Está en la página 1de 39

NORMA IRAM-NM-ISO

ARGENTINA 14001*
14001 Primera edición
2002 2002-01-31

Sistemas de gestión ambiental

Especificación con directrices para el uso

Environmental management systems


Specification with guidance for use

* Esta norma anula y reemplaza a la norma IRAM-ISO 14001:1996.

Referencia Numérica:
IRAM-NM-ISO 14001:2002
Prefacio
El Instituto Argentino de Normalización (IRAM) es una asociación
civil sin fines de lucro cuyas finalidades específicas, en su carácter
de Organismo Argentino de Normalización, son establecer normas
técnicas, sin limitaciones en los ámbitos que abarquen, además de
propender al conocimiento y la aplicación de la normalización
como base de la calidad, promoviendo las actividades de
certificación de productos y de sistemas de la calidad en las
empresas para brindar seguridad al consumidor.

IRAM es el representante de la Argentina en la International


Organization for Standardization (ISO), en la Comisión
Panamericana de Normas Técnicas (COPANT) y en la Asociación
MERCOSUR de Normalización (AMN).

Esta norma IRAM es el fruto del consenso técnico entre los


diversos sectores involucrados, los que a través de sus
representantes han intervenido en los Organismos de Estudio de
Normas correspondientes.

Esta norma es una adopción de la norma Mercosur


NM-ISO 14001:1999 que anula y reemplaza a la norma
IRAM-ISO 14001:1996.

En el Anexo D, se encuentra el organismo de estudio nacional


encargado de su análisis.

.
NORMA NM-ISO 14001:2000
MERCOSUR Primera edición
2000-01-10

Sistemas de gestión ambiental - Especificación


con directrices para el uso

Sistemas de gestão ambiental - Especificação e


diretrizes para uso

COMITÉ
MERCOSUR Número de referencia
DE NORMALIZACIÓN NM-ISO 14001:2000
NM-ISO 14001:2000

Índice Sumário

1 Objeto y campo de aplicación 1 Objetivo e campo de aplicação

2 Referencias normativas 2 Referências normativas

3 Definiciones 3 Definições

4 Requisitos del sistema de gestión ambiental 4 Requisitos do sistema de gestão ambiental

Anexo A (informativo) Anexo A (informativo)

Anexo B (informativo) Anexo B (informativo)

Anexo C (informativo) Anexo C (informativo)


NM-ISO 14001:2000

Prefacio Prefácio

El CMN - Comité MERCOSUR de Normalización - O CMN - Comitê MERCOSUL de Normalização -


tiene por objeto promover y adoptar las acciones tem por objetivo promover e adotar as ações para a
para la armonización y la elaboración de las Normas harmonização e a elaboração das Normas no âmbito
en el ámbito del Mercado Común del Sur - do Mercado Comum do Sul - MERCOSUL, e é
MERCOSUR, y está integrado por los Organismos integrado pelos Organismos Nacionais de
Nacionales de Normalización de los países Normalização dos países membros.
miembros.

El CMN desarrolla su actividad de normalización O CMN desenvolve sua atividade de normalização


por medio de los CSM - Comités Sectoriales por meio dos CSM - Comitês Setoriais MERCOSUL
MERCOSUR - creados para campos de acción - criados para campos de ação claramente definidos.
claramente definidos.

Los proyectos de norma MERCOSUR, elaborados Os projetos de norma MERCOSUL, elaborados no


en el ámbito de los CSM, circulan para votación âmbito dos CSM, circulam para votação Nacional
Nacional por intermedio de los Organismos por intermédio dos Organismos Nacionais de
Nacionales de Normalización de los países Normalização dos países membros.
miembros.

La homologación como Norma MERCOSUR por A homologação como Norma MERCOSUL por parte
parte del Comité MERCOSUR de Normalización do Comitê MERCOSUL de Normalização requer a
requiere la aprobación por consenso de sus aprovação por consenso de seus membros.
miembros.

Esta Norma fue elaborada por el CSM 16 - Comité Esta Norma foi elaborada pelo CSM 16 - Comitê
Sectorial de la Gestión Ambiental. Setorial de Gestão Ambiental.

Esta Norma es una traducción de la Esta Norma é tradução da ISO 14001:1996 -


ISO 14001:1996 - Environmental management Environmental management systems - Specification
systems - Specification with guidance for use. with guidance for use.

Fueron incorporadas en el texto las siguientes notas Foram acrescentadas no texto as seguientes notas
de pie de página: de rodapé:

págs.: 5, 6, 10, 12, 13 y 16 - Para los efectos de la


presente Norma, en la Argentina "la dirección
superior" significa "el más alto nivel directivo".

pág.: 8 - Para los efectos de la presente Norma, en pág.: 8 - 1) Para os efeitos desta Norma, no Brasil,
Argentina y Uruguay, se entiende por monitoreo, en "fornecedor” corresponde ao “subcontratado” ou
su sentido más amplio, las mediciones repetidas "subfornecedor” da NM ISO 8402.
2)
destinadas a seguir la evaluación de un parámetro, Para os efeitos desta Norma, no Brasil, “prestador
durante un intervalo de tiempo (veáse la Norma de serviços” corresponde ao “subcontratado” ou
ISO 4225). "subfornecedor” da NM ISO 8402.
NM-ISO 14001:2000
pág.: 14 - Para los efectos de la presente Norma,
en la Argentina "el manejo de los residuos", significa
"la gestión de los residuos".

pág.: 16 - 1) Para os efeitos desta Norma, no Brasil,


"comissionamentor” é o processo durante o qual os
componentes e sistemas de uma instalação são
tornados operacionais e verificados quanto à sua
conformidade em relação aos critérios de projeto e
de desempenho.
2)
Para os efeitos desta Norma, no Brasil,
“descomissionamento” é o processo pelo qual os
componentes e sistemas de uma instalação são
retirados de operação, de forma planejada,
controlada e documentada

pág.: 25 - Para os efeitos desta Norma, no Brasil,


enquanto estas Normas não forem harmonizadas
no MERCOSUL, devem ser utilizadas as
NBR ISO 9000-2, NBR 9000-3 e NBR ISO 9000-4,
respectivamente.
NM-ISO 14001:2000
Introducción Introdução

Organizaciones de todas las clases muestran una Organizações de todos os tipos estão cada vez mais
creciente preocupación por obtener y demostrar un preocupadas em atingir e demonstrar um
desempeño ambiental correcto, controlando el desempenho ambiental correto, controlando o
impacto de sus actividades, productos o servicios impacto de suas atividades, produtos ou serviços
en el medio ambiente, teniendo en cuenta su política no meio ambiente, levando em consideração sua
y objetivos ambientales. Este comportamiento se política e seus objetivos ambientais. Esse
inserta en el contexto de legislaciones cada vez más comportamento se insere no contexto de uma
estrictas, en el desarrollo de políticas económicas legislação cada vez mais exigente, do
y de otras medidas destinadas a fomentar la desenvolvimento de políticas econômicas, de outras
protección del medio ambiente y en una medidas destinadas a estimular a proteção ao meio
preocupación creciente de las partes interesadas ambiente e de uma crescente preocupação das
en los temas ambientales, incluyendo el desarrollo partes interessadas em relação às questões
sostenible. ambientais e ao desenvolvimento sustentável.

Numerosas organizaciones han emprendido Muitas organizações têm efetuado “análises” ou


“revisiones” o “auditorías” ambientales para evaluar “auditorias” ambientais a fim de avaliar seu
su desempeño ambiental. No obstante, por sí solas, desempenho ambiental. No entanto, por si só, tais
estas “revisiones” o “auditorías” no son suficientes “análises” e “auditorias” podem não ser suficientes
para proporcionarle a una organización, la seguridad para proporcionar a uma organização a garantia de
de que su desempeño cumple y continuará que seu desempenho não apenas atende, mas
cumpliendo con sus requisitos legales y de su continuará a atender, aos requisitos legais e aos de
política. Para ser realmente eficientes, ellas sua própria política. Para que sejam eficazes, é
necesitan ser conducidas dentro de un sistema de necessário que esses procedimentos sejam
gestión estructurado e integrado a la actividad de conduzidos dentro de um sistema de gestão
gestión general. estruturado e integrado ao conjunto das atividades
de gestão.

Las normas que tratan la gestión ambiental, As normas Internacionais de gestão ambiental têm
pretenden entregar a las organizaciones los por objetivo prover às organizações os elementos
elementos de un sistema de gestión ambiental de um sistema de gestão ambiental eficaz, passível
eficiente, que pueda integrarse a otros requisitos de de integração com outros requisitos de gestão, de
gestión, con el objeto de ayudar a las organizaciones forma a auxiliá-las a alcançar seus objetivos
al cumplimiento de sus metas ambientales y ambientais e econômicos. Essas Normas, como
económicas. No es el propósito de estas normas, outras Normas Internacionais, não foram concebidas
al igual que otras similares, ser usadas para crear para criar barreiras comerciais não-tarifárias, nem
barreras comerciales, no arancelarias o aumentar o para ampliar ou alterar as obrigações legais de uma
cambiar las obligaciones legales de una organização.
organización.

Esta Norma, especifica los requisitos de un sistema Esta Norma especifica os requisitos de tal sistema
de gestión ambiental de este tipo. Ha sido redactada de gestão ambiental, tendo sido redigida de forma a
con el fin de que pueda aplicarse a organizaciones aplicar-se a todos os tipos e portes de organizações
de todos los tipos y tamaños y adecuarse a diversas e para adequar-se a diferentes condições
condiciones geográficas, culturales y sociales. La geográficas, culturais e sociais. A base desta
base de este enfoque está ilustrada en la figura 1. abordagem é representada na figura 1. O sucesso
El éxito del sistema depende del compromiso de do sistema depende do comprometimento de todos
todos los niveles y funciones, especialmente del más os níveis e funções, especialmente da alta
alto nivel de la dirección. Un sistema de esta clase, administração. Um sistema deste tipo permite a uma
permite que la organización establezca y evalúe la organização estabelecer e avaliar a eficácia dos
efectividad de los procedimientos para establecer procedimentos destinados a definir uma política e
políticas y objetivos ambientales, obtener la objetivos ambientais, atingir a conformidade com eles
conformidad con ellos y demostrar esta conformidad e demonstrá-la a terceiros. A finalidade desta Norma
a terceros. El objetivo general de esta norma, es é equilibrar a proteção ambiental e a prevenção de
respaldar la protección ambiental y prevenir la poluição com as necessidades sócioeconômicas.
contaminación, equilibrando estos factores con las Convém notar que muitos desses requisitos podem
necesidades económicas. Es conveniente observar ser abordados simultaneamente ou reapreciados a
que muchos de los requisitos se pueden tratar qualquer momento.
simultáneamente o revisar en cualquier momento.
NM-ISO 14001:2000
Existe una distinción importante entre esta Existe uma importante distinção entre esta
especificación, que describe los requisitos para la especificação, que descreve os requisitos para
certificación/registro y/o autodeclaración del sistema certificação/registro e/ou autodeclaração do sistema
de gestión ambiental de una organización, y una de gestão ambiental de uma organização, e uma
directriz no certificable destinada a proporcionar diretriz não-certificável destinada a prover orientação
ayuda genérica a una organización, para genérica a uma organização que visa implementar
implementar o mejorar un sistema de gestión ou aprimorar um sistema de gestão ambiental. A
ambiental. La gestión ambiental incluye una gama gestão ambiental abrange uma vasta gama de
amplia de temas entre los que se incluyen aquellos questões, inclusive aquelas com implicações
con implicaciones estratégicas y competitivas. Una estratégicas e competitivas. A demonstração de um
organización puede utilizar la implementación processo bem-sucedido de implementação desta
exitosa de esta norma, para asegurar a las partes Norma pode ser utilizada por uma organização para
interesadas que existe un sistema de gestión assegurar às partes interessadas que ela possui
ambiental vigente. um sistema de gestão ambiental apropriado em
funcionamento.

Las directrices sobre técnicas de apoyo a la gestión Orientação sobre técnicas de apoio à gestão
ambiental estarán contenidas en otras normas de ambiental fará parte de outras Normas.
esta serie.

Esta Norma sólo contiene aquellos requisitos que Esta Norma contém apenas aqueles requisitos que
se puedan auditar objetivamente, con el propósito podem ser objetivamente auditados para fins de
de certificación/registro y/o autodeclaración. Se certificação/registro e/ou autodeclaração.
recomienda que las organizaciones que requieran Recomenda-se àquelas organizações que
directrices más generales sobre aspectos necessitem de orientação adicional sobre outras
comprensivos de los sistemas de gestión ambiental, questões relacionadas a sistemas de gestão
consulten la norma NM-ISO 14004, “Sistemas de ambiental consultar a NBR ISO 14004:1996,
gestión ambiental - Directrices generales sobre Sistemas de gestão ambiental — Diretrizes gerais
principios, sistemas y técnicas de apoyo”. sobre princípios, sistemas e técnicas de apoio.

Es conveniente tener en cuenta que esta norma no Convém observar que esta Norma não estabelece
establece requisitos absolutos para el desempeño requisitos absolutos para o desempenho ambiental
ambiental, fuera del compromiso asumido en la além do comprometimento, expresso na política, de
política, de cumplir con la legislación y atender à legislação e regulamentos aplicáveis e
reglamentación aplicables y del mejoramiento com a melhoria contínua. Assim, duas organizações
continuo. De este modo, dos organizaciones que que desenvolvam atividades similares, mas que
efectúan actividades similares pero que tienen un apresentem níveis diferentes de desempenho
desempeño diferente, pueden ambas, cumplir con ambiental, podem, ambas, atender aos seus
sus requisitos. requisitos.

La adopción e implementación en forma sistemática, A adoção e implementação, de forma sistemática,


de una serie de técnicas de gestión ambiental, de um conjunto de técnicas de gestão ambiental
puede contribuir a que todas las partes interesadas pode contribuir para a obtenção de resultados ótimos
obtengan resultados óptimos. No obstante, la para todas as partes interessadas. Contudo, a
adopción de esta Norma no garantiza en sí la adoção desta Norma não garantirá, por si só,
obtención de tales resultados. Para satisfacer los resultados ambientais ótimos. Para atingir
objetivos ambientales es conveniente que el sistema os objetivos ambientais, convém que o sistema de
de gestión ambiental estimule a las organizaciones, gestão ambiental estimule as organizações a
para que consideren la implementación de la mejor considerarem a implementação da melhor tecnologia
tecnología disponible, donde sea apropiado y disponível, quando apropriado e economicamente
económicamente factible. Además conviene tener exeqüível. Além disso, é recomendado que a relação
muy en cuenta la efectividad/costo de este tipo de custo/benefício de tal tecnologia seja integralmente
tecnología. levada em consideração.

Esta norma no pretende tratar y no incluye requisitos Esta Norma não pretende abordar e não inclui
relativos a los aspectos de gestión de salud y requisitos relativos a aspectos de gestão de saúde
seguridad ocupacionales; no obstante, no pretende ocupacional e segurança no trabalho. No entanto,
desmotivar a una organización para desarrollar la ela não procura desencorajar uma organização que
integración de esos elementos del sistema de pretenda desenvolver a integração de tais elementos
gestión. Sin embargo, el proceso de certificación/ no sistema de gestão. Entretanto, o processo de
registro sólo podrá aplicarse a los aspectos del certificação/registro somente será aplicável aos
sistema de gestión ambiental. aspectos do sistema de gestão ambiental.
NM-ISO 14001:2000
Esta norma comparte principios comunes de Esta Norma compartilha princípios comuns de
sistemas de gestión con las normas de la serie sistemas de gestão com a série de Normas
NM-ISO 9000 sobre sistemas de la calidad. Las NBR ISO 9000 para sistemas da qualidade. As
organizaciones pueden elegir el uso de un sistema organizações podem decidir utilizar um sistema de
de gestión compatible con el existente, según las gestão existente, coerente com a série
normas de la serie NM-ISO 9000, como base para NBR ISO 9000, como base para seu sistema de
su sistema de gestión ambiental. No obstante, es gestão ambiental. Entretanto, convém esclarecer
conveniente entender, que la aplicación de diversos que a aplicação dos vários elementos do sistema
elementos del sistema de gestión, puede diferir de gestão pode variar em função dos diferentes
debido a que existen propósitos diferentes y partes propósitos e das diversas partes interessadas.
interesadas diferentes. Mientras que los sistemas Enquanto os sistemas de gestão da qualidade tratam
de gestión de la calidad tratan las necesidades del das necessidades dos clientes, os sistemas de
cliente, los sistemas de gestión ambiental se dirigen gestão ambiental atendem às necessidades de um
a las necesidades de una amplia gama de partes vasto conjunto de partes interessadas e às
interesadas y a las necesidades en desarrollo de la crescentes necessidades da sociedade sobre
sociedad para la protección ambiental. proteção ambiental.

No es necesario establecer los requisitos para el Não é necessário que os requisitos do sistema de
sistema de gestión ambiental especificado en esta gestão ambiental especificados nesta Norma sejam
Norma, en forma independiente de los elementos estabelecidos independentemente dos elementos do
del sistema de gestión existente. En ciertos casos, sistema de gestão existente. Em alguns casos, será
será posible cumplir con los requisitos adaptando possível atender aos requisitos adaptando-se os
los elementos del sistema de gestión existente. elementos do sistema de gestão existente.

Mejoramiento continuo/
Melhoria contínua

Política ambiental

Revisión por la
dirección/
Análise crítica pela
administração Panificación/
Planejamento

Implementación y
Verificación y acciones operación/
correctivas/ Implementação e
Verificação e ação operação
corretiva

Figura 1 - Modelo de sistema de gestión ambiental para esta Norma


NM-ISO 14001:2000
Sistemas de gestión ambiental - Especificación con
directrices para el uso

Sistemas de gestão ambiental - Especificação e


diretrizes para uso

1 Objeto y campo de aplicación 1 Objetivo e campo de aplicação

Esta Norma especifica los requisitos para un Esta Norma especifica os requisitos relativos a um
sistema de gestión ambiental, que le permita a una sistema de gestão ambiental, permitindo a uma
organización formular una política y objetivos, organização formular uma política e objetivos que
teniendo en cuenta los requisitos legales y la levem em conta os requisitos legais e as
información sobre impactos ambientales informações referentes aos impactos ambientais
significativos. Se aplica a aquellos aspectos significativos. Ela se aplica aos aspectos ambientais
ambientales que la organización puede controlar y que possam ser controlados pela organização e
sobre los cuales se supone que tiene influencia. sobre os quais presume-se que ela tenha influência.
No establece en sí criterios específicos de Em si, ela não prescreve critérios específicos de
desempeño ambiental. desempenho ambiental.

Esta Norma se aplica a cualquier organización que Esta Norma se aplica a qualquer organização que
desee deseje

a) implementar, mantener y mejorar un sistema a) implementar, manter e aprimorar um sistema


de gestión ambiental; de gestão ambiental;

b) asegurarse de su conformidad con su b) assegurar-se de sua conformidade com sua


política ambiental establecida; política ambiental definida;

c) demostrar esta conformidad a terceros; c) demonstrar tal conformidade a terceiros;

d) solicitar la certificación/registro de su d) buscar certificação/registro do seu sistema


sistema de gestión ambiental por parte de una de gestão ambiental por uma organização
organización externa; externa;

e) realizar una autoevaluación y una e) realizar uma auto-avaliação e emitir


autodeclaración de conformidad con esta Norma. autodeclaração de conformidade com esta
Norma.

Todos los requisitos de esta Norma están destinados Todos os requisitos desta Norma se destinam a ser
a ser incorporados a cualquier sistema de gestión incorporados em qualquer sistema de gestão
ambiental. El grado de aplicación dependerá, de ambiental. O grau de aplicação dependerá de
factores tales como la política ambiental de la fatores como a política ambiental da organização,
organización, la naturaleza de sus actividades y las a natureza de suas atividades e as condições em
condiciones en las cuales ella opera. Esta Norma que ela opera. Esta Norma provê, no anexo A,
también proporciona, en el anexo A, directrices diretrizes informativas sobre o uso da
informativas sobre el uso de la especificación. especificação.

Se debe identificar claramente el alcance de O campo de aplicação para cada utilização desta
cualquier aplicación de esta Norma. Norma deve ser claramente identificado.

NOTA - Para facilitar el uso, los apartados de la NOTA - Para facilidade de uso, as subseções da
especificación y el anexo A tienen números relacionados; especificação e do anexo A possuem números correlatos;
así, por ejemplo, 4.3.3 y A.3.3 se refieren a los objetivos y por exemplo, 4.3.3 e A.3.3 tratam dos objetivos e metas
metas ambientales, y 4.5.4 y A.5.4 se refieren a la auditoría ambientais, e 4.5.4 e A.5.4 tratam de auditoria do sistema
del sistema de gestión ambiental. de gestão ambiental.

2 Referencias normativas 2 Referências normativas

En la actualidad no hay referencias normativas. Não existem referências normativas até o


momento.

1
NM-ISO 14001:2000
3 Definiciones 3 Definições

Para los propósitos de esta Norma se aplican las Para os efeitos desta Norma, aplicam-se as
siguientes definiciones. seguintes definições.

3.1 mejoramiento continuo: Proceso de 3.1 melhoria contínua: Processo de


evolución continua del sistema de gestión aprimoramento do sistema de gestão ambiental,
ambiental, para lograr el mejoramiento en el visando atingir melhorias no desempenho
desempeño ambiental global, de acuerdo con la ambiental global de acordo com a política ambiental
política ambiental de la organización. da organização.

NOTA - No es necesario que el proceso se efectúe, NOTA - Não é necessário que o processo seja aplicado
simultáneamente en todas las áreas de actividad. simulta-neamente a todas as áreas de atividade.

3.2 medio ambiente: Entorno en el cual opera una 3.2 meio ambiente: Circunvizinhança em que uma
organización, incluyendo el aire, el agua, el suelo, organização opera, incluindo ar, água, solo,
los recursos naturales, la flora, la fauna, los seres recursos naturais, flora, fauna, seres humanos e
humanos y sus interrelaciones. suas interrelações.

NOTA - En este contexto, “entorno” se extiende desde el NOTA - Neste contexto, circunvizinhança estende-se do
interior de una organización hasta el sistema global. interior das instalações para o sistema global.

3.3 aspecto ambiental: Elemento de las 3.3 aspecto ambiental: Elemento das atividades,
actividades, productos o servicios de una produtos ou serviços de uma organização que pode
organización que puede interactuar con el medio interagir com o meio ambiente.
ambiente.

NOTA - Un aspecto ambiental significativo, es un aspecto NOTA - Um aspecto ambiental significativo é aquele que
ambiental que tiene o puede tener un impacto ambiental tem ou pode ter um impacto ambiental significativo.
significativo.

3.4 impacto ambiental: Cualquier modificación 3.4 impacto ambiental: Qualquer modificação do
en el medio ambiente, sea adversa o beneficiosa, meio ambiente, adversa ou benéfica, que resulte,
que es resultado total o parcial de las actividades, no todo ou em parte, das atividades, produtos ou
productos o servicios de una organización. serviços de uma organização.

3.5 sistema de gestión ambiental: Aquella parte 3.5 sistema de gestão ambiental: A parte do
del sistema de gestión global que incluye la sistema de gestão global que inclui estrutura
estructura de la organización, las actividades de organizacional, atividades de planejamento,
planificación, las responsabilidades, las prácticas, responsabilidades, práticas, procedimentos,
los procedimientos, los procesos y los recursos processos e recursos para desenvolver,
para desarrollar, implementar, realizar, revisar y implementar, atingir, analisar criticamente e manter
mantener la política ambiental. a política ambiental.

3.6 auditoría del sistema de gestión ambiental: 3.6 auditoria do sistema de gestão ambiental:
Proceso de verificación sistemático y Processo sistemático e documentado de
documentado, a efectos de obtener y evaluar verificação, executado para obter e avaliar, de
objetivamente la evidencia para determinar si el forma objetiva, evidências que determinem se o
sistema de gestión ambiental de una organización sistema de gestão ambiental de uma organização
se ajusta a los criterios de auditoría del sistema está em conformidade com os critérios de auditoria
de gestión ambiental y para comunicar los do sistema de gestão ambiental estabelecido pela
resultados de este proceso a la dirección. organização, e para comunicar os resultados deste
processo à administração.

3.7 objetivo ambiental: Propósito ambiental 3.7 objetivo ambiental: Propósito ambiental
global, surgido de la política ambiental que una global, decorrente da política ambiental, que uma
organización se propone alcanzar y el cual es organização se propõe a atingir, sendo quantificado
cuantificado si ello es posible. sempre que exeqüível.

2
NM-ISO 14001:2000
3.8 desempeño ambiental: Resultados medibles 3.8 desempenho ambiental: Resultados
del sistema de gestión ambiental relacionados con mensuráveis do sistema de gestão ambiental,
el control de una organización sobre sus aspectos relativos ao controle de uma organização sobre
ambientales basado en su política, sus objetivos y seus aspectos ambientais, com base na sua
metas ambientales. política, seus obje-tivos e metas ambientais.

3.9 política ambiental: Declaración de la 3.9 política ambiental: Declaração da


organización sobre sus intenciones y principios en organização, expondo suas intenções e princípios
relación con su desempeño ambiental global, que em relação ao seu desempenho ambiental glo-bal,
provee un marco para la acción y para el que provê uma estrutura para ação e definição de
establecimiento de sus objetivos y metas seus objetivos e metas ambientais.
ambientales.

3.10 meta ambiental: Requisito de desempeño 3.10 meta ambiental: Requisito de desempenho
detallado, cuantificado cuando sea posible, detalhado, quantificado sempre que exeqüível,
aplicable a la organización o a partes de ella, que aplicável à organização ou partes dela, resultante
surge de los objetivos ambientales y que es dos objetivos ambientais e que necessita ser
necesario establecer y cumplir a fin de alcanzar estabelecido e atendido para que tais objetivos
esos objetivos. sejam atingidos.

3.11 parte interesada: Individuo o grupo 3.11 parte interessada: Indivíduo ou grupo
relacionado o afectado por el desempeño interessado ou afetado pelo desempe-nho
ambiental de una organización. ambiental de uma organização.

3.12 organización: Compañía, corporación, firma, 3.12 organização: Companhia, corporação, firma,
empresa, autoridad o institución, o parte o empresa ou instituição, ou parte ou combinação
combinación de ellas, sean o no sociedades, destas, pública ou privada, sociedade anônima,
públicas o privadas, que tienen sus propias limitada ou com outra forma estatutária, que tem
funciones y administración. funções e estrutura administrativa próprias.

NOTA - En organizaciones con más de una unidad operativa, NOTA - Para organizações com mais de uma unidade
una unidad operativa única puede ser definida como una opera-cional, cada unidade isolada pode ser definida como
organización. uma organização.

3.13 prevención de la contaminación: Uso de 3.13 prevenção de poluição: Uso de processos,


procesos, prácticas, materiales o productos que práticas, materiais ou produtos que evitem,
evitan, reducen o controlan la contaminación, los reduzam ou controlem a poluição, os quais podem
cuales pueden incluir reciclado, tratamiento, incluir reciclagem, tratamento, mudanças no
cambios en el proceso, mecanismos de control, uso processo, mecanismos de controle, uso eficiente
eficiente de los recursos y sustitución de materiales. de recursos e substituição de materiais.

NOTA - Entre los beneficios potenciales de la prevención NOTA - Os benefícios potenciais da prevenção de poluição
de la contaminación se incluye la reducción de los impactos incluem a redução de impactos ambientais adversos, a
ambientales adversos, el mejoramiento de la eficiencia y melhoria da eficiência e a redução de custos.
la disminución de costos.

4 Requisitos del sistema de gestión 4 Requisitos do sistema de gestão


ambiental ambiental

4.1 Requisitos generales 4.1 Requisitos gerais

La organización debe establecer y mantener un A organização deve estabelecer e manter um


sistema de gestión ambiental cuyos requisitos se sistema de gestão ambiental, cujos requisitos estão
describen en este capítulo. descritos nesta seção.

3
NM-ISO 14001:2000
4.2 Política ambiental 4.2 Política ambiental

La dirección superior debe definir la política A alta administração deve definir a política
ambiental de la organización y asegurar que ella ambiental da organização e assegurar que ela

a) sea apropiada a la naturaleza, escala e a) seja apropriada à natureza, escala e


impactos ambientales de sus actividades, impactos ambientais de suas atividades,
productos o servicios; produtos ou serviços;

b) incluya el compromiso para el mejoramiento b) inclua o comprometimento com a melhoria


continuo y prevención de la contaminación; contínua e com a prevenção de poluição;

c) incluya el compromiso de cumplir con la c) inclua o comprometimento com o


legislación y reglamentación ambiental atendimento à legislação e normas ambientais
pertinente, y con otros requisitos suscritos por aplicáveis, e demais requisitos subscritos pela
la organización; organização;

d) proporcione el marco de trabajo para d) forneça a estrutura para o estabelecimento


establecer y revisar los objetivos y metas e revisão dos objetivos e metas ambientais;
ambientales;

e) sea documentada, implementada y mantenida, e) seja documentada, implementada, mantida


y sea comunicada a todos los empleados; e comunicada a todos os empregados;

f) esté disponible al público. f) esteja disponível para o público.

4.3 Planificación 4.3 Planejamento

4.3.1 Aspectos ambientales 4.3.1 Aspectos ambientais

La organización debe establecer y mantener A organização deve estabelecer e manter


un(unos) procedimiento(s) para identificar los procedimento(s) para identificar os aspectos
aspectos ambientales de sus actividades, ambientais de suas atividades, produtos ou serviços
productos o servicios, que puede controlar y sobre que possam por ela ser controlados e sobre os
los cuales se supone que tiene influencia, con el quais presume-se que ela tenha influência, a fim
objeto de determinar aquellos que tienen o puedan de determinar aqueles que tenham ou possam ter
tener impactos significativos sobre el medio impacto significativo sobre o meio ambiente. A
ambiente. La organización debe asegurar la organização deve assegurar que os aspectos
consideración de los aspectos relacionados con relacio-nados a estes impactos significativos sejam
estos impactos significativos, cuando establezca considerados na definição de seus objetivos
sus objetivos ambientales. ambientais.

La organización debe mantener esta información A organização deve manter essas informações
actualizada. atualizadas.

4.3.2 Requisitos legales y otros 4.3.2 Requisitos legais e outros requisitos

La organización debe establecer y mantener un A organização deve estabelecer e manter


procedimiento para identificar y tener acceso a los procedimento para identificar e ter acesso à
requisitos legales y a otros suscriptos por la legislação e outros requisitos por ela subscritos,
organización, que se apliquen a los aspectos aplicáveis aos aspectos ambientais de suas
ambientales de sus actividades, productos o atividades, produtos ou serviços.
servicios.

4.3.3 Objetivos y metas 4.3.3 Objetivos e metas

La organización debe establecer y mantener A organização deve estabelecer e manter objetivos


objetivos y metas ambientales documentados, en e metas ambientais documentados, em cada nível
cada función y nivel pertinente dentro de la e função pertinentes da organização.
organización.

4
NM-ISO 14001:2000
Cuando establezca y examine sus objetivos, la Ao estabelecer e revisar seus objetivos, a
organización debe considerar los requisitos legales organização deve considerar os requisitos legais
y otros requisitos, sus aspectos ambientales e outros requisitos, seus aspectos ambientais
significativos, sus alternativas tecnológicas y sus significativos, suas opções tecnológicas, seus
requisitos financieros, operacionales y comerciales, requisitos financeiros, operacionais e comerciais,
así como las opiniones de las partes interesadas. bem como a visão das partes interessadas.

Los objetivos y metas deben ser coherentes con la Os objetivos e metas devem ser compatíveis com
política ambiental, incluyendo el compromiso para a política ambiental, incluindo o comprometimento
la prevención de la contaminación. com a prevenção de poluição.

4.3.4 Programa(s) de gestión ambiental 4.3.4 Programa(s) de gestão ambiental

La organización debe establecer y mantener A organização deve estabelecer e manter


un(unos) programa(s) para alcanzar sus objetivos programa(s) para atingir seus objetivos e metas,
y metas. Debe(n) incluir: devendo incluir

a) la designación de la responsabilidad para a) a atribuição de responsabilidades em cada


cumplir con los objetivos y metas en cada função e nível pertinente da organização,
función y nivel pertinentes de la organización; visando atingir os objetivos e metas;

b) los medios y los plazos para que ellos sean b) os meios e o prazo dentro do qual eles
logrados. devem ser atingidos.

Si un proyecto tiene relación con nuevos desarrollos Para projetos relativos a novos empreendimentos
y con actividades, productos o servicios nuevos o e atividades, produtos ou serviços, novos ou
modificados, el(los) programa(s) debe(n) modificados, o(s) programa(s) deve(m) ser
enmendarse, cuando sea apropiado, para asegurar revisado(s), onde pertinente, para assegurar que
que la gestión ambiental se aplique a tales a gestão ambiental se aplica a esses projetos.
proyectos.

4.4 Implementación y operación 4.4 Implementação e operação

4.4.1 Estructura y responsabilidad 4.4.1 Estrutura e responsabilidade

Se deben definir, documentar y comunicar los roles, As funções, responsabilidades e autoridades


responsabilidades y autoridades para facilitar una devem ser definidas, documentadas e
gestión ambiental eficiente. comunicadas a fim de facilitar uma gestão
ambiental eficaz.

La dirección debe proporcionar los recursos A administração deve fornecer recursos essenciais
esenciales para la implementación y el control del para a implementação e o controle do sistema de
sistema de gestión ambiental. Estos incluyen gestão ambiental, abrangendo recursos humanos,
recursos humanos y habilidades especializadas, qualificações específicas, tecnologia e recursos
tecnología y recursos financieros. financeiros.

La dirección superior1) de la organización debe A alta administração da organização deve


designar un (unos) representante(s) específico(s) nomear representante(s) específico(s) que,
de la actividad quién(es), independientemente de independentemente de outras atribuições, deve(m)
otras responsabilidades, debe(n) tener roles, ter funções, responsabilidades e autoridade
responsabilidades y autoridad definidas para: definidas para

a) asegurar que los requisitos del sistema de a) assegurar que os requisitos do sistema de
gestión ambiental sean establecidos, gestão ambiental sejam estabelecidos,
implementados y mantenidos conforme a esta implementados e mantidos de acordo com esta
Norma; Norma;

1) Para los efectos de la presente Norma, en la


Argentina "la dirección superior" significa "el más
alto nivel directivo".
5
NM-ISO 14001:2000
b) informar sobre el desempeño del sistema de b) relatar à alta administração o desempenho
gestión ambiental a la dirección superior1) para do sistema de gestão ambiental, para análise
su revisión y como base para el mejoramiento crítica, como base para o aprimoramento do
del sistema de gestión ambiental. sistema de gestão ambiental.

4.4.2 Capacitación, toma de conciencia y 4.4.2 Treinamento, conscientização e


competencia competência

La organización debe identificar las necesidades A organização deve identificar as necessidades de


de capacitación. Debe requerir que todo el personal, treinamento. Ela deve determinar que todo o
cuyo trabajo pueda crear un impacto significativo pessoal cujas tarefas possam criar um impacto
en el medio ambiente, haya recibido la significativo sobre o meio ambiente receba
capacitación apropiada. treinamento apropriado.

La organización debe establecer y mantener A organização deve estabelecer e manter


procedimientos para que sus empleados o procedimentos que façam com que seus
miembros, en cada función y nivel pertinentes, empregados ou membros, em cada nível e função
tomen conciencia de pertinente, estejam conscientes

a) la importancia de la conformidad con la a) da importância da conformidade com a


política y los procedimientos ambientales y con política ambiental, procedimentos e requisitos
los requisitos del sistema de gestión ambiental; do sistema de gestão ambiental;

b) los impactos ambientales significativos, b) dos impactos ambientais significativos, reais


existentes o potenciales, de sus actividades de ou potenciais, de suas atividades e dos
trabajo y los beneficios ambientales derivados benefícios ao meio ambiente resultantes da
del mejoramiento en el desempeño personal; melhoria do seu desempenho pessoal;

c) sus roles y responsabilidades para lograr c) de suas funções e responsabilidades em


conformidad con la política y procedimientos atingir a conformidade com a política ambiental,
ambientales y con los requisitos del sistema de procedimentos e requisitos do sistema de
gestión ambiental, incluyendo los relativos a la gestão ambiental, inclusive os requisitos de
preparación y respuesta en caso de situaciones preparação e atendimento a emergências;
de emergencia;

d) las consecuencias potenciales en caso de d) das potenciais conseqüências da


apartarse de los procedimientos de operación inobservância de procedimentos operacionais
especificados. especificados.

La competencia del personal, que ejecuta O pessoal que executa tarefas que possam causar
actividades que pueden causar impactos impactos ambientais significativos deve ser
ambientales significativos, debe estar basada en competente, com base em educação, treinamento
una educación, capacitación y/o experiencia e/ou experiência apropriados.
apropiadas.

4.4.3 Comunicación 4.4.3 Comunicação

Con respecto a sus aspectos ambientales y a su Com relação aos seus aspectos ambientais e
sistema de gestión ambiental, la organización debe sistema de gestão ambiental, a organização deve
establecer y mantener procedimientos para estabelecer e manter procedimentos para

a) la comunicación interna entre los diversos a) comunicação interna entre vários níveis e
niveles y funciones de la organización; funções da organização;

b) recibir, documentar y responder a las b) recebimento, documentação e resposta a


comunicaciones pertinentes de las partes comunicações pertinentes das partes
interesadas externas. interessadas externas.

1) Para los efectos de la presente Norma, en la


Argentina "la dirección superior" significa "el más
alto nivel directivo".
6
NM-ISO 14001:2000
La organización debe considerar procesos para la A organização deve considerar os processos de
comunicación externa sobre sus aspectos comunicação externa sobre seus aspectos
ambientales significativos y registrar sus decisiones. ambientais significativos e registrar sua decisão.

4.4.4 Documentación del sistema de gestión 4.4.4 Documentação do sistema de gestão


ambiental ambiental

La organización debe establecer y mantener A organização deve estabelecer e manter


información, en papel o en medios electrónicos, informações, em papel ou em meio eletrônico, para
para

a) describir los elementos centrales del sistema a) descrever os principais elementos do


de gestión y su interacción; sistema de gestão e a interação entre eles;

b) proporcionar orientación a la documentación b) fornecer orientação sobre a documentação


relacionada. relacionada.

4.4.5 Control de los documentos 4.4.5 Controle de documentos

La organización debe establecer y mantener A organização deve estabelecer e manter


procedimientos para controlar todos los procedimentos para o controle de todos os
documentos requeridos por esta Norma, para documentos exigidos por esta Norma, para
asegurar que assegurar que

a) puedan ser ubicados; a) possam ser localizados;

b) sean examinados periódicamente, revisados b) sejam periodicamente analisados, revisados


cuando sea necesario y aprobados para quando necessário e aprovados, quanto à sua
constatar si son adecuados, por el personal adequação, por pessoal autorizado;
autorizado;

c) las ediciones actualizadas de los c) as versões atualizadas dos documentos


documentos apropiados, estén disponibles en pertinentes estejam disponíveis em todos os
todos los lugares en que se llevan a cabo las locais onde são executadas operações
operaciones fundamentales, para el essenciais ao efetivo funcionamento do sistema
funcionamiento efectivo del sistema de gestión de gestão ambiental;
ambiental;

d) se retire, en el menor plazo posible, los d) documentos obsoletos sejam prontamente


documentos obsoletos de todos los lugares de removidos de todos os pontos de emissão e uso
distribución y de uso, o se asegure de algún otro ou, de outra forma, garantidos contra o uso não-
modo contra el uso no deseado; intencional;

e) estén identificados en forma adecuada e) quaisquer documentos obsoletos retidos por


cualesquiera de los documentos obsoletos, motivos legais e/ou para preservação de
retenidos con propósitos legales y/o de conhecimento sejam adequadamente
preservación del conocimiento. identificados.

La documentación debe ser legible, fechada (con A documentação deve ser legível, datada (com
las fechas de revisión) y fácilmente identificable, datas de revisão) e facilmente identificável, mantida
conservada en forma ordenada y retenida durante de forma organizada e retida por um período de
un período especificado. Se deben establecer y tempo especificado. Devem ser estabelecidos e
mantener procedimientos y responsabilidades para mantidos procedimentos e responsabilidades
crear y modificar los diversos tipos de documentos. referentes à criação e alteração dos vários tipos
de documentos.

4.4.6 Control de las operaciones 4.4.6 Controle operacional

La organización debe identificar aquellas A organização deve identificar aquelas operações


operaciones y actividades, asociadas con los e atividades associadas aos aspectos ambientais
aspectos ambientales significativos, de acuerdo con significativos identificados de acordo com sua
su política, objetivos y metas. La organización debe política, objetivos e metas. A organização deve
planificar estas actividades, incluyendo el planejar tais atividades, inclusive manutenção, de
7
NM-ISO 14001:2000
mantenimiento, para asegurar que se efectúen según forma a assegurar que sejam executadas sob
las condiciones especificadas condições específicas através

a) estableciendo y manteniendo procedimientos a) do estabelecimento e manutenção de


documentados para tratar situaciones en las que procedimentos documentados, para abranger
la falta de ellos, pudiera llevar a desviaciones de situações onde sua ausência possa acarretar
la política y de los objetivos y metas ambientales; desvios em relação à política ambiental e aos
objetivos e metas;

b) estipulando criterios de operación en los b) da estipulação de critérios operacionais nos


procedimientos; procedimentos;

c) estableciendo y manteniendo procedimientos c) do estabelecimento e manutenção de


relacionados con aspectos ambientales procedimentos relativos aos aspectos
significativos, que se han identificado de los ambientais significativos identificáveis de bens
bienes y servicios usados por la organización y e serviços utilizados pela organização, e da
comunicando los procedimientos y requisitos comunicação dos procedimentos e requisitos
pertinentes a los proveedores y contratistas. pertinentes a serem atendidos por
fornecedores1) e prestadores de serviços2).

4.4.7 Preparación y respuesta ante 4.4.7 Preparação e atendimento a


emergencias emergências

La organización debe establecer y mantener A organização deve estabelecer e manter


procedimientos para identificar el potencial de procedimentos para identificar o potencial e atender
respuesta ante accidentes y situaciones de a acidentes e situações de emergência, bem como
emergencia, y para prevenir y atenuar los impactos para prevenir e mitigar os impactos ambientais que
ambientales que puedan estar asociados a ellos. possam estar associados a eles.

La organización debe examinar y revisar, donde sea A organização deve analisar e revisar, onde
necesario, sus procedimientos de prevención y necessário, seus procedimentos de preparação e
respuesta ante situaciones de emergencia, en atendimento a emergências, em particular após
particular, después de que ocurran accidentes o ocorrência de acidentes ou situações de
situaciones de emergencia. emergência.

La organización debe además ensayar A organização deve também testar periodicamente


periódicamente tales procedimientos donde sea tais procedimentos, onde exeqüível.
posible.

4.5 Verificación y acciones correctivas 4.5 Verificação e ação corretiva

4.5.1 Monitoreo y mediciones1) 4.5.1 Monitoramento e medição

La organización debe establecer y mantener A organização deve estabelecer e manter


procedimientos documentados para el monitoreo procedimentos documentados para monitorar e
y las mediciones regulares, de las características medir, periodicamente, as características principais
claves de sus operaciones y actividades que de suas operações e atividades que possam ter
puedan tener un impacto significativo sobre el um impacto significativo sobre o meio ambiente.
medio ambiente. Esto debe incluir el registro de la Tais procedimentos devem incluir o registro de
información para investigar el desempeño, los informações para acompanhar o desempenho,
controles operacionales pertinentes y la conformidad controles operacionais pertinentes e a conformidade
con los objetivos y metas ambientales de la com os objetivos e metas ambientais da organização.
organización.

1) Para los efectos de la presente Norma, en 1)


Para os efeitos desta Norma, no Brasil,
Argentina y Uruguay, se entiende por monitoreo, "fornecedor” corresponde ao “subcontratado” ou
en su sentido más amplio, las mediciones repetidas "subfornecedor” da NM ISO 8402.
2)
destinadas a seguir la evaluación de un parámetro, Para os efeitos desta Norma, no Brasil, “prestador
durante un intervalo de tiempo (veáse la Norma ISO de serviços” corresponde ao “subcontratado” ou
4225) "subfornecedor” da NM ISO 8402.
8
NM-ISO 14001:2000
Los equipos de monitoreo deben ser calibrados y Os equipamentos de monitoramento devem ser
mantenidos, conservando los registros de estos calibrados e mantidos, e os registros desse
procesos de acuerdo con los procedimientos de la processo devem ficar retidos, segundo
organización. procedimentos definidos pela organização.

La organización debe establecer y mantener un A organização deve estabelecer e manter um


procedimiento documentado para evaluar procedimento documentado para avaliação
periódicamente el cumplimiento de las leyes y periódica do atendimento à legislação e
reglamentos ambientales pertinentes. regulamentos ambientais pertinentes.

4.5.2 No conformidades y acciones correctivas 4.5.2 Não-conformidade e ações corretiva e


y preventivas preventiva

La organización debe establecer y mantener A organização deve estabelecer e manter


procedimientos para definir la responsabilidad y procedimentos para definir responsabilidade e
autoridad para manejar e investigar las no autoridade para tratar e investigar as não-
conformidades, tomando las acciones para mitigar conformidades, adotando medidas para mitigar
cualquier impacto causado y para iniciar y quaisquer impactos e para iniciar e concluir ações
completar las acciones correctivas y preventivas. corretivas e preventivas.

Cualquier acción correctiva o preventiva que se Qualquer ação corretiva ou preventiva adotada para
tome para eliminar las causas de no eliminar as causas das não-conformidades, reais
conformidades, existentes o potenciales, debe ser ou potenciais, deve ser adequada à magnitude dos
apropiada a la magnitud de los problemas y en problemas e proporcional ao impacto ambiental
proporción al impacto ambiental detectado. verificado.

La organización debe implementar y registrar A organização deve implementar e registrar


cualquier cambio en los procedimientos quaisquer mudanças nos procedimentos
documentados, resultante de las acciones documentados, resultantes de ações corretivas e
correctivas y preventivas. preventivas.

4.5.3 Registros 4.5.3 Registros

La organización debe establecer y mantener A organização deve estabelecer e manter


procedimientos para identificar, mantener y procedimentos para a identificação, manutenção
disponer los registros ambientales. Estos registros e descarte de registros ambientais. Estes registros
deben incluir los registros de capacitación y los devem incluir registros de treinamento e os
resultados de las auditorías y revisiones. resultados de auditorias e análises críticas.

Los registros ambientales deben ser legibles, Os registros ambientais devem ser legíveis e
identificables y permitir el seguimiento de la identificáveis, permitindo rastrear a atividade,
actividad, producto o servicio involucrado. Los produto ou serviço envolvido. Os registros
registros ambientales deben archivarse y ambientais devem ser arquivados e mantidos de
mantenerse de forma que puedan encontrarse forma a permitir sua pronta recuperação, sendo
fácilmente y estén protegidos de daños, deterioro protegidos contra avarias, deterioração ou perda.
o pérdidas. Se debe establecer y registrar su O período de retenção deve ser estabelecido e
tiempo de conservación. registrado.

Los registros deben ser mantenidos, según sea Os registros devem ser mantidos, conforme
apropiado al sistema y a la organización, para apropriado ao sistema e à organização, para
demostrar la conformidad con los requisitos de esta demonstrar conformidade aos requisitos desta
Norma. Norma.

4.5.4 Auditoría del sistema de gestión 4.5.4 Auditoria do sistema de gestão ambiental
ambiental

La organización debe establecer y mantener A organização deve estabelecer e manter


un(unos) programa(s) y procedimiento(s) para las programa(s) e procedimentos para auditorias
auditorías periódicas del sistema de gestión periódicas do sistema de gestão ambiental a serem
ambiental que se efectúen para realizadas de forma a

9
NM-ISO 14001:2000
a) determinar si el sistema de gestión ambiental a) determinar se o sistema de gestão ambiental

1) está conforme con las disposiciones 1) está em conformidade com as disposições


planificadas para la gestión ambiental, planejadas para a gestão ambiental,
incluyendo los requisitos de esta Norma; y inclusive os requisitos desta Norma; e

2) ha sido implementado y mantenido 2) foi devidamente implementado e tem sido


correctamente; e mantido; e

b) informar a la dirección acerca de los b) fornecer à administração informações sobre


resultados de las auditorías. os resultados das auditorias.

El programa de auditoría de la organización, O programa de auditoria da organização, inclusive


incluyendo cualquier cronograma, debe basarse en o cronograma, deve basear-se na importância
la importancia ambiental de la actividad en cuestión ambiental da atividade envolvida e nos resultados
y en los resultados de auditorías previas. Para de auditorias anteriores. Para serem abrangentes,
considerarse completos, los procedimientos de os procedimentos de auditorias devem considerar
auditoría deben comprender el alcance, la o escopo da auditoria, a freqüência e as
frecuencia y las metodologías de las auditorías, así metodologias, bem como as responsabilidades e
como también las responsabilidades y requisitos requisitos relativos à condução de auditorias e à
para conducir las auditorías e informar los apresentação dos resultados.
resultados.

4.6 Revisión por la dirección 4.6 Análise crítica pela administração

La dirección superior1) de la organización debe, a A alta administração da organização, em intervalos


intervalos determinados por ella misma, revisar el por ela predeterminados, deve analisar criticamente
sistema de gestión ambiental, para asegurar la o sistema de gestão ambiental, para assegurar sua
continuidad de su aptitud, adecuación y eficiencia. conveniência, adequação e eficácia contínuas. O
El proceso de revisión por la dirección debe processo de análise crítica deve assegurar que as
asegurar que se reúna la información necesaria informações necessárias sejam coletadas, de
para que la dirección pueda efectuar esta modo a permitir à administração proceder a esta
evaluación. Esta revisión debe documentarse. avaliação. Essa análise crítica deve ser
documentada.

La revisión por la dirección debe considerar la A análise crítica pela administração deve abordar
eventual necesidad de cambios a la política, a eventual necessidade de alterações na política,
objetivos y otros elementos del sistema de gestión objetivos e outros elementos do sistema de gestão
ambiental, a la luz de los resultados de la auditoría ambiental à luz dos resultados de auditorias do
del sistema de gestión ambiental y de cambios sistema de gestão ambiental, da mudança das
circunstanciales y del compromiso con el circunstâncias e do comprometimento com a
mejoramiento continuo. melhoria contínua.

1) Para los efectos de la presente Norma, en la


Argentina "la dirección superior" significa "el más
alto nivel directivo".
10
NM-ISO 14001:2000
Anexo A (informativo)
Directrices para el uso de la especificación / Diretrizes para uso da especificação

Este anexo proporciona información adicional acerca Este anexo fornece informações adicionais sobre
de los requisitos y tiene por objeto evitar que esta os requisitos, tendo por objetivo evitar uma
especificación sea mal interpretada. Este anexo trata interpretação errônea da especificação. Este anexo
solamente los requisitos del sistema de gestión refere-se somente aos requisitos de sistema de
ambiental que figuran en el capítulo 4. gestão ambiental constantes na seção 4.

A.1 Requisitos generales A.1 Requisitos gerais

Se pretende que la implementación del sistema de Pretende-se que a implementação de um sistema


gestión ambiental, descrito por esta especificación, de gestão ambiental descrito por esta especificação
resulte en el mejoramiento del desempeño resulte no aprimoramento do desempenho
ambiental. Esta especificación está basada en el ambiental. Esta especificação baseia-se na
concepto de que la organización examinará y premissa de que a organização irá, periodicamente,
evaluará, en forma periódica, su sistema de gestión analisar criticamente e avaliar o seu sistema de
ambiental para identificar sus posibilidades de gestão ambiental de forma a identificar
mejoramiento e implementación. El mejoramiento oportunidades de melhoria e sua implementação.
en su sistema de gestión ambiental está previsto As melhorias no seu sistema de gestão ambiental
para obtener mejoras adicionales en el desempeño visam promover melhorias adicionais no
ambiental. desempenho ambiental.

El sistema de gestión ambiental proporciona un O sistema de gestão ambiental fornece um


proceso estructurado para obtener un processo estruturado para atingir a melhoria
mejoramiento continuo, cuyo grado y extensión contínua, cujo ritmo e amplitude são determinados
serán determinados por la organización a la luz de pela organização à luz de circunstâncias
circunstancias económicas y de otro tipo. Aunque econômicas e outras. Embora alguma melhoria no
se puede esperar cierto grado de mejoramiento en desempenho ambiental possa ser esperada devido
el desempeño ambiental, debido a la adopción de à adoção de uma abordagem sistemática, en-
un enfoque sistemático, conviene entender que el tende-se que o sistema de gestão ambiental é uma
sistema de gestión ambiental es una herramienta fer-ramenta que permite à organização atingir, e
que le permite a la organización obtener y controlar sistematicamente controlar, o nível de desempenho
sistemáticamente el nivel de desempeño ambiental ambiental por ela mesma estabelecido. O
que ella misma ha establecido. El establecimiento estabelecimento e operação do sistema de gestão
y operación de un sistema de gestión ambiental ambiental, por si só, não resultará,
por sí solo no dará necesariamente, como necessariamente, na redução imediata de impactos
resultado, la reducción inmediata de un impacto ambientais adversos.
ambiental adverso.

Cada organización tiene la libertad y flexibilidad Uma organização tem liberdade e flexibilidade para
para definir sus límites y puede elegir implementar definir seus limites e pode optar pela
esta norma para aplicarla a toda la organización, o implementação desta Norma para toda a
a unidades operativas o a actividades específicas organização ou para unidades operacionais ou
de la organización. Si esta Norma es implementada atividades específicas da organização. Caso esta
en una unidad operativa o una actividad específica, Norma seja implementada para uma unidade
se pueden emplear las políticas y procedimientos operacional ou atividade específica, políticas e
desarrollados por otras partes de la organización procedimentos desenvolvidos por outros setores da
para cumplir con los objetivos de esta Norma, organização podem ser utilizados para atender aos
siempre que ellos puedan aplicarse a la unidad requisitos desta Norma, desde que sejam
operativa o a la actividad específica sujeta a esta aplicáveis à unidade operacional ou atividade
Norma. El nivel de detalle y la complejidad del específica, que estará sujeita à norma. O nível de
sistema de gestión ambiental, la extensión de la detalhamento e complexidade do sistema de
documentación y los recursos dedicados a éste, gestão ambiental, a amplitude da documentação
dependerán del tamaño de la organización y de la e os recursos a ele alocados dependem do porte
naturaleza de sus actividades. En particular, éste da organização e da natureza das suas atividades.
puede ser el caso de las pequeñas y medianas Isto pode ser o caso, em particular, de pequenas e
empresas. médias empresas.
11
NM-ISO 14001:2000
La integración de los temas ambientales al sistema A integração das questões ambientais com o
de gestión general puede contribuir a implementar sistema de gestão global da organização pode
eficientemente el sistema de gestión ambiental, así contribuir para a efetiva implementação do sistema
como también a la eficiencia y claridad de las de gestão ambiental, bem como para sua eficiência
funciones. e clareza de atribuições.

Esta Norma contiene requisitos del sistema de Esta Norma contém requisitos de sistemas de
gestión, basados en el proceso cíclico y dinámico, gestão baseados no processo dinâmico e cíclico
consistente en “planificar, implementar, verificar y de “planejar, implementar, verificar e analisar
revisar”. criticamente”.

Es conveniente que el sistema permita a una É recomendado que o sistema permita a uma
organización organização

a) establecer una política ambiental apropiada a) estabelecer uma política ambiental


para sí misma; apropriada para si;

b) identificar los aspectos ambientales b) identificar os aspectos ambientais


provenientes de las actividades, productos o decorrentes de atividades, produtos ou serviços
servicios, pasados, existentes o planificados de da organização, passados, existentes ou
la organización, a fin de determinar los impactos planejados, para determinar os impactos
ambientales de significación; ambientais significativos;

c) identificar los requisitos legales y c) identificar os requisitos legais e


reglamentarios pertinentes; regulamentares aplicáveis;

d) identificar las prioridades y establecer los d) identificar prioridades e estabelecer objetivos


objetivos y metas ambientales apropiados; e metas ambientais apropriados;

e) establecer una estructura y un(unos) e) estabelecer uma estrutura e programa(s)


programa(s) para implementar la política y para implementar a política e atingir os objetivos
cumplir los objetivos y las metas; e metas;

f) facilitar las actividades de planificación, f) facilitar as atividades de planejamento,


control, monitoreo, acción correctiva, auditoría controle, monitoramento, ação corretiva,
y revisión para asegurar que la política sea auditoria e análise crítica, de forma a assegurar
cumplida y que el sistema de gestión ambiental que a política seja obedecida e que o sistema
permanezca apropiado; de gestão ambiental permaneça apropriado;

g) ser capaz de adaptarse a cambios g) ser capaz de adaptar-se às mudanças das


circunstanciales. circunstâncias.

A.2 Política ambiental A.2 Política ambiental

La política ambiental es el conductor, para la A política ambiental é o elemento motor para a


implementación y el mejoramiento del sistema de imple-mentação e o aprimoramento do sistema de
gestión ambiental de la organización, de modo que gestão am-biental da organização, permitindo que
ésta pueda mantener y potencialmente mejorar su seu desempenho ambiental seja mantido e
desempeño ambiental. Por ello, es conveniente que potencialmente aperfeiçoado. É recomendado que,
la política refleje el compromiso de la dirección para tanto, a política reflita o comprometimento da
superior1), para cumplir con las leyes aplicables y alta administração em relação ao atendimento às
con el mejoramiento continuo. La política forma la leis aplicáveis e à melhoria contínua. A política
base sobre la cual la organización establece sus constitui a base para o estabelecimento dos
objetivos y metas. Se recomienda que la política objetivos e metas da organização. Convém que a
tenga la claridad suficiente, para ser entendida por política seja suficientemente clara para seu

1) Para los efectos de la presente Norma, en la


Argentina "la dirección superior" significa "el más
alto nivel directivo".
12
NM-ISO 14001:2000
las partes interesadas internas y externas, y es entendimento pelas partes interessadas, internas e
conveniente que se someta a exámenes y revisiones externas, e que ela seja periodicamente analisada
periódicas para poder reflejar los cambios en las criticamente e revisada, para refletir as mudanças
condiciones y en la información. Se recomienda que nas condições e informações. É recomendado que
su área de aplicación esté identificada. sua área de aplicação seja claramente identificável.

Es conveniente que la dirección superior1) de la É recomendado que a alta administração da


organización defina y documente su política organização defina e documente sua política
ambiental, dentro del contexto de la política ambiental no mesmo contexto da política ambiental
ambiental de cualquier organismo corporativo más de uma organização maior da qual seja parte, com
amplio del cual forme parte y con el respaldo de o endosso desta, se houver.
ese organismo, si es que lo hubiere.

NOTA - La dirección superior1) puede estar constituida por NOTA - A alta administração pode ser constituída de um
un individuo o por un grupo de individuos con indivíduo ou de um grupo de indivíduos que tenham
responsabilidad ejecutiva en la organización. responsabilidade executiva pela organização.

A.3 Planificación A.3 Planejamento

A.3.1 Aspectos ambientales A.3.1 Aspectos ambientais

El apartado 4.3.1 tiene por objeto proporcionar un A subseção 4.3.1 visa prover um processo que
proceso para que una organización identifique los permita a uma organização identificar os aspectos
aspectos ambientales significativos, que conviene ambientais significativos a serem priorizados pelo
que el sistema de gestión ambiental de la seu sistema de gestão ambiental. É recomendado
organización trate prioritariamente. Es conveniente que tal processo considere o custo e o tempo
que este proceso tenga en cuenta el costo y el necessários para a análise e a disponibilidade de
tiempo de realización del análisis y la disponibilidad dados confiáveis. Informações já desenvolvidas
de datos confiables. En este proceso se puede usar para fins regulamentares ou outros podem ser
la información ya preparada para fines utilizadas neste processo. As organizações podem,
reglamentarios u otros propósitos. Las também, levar em consideração o grau de controle
organizaciones también pueden considerar el grado prático que elas possam ter sobre os aspectos
de control práctico que puedan tener sobre los ambientais em questão. É recomendado que as
aspectos ambientales bajo consideración. Es organizações determinem quais são seus aspectos
conveniente que las organizaciones determinen ambientais, levando em consideração as entradas
cuáles son sus aspectos ambientales, teniendo en e saídas associadas às suas atividades, produtos
cuenta las entradas y salidas asociadas a sus e/ou serviços atuais, e passados, se pertinentes.
actividades pertinentes, actuales y pasadas,
productos y/o servicios.

Es conveniente que una organización que no posee É recomendado que uma organização que não
un sistema de gestión ambiental, inicialmente possua sistema de gestão ambiental estabeleça,
establezca su posición actual respecto del medio inicialmente, sua posição atual em relação ao meio
ambiente, mediante una revisión. Se recomienda ambiente através de uma avaliação ambiental
que el objetivo sea considerar todos los aspectos inicial. Recomenda-se que o objetivo seja o de
ambientales de la organización, como base para considerar todos os aspectos ambientais da
establecer el sistema de gestión ambiental. organização como uma base para o
estabelecimento do sistema de gestão ambiental.

Aquellas organizaciones que tienen un sistema de Aquelas organizações que já dispõem de um


gestión ambiental operativo, no tienen que hacer sistema de gestão ambiental em operação não
esta revisión. precisam proceder a tal avaliação.

1) Para los efectos de la presente Norma, en la


Argentina "la dirección superior" significa "el más
alto nivel directivo".
13
NM-ISO 14001:2000
Es conveniente que la revisión cubra cuatro áreas Recomenda-se que a avaliação ambiental inicial
claves: cubra quatro áreas fundamentais:

a) los requisitos legales y reglamentarios; a) requisitos legais e regulamentares;

b) la identificación de los aspectos ambientales b) identificação dos aspectos ambientais


significativos; significativos;

c) el examen de todas las prácticas y c) exame de todas as práticas e procedimentos


procedimientos de gestión ambiental existentes; de gestão ambiental existentes;

d) la evaluación de los datos (informaciones) d) avaliação das informações provenientes de


provenientes de la investigación de incidentes investigações de incidentes anteriores.
previos.

En todos los casos, es conveniente considerar las É recomendado que, em todos os casos, sejam
operaciones normales y anormales dentro de la levadas em consideração as operações normais e
organización, y las potenciales condiciones de anormais da organização, bem como as potenciais
emergencia. condições de emergência.

Un enfoque adecuado para la revisión puede incluir Uma abordagem apropriada da avaliação ambiental
listas de verificación, entrevistas, inspección directa inicial pode incluir listas de verificação, entrevistas,
y mediciones, resultados de las auditorías inspeções e medições diretas, resultados de
anteriores u otras revisiones, dependiendo de la auditorias anteriores ou outras análises,
naturaleza de sus actividades. dependendo da natureza das atividades.

Es conveniente que el proceso para identificar los É recomendado que o processo para a identificação
aspectos ambientales significativos, asociados a las dos aspectos ambientais significativos associados
actividades de las unidades operativas, donde às atividades das unidades operacionais considere,
corresponda, considere: quando pertinente:

a) las emisiones al aire; a) emissões atmosféricas;

b) las descargas al agua; b) lançamentos em corpos d’água;

c) el manejo de residuos1); c) gerenciamento de resíduos;

d) la contaminación del suelo; d) contaminação do solo;

e) el uso de materias primas y recursos e) uso de matérias-primas e recursos naturais;


naturales;

f) otras cuestiones ambientales locales y f) outras questões locais relativas ao meio


comunitarias. ambiente e à comunidade.

Es conveniente que este proceso considere las É recomendado que o processo considere as
condiciones normales de operación, de parada y condições normais de operação e as de parada e
de puesta en marcha, así como también el potencial partida, bem como o potencial de impactos
de impactos significativos, asociados a situaciones significativos associados a situações
razonablemente previsibles o de emergencia. razoavelmente previsíveis ou de emergência.

El proceso tiene por objetivo identificar aspectos O processo tem por objetivo identificar aspectos
ambientales significativos asociados a las ambientais significativos associados a atividades,
actividades, productos o servicios, y no es su produtos ou serviços, não sendo sua intenção exigir
intención requerir una evaluación detallada del ciclo uma avaliação detalhada de ciclo de vida. As
de vida. Las organizaciones no tienen que evaluar organizações não precisam avaliar cada produto,

1)Para los efectos de la presente Norma, en la


Argentina "el manejo de los residuos", significa "la
gestión de los residuos".
14
NM-ISO 14001:2000
cada producto, componente o entrada de materia componente ou matéria-prima utilizada. Podem
prima. Pueden seleccionar categorías de actividades, selecionar categorias de atividades, produtos ou
productos o servicios para identificar aquellos serviços para identificar aqueles aspectos com
aspectos más probables de tener un impacto maior possibilidade de apresentar impacto
significativo. significativo.

El control y la influencia de los productos sobre los O controle e a influência sobre os aspectos
aspectos ambientales varía significativamente, ambientais dos produtos variam significativamente,
dependiendo de la situación de la organización en dependendo da situação da organização no
el mercado. Un contratista o un proveedor de la mercado. Um prestador de serviço ou fornecedor
organización puede tener comparativamente poco da organização pode ter um controle
control, mientras que la organización encargada del comparativamente reduzido, enquanto que uma
diseño del producto puede alterar los aspectos en organização responsável pelo projeto de um
forma significativa cambiando, por ejemplo, un solo produto pode alterar significativamente estes
material de entrada. Aún reconociendo que las aspectos, mudando, por exemplo, um único
organizaciones puedan tener un control limitado insumo. Apesar de se reconhecer que as
del uso y disposición de sus productos, es organizações podem ter controle limitado sobre o
conveniente que consideren, donde sea factible, uso e a disposição final de seus produtos,
mecanismos apropiados para la manipulación y recomenda-se que elas considerem, onde
disposición. Esta consideración no pretende exeqüível, os meios apropriados de manuseio e
cambiar o aumentar las obligaciones legales de la disposição final. Estas medidas não pretendem
organización. alterar ou aumentar as obrigações legais das
organizações.

A.3.2 Requisitos legales y otros A.3.2 Requisitos legais e outros requisitos

Ejemplos de otros requisitos que la organización Exemplos de outros requisitos com que uma
puede suscribir son: organização pode subscrever são

a) los códigos de práctica industrial; a) códigos de prática da indústria;

b) los acuerdos con las autoridades públicas; b) acordos com autoridades públicas;

c) las directrices no reglamentarias. c) diretrizes de natureza não-regulamentar.

A.3.3 Objetivos y metas A.3.3 Objetivos e metas

Es conveniente que los objetivos sean específicos, É recomendado que os objetivos sejam específicos
que las metas sean mensurables, dondequiera que e que as metas sejam mensuráveis, onde
sea factible, y que se consideren las medidas exeqüível, e que sejam levadas em consideração
preventivas, donde sea apropiado. medidas preventivas, quando apropriado.

Cuando considere las alternativas tecnológicas, la Ao avaliar suas opções tecnológicas, uma
organización puede tener en cuenta el uso de la organização pode levar em consideração o uso das
mejor tecnología disponible, cuando sea melhores tecnologias disponíveis, quando
económicamente viable, rentable y se juzgue economicamente viável, rentável e julgado
apropiado. apropriado.

La referencia a los requisitos financieros de la A referência aos requisitos financeiros da


organización, no pretende implicar que las organização não implica necessariamente que as
organizaciones, estén obligadas a usar organizações sejam obrigadas a utilizar
metodologías de contabilidad de los costos metodologias de contabilidade de custos
ambientales. ambientais.

A.3.4 Programa(s) de gestión ambiental A.3.4 Programa(s) de gestão ambiental

La creación y uso de uno o más programas es un A criação e o uso de um ou mais programas são
elemento clave para la implementación exitosa de elementos essenciais para a implementação bem-
un sistema de gestión ambiental. Se recomienda sucedida de um sistema de gestão ambiental. É
que el programa describa cómo los objetivos y las recomendado que o programa descreva de que
metas de la organización serán alcanzados, forma os objetivos e metas da organização serão
15
NM-ISO 14001:2000
incluyendo cronogramas y personal responsable por atingidos, incluindo cronogramas e pessoal
la implementación de la política ambiental de la responsável pela implementação da política
organización. Este programa se puede subdividir ambiental da organização. Este programa pode ser
para tratar elementos específicos de las operaciones sub-dividido para abordar elementos específicos
de la organización. Conviene que el programa incluya das ope-rações da organização. É recomendado
una revisión ambiental de las nuevas actividades. que o programa inclua uma análise ambiental para
novas atividades.

Si es apropiado y práctico, el programa puede incluir O programa pode incluir, onde apropriado e
consideraciones sobre las etapas de planificación, exeqüível, considerações sobre as etapas de
diseño, producción, comercialización y disposición. planejamento, projeto, produção, comercialização
Esto puede aplicarse a las actividades, productos o e disposição final. Isto pode ser efetuado tanto para
servicios actuales y nuevos. En el caso de productos, atividades, produtos ou serviços atuais quanto para
puede incluir diseño, materiales, procesos de os futuros. No caso de produtos, podem ser
producción, uso y disposición final. En el caso de abordados projetos, materiais, processos
instalaciones o de modificaciones significativas de produtivos, uso e disposição final. Para instalações
los procesos, puede incluir planificación, diseño, ou modificações significativas de processos,
construcción, asignación de funciones, operación podem ser abordados o planejamento, projeto,
y, en el momento apropiado determinado por la construção, comissionamento1), operação e, na
organización, desmontaje. ocasião apropriada determinada pela organização,
o descomissionamento2) das atividades.

A.4 Implementación y operación A.4 Implementação e operação

A.4.1 Estructura y responsabilidad A.4.1 Estrutura e responsabilidade

La implementación exitosa de un sistema de gestión A implementação bem-sucedida de um sistema de


ambiental necesita del compromiso de todos los gestão ambiental requer o comprometimento de
empleados de la organización. Por lo tanto, se todos os empre-gados da organização. Portanto,
recomienda que las responsabilidades ambientales é recomendado que as responsabilidades
no estén limitadas a la función ambiental, sino que ambientais não se restrinjam à função ambiental,
también pueden incluir otras áreas de la podendo incluir também outras áreas da
organización, tales como, la dirección de operaciones organização, tais como a gerência operacional ou
u otras funciones diferentes de las ambientales. outras fun-ções não especificamente ambientais.

Es necesario que este compromiso comience en É recomendado que o comprometimento comece


los niveles de dirección más elevados. En nos níveis gerenciais mais elevados da
consecuencia, conviene que la dirección superior1) organização. Da mesma forma, é recomendado
establezca la política ambiental de la organización que a alta administração estabele-ça a política
y asegure la implementación del sistema de gestión ambiental da organização e assegure que o sistema
ambiental. Como parte de este compromiso, de gestão ambiental seja implementado. É reco-
conviene que la dirección superior 1) designe mendado que, como parte desse
un(unos) representante(s) específico(s) de la comprometimento, a alta administração designe
dirección, con responsabilidad y autoridad definidas seu(s) representante(s) específico(s), com
para implementar el sistema de gestión ambiental. responsabilidade e autoridade definidas para a
En organizaciones grandes o complejas se puede implementação do sistema de gestão ambiental.

1) 1)
Para los efectos de la presente Norma, en la Para os efeitos desta Norma, no Brasil,
Argentina "la dirección superior" significa "el más "comissionamentor” é o processo durante o qual
alto nivel directivo". os componentes e sistemas de uma instalação são
tornados operacionais e verificados quanto à sua
conformidade em relação aos critérios de projeto
e de desempenho.
2)
Para os efeitos desta Norma, no Brasil,
“descomissionamento” é o processo pelo qual os
componentes e sistemas de uma instalação são
retirados de operação, de forma planejada,
controlada e documentada
16
NM-ISO 14001:2000
nombrar más de un representante. En las empresas No caso de grandes ou complexas organizações,
pequeñas o medianas, una sola persona puede pode existir mais de um representante designado.
hacerse cargo de estas responsabilidades. Además, Em peque-nas e médias empresas, essas
se recomienda que la dirección superior asegure que responsabilidades po-dem ser assumidas por
se destinen los recursos apropiados, que garanticen apenas um indivíduo. É igualmente recomendado
implementar y mantener el sistema de gestión que a alta administração assegure o fornecimento
ambiental. También es importante, que las de um nível apropriado de recursos para garantir a
responsabilidades claves del sistema de gestión implementação e manutenção do sistema de
ambiental, sean correctamente definidas y gestão ambiental. É também importante que as
comunicadas al personal correspondiente. principais responsabilidades do sistema de gestão
ambiental sejam bem definidas e comunicadas ao
pessoal envolvido.

A.4.2 Capacitación, toma de conciencia y A.4.2 Treinamento, conscientização e


competencia competência

Se recomienda que la organización establezca y É recomendado que a organização estabeleça e


mantenga procedimientos para identificar las mantenha procedimentos para a identificação das
necesidades de capacitación. Es conveniente necessidades de treinamento. É recomendado
además que la organización requiera a los também que a organização requeira que
contratistas que trabajan en su representación, que prestadores de serviço que estejam trabalhando em
sean capaces de demostrar que sus empleados seu nome sejam capazes de demonstrar que seus
poseen los requisitos de capacitación. respectivos empregados tenham o treinamento
requerido.

Se recomienda que la dirección determine el nivel É recomendado que a administração determine o


de experiencia, competencia y capacitación nível de experiência, competência e treinamento
necesario para asegurar la idoneidad del personal, necessário para assegurar a capacitação do
especialmente de aquel que efectúa funciones pessoal, especialmente daqueles que
especializadas de gestión ambiental. desempenham funções especializadas de gestão
ambiental.

A.4.3 Comunicación A.4.3 Comunicação

Se recomienda que las organizaciones implementen É recomendado que as organizações implementem


un procedimiento para recibir, documentar y um procedimento para receber e documentar as
responder a las peticiones e informaciones informações pertinentes e atender às solicitações
pertinentes de las partes interesadas. Este das partes interessadas. Esse procedimento pode
procedimiento puede incluir el diálogo con las partes incluir um diálogo com as partes interessadas e a
interesadas y la consideración de sus respectivas consideração de suas preocupações pertinentes.
preocupaciones. En ciertas circunstancias, las Em certas circunstâncias, o atendimento às
respuestas a las inquietudes de las partes preocupações das partes interessadas pode incluir
interesadas pueden incluir informaciones acerca de informações pertinentes sobre os impactos
los impactos ambientales asociados a las ambientais associados às operações da
operaciones de la organización. Se recomienda organização. É recomendado que estes
también, que estos procedimientos se refieran a las procedimentos abordem também as comunicações
comunicaciones necesarias con las autoridades necessárias com as autoridades públicas, em
públicas en relación con la planificación de relação ao planejamento de emergências e outras
emergencias y otras cuestiones pertinentes. questões pertinentes.

A.4.4 Documentación del sistema de gestión A.4.4 Documentação do sistema de gestão


ambiental ambiental

Se recomienda que el nivel de detalle de la É recomendado que o nível de detalhamento da


documentación sea suficiente para describir los documentação seja suficiente para descrever os
elementos centrales del sistema de gestión elementos principais do sistema de gestão
ambiental y su interacción, y suministre orientación ambiental e sua interação, fornecendo orientação
de fuentes de información más detallada sobre el sobre fontes de informações mais detalhadas sobre
funcionamiento de partes específicas del sistema o funcionamento de partes específicas do sistema
de gestión ambiental. Esta documentación se de gestão ambiental. Essa documentação po-de

17
NM-ISO 14001:2000
puede incorporar a la documentación de otros ser integrada com as de outros sistemas
sistemas implementados por la organización. No es implementados pela organização, não precisando
necesario que adopte la forma de un manual único. estar na forma de um único manual.

La documentación relacionada puede incluir A documentação correlata pode incluir

a) información de procesos; a) informações sobre processos;

b) organigramas; b) organogramas;

c) normas internas y procedimientos operativos; c) normas internas e procedimentos


operacionais;

d) planes de emergencia locales. d) planos locais de emergência.

A.4.5 Control de los documentos A.4.5 Controle de documentos

El propósito del apartado 4.4.5 es asegurar que las O objetivo de 4.4.5 é assegurar que as
organizaciones creen y mantengan los documentos organizações criem e mantenham documentos de
de forma suficiente, para implementar el sistema forma adequada à implementação do sistema de
de gestión ambiental. Se recomienda, sin embargo, gestão ambiental. Entretanto, é recomendado que
que el enfoque principal de las organizaciones se as organizações tenham como foco principal de sua
centre en una efectiva implementación del sistema atenção a efetiva implementação do sistema de
de gestión ambiental y en el desempeño ambiental gestão ambiental e o seu desempenho ambiental,
y no en un sistema complejo de control de los e não um complexo sistema de controle de
documentos. documentação.

A.4.6 Control de las operaciones A.4.6 Controle operacional

Aquí puede incluirse texto en una futura revisión. Um texto pode ser incluído aqui em uma futura
revisão.

A.4.7 Preparación y respuesta ante A.4.7 Preparação e atendimento a emergências


emergencias

Aquí puede incluirse texto en una futura revisión. Um texto pode ser incluído aqui em uma futura
revisão.

A.5 Verificación y acciones correctivas A.5 Verificação e ação corretiva

A.5.1 Monitoreo y mediciones A.5.1 Monitoramento e medição

Aquí puede colocarse texto en una futura revisión. Um texto pode ser incluído aqui em uma futura
revisão.

A.5.2 No conformidades y acciones correctivas A.5.2 Não-conformidade e ações corretiva e


y preventivas preventiva

Se recomienda que al establecer y mantener Ao estabelecer e manter procedimentos para


procedimientos para investigar y corregir no investigar e corrigir não-conformidades, é
conformidades, la organización incluya los recomendado que a organização inclua os
siguientes elementos básicos: seguintes elementos básicos:

a) la identificación de la causa de la no a) identificação da causa da não-conformidade;


conformidad;

b) la identificación y la implementación de la b) identificação e implementação da ação


acción correctiva necesaria; corretiva necessária;

18
NM-ISO 14001:2000
c) la implementación o la modificación de los c) implementação ou modificação dos controles
controles necesarios para evitar la repetición de necessários para evitar a repetição da não-
la no conformidad; conformidade;

d) el registro de eventuales cambios en los d) registro de quaisquer mudanças em


procedimientos escritos resultante de la acción procedimentos escritos resultantes da ação
correctiva. corretiva.

Dependiendo de la situación, esto puede obtenerse Dependendo da situação, este processo pode ser
rápidamente y con un mínimo de planificación efetuado rapidamente e com um mínimo de
formal o puede ser una actividad más compleja y planejamento formal, ou pode constituir uma
de largo plazo. Es conveniente que la atividade complexa e de longo prazo. É
documentación asociada sea apropiada al nivel de recomendado que a documentação associada seja
la acción correctiva. apropriada para o nível da ação corretiva.

A.5.3 Registros A.5.3 Registros

Se recomienda que los procedimientos para É recomendado que os procedimentos para


identificar, mantener y disponer los registros se identificação, manutenção e descarte de registros
centren en aquellos registros necesarios para la sejam focalizados naqueles necessários à
implementación y operación del sistema de gestión implementação e operação do sistema de gestão
ambiental y para registrar el grado de cumplimiento ambiental e para registro do nível de atendimento
de las metas y objetivos planificados. aos objetivos e metas planejados.

Los registros ambientales pueden incluir Os registros ambientais podem incluir

a) la información acerca de las leyes u otros a) informações sobre a legislação ambiental


requisitos ambientales aplicables; aplicável ou outros requisitos;

b) los registros de los reclamos; b) registros de reclamações;

c) los registros de la capacitación; c) registros de treinamento;

d) la información sobre los procesos; d) informações sobre processos;

e) la información sobre el producto; e) informações sobre produtos;

f) los registros de inspección, mantenimiento f) registros de inspeção, manutenção e


y calibración; calibração;

g) la información pertinente sobre proveedores g) informações pertinentes sobre prestadores


y contratistas; de serviços e fornecedores;

h) los informes de incidentes; h) relatórios de incidentes;

i) la información sobre la preparación y i) informações relativas à preparação e


respuesta ante situaciones de emergencia; atendimento a emergências;

j) la información sobre los aspectos j) registros de impactos ambientais


ambientales significativos; significativos;

k) los resultados de las auditorías; k) resultados de auditorias;

l) las revisiones por la dirección . l) análises críticas pela administração.

Se recomienda resguardar debidamente la É recomendado que as informações confidenciais


información comercial de tipo confidencial. da organização sejam tratadas de forma
apropriada.

A.5.4 Auditoría del sistema de gestión A.5.4 Auditoria do sistema de gestão ambiental
ambiental

Es conveniente que el programa y los É recomendado que o programa e os


procedimientos de auditoría cubran procedimentos de auditoria abranjam
19
NM-ISO 14001:2000
a) las actividades y áreas que se deberán a) as atividades e áreas a serem consideradas
considerar en las auditorías; nas auditorias;

b) la frecuencia de las auditorías; b) a freqüência das auditorias;

c) las responsabilidades asociadas a la c) as responsabilidades associadas à gestão


dirección y conducción de auditorías; e condução de auditorias;

d) la comunicación de los resultados de d) comunicação dos resultados de auditorias;


auditorías;

e) la competencia del auditor; e) competência dos auditores;

f) cómo las auditorías serán conducidas. f) de que forma as auditorias serão


conduzidas.

Las auditorías pueden ser ejecutadas por personal As auditorias podem ser executadas por pessoal
perteneciente a la organización y/o por personal da própria organização e/ou por pessoal externo
externo seleccionado por la organización. En por ela selecionado. É recomendado que, em
ambos casos, conviene que las personas que qualquer dos casos, as pessoas que conduzam a
conduzcan la auditoría, se encuentren en condición auditoria tenham condições de exercer suas
de ejecutarla con imparcialidad y objetividad. funções de forma imparcial e objetiva.

A.6 Revisión por la dirección A.6 Análise crítica pela administração

Para mantener el mejoramiento continuo, la aptitud Para manter a melhoria contínua, adequação e
y la eficiencia del sistema de gestión ambiental, y eficácia do sistema de gestão ambiental, e
en consecuencia su desempeño, es conveniente conseqüentemente o seu desempenho, é
que la dirección de la organización revise y evalúe recomendado que a administração da organização
el sistema de gestión ambiental a intervalos analise criticamente e avalie o sistema de gestão
definidos. Se recomienda que el alcance de la ambiental em intervalos definidos. É recomendado
revisión sea amplio, si bien no es necesario revisar, que o escopo dessa análise crítica seja abrangente,
de una sola vez, todos los elementos de un sistema uma vez que nem todos os componentes do
de gestión ambiental y el proceso de revisión puede sistema de gestão ambiental precisam ser
efectuarse a través de un período de tiempo. abordados ao mesmo tempo, e que o processo de
análise crítica possa se estender por um período
de tempo.

Se recomienda que la revisión de la política, los É recomendado que a análise crítica da política,
objetivos y procedimientos sea efectuada por el objetivos e procedimentos seja efetuada pelo nível
nivel de la dirección que los haya definido. administrativo que os definiu.

Es conveniente que las revisiones incluyan: É recomendado que as análises críticas incluam:

a) los resultados de auditorías; a) os resultados de auditorias;

b) el grado de cumplimiento de los objetivos y b) o nível de atendimento aos objetivos e


metas; metas;

c) la adecuación continua del sistema de c) a contínua adequação do sistema de gestão


gestión ambiental en relación con cambios en ambiental em relação a mudanças de condições
las condiciones y en las informaciones; e informações;

d) las inquietudes entre las partes interesadas d) as preocupações das partes interessadas
pertinentes. pertinentes.

Se recomienda documentar las observaciones, É recomendado que as observações, conclusões


conclusiones y recomendaciones para que las e recomendações sejam documentadas, para que
acciones necesarias sean emprendidas. as ações necessárias sejam empreendidas.

20
NM-ISO 14001:2000
Anexo B (Informativo)
Relaciones entre NM-ISO 14001 y NM-ISO 9001 /
Correspondências entre NM-ISO 14001 e NM-ISO 9001

Las tablas B.1 y B.2 identifican las relaciones y las As tabelas B.1 e B.2 identificam as ligações e as
correspondencias técnicas generales entre correpondências técnicas gerais entre a
NM-ISO 14001 y NM-ISO 9001 y viceversa. NM-ISO 14001 e a NM-ISO 9001 e vice-versa.

El objetivo de la comparación es demostrar las O objetivo da comparação é demonstrar a


posibilidades de combinación de ambos sistemas, compatibilidade de ambos os sistemas para
para aquellas organizaciones que ya se encuentran aquelas organizações que já estão aplicando uma
operando una de estas Normas y que deseen operar destas Normas e que desejem aplicar ambas.
con ambas.

Solo se ha establecido una relación directa entre Uma ligação direta entre subseções das duas
los apartados de las dos normas en los casos en Normas foi estabelecida apenas quando os
que esos apartados son ampliamente congruentes requisitos das duas subseções são amplamente
en sus requisitos. Además de esto, hay varias congruentes. Além disto, existem várias inter-
referencias detalladas de menor importancia que relações mais detalhadas, de menor importância
no es posible indicar aquí. que não caberia apresentar aqui.

Tabla B.1 /Tabela B.1


Relación entre NM-ISO 14001 y NM-ISO 9001 /
Correspondência entre NM-ISO 14001 e NM-ISO 9001

NM-ISO 14001:1999 NM-ISO 9001:1997


Requisitos Generales/ Generalidades 4.1 4.2.1 - 1ª oración/ General/ Generalidades
4.2.1 - 1ª sentença
Política ambiental 4.2 4.1.1 Política de la calidad/ Política da
qualidade
Planificación/ Planejamento

Aspectos ambientales/ Aspectos 4.3.1 —


ambientais
Requisitos legales y otros/ Requisitos 4.3.2 —1)
legais e outros requisitos
Objetivos y metas/ Objetivos e metas 4.3.3 —2)
Programa(s) de gestión ambiental/ 4.3.4 —
Programa(s) de gestão ambiental
— 4.2.3 Planificación de la calidad/
Planejamento da qualidade
Implementación y operación/
Implementação e operação

Estructura y responsabilidad/ 4.4.1 4.1.2 Organización/ Organização


Estrutura e responsabilidade
Capacitación, toma de conciencia y 4.4.2 4.18 Capacitación/ Treinamento
competencia/ Treinamento,
conscientização e competência
Comunicación/ Comunicação 4.4.3 —
Documentación del sistema de 4.4.4 4.2.1 sin 1ª oración/ General/ Generalidades
gestión ambiental/ Documentação do 4.2.1 sem a 1ª
sistema de gestão ambiental sentença
Control de los documentos/ Controle 4.4.5 4.5 Control de los documentos y de
de documentos los datos/ Controle de
documentos e dados
Control de las operaciones/ Controle 4.4.6 4.2.2 Procedimientos del sistema de la
operacional calidad/ Procedimentos do
sistema da qualidade
4.4.6 4.33) Revisión del contrato/ Análise
crítica de contrato

21
NM-ISO 14001:2000
Tabla B.1 /Tabela B.1 (conclusión / conclusão)

NM-ISO 14001:1999 NM-ISO 9001:1997


4.4.6 4.4 Control del diseño/ Controle de projeto
4.4.6 4.6 Compras/ Aquisição
4.4.6 4.7 Control de los productos suministrados por los
clientes/ Controle de produto fornecido pelo
cliente
4.4.6 4.9 Control de los procesos/ Controle de processo
4.4.6 4.15 Manipulación, almacenamiento, embalaje,
preservación y entrega/ Manuseio,
armazenamento, embalagem, preservação e
entrega
4.4.6 4.19 Servicio posventa/ Serviços associados
— 4.8 Identificación y trazabilidad de los productos/
Identificação e rastreabilidade de produto
Preparación y respuesta ante 4.4.7 —
emergencias/ Preparação e
atendimento a emergências
Verificación y acciones
correctivas/ Verificação e ação
corretiva
Monitoreo y mediciones/ 4.5.1 1º y 3º 4.10 Inspección y ensayos/
párrafos/
Monitoramento e medição 4.5.1 1º e 3º Inspeção e ensaios
parágrafos
— 4.12 Estado de inspección y ensayo/ Situação da
inspeção e ensaios
— 4.20 Técnicas estadísticas/ Técnicas estatísticas
Monitoreo y mediciones/ 4.5.1 2º 4.11 Control de los equipos de inspección, medición y
párrafo/ ensayo/
Monitoramento e medição 4.5.1 2º Controle de equipamentos de inspeção, medição
parágrafo e ensaios
No conformidades y acciones 4.5.2 1ª parte 4.13 Control de los productos no conformes/
correctivas y preventivas/ de 1ª oración/
Não-conformidade e ações 4.5.2 1ª parte Controle de produtos não-conforme
corretiva e preventiva da 1ª sentença
No conformidades y acciones 4.5.2 sin 1ª 4.14 Acciones correctivas y preventivas/
correctivas y preventivas/ parte de 1ª
oración/
Não-conformidade e ações 4.5.2 sem a 1ª Ações corretiva e preventiva
corretiva e preventiva parte da 1ª
sentença
Registros 4.5.3 4.16 Control de los registros de la calidad/ Controle de
registros da qualidade
Auditoría del sistema de gestión 4.5.4 4.17 Auditorías internas de la calidad/ Auditorias
ambiental/ Auditoria do sistema internas da qualidade
de gestão ambiental
Revisión por la dirección/ 4.6 4.1.3 Revisión por la dirección/ Análise crítica pela
Análise crítica pela administração
administração
1)
Requisitos legales tratados en NM-ISO 9001, 4.4.4./ Requisitos legais abordados na NM-ISO 9001, 4.4.4.
2)
Objetivos tratados en NM-ISO 9001, 4.1.1./ Objetivos abordados na NM-ISO 9001, 4.1.1.
Comunicación con los interesados de la calidad (clientes)./ Comunicação com as partes interessadas na
3)

qualidade (clientes).

22
NM-ISO 14001:2000
Tabla B.2 / Tabela B.2
Correspondencia entre NM-ISO 9001 y NM-ISO 14001 / Correspondência entre NM-ISO 9001 e
NM-ISO 14001

NM-ISO 9001:1997 NM-ISO 14001:1998

Responsabilidad de la dirección /
Responsabilidade da administração

Política de la calidad / Política da 4.4.1 4.2 Política ambiental


qualidade
 4.3.1 Aspectos ambientales / Aspectos
ambientais
 4.3.2 Requisitos legales y otros / Requisitos
legais e outros requisitos
 4.3.3 Objetivos y metas / Objetivos e metas
 4.3.4 Programa(s) de gestión ambiental /
Programa(s) de gestão ambiental
Organización / Organização 4.1.2 4.4.1 Estructura y responsabilidad /
Estrutura e responsabilidade
Revisión por la dirección / Análise 4.1.3 4.6 Revisión por la dirección / Análise
crítica pela administração crítica pela administração

Sistema de la calidad / Sistema da


qualidade

Generalidades 4.2.1 1ª 4.1 Requisitos generales / Generalidades


oración /
4.2.1 1ª sen-
tença
4.2.1 sin 1ª 4.4.4 Documentación del sistema de gestión
oración / ambiental / Documentação do sistema
4.2.1 sem a de gestão ambiental
1ª sentença
Procedimientos del sistema de la 4.2.2 4.4.6 Control de las operaciones / Controle
calidad / Procedimentos do sistema operacional
da qualidade
Planificación de la calidad / 4.2.3 
Planejamento da qualidade
Revisión del contrato / Análise crítica 4.33) 4.4.6 Control de las operaciones / Controle
de contrato operacional
Control del diseño / Controle de 4.4 4.4.6 Control de las operaciones / Controle
projeto operacional
Control de los documentos y de los 4.5 4.4.5 Control de los documentos / Controle
datos / Controle de documentos e de de documentos
dados
Compras / Aquisição 4.6 4.4.6 Control de las operaciones / Controle
operacional
Control de los productos 4.7 4.4.6 Control de las operaciones / Controle
suministrados por los clientes / operacional
Controle de produto fornecido pelo
cliente
Identificación y trazabilidad de los 4.8 
productos / Identificação e
rastreabilidade do produto
Control de los procesos / Controle de 4.9 4.4.6 Control de las operaciones / Controle
processo operacional
Inspección y ensayos / Inspeção e 4.10 4.5.1 1º y 3º Monitoreo y mediciones /
ensaios párrafos / 4.5.1 Monitoramento e medição
1º e 3º
parágrafos
Control de los equipos de inspección, 4.11 4.5.1 2º Monitoreo y medición / Monitoramento
medición y ensayo / Controle de párrafo / 4.5.1 e medição
equipamentos de inspeção, medição e 2º paragrafo
ensaios
Estado de inspección y ensayo / 4.12 
Situação de inspeção e ensaios
Control de los productos no 4.13 4.5.2 1ª parte No conformidades y acciones
conformes/ Controle de produto não- de 1ª oración/ correctivas y preventivas / Não-
conforme 4.5.2 1ª parte conformidade e ações corretiva e
da 1ª sentença preventiva
23
NM-ISO 14001:2000

Tabla B.2 / Tabela B.2 (continuación / continuação)

NM-ISO 9001:1997 NM-ISO 14001:1999


Acciones correctivas y preventivas/ 4.14 4.5.2 sin 1ª No conformidades y acciones correctivas y
parte de 1ª preventivas/
oración/
Ações corretiva e preventiva 4.5.2 sem a Não-conformidade e ações corretiva e
1ª parte da preventiva
1ª sentença
— 4.4.7 Preparación y respuesta ante emergencias/
Preparação e atendimento a emergências
Manipulación, almacenamiento, 4.15 4.4.6 Control de las operaciones/ Controle
embalaje, preservación y entrega/ operacional
Manuseio, armazenamento, embalagem,
preservação e entrega
Control de los registros de la calidad/ 4.16 4.5.3 Registros
Controle dos registros da qualidade
Auditorías internas de la calidad/ 4.17 4.5.4 Auditoría del sistema de gestión ambiental/
Auditorias internas da qualidade Auditoria do sistema de gestão ambiental
Capacitación/ Treinamento 4.18 4.4.2 Capacitación, toma de conciencia y
competencia/ Treinamento, conscientização
e competência
Servicio posventa/ Serviços associados 4.19 4.4.6 Control de las operaciones/ Controle
operacional
Técnicas estadísticas/ 4.20 —
Técnicas estatísticas
— 4.4.3 Comunicación/ Comunicação
1)
Requisitos legales tratados en NM-ISO 9001, 4.4.4./ Requisitos legais abordados na NM-ISO 9001, 4.4.4.
2)
Objetivos tratados en NM-ISO 9001, 4.1.1./ Objetivos abordados na NM-ISO 9001, 4.1.1.
3)
Comunicación con los interesados de la calidad (clientes)./ Comunicação com as partes interessados na qualidade
(clientes).

24
NM-ISO 14001:2000
Anexo C (informativo)
Bibliografia

[1] NM-ISO 9000-1:1997, Normas para la gestión [1] NM-ISO 9000-1:1997, Normas de gestão da
de la calidad y el aseguramiento de la calidad - Parte qualidade e garantia da qualidade — Parte 1:
1: Directrices para su selección y uso. Diretrizes para seleção e uso.

[2] ISO 9000-2:1994, Quality management and quality [2] NBR ISO 9000-2:1993, Normas de gestão da
assurance standards - Part:2 Generic guidelines for qualidade e garantia da qualidade — Parte 2:
the application of ISO 9001, ISO 9002 and Diretrizes gerais para a aplicação da
ISO 9003. NBR ISO 9001, NBR ISO 9002 e NBR ISO 9003.

[3] ISO 9000-3:1994, Quality management and quality [3] NBR ISO 9000-3:1993, Normas de gestão da
assurance standards – Part3: Guidelines for the qualidade e garantia da qualidade — Parte 3:
application of ISO 9001 to the development, supply Diretrizes para a aplicação da NBR ISO 9001 ao
and maintenance of software. desenvolvimento, fornecimento e manutenção de
“software”.

[4] ISO 9000-4:1994, Quality management and quality [4] NBR ISO 9000-4:1993, Normas de gestão da
assurance standards - Part 4: Guide to qualidade e garantia da qualidade — Parte 4: Guia
dependability program management. para gestão do programa de dependabilidade.

[5] NM-ISO 9001:1997, Sistemas de la calidad - [5] NM-ISO 9001:1994, Sistemas da qualidade —
Modelo para el aseguramiento de la calidad en el Modelo para garantia da qualidade em projeto,
diseño, el desarrollo, la producción, la instalación y desenvolvimento, proteção, instalação e serviços
los servicios asociados. associados.

[6] NM-ISO 14004:1999 , Sistema de gestión [6] NM-ISO 14004:1999, Sistemas de gestão
ambiental – Directrices sobre principios, sistemas ambiental — Diretrizes gerais sobre princípios,
y técnicas de apoyo. sistemas e técnicas de apoio.

[7] NM-ISO 14010:1999, Directrices para la auditoría [7] NM-ISO 14010:1999, Diretrizes para auditoria
ambiental – Principios generales. ambiental — Princípios gerais.

[8] NM-ISO 14011:1999, Directrices para la auditoría [8] NM-ISO 14011:1999, Diretrizes para auditoria
ambiental – Procedimientos de auditoría – Auditorías ambiental — Procedimentos de auditoria — Auditoria
de sistemas de gestión ambiental. de sistemas de gestão ambiental.

[9] NM-ISO 14012:1999, Directrices para la auditoría [9] NM-ISO 14012:1999, Diretrizes para auditoria
ambiental – Criterios para la calificación de auditores ambiental — Critérios de qualificação de auditores
ambientales. ambientais.

1)
Para os efeitos desta Norma, no Brasil, enquanto
estas normas não forem harmonizadas
no MERCOSUL, devem ser utilizadas as
NBR ISO 9000-2, NBR 9000-3 e NBR ISO 9000-4,
respectivamente.
25
NM-ISO 14001:2000

ICS 13.020.10
Descriptores: medio ambiente, gestión, protección ambiental, especificaciones, uso,
gestión ambiental
Palavras chave: meio ambiente, gestão, proteção ambiental, especificações, uso, gestão
ambiental
Número de Páginas: 25
NM-ISO 14001:2000

NORMA MERCOSUL APROVADA


CSM16 – GESTÃO AMBIENTAL
SÍNTESE DAS ETAPAS DE ESTUDO

PROJETO 16:00-ISO 14001 – Sistemas de gestão ambiental – Especificação e diretrizes para uso.

O Projeto de Norma MERCOSUL acima mencionado, tomou por base as Norma Brasileira NBR ISO 14001 e
a Norma Argentina IRAM-ISO 14001, sendo adequado ao padrão de apresentação de Normas MERCOSUL, e
submetido à Votação no âmbito dos ONN, no período de 31/03/98 a 30/06/98, recebendo votos de aprovação
do Brasil (ABNT), como remetido, da Argentina (IRAM) e Uruguai (UNIT) (conjuntamente) com observações de
forma, assim como do Paraguai (INTN).

Estas observações foram devidamente analisadas e consensadas nas reuniões realizadas no IRAM (Argentina),
em 10 e 11 de Março de 1999, da qual participaram os delegados do Brasil e Argentina. A UNIT (Uruguai) e o
INTN (Paraguai) justificaram ausência.

Após isto, o referido projeto, já com as observações inseridas, foi circulado pela Secretaria Executiva do CMN
para os ONN (Formulário 11 – Verificação Final), no período de 12/07/99 a 13/08/99, tendo sido considerado
aprovado por todos os membros participantes, e aprovado como Norma MERCOSUL em 10/01/2000.
Anexo D
(Informativo)

El estudio de esta norma ha estado a cargo de los organismos respectivos, integrados en la forma
siguiente:

Comité de Gestión ambiental

Integrante Representa a:

Dra. Raquel AGÜERO ESTUDIO JURÍDICO AGÜERO, DRAGO REY Y


ASOC.
Lic. María Aurora AGULLÓ AUDITORÍA GENERAL DE LA NACIÓN
Ing. Oscar ALLENDE CNEA
Ing. Germán BEHR MENÉNDEZ SEC. AGRICULTURA, GANADERÍA Y PESCA
Lic. Laura BERÓN SDS y PA
Ing. Guillermo CANALE CONSULTOR
Dr. Horacio CARMONA CARMONA Y ASOCIADOS
Sr. Juan Manuel CASAVELOS INVITADO ESPECIAL
Ing. David COHEN CONSULTOR
Sr. Claudio COLOMBO AIM
Ing. Luis D. DÍAZ METROVÍAS S.A.
Dra. María M. DRAGO REY CACIPRA
Sra. Alicia PEREZ de FACCHINI CONSULTORA
Arq. Eduardo FILENI GRUPO ESTUDIO ANÁLISIS CICLO DE VIDA
Ing. Elba GAGGERO G y G CONSULTORES
Lic. Víctor IGLESIAS CONICET
Ing. Miguel JODRA REPSOL Y.P.F.
Ing. Rodolfo LABBÉ PECOM ENERGÍA
Ing. Carlos LAVALLE PECOM ENERGÍA
Ing. Miguel LEÓN GAMMA INTERNATIONAL S.A.
Dra. Cármen LONGA VIRASORO LEDESMA Y ASOCIADOS
Sr. Horacio MARTIRENA CONSULTOR
Lic. Luis MENÉNDEZ LLAJME
Lic. María Constanza MUNITIS FUND. BIOQUÍMICA ARGENTINA
Ing. María Inés OCCHIPINTI CONSULTORA
Sr. Mario ORLIEVSKY ORLIEVSKY CALIDAD
Lic. Flora OTERO IAS
Lic. Juan José PESCIO INVITADO ESPECIAL
Lic. Norma PIACQUADIO NORMA H. PIACQUADÍO - GESTIÓN INTEGRAL
Sr. Jorge PHAGONAPÉ FAURENCIA
Lic. Carolina POPP TERMAR
Ing. Salvador PORTO UIA - MA
Ing. Silverio PROTA LIHUÉ INGENIERÍA
Ing. Gustavo RATTO CONSULTOR INDEPENDIENTE
Dra. Mónica RENNER M.I.R.
Lic. Pablo F. RODRÍGUEZ SIKA ARGENTINA
Arq. María ROSSI SDS y PA
Lic. Lucila RUBIAL CITEFA
Lic. Claudio STEINMEYER PLASTIVIDA ARGENTINA
Sr. Daniel SCHUVAKS PERSONAL
Integrante Representa a:

Sr. Sergio M. TRIANO PECOM ENERGÍA S.A. - CENTRAL T. GENELBA


Ing. Hernán R. VEGA VEGA Y ASOCIADOS
Dra. Ana VIDAL de LAMAS ORG. ARGENTINO DE ACREDITACIÓN
Dra. Zaida VOLPE de REINHARDT INTI
Ing. Alejandro STEINHAUS GAMMA INTERNACIONAL
Dr. Jaine WOLINSKY CONSEJO PROF. DE CIENCIAS ECONÓMICAS
DE CAP. FED.
Ing. Ivana CEPÓN IRAM - EAA
Sr. Alejandro FARINA IRAM - EAA
Lic. María Graciela FREY IRAM - CERTIFICACIÓN
Ing. Jorge MANGOSIO IRAM - C.G.N.
Ing. Laura RENDA IRAM - EAA
Sr. Ignacio STEINBERG IRAM - EAA
Ing. Luis TRAMA IRAM - EAA

Comité General de Normas (C.G.N.)

Integrante Integrante

Dr. Víctor ALDERUCCIO Dr. Álvaro CRUZ


Lic. Vicente BIANCHI Dra. Irene DASSO
Dr. José M. CARACUEL Dr. Federico GUITAR
Lic. Alberto CERINI Sr. Ángel TESTORELLI
Dr. Néstor P. CID Ing. Raúl DELLA PORTA
ICS 13.020.10
* CNA 00.00

* Corresponde a la Clasificación Nacional de Abastecimiento asignada por el Servicio Nacional de Catalogación del Ministerio de Defensa.

También podría gustarte