lector de que las copias impresas no son
controladas.
42 / 42