Está en la página 1de 16

MANUAL DEL USUARIO

MANUAL DEL USUARIO


OLLA MULTIFUNCIÓN
OMI-CR

Importante: Antes de operar su olla multifunción lea cuidadosamente este


manual de instrucciones de ello depende la vigencia de la garantía.
1 la vida útil del mismo.
El uso correcto de este artefacto prolongará
2
MANUAL DEL USUARIO

Felicitaciones

Estimado cliente:
Tenemos la certeza que la adquisición de nuestra olla multifunción va a satisfacer plenamente
sus necesidades; para ello lea atentamente las instrucciones del manual, con lo cual obtendrá
un resultado óptimo en la utilización de la misma.

Índice

CONTENIDO PAG.

Importantes medidas de seguridad 4


Precauciones importantes 5
Partes y características 6-7
Instrucciones de uso 8 - 10
Recetas 11 - 12
Solución de Problemas 13
Limpieza 14 -15

3
MANUAL DEL USUARIO
Importantes medidas de seguridad

Este producto está provisto para uso 5


doméstico únicamente.
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica,
no sumerja el cable, el enchufe o la base en
1 agua u otro líquido.
Cuando use este artefacto eléctrico, se de-
ben seguir siempre las precauciones de
seguridad básicas para reducir el riesgo de
fuego, choque eléctrico, y / o daño a perso-
6
nas, incluyendo los siguientes: Desenchufe del tomacorriente cuando no
esté en uso. Desenchufe y deje que se en-
Lea todas las instrucciones. fríe antes de poner o quitar piezas y antes
de limpiarlo.

2
Este artefacto no está diseñado para ser 7
usado, o mantenido por personas (incluidos No opere ningún artefacto con un cable o
niños) con capacidades físicas, sensoriales enchufe dañado o después de un mal fun-
o mentales reducidas, o con falta de expe- cionamiento, si se ha caído o dañado de
riencia y conocimiento, a menos de que sean alguna manera. El reemplazo del cable de
supervisados e instruidos sobre el uso del alimentación y las reparaciones deben ser
artefacto por una persona responsable de realizados por el fabricante, su agente de
su seguridad. Los niños deben ser supervi- servicio, o por personal calificado con el fin
sados para asegurarse de que no jueguen de evitar situaciones de peligro.
con el artefacto.

8
3 El uso de accesorios no recomendados por
el fabricante del artefacto puede causar le-
Mantenga el artefacto y el cable fuera del al- siones.
cance de los niños.

4 9
No toque las superficies calientes. Use las No lo utilice al aire libre.
asas o las perillas. Utilice las agarraderas al
retirar los recipientes calientes.

4
MANUAL DEL USUARIO
Precauciones importantes

10 16
No permita que el cable cuelgue del borde de PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga eléctrica.
la mesa o mostrador o que toque superficies Cocine siempre en el recipiente extraíble.
calientes, incluyendo la cocina.

11 17
No coloque el artefacto sobre o cerca de una No coloque la unidad directamente debajo
hornilla de gas o eléctrica, o en un horno ca- de los gabinetes cuando esté en funciona-
liente. miento ya que este producto produce gran-
des cantidades de vapor. Evite tocar la parte
superior del producto cuando esté en fun-
12 cionamiento.
Tenga mucho cuidado al mover un artefacto
que contenga aceite caliente, comida, agua,
u otros líquidos calientes.
Reciclaje del producto al final de su vida útil

13
1
Para desconectar, pulse CANCELAR (CAN-
El símbolo del contenedor con ruedas ta-
CEL) (O); luego retire el enchufe del tomaco-
chado en este artefacto significa que debe
rriente.
ser recogido por un sistema de recolección
selectiva de modo que pueda ser reciclado o
14 desmantelado para reducir cualquier impac-
to en el medio ambiente. El usuario es res-
No use el artefacto para otro uso que el pre-
ponsable de devolver el producto al centro
visto.
de recolección adecuado, según lo especifi-
cado por las normas locales. Para obtener
15 información adicional con respecto a las le-
Levante y abra la tapa con cuidado para evi- yes locales aplicables, por favor póngase en
tar quemaduras, y para permitir que el agua contacto con la instalación municipal y / o
gotee dentro de la olla. distribuidor local.

5
MANUAL DEL USUARIO
Partes y características

88
STAR / CANCEL

Retrasar
Úselo para retrasar el tiempo de inicio de cocción (hasta 15 horas) para cualquier
función EXCEPTO Mantener Caliente (KeepWarm).

Iniciar / Cancelar
Presione este botón para iniciar o apagar la cocción

Tiempo de cocción
Úselo para ajustar el tiempo de cocción para cocinar al vapor y en los modos
Calentar / Cocer a fuego lento únicamente (Heat/Simmer).
Seleccionar Modo
Úselo para seleccionar el tipo de arroz y de cocción

Mantener caliente
Active esta función para mantener caliente sus preparaciones

6
MANUAL DEL USUARIO
Partes y características

ARROZ BLANCO (WHITE RICE): MANTENER CALIENTE (KEEP WARM):

1 1
Se utiliza para cocer el arroz blanco por un tiem- La unidad cambia automáticamente a la
po de cocción pre-programado. (40 MIN APROX) función Mantener Caliente (KeepWarm) des-
pués de cada función EXCEPTO en la cocción
ARROZ RÁPIDO (QUICK RICE): al Vapor (Steam Cook).

1 ADVERTENCIA
Se utiliza para cocer el arroz más rápido.
Este programa elimina el ciclo de remojo del 1
arroz. (30 MIN APROX) Peligro de descarga eléctrica. Cocine sola-
mente en la olla extraíble. Nunca coloque
INTEGRAL / GRANO ENTERO (WHOLE GRAIN): agua o alimentos directamente en la base.

1
Se utiliza para cocer el arroz integral u otros Instrucciones de uso
granos (cualquier otro que no sea arroz
blanco) por un tiempo de cocción pre-pro- ANTES DEL PRIMER USO:
gramado.
1
CALENTAR / COCER A FUEGO LENTO Lave la olla siguiendo las Instrucciones de
(HEAT/SIMMER): Limpieza; que se indica en la página 14, se-
que completamente.
1
Utilícelo con mezclas de arroz pre-empa-
cado, sopas, guisos, frijoles, avena, cereales
¿CÓMO HACER ARROZ?
calientes, sémola, o cualquier otro alimento
que requiere calor y luego una cocción a fue- 1
go lento. Esta función se calentará y luego INFORMACION DE LA TAZA DE MEDIDA DE
cocinará a fuego lento durante el periodo de ARROZ: No bote la taza de medida de arroz
tiempo seleccionado. que viene con su unidad. Esta es una herra-
mienta importante para utilizar su olla arro-
COCINAR A VAPOR (STEAM COOK): cera con éxito y su tamaño es estándar en la
industria del arroz.
1 Agregue la cantidad deseada de arroz crudo
Utilícelo para cocinar los alimentos al vapor a la olla; luego llene con agua hasta la línea
durante un tiempo determinado. El tiempo de agua correspondiente o siga las instruc-
de cocción se puede ajustar de 0 (solo para ciones del paquete. Ejemplo: Si agrega 3 ta-
hervir el agua) a 30 minutos. zas de arroz a la olla, añada agua hasta la lí-
nea “3”de la olla. NO exceda la línea máxima

7
MANUAL DEL USUARIO
Instrucciones de uso

de llenado de 10 tazas. PRECAUCIÓN


Coloque cuidadosamente la olla en la base.
Asegúrese de que la olla esté asentada fir- 1
memente girándola de izquierda a derecha. PELIGRO DE QUEMADURAS: Nunca utilice el
NOTA: Asegúrese de que la parte inferior de mango de la tapa para mover la olla arrocera
la olla no esté doblada o deformada, o no cuando su contenido esté caliente. El vapor
conducirá el calor correctamente. de la salida de vapor puede causar lesiones.
Conecte la olla en el toma corriente; todas
las luces del panel de control se encenderán
brevemente. La luz del botón Iniciar / Pa- ¿CÓMO COCINAR AL VAPOR?
rar parpadeará hasta que se seleccione una
función.
ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctri-
Pulse SELECCIONAR MODO (SELECT MODE) ca. Cocine sólo en la olla extraíble y en la
para seleccionar Arroz Blanco (White Rice), vaporera. Nunca coloque agua o alimentos
Arroz Rápido (Quick Rice), o la función de directamente en la base..
Grano Entero (Whole Grain). Una luz brilla-
rá en la función seleccionada. Pulse INICIO
(START) (I) para iniciar la cocción o la unidad ANTES DEL PRIMER USO:
se iniciará automáticamente en 5 segundos.
Cuando se selecciona la función, se muestra
el tiempo por defecto. La olla arrocera digi- 1
tal ajustará el tiempo de cocción a lo largo Lave la olla siguiendo las Instrucciones de
del ciclo basada en la cantidad de arroz y Limpieza; seque completamente. ( Vea pági-
humedad. Podrá notar que la olla arrocera na 14 de este manual).
pausará el tiempo o disminuirá significan-
temente el tiempo de cocción de acuerdo a Vierta la cantidad deseada de agua en la
como cambie el contenido de humedad. olla. Coloque cuidadosamente la olla direc-
NOTA: Durante la cocción, vacíe el recolector tamente en la base. Asegúrese de que la olla
de condensación de acuerdo a como se ne- esté asentada firmemente girándola de iz-
cesite. quierda a derecha.
Cuando termine de cocinar, la olla cambiará
a la función Mantener Caliente (KeepWarm) Pulse SELECCIONAR MODO (SELECT MODE)
y la luz se iluminará. La pantalla monito- hasta que COCCION AL VAPOR (STEAM
reará el tiempo en Mantener Caliente (Kee- COOK) se ilumine. Pulse TIEMPO DE COC-
pWarm) hasta por 12 horas. Después de 12 CION (COOK TIME) para ajustar el tiempo de
horas, la arrocera se apagará. O, pulse CAN- cocción a vapor de 0 a 30 minutos. Pulse INI-
CELAR (CANCEL) (O) para apagar. CIO (START) (I).
TIP: Si prefiere un arroz más suave, deje re-
posar el arroz cocinado en la función Mante- La pantalla mostrará la cuenta regresiva del
ner Caliente (KeepWarm) por lo menos de 10 tiempo establecido, una vez que la cocción al
a 15 minutos. vapor ha comenzado.

8
MANUAL DEL USUARIO
Instrucciones de uso

PRECAUCIÓN
iniciar la cuenta regresiva del tiempo de re-
traso o la olla arrocera se iniciará automáti-
1 camente después de 5 segundos.
PELIGRO DE QUEMADURAS: Nunca utilice el La pantalla parpadeará y luego comenzará
mango de la tapa para mover la olla arrocera la cuenta regresiva del tiempo de retraso
cuando su contenido esté caliente. El vapor ajustado. Después de que la cocción se haya
de la salida de vapor puede causar lesiones. completado, la olla arrocera pasará a la fun-
NOTA: Si el líquido de la olla se seca, la olla ción Mantener Caliente (KeepWarm)
arrocera emitirá un pitido y el tiempo res- NOTA:
tante parpadeará en la pantalla. Para con- • La Cocción/Cocción al vapor se iniciará una
tinuar la Cocción al Vapor (Steam Cook), vez que la unidad ha terminado la cuenta re-
agregue más agua. La unidad reanudará la gresiva del tiempo de retraso.
cocción al vapor si se añade agua antes de • Esta función es ideal para remojar y coci-
los 3 minutos. Después de 3 minutos, pul- nar frijoles secos
se CANCELAR (CANCEL)(O) para cancelar la
función al vapor. Pulse SELECCIONAR MODO El tiempo de cocción a fuego lento se puede
(SELECT MODE) hasta que COCCION AL VA- configurar hasta en 5 horas. Establezca el
POR (STEAM COOK) se ilumine y establezca tiempo de Calentar / Cocción a fuego lento
el tiempo de cocción. (Heat/Simmer) en incrementos de 1 minuto
hasta 90. Después de 90 minutos, ajústelo
en incrementos de 1 hora hasta 5.
¿Cómo programar el Tiempo de Inicio
Retrasado?
¿Cómo configurar Calentar / Cocer a
1 Fuego Lento (Heat / Simmer)?
Tiempo de retraso (Delay Time) se puede
utilizar con Arroz Blanco (White Rice), Gra-
no Entero (Whole Grain), Calentar / Cocer a ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctri-
fuego lento (Heat / Simmer) y Cocción a Va- ca. Cocine sólo en la olla extraíble y vapore-
por (Steam Cook). Coloque el agua y los ali- ra. Nunca coloque agua o alimentos direc-
mentos en la olla o en la vaporera. Consulte tamente en la base.
Cómo Cocinar Alimentos al Vapor.
Presione SELECCIONAR MODO (SELECT
MODE) para ajustar la función de cocción. ANTES DEL PRIMER USO:
Ajuste el tiempo si utiliza Calentar / Cocción
a fuego lento (Heat / Simmer) o Cocción al 1
Vapor (Heat/Simmer o Steam Cook). Lave la olla arrocera siguiendo las Instruc-
Presione TIEMPO DE RETRASO (DELAY ciones de Limpieza; seque completamente.
TIME). La pantalla parpadeará “0.” A conti- Coloque agua y el contenido deseado en la
nuación presione TIEMPO DE RETRASO (DE-
olla.
LAY TIME) para ajustar el tiempo de retraso
Presiones SELECCIONAR MODO (SELECT
de 1 a 24 horas. Pulse INICIO (START) (I) para

9
MANUAL DEL USUARIO
Instrucciones de uso

MODE) hasta que Calentar / Cocer a Fuego PRECAUCIÓN


Lento (Heat / Simmer) se ilumine. En la pan-
talla aparecerá “1.5”.
1
NOTA: El tiempo de cocción a fuego lento se PELIGRO DE QUEMADURAS: Nunca utilice el
puede configurar hasta por 4 horas. Ajuste mango de la tapa para mover la olla arrocera
Calentar/Cocer a Fuego Lento (Heat / Sim­ cuando su contenido esté caliente. El vapor
mer) ajuste en incrementos de 1.5 hasta 4 de la salida de vapor puede causar lesiones.
horas.

Presione TIEMPO DE COCCION (COOK TIME) Limpieza


hasta seleccionar el tiempo deseado de coc-
ción a fuego lento. Pulse INICIO (START) o la
olla arrocera se iniciará automáticamente 1
después de 5 segundos. La olla calentará el Peligro de descarga eléctrica. No sumerja la
contenido y luego lo cocinará a fuego lento base, el cable o el enchufe en agua u otrolí-
durante el tiempo seleccionado. La pantalla quido.
hará la cuenta regresiva del tiempo estable- Se debe retirar el recubrimiento de la tapa
cido, una vez que la cocción a fuego lento ha para lavarlo a mano.
comenzado. Después de finalizar el tiempo
de cocción a fuego lento, la olla cambiará
automáticamente a la función MANTENER SEGURO PARA LAVAVAJILLAS
CALIENTE (KEEP WARM).

NOTA: La olla arrocera comienza a calentar 1


los líquidos inmediatamente. El inicio de la No use el ajuste de esterilización a alta tem-
cocción a fuego lento real depende de las peratura cuando lo lave en el lavavajillas. La
cantidades de líquido y alimentos colocados temperatura del ciclo de esterilización puede
en la arrocera. dañar el producto.

Tabla de cocción al vapor de vegetales y consejos útiles

Tipo de vegetal Ajuste Cantidad de agua Tiempo de cocción

Vegetales más suaves Cocción al vapor Llene la olla hasta 4-7 minutos
(ex. calabacín, calabaza) la línea “4”

Vegetales más firmes Llene la olla hasta 7-15 minutos


(brócoli, maíz en mazorca, Cocción al vapor la línea “4”
zanahorias)

10
MANUAL DEL USUARIO
Recetas

Consejos en la olla. Agregue el agua, el bicarbonato de


sodio, la cebolla y el aceite de oliva.
1
• Mientras más vegetales se coloquen a la Ajuste de la olla de cocción:Tiempo de retra-
vaporera mayor deberá ser el tiempo de coc-
ción a vapor. so (Delay Time) (al menos 6 horas o toda la
• Los trozos más pequeños de vegetales se noche).
cocerán al vapor más rápido que los trozos Calentar / Cocer a fuego lento (Heat / Sim-
más grandes. mer): 1 1/2 horas
• El dejar que el arroz ”repose” durante Sazone con sal y pimienta al gusto.
aproximadamente 5 a 10 minutos después
de la cocción hace que el arroz tenga mejor
textura. Porciones: 12
• Se puede dar al arroz un toque de sabor al
añadir en lugar de agua, la misma cantidad
de caldo de pollo, carne de res o verduras. Sopa de Lentejas
• Tenga en cuenta que los tiempos de coc-
ción al vapor que se detallan aquí son apro-
ximados y sólo de referencia. 1
• El tiempo de cocción puede variar de la 30 ml de aceite de oliva
hora programada en base a las cantidades 237 ml de zanahoria finamente picada
reales de los ingredientes y agua. La olla 237 ml de apio, finamente picado
arrocera ajustará el tiempo de acuerdo a 10 ml de sal
como sea necesario.
1 bolsa (454 g) de lentejas, escogidas y en-
juagadas
1 lata de tomates (411 g) tostados al fuego,
Frijoles Secos molido
1.9 L de caldo de pollo o de verduras
2,5 ml de cilantro
1
2,5 ml de comino
454 g de frijoles secos (cualquier variedad)
1,9 L de agua
Enjuague las lentejas. Coloque todos los in-
0,6 ml de bicarbonato de sodio gredientes en la olla; revuelva suavemente
1 cebolla mediana, en cuartos para mezclar.
15 ml de aceite de oliva
Sal y pimienta al gusto Ajuste de la olla de cocción: Calentar/ Cocer
a fuego lento (Heat / Simmer): 45 minutos
Escoja los frijoles eliminando cualquier pie- Sazone con sal y pimienta al gusto adicional.
dra o tallo. Coloque los frijoles en un colador
y enjuáguelos muy bien. Coloque los frijoles Porciones: 6-8

11
MANUAL DEL USUARIO
Recetas

Salmón al vapor con arroz integral Camarones al vapor con verduras

1 1
454 g de camarones grandes congelados
2 filetes de salmón (desde 85 hasta 113 g
237 ml guisantes
cada uno)
177-237 ml pimiento rojo, en rodajas
10 ml de jengibre molido
118-177 ml de cebolla, en rodajas
44 ml de salsa de soya baja en sodio
237 ml de piña picada (en jugo)
1 diente de ajo picado
1 botella (355 ml) de salsa teriyaki (u otra
10 ml de azúcar morena
salsa)
2,5 ml de hojuelas de chile
Arroz blanco (sin cocer)
1 cebolla verde en rodajas
Sal y pimienta, al gusto
Coloque la cantidad deseada de arroz blanco
Arroz integral (sin cocer)
y el agua en la olla de cocción.
Coloque la vaporera en la placa (para recoger
Ajuste de la olla de cocción: Arroz Blanco
cualquier líquido que gotee). Mezcle el jen-
Mientras el arroz se cocina, corte las verdu-
gibre, la salsa de soya, el ajo, el azúcar mo-
ras y descongele los camarones con agua
rena, y las hojuelas de chile. Frote los filetes
fría. Después de aproximadamente 30 a 35
de pescado con la mezcla y colóquelos en el
minutos, coloque los camarones y las verdu-
refrigerador para marinarlos durante 30 mi-
ras en la vaporera y ponga la vaporera en la
nutos aproximadamente.
olla de cocción.
Mida el arroz integral y el agua según las
instrucciones y porciones / del paquete. El
Cocine aproximadamente 10 minutos o has-
agua también se puede sustituir por caldo
ta que los camarones estén opacos y las
de pollo o de verduras.
verduras ligeramente tiernas. Cuando se
complete el ciclo de cocción, mezcle los ca-
Ajuste de la olla de cocción: Grano Entero
marones, verduras, piña y arroz con la salsa
(Whole Grain). Después de aproximadamen-
teriyaki y sirva.
te 30 a 35 minutos, levante la tapa y coloque
la vaporera con los filetes de salmón.
Porciones: 4
Cocine de 8 a 10 minutos más o hasta que la
piel del salmón se levanta fácilmente con un
tenedor. Sirva el salmón sobre el arroz y la
cebolla verde en rodajas.

Porciones: 2

12
MANUAL DEL USUARIO
Solución de problemas

13
MANUAL DEL USUARIO
Limpieza

ADVERTENCIA: Peligro de descarga eléctrica .


No sumerja la base , el cable o el enchufe en agua u otro líquido.

11 22
La tapa interior se puede quitar para
lavar a mano.

Colector de Tapa interior


condensación removible

33 44

55 APTAS PARA EL LAVAVAJILLAS

NO use el ajuste de desinfección de alta temperatura para lavar en el lavavajillas.


Las temperaturas de ciclo “SANI” podrían dañar su producto.

14
MANUAL DEL USUARIO
Limpieza

1 3
Colector de agua Limpieza de la válvula de vapor
• Sostenga los dos lados del colector, tire • En caso de ser necesaria la limpieza de la
hacia arriba o hacia abajo según la dirección válvula, gire la válvula de vapor hacia la iz-
de la flecha en la imagen. quierda hasta que las dos flechas están en
• Limpiar el colector de agua después de la misma posición. Tire de él hacia arriba.
usar. una vez desprendido puede proceder a lim-
piarla.
• Después de la limpieza, gire la válvula de
vapor a la derecha hasta que se encuentre
asegurada en su lugar.

2
Retirar / colocar la tapa
• Primero, retire el colector de agua. A conti-
nuación, retire la tapa presionando el vásta-
go de la tapa desmontable al mismo tiempo
que levanta la tapa directamente hacia arri-
ba. A continuación, puede limpiar la tapa.
• Coloque la tapa en el soporte haciendo
presión firme hacia abajo hasta que la tapa
encaje en su lugar y escuche un clic.

15
MANUAL DEL USUARIO

16

También podría gustarte