Está en la página 1de 135

MERLO S.p.A.

- INDUSTRIA METALMECCANICA
12020 S. Defendente di Cervasca (CN) - ITALY Tel. +39 0171 614111 - Fax +39 0171 614100
Web: www.merlo.com E-mail: info@merlo.com

MANUAL MECANICOS S.A.V.

DIAGNOSIS EN EL PANEL
DE CONTROL/DISPLAY “MERLIN”
para ROTO MCSS

VÁLIDO PARA LA VERSION 8.0 DEL SOFTWARE

M-40MCSS.08
ÍNDICE

CAPÍTULO 1 - INTRODUCCIÓN
SEGURIDAD Y NORMAS GENERALES......................................................................................................................... 7

CAPÍTULO 2 - DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA “MERlin”


GENERALIDADES....................................................................................................................................................... 9
PARTE SUPERIOR (TORRETA)..................................................................................................................................... 9
SISTEMA DE ALIMENTACIÓN................................................................................................................................... 10
TARJETA DE POTENCIA SUPERIOR........................................................................................................................... 11
TARJETA OPCIONAL................................................................................................................................................ 14
TARJETA UPD.......................................................................................................................................................... 14
TARJETA HABILITACIÓN MOVIMIENTOS.................................................................................................................. 14
TARJETA UCMS....................................................................................................................................................... 15
CUADRO DE MANDOS LATERAL "UTL".................................................................................................................... 16
TRANSCEPTOR UNIDAD REMOTA DE MANDO "URC".............................................................................................. 16
AMPLIFICADOR EXTENSIMÉTRICO "AE".................................................................................................................. 16
LA JUNTA................................................................................................................................................................ 17
PARTE INFERIOR (BASTIDOR).................................................................................................................................. 18
TARJETA DE POTENCIA INFERIOR............................................................................................................................ 18
TARJETA UCMI........................................................................................................................................................ 19
TARJETA UGS.......................................................................................................................................................... 19
LA RED "CANbus"................................................................................................................................................... 20
TARJETA DE GESTIÓN DE LA TRANSMISIÓN HIDROSTÁTICA REXROTH...................................................................... 20
UNIDAD REMOTA DE MANDO "URC"...................................................................................................................... 20
CONTROL DE LA NIVELACIÓN Y EL PESO DE LA PLATAFORMA.................................................................................. 21
GESTIÓN DE LOS ERRORES SEGÚN EL GRADO DE PRIORIDAD.................................................................................. 21

CAPÍTULO 3 - MANDOS Y CONTROLES PRINCIPALES


NOMENCLATURA.................................................................................................................................................... 23
VISTA GLOBAL......................................................................................................................................................... 25
ESQUEMA TOPOGRÁFICO DE LAS PANTALLAS ........................................................................................................ 27
TECLADO ............................................................................................................................................................... 29
MENÚ PRINCIPAL ................................................................................................................................................... 30
PANTALLA VISUALIZACIÓN TESTIGOS LUMINOSOS DE CONTROL “S2” .................................................................... 32
MENÚ OPERATIVO.................................................................................................................................................. 33
MENÚ DE CONTROL GENERAL................................................................................................................................ 35

M-40MCSS.08 3
ÍNDICE

CAPÍTULO 4 - INSTRUCCIONES OPERATIVAS


LLAVE ELECTRÓNICA PARA ACCEDER A LOS SERVICIOS DE LA MÁQUINA................................................................. 37
ANTIRROBO (OPCION)............................................................................................................................................ 38
SETUP DISPLAY....................................................................................................................................................... 39
REGULACIÓN DEL CONTRASTE................................................................................................................................... 39
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO........................................................................................................ 40
PERIODO DE RODAJE ............................................................................................................................................. 40
INTERVALOS SIGUIENTES ...................................................................................................................................... 41
SELECCIÓN DEL IDIOMA (PARA EL PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PERIODICO).................................................. 42
MENÚ CHECK UP.................................................................................................................................................... 43
CONTROL DE LA PANTALLA..................................................................................................................................... 44
REGULACIÓN DEL CONTRASTE................................................................................................................................... 44
REGULACIÓN DE LA LUMINOSIDAD .......................................................................................................................... 44
REGULACIÓN DE LA HORA ........................................................................................................................................ 45
REGULACIÓN DE LA FECHA ....................................................................................................................................... 45
REGULACIÓN DEL VOLUMEN .................................................................................................................................... 45
CONTROL DEL FUNCIONAMIENTO DE LOS TESTIGOS (PANTALLA "S2") .................................................................. 45
CÓMO VER LA VERSIÓN DEL SOFTWARE................................................................................................................. 46
ACCESO RÁPIDO A LOS MENÚS DE DI DIAGNOSIS ................................................................................................. 47
ACCESO RÁPIDO AL MENÚ DE ACCESORIOS OPCIONALES ...................................................................................... 49

CAPÍTULO 5 - DIAGNOSIS
HABILITACIÓN DE LOS MENÚS DE DIAGNOSTICO.................................................................................................... 53
ENTRADA EN EL SISTEMA....................................................................................................................................... 54
SELECCIÓN Y DIAGNOSIS ENTRADAS DIGITALES (UCMS).......................................................................................... 54
ENTRADAS DIGITALES (UCMS).................................................................................................................................... 55
ENTRADAS LÓGICAS (UCMS) ..................................................................................................................................... 57
SELECCIÓN Y DIAGNOSIS SALIDAS DIGITALES (UCMS) ............................................................................................. 58
PROCEDIMIENTO ....................................................................................................................................................... 58
SALIDAS POTENCIA (UCMS) ..................................................................................................................................... 60
SELECCIÓN Y DIAGNOSIS ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMS) ................................................................... 62
PROCEDIMIENTO ....................................................................................................................................................... 62
ENTRADAS ANALOGICAS (UCMS) .............................................................................................................................. 63
USCITE ANALOGICHE (UCMS) .................................................................................................................................... 63
SELECCIÓN Y DIAGNOSIS ENTRADAS DIGITALES (UCMI) ......................................................................................... 64
ENTRADAS DIGITALES (UCMI)..................................................................................................................................... 65
ENTRADAS LÓGICAS (UCMI) ...................................................................................................................................... 67

4 M-40MCSS.08
ÍNDICE

SELECCIÓN Y DIAGNOSIS SALIDAS DIGITALES (UCMI) ............................................................................................. 68


PROCEDIMIENTO ....................................................................................................................................................... 68
SALIDAS DIGITALES (UCMI)......................................................................................................................................... 70
SELECCIÓN Y DIAGNOSIS ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMI)..................................................................... 72
PROCEDIMIENTO ....................................................................................................................................................... 72
ENTRADAS ANALOGICAS (UCMI) ............................................................................................................................... 73
SALIDAS ANALOGICAS (UCMI) ................................................................................................................................... 73
SELECCIÓN TEST CUADRO DE MANDOS LATERAL..................................................................................................... 74
SELECCIÓN TEST “UGS” .......................................................................................................................................... 76
SELECCIÓN TEST UPD ............................................................................................................................................. 78
ENTRADAS ANALÓGICAS (UPD).............................................................................................................................. 79
SALIDAS DIGITALES (UPD)....................................................................................................................................... 79
OTRAS CONEXIÓNES .................................................................................................................................................. 79
ENTRADAS DIGITALES (USC) ................................................................................................................................... 79
SALIDAS DIGITALES (USC) ....................................................................................................................................... 79
ALIMENTACIÓN (USC)................................................................................................................................................. 80
CAN BUS (USC)........................................................................................................................................................... 80
CALIBRAGE DU CAPTEUR DE PLANEITE................................................................................................................... 81
SELECCIÓN DE LA DIRECCIÓN PARA EL MANDO A DISTANCIA.................................................................................. 83
CONTROL DEL JOYSTICK.......................................................................................................................................... 84
PROCEDIMIENTO DE CONTROL ................................................................................................................................ 84
CALIBRACIÓN DEL JOYSTICK.................................................................................................................................... 87
CONTROL Y AJUSTE DEL SEGUNDO JOYSTICK (OPCIONAL)....................................................................................... 89
AJUSTE DE LOS SERVOMANDOS.............................................................................................................................. 90
AJUSTE DE LA PLATAFORMA DE TRABAJO............................................................................................................... 92
AJUSTE DE LA SUBIDA Y BAJADA DEL BRAZO TELESCÓPICO...................................................................................... 93
AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE ROTACIÓN DE LA TORRETA DESDE LA PLATAFORMA.................................................. 94
INSTRUCCIONES PARA MONTAR LOS SENSORES...................................................................................................... 95
SENSOR DE ÁNGULO Y EXTENSIÓN DEL BRAZO......................................................................................................... 95
SENSOR DEL ÁNGULO DE ROTACIÓN DE LA TORRETA................................................................................................ 95
CONTROL DE LOS SENSORES................................................................................................................................... 95
AJUSTE DEL SENSOR DEL ÁNGULO DE ROTACIÓN DE LA TORRETA........................................................................... 97
AJUSTE DE LOS SENSORES DEL CILINDRO HIDRÁULICO DE ELEVACIÓN.................................................................... 99
CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO EN LA PLATAFORMA DE TRABAJO ............................................................. 102
HABILITACIÓN A LOS MENÚS DE DIAGNÓSTICO AVANZADO.................................................................................. 104
"OPTIONAL" ............................................................................................................................................................. 105
TABLA ACCESORIOS.................................................................................................................................................. 106

M-40MCSS.08 5
ÍNDICE

CAPÍTULO 6 - LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR


ACRÓNIMOS......................................................................................................................................................... 107
CÓDIGOS DE ERROR ............................................................................................................................................. 108
SÍMBOLOS DE ERROR ........................................................................................................................................... 128

CAPÍTULO 7 - POWER SAVE

6 M-40MCSS.08
INTRODUCCIÓN 1
SEGURIDAD Y NORMAS GENERALES
Toda información, ilustración y especificación indicadas en el presente manual se refieren a los modelos producidos en
el momento de su publicación. MERLO S.p.A. se reserva el derecho de modificar todo aquello que estime necesario sin
previo aviso.

¡¡¡ IMPORTANTE !!! Este manual contiene únicamente todas las instrucciones inherentes a los mandos y menús que
se deben utilizar durante las operaciones de Diagnosis del sistema “MERlin”.

Las instrucciones del Capítulo “MANDOS Y CONTROLES PRINCIPALES” de este Manual, se incluyen simplemente a título
informativo y, por lo tanto, no son suficientes para utilizar correctamente la máquina.
A tal fin, se considerarán válidas exclusivamente las instrucciones, las notas de sguridad y los ejemplos del “MANUAL
DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO” que se encuentra en la máquina.

Antes de efectuar cualquier intervención de mantenimiento es preciso que la máquina esté apoyada sobre un terreno
firme y nivelado. Luego realizar por orden las operaciones detalladas a continuación:
- Desenganchar eventuales cargas o implementos de la máquina.
- Poner calzos a las ruedas para evitar que la máquina pueda moverse accidentalmente.
- Poner el freno de estacionamiento, poner en punto muerto la palanca del cambio y el selector del sentido de mar-
cha.
- Durante las operaciones que no precisen el motor en marcha, quitar la llave de arranque y dejarla en un lugar
seguro.

¡¡¡ ATENCIÓN !!! Este procedimiento debe ser realizado por personal técnico especializado que conozca en profun-
didad la composición de las partes mecánicas y el funcionamiento de las instalaciones hidráulicas y eléctricas del
vehículo en el que se está trabajando.

M-40MCSS.08 7
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA “MERlin” 2
GENERALIDADES
El sistema de control electrónico ha sido diseñado para utilizarlo a bordo de los manipuladores telescópicos.
El vehículo está constituido por una parte inferior (carro base) y por una parte superior (torreta) que pueden girar de
forma continua. El sistema electrónico, subdivido en varias centralitas de control, gestiona la instalación eléctrica del
vehículo; está dotado de dos entradas que llegan tanto de la parte inferior como de la superior y es capaz de gestionar
y controlar todas las cargas de potencia: luces; control de la tracción por carretera; control de los movimientos hidráu-
licos; gestión de los dispositivos de seguridad.
Las unidades electrónicas dotadas de microprocesador se intercambian los datos a través de un bus de comunicación
(red CANbus). Estas señales de red viajan entre el carro base y la torreta a través de una junta giratoria de mercurio.
La centralita Unidad de Gestión de la Seguridad se encarga de la seguridad anti-vuelco, bloqueando los movimientos de
la máquina y avisando al usuario del peligro cuando el vehículo se aproxima a una posible condición de vuelco.

PARTE SUPERIOR (TORRETA)


Las tarjetas electrónicas presentes en la parte superior del vehículo incluyen una serie de sistemas de interfaz usuario,
a los que el operador puede acceder directamente:
• la UPD
• el cuadro de mandos lateral
• el amplificador extensimétrico
• el semáforo
y centralitas a las que no se puede acceder directamente, que se encuentran en el contenedor situado detrás del asien-
to (ver figura):
• Tarjeta de potencia
• Tarjeta accesorios opcionales
• UCMS
• Tarjeta abilitación movimientos

TARJETA ACCESORIOS
TARJETA DE POTENCIA OPTIONALES

PERNO DE MASA

UCM
ENTRADA
CABLES
TARJETA HABILITACIÓN
MOVIMIENTOS

M-40MCSS.08 9
2 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA “MERlin”

SISTEMA DE ALIMENTACIÓN
La potencia eléctrica suministrada por la batería se transmite a la torreta mediante la junta (se utilizan 4 vías de 20A
cada una)y directamente a la alimentación de los BTS de la UAE, la llave de encendido, los pernos BA1 y la BA2 de la
tarjeta de potencia, y al BA3 de la tarjeta opcional.
Al girar la llave del cuadro y ponerla en posición 2 se alimenta:
• LBR
• GPAIN
• Relé accesorios, que al cerrarse permiten que llegue la alimentación a:
• Cuadro de mandos lateral
• Circuito de control de los indicadores de dirección
• Relé bajo llave (tarjeta opcional)
• Relé luces de carretera
• Relé luces de cruce
• Conector opcional en cabina
• Radiocasete bajo llave
• Relé general carro base (a través de la junta), que al cerrarse permite:
• Alimentación UCMI.
• Alimentación UGS.
• Alimentación sensor proximity giros en salida del cambio y giros del motor diesel.

10 M-40MCSS.08
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA “MERlin” 2
TARJETA DE POTENCIA SUPERIOR
Esta unidad se encarga de distribuir la alimentación hacia las cargas eléctricas del vehículo, después de haber sido
subdivida en diferentes líneas de potencia. Todas las líneas de potencia están protegidas con un fusible. Las cargas
alimentadas en concreto son:

FUSIBLE CAPACIDAD CARGA

Alimentación UAE
F1 15A
Encendedor

F2 20A Batería electrobomba

F3 40A Motor de arranque

F4 30A Fricción compresor

F5 20A Con. opc en cabina

Radiocasete bajo llave


F6 15A
Alimentación panel lateral

F7 15A Claxon

F8 15A Luces de carretera

F9 15A Luces de cruce

F10 10A Faros de trabajo cab. post.

Faro de trabajo post.


F11 15A
Tulipa giratoria

F12 15A Faros de trabajo cabina delant. IZQ. y DCHO.

F13 15A Luz interior

Cargador de batería del mando a distancia


F14 10A
Modulación del ventilador en cabina

F15 20A Alimentación del circuito de los indicadores de dirección

F16 10A Limpiaparabrisas delantero

Limpiaparabrisas posterior

F17 10A Limpiaparabrisas superior

Alimentación UPD

F18 10A Alimentación UCMS

F19 40A Llave de arranque

La tarjeta de potencia, mediante el led de diagnosis, puede comprobar el estado de los fusibles y las alimentaciones
del sistema.

M-40MCSS.08 11
2 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA “MERlin”

La tarjeta de potencia contiene todos los relés y los fusibles de la máquina, excepto los fusibles Link de 80A y de 40A,
que de estar presentes se encuentran en el alojamiento de las baterías. En la tarjeta también están alojados:
1) módulo LBR (Low Battery Recovery) - gestiona el arranque obviando el sistema electrónico en caso de baja tensión
en la alimentación.
2) módulo de gestión intermitentes (8 indicadores de dirección).

En la tarjeta de potencia hay un botón de color negro (T) que sirve para comprobar el estado de los fusibles (este test
debe efectuarse con la llave de arranque ON - en posición R).

1 - Alojamiento fusibles 4 - Módulo Intermitente


2 - Tarjeta diagnosis fusibles 5 - Led di Diagnosis
3 - Alojamiento Relé 6 - Lowbattery Recovery

12 M-40MCSS.08
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA “MERlin” 2
Los conectores que conectan la tarjeta al sistema de la máquina y las tarjetas adyacentes están colocados directamente
en la parte central de la tarjeta y se identifican mediante un código serigrafiado:

LISTA CONECTORES DE POTENCIA

PMT Conector cable motor

PCR Conector cable salpicadero

PGA Conector cable general anterior

PGP Conector cable general posterior

PCB Conector cable cabina

PID Conector cable hidrostática

PNA Conector cable plataforma/ accesorios

PLT Conector cable panel lateral

PUP Conector cable UPD

PDE Conector cable Deutz

A Conector cable UAE

T Conector cable tarjeta remolque (opcional)

U Conector cable UCM

USCB Conector cable entradas libres SII

USCA Conector cable salidas libres SOO

FRECCE Alojamiento circuito intermitente con diagnosis

LBR Alojamiento circuito Low Battery Recovery

BA1-BA2 Perno positivo batería

BVC Perno ventilador condensador (25A)

BSC Perno alimentación bajo llave (15A)

BD Perno alimentación directa (10A)

La alimentación negativa ( - ) de la tarjeta de potencia está conectada a un perno situado en la parte superior izquierda
de la caja. La alimentación positiva ( + ) proviene del cableado de la máquina, que conecta el polo positivo de la batería
a los pernos (BA1 y BA2) a la tarjeta de potencia.

M-40MCSS.08 13
2 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA “MERlin”

TARJETA OPCIONAL
La tarjeta opcional es en práctica una extensión de la tarjeta de potecia, que permite gestionar el remolque y algunos
accesorios opcionales como los faros de trabajo del brazo y de la cabina.
Hay diez salidas activables (nueve con relé y una directa) de 15A cada una. La unidad detecta mediante un módulo
especifico (Módulo de diagnosis intermitente y presencia del remolque - ref. 050040), la presencia del remolque y la
señala a la unidad central UCM, la cual se encarga de informar al operador mediante la oportuna señalización en el
display UPD. Además, gestiona la intermitencia de los indicadores de dirección del remolque, efectuando la diagnosis
correspondiente en caso de que un intermitente estuviera averiado. Todos los conectores de conexión con el sistema y
las tarjetas adyacentes se encuentran en esta tarjeta y se identifican mediante un código serigrafiado.

LISTA CONECTORES
OPR Conector cable opcional potencia remolque
OSR Conector cable opcional señal remolque
OPU Conector cable opcional otras potencias
OSU Conector cable opcional otras señales
R Conector cable conexión tarjeta de potencia
BA3 Perno alimentación

TARJETA UPD

Es una unidad de interfaz para el operador, dotada de protocolo de comunicación CANbus, está situada en el salpicade-
ro del vehículo, en un lugar bien visible.
Proporciona la información a través de un módulo LCD y los testigos, y adquiere la información que le proporciona el
operador a través de los 16 botones que contiene. La UPD además está dotada de:
• señalizador acústico para avisar al operador de las diferentes condiciones.
• touch-pad para utilizar la llave electrónica de asistencia (opción para el Concesionario) o del antirrobo electró-
nico (opción para el Cliente).

TARJETA HABILITACIÓN MOVIMIENTOS

La tarjeta de habilitación tiene la función de interrumpir, de manera hardware segura, una línea de potencia de 5A
(normalmente destinada a la electroválvula de desbloqueo de los movimientos) tras la apertura de la conexión de se-
guridad entre la plataforma y el carro base mediante el link de 4 cables, como por ejemplo:
• liberar la palanca de habilitación en el joystick,
• pulsar el botón de emergencia de la plataforma,
• intervención de la tarjeta de peso y nivel en plataforma,
impidiendo que se supere el límite máximo de carga (300 Kg, 800 Kg 0 1000 Kg) en función de la plataforma que esté
montada en la máquina.
Además suministra potencia a la línea de emergencia del brazo telescópico y, por consiguiente, a la plataforma me-
diante “EMERLA” (salida de alimentación del circuito de emergencia) con una limitación mediante un fusible de 10A.
Por último, garantiza la activación de la salida segura permitiendo esta maniobra solamente cuando las dos líneas de
seguridad se cierran casi simultáneamente, con una tolerancia de casi 70 milisegundos.

14 M-40MCSS.08
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA “MERlin” 2
TARJETA UCMS

Esta unidad gestiona directamente los servicios principales de la torreta:


• Mandos desde la cabina, que incluyen:
• control luces, indicadores de dirección, limpiaparabrisas.
• engranaje de las marchas.
• selección del modo de funcionamiento (máquina por carretera, movimientos habilitados, funcionamiento tem-
poral en condiciones de emergencia).
• selección de la fuente de mando (mandos desde la cabina, mando a distancia, plataforma).
• control del joystick para mover el brazo, la torreta y el accesorio.
• Sensor del nivel de aceite de los frenos.
• Sensores de la posición geométrica del brazo y de la torreta.
• Sensores de la carga aplicada.
Mediante la UCMI, con la que comunica mediante el CABbus, controla indirectamente los servicios del carro base; ade-
más se encarga del control del cuadro de mandos lateral y la interfaz gráfica con el operador mediante UPD.
Intercambia información con la Unidad de Gestión de la Seguridad (UGS) para mostrar, a través del UPD y el semáforo,
las condiciones de estabilidad de la máquina; se encarga del intercambio de datos entre el mando a distancia y la máqu-
ina (mediante la unidad Transceiver).
La UCM se conecta a la instalación eléctrica mediante 20 conectores, subdivididos por tipo de aplicación. En la tabla
siguiente están enumerados los conectores y sus respectivos identificadores.

LISTA CONECTORES DE LOS SEÑALES


SMT Conector cable motor
SCR Conector cable salpicadero
SGA Conector cable general anterior
SGP Conector cable general posterior
SCB Conector cable cabina
SID Conector cable hidrostática
SNA Conector cable plataforma/ accesorios
SJA Conector cable joystick accesorios
SAT Conector cable antena
SMU Conector cable Multidrom
SJY Conector cable joystick
U Conector cable UCM - Tarjeta de potencia
SII Conector cable entradas libres / USCA
SAN Conector cable E/S analógicas
STS Conector cable tilting y estabilizadores
SSM Conector cable mando del movimiento / acc. multi
SOO Conector cable salidas libres / USCB
SDG Conector cable diagnosis
SRG Conector vuelco geométrico
SOR Conector control posición horizontal

M-40MCSS.08 15
2 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA “MERlin”

CUADRO DE MANDOS LATERAL "UTL"


Se trata de una unidad de interfaz con el operador. Este cuadro de mandos está formado por botones y testigos lumi-
nosos y se encuentra en el lado derecho de la cabina de mando.
Lleva un microprocesador y comunica con la UCMS mediante la red CANbus.
Esta unidad gestiona el mando de estos servicios:
• Estabilizadores.
• Suspensiones (en la configuración manual).
• Freno de estacionamiento, bloqueo del diferencial y electrobomba de emergencia.
• Tipo de dirección (normal, viraje corregido o a cangrejo).
Además señaliza lo siguiente:
• Torreta alineada (con respecto al carro base).
• Estabilizadores altos y recogidos.
• Estabilizadores completamente extendidos.
• Ruedas alineadas (con respecto al carro base).

TRANSCEPTOR UNIDAD REMOTA DE MANDO "URC"


Esta unidad está dotada de una antena, cuya función es recibir la señal procedente de la Unidad Remota de Mando
"URC" y transmitirla, mediante cable, a la unidad UCMS.

AMPLIFICADOR EXTENSIMÉTRICO "AE"


El amplificador extensimétrico "AE", recibe la señal de los sensores situados en el cilindro hidráulico de elevación del
brazo telescópico y, transmite la información al sistema mediante el cable CAN-BUS.

16 M-40MCSS.08
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA “MERlin” 2
LA JUNTA
Permette la comunicazione tra carro base e torretta.
E' costituito da 14 vie di potenza più due vie destinate alla comunicazione in CAN Bus.

ID Capacidad Connexion De A Notas

Tarjeta de
Potencia desde
A 4x20A Bateria potencia
la batería
superior
El pulsador de emergencia
Tarjeta de
Alimentación situado en la cabina y
B 10A potencia EV gasóleo
EV gasóleo en el flanco
superior (LBR)
interrumpen esta señal
Esta señal se elude vía
hardware mediante el
señal para activación UAE
C 10A UGS selector del modo
EV desbloqueo movimiento (OUTCM)
operativo en
bypass movimientos
señal para activación EV desbloqueo
D 10A UGS
EV desbloqueo movimientos movimientos
Esta señal es eludida
por la UCMS
señal para activación UCMS (que acciona directamente
E 10A UGS
EV servomados (OUT 32) el EV servomados)
cuando no esté en
configuración plataforma
señal para activación
F 10A UGS EV servomados
EV servomados
desconector
G 10A desconector de batería
de batería
Tarjeta de
Señal al relé motor de arra- Señal motor
H 30A potencia
nque de arranque
superior
UAE
I 30A alimentación Rexroth Rexroth
(8C)
Al cerrarse el RLG
se alimentan (mediante un
señal de activación relé gene-
Relé general fusible de 40A) UCMI,
L 30A ral
(RLG) proximity revoluciones del
en el carro base
motor y proximity
giros salida cambio
EV Estabilizado-
M 10A EV desbloqueo Estabilizadores UCMS
res

M-40MCSS.08 17
2 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA “MERlin”

PARTE INFERIOR (BASTIDOR)

TARJETA DE
POTENCIA
UCMI

SELECTOR DE
UGS FUNCIONAMIENTO

ENTRADA
REXROTH
CABLES

TARJETA DE POTENCIA INFERIOR


Esta unidad distribuye la alimentación que recibe directamente de la batería (+30) hacia las cargas eléctricas situadas
en la parte inferior del vehículo.
La alimentación, después de haber sido subdividida en diferentes líneas de potencia protegidas por un fusible, se di-
stribuye a las cargas siguientes:
• Bujías.
• Solenoide acelerador.
• Alimentación tarjeta UGS.
• Alimentación tarjeta UCMI.
• Motor de arranque.
• Alimentación PPU giros cambio.
• Alimentación PPU giros motor diesel.
• Alimentación desconectador de batería.
• D+ del alternador.
Todo ello está conectado al conector "G"

18 M-40MCSS.08
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA “MERlin” 2
TARJETA UCMI

Unidad con microprocesador que controla las entradas y las salidas de la parte inferior del vehículo. A través del bus
de comunicación (CANbus), se interconecta con la UCM superior. Las entradas de la UCM están formadas por sensores
que detectan:
• Los parámetros del motor y del alternador.
• La posición de las suspensiones (a través de los microinterruptores).
• La alimentación y la diagnosis de la centralita hidrostática.

Las salidas de la centralita controlan las electroválvulas para la gestión de:


• Suspensiones y puentes delanteros y traseros.
• Gestión dirección.
• Gestión de la tracción hidráulica para los desplazamientos por carretera.
• Movimiento de los estabilizadores.

TARJETA UGS

Es una unidad con doble microprocesador, dotada de protocolo de comunicación CANbus, que trabaja de manera in-
dependiente con respecto al resto de la instalación y tiene la función de comprobar las condiciones de estabilidad de la
máquina y de interrumpir, con un margen de seguridad adecuado, los movimientos que puedan agravar la estabilidad.
Este análisis se realiza a través de las señales procedentes de:
• Transductores extensiométricos: proporcionan una señal analógica en función de la presión que ejerce cada esta-
bilizador en el terreno.
• Microinterruptores sobre neumáticos: microinterruptores montados en cada una de las ruedas, capaces de detec-
tar si la presión de la rueda misma sobre el terreno desciende por debajo del valor mínimo (umbral de antivuelco
sobre neumáticos).
• Microinterruptores estabilizadores subidos y recogidos: microinterruptores que permiten detectar si los estabiliza-
dores están completamente subidos y recogidos.
Al aproximarse a una condición de vuelco, la UGS interrumpe, a través del relé de seguridad, la señal dirigida a los di-
spositivos actuadores del movimiento:
• Electroválvula servomandos (el control UGS en la EV servomandos solamente está activo en la modalidad plata-
forma).
• Electroválvula desbloqueo movimientos.

M-40MCSS.08 19
2 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA “MERlin”

LA RED "CANbus"

La conexión de red ente las varias unidades se realiza a través de un protocolo de comunicación CAN (Controller Area
Network) en la línea bifilar.

TARJETA DE POTENCIA

TARJETA DE GESTIÓN DE LA TRANSMISIÓN HIDROSTÁTICA REXROTH

Debajo de la tarjeta UAE, hay instalada una tarjeta de gestión hidrostática que se encarga exclusivamente de controlar
el sistema de transmisión hidrostática para el desplazamiento de la máquina.
La tarjeta es de la marca Rexroth y ha sido especialmente estudiada para la hidrostática.
Esta tarjeta está conectada al sistema máquina mediante un conector específico.

UNIDAD REMOTA DE MANDO "URC"

Unidad portátil con una pantalla de cristales líquidos, botones y joystick para coontrolar el vehículo a distancia y realizar
las operaciones de:
• Extensión / recogida del brazo
• Horquillas arriba / abajo
• Accesorios derecha / izquierda
• Rotación torreta derecha / izquierda
• Subida / bajada del brazo
• Encendido / apagado de la máquina
• Claxon
• Botón asociado a los accesorios de uso general

20 M-40MCSS.08
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA “MERlin” 2
CONTROL DE LA NIVELACIÓN Y EL PESO DE LA PLATAFORMA

La función de esta centralita situada en la plataforma es generar una señal si el peso de la carga supera un valor máximo
y controlar la inclinación de la base para mantenerla dentro de los límites establecidos.

GESTIÓN DE LOS ERRORES SEGÚN EL GRADO DE PRIORIDAD

La señalización que se proporciona al usuario de las posibles anomalías de funcionamiento, está dividida en tres cate-
gorías según la importancia y el grado de peligro de la anomalía en cuestión. La tabla siguiente resume las tres catego-
rías de anomalías:

Prioridad Tipo de anomalía Tipo de interventción Tipo de señalización


Acústica intermitente, visual
Anomalías que perjudican
intermitente hasta que el usuario la
1 la seguridad del operador IMMEDIATA
desactive. Icono SERVICE
y de la máquina
intermitente de modo continuado
Anomalías que perjudican el Acústica con un breve aviso, visual
funcionamiento correcto de la intermitente con icono de SERVICE
2 IMMEDIATA
máquina con el riesgo de ocasionar durante 15 seg. y, visual con icono
daños graves a la misma SERVICE fijo una vez transcurridos 15 seg

Anomalías a bordo de la máquina Acústica con un breve aviso,


3 que permiten continuar con APENAS POSIBLE visual intermitente con icono SERVICE
el trabajo normal de la misma durante 15 segundos

M-40MCSS.08 21
MANDOS Y CONTROLES PRINCIPALES 3
NOMENCLATURA

¡ATENCIÓN! En este Capítulo se indica, a título informativo, la ubicación de los mandos y la instrumentación de la
cabina. No utilizar la máquina sin haber leído antes con suma atención las instrucciones del MANUAL DE INSTRUC-
CIONES DE USO Y MANTENIMIENTO.

M-40MCSS.08 23
3 MANDOS Y CONTROLES PRINCIPALES

A Lado anterior
B Lado posterior
C Lado izquierdo
D Lado derecho

1 Motor
2 Estabilizadores anteriores
3 Protecciòn bastidor
4 Eje anterior - pinzas de frenos - pinza freno de parking - reductores ruedas
5 Hueco batería - tanque carburante - tanque aceite hidràulico
6 Cabina operador
7 Primer brazo
8 Segundo brazo
9 Tercer brazo
10 Cuarto brazo
11 Quinto brazo
12 Botella de las horcas
13 Bastidor
14 Horcasù
15 Botella de elevaciòn
16 Eje posterior - pinzas de frenos - reductores ruedas
17 Estabilizadores posteriores

24 M-40MCSS.08
MANDOS Y CONTROLES PRINCIPALES 3
VISTA GLOBAL

M-40MCSS.08 25
3 MANDOS Y CONTROLES PRINCIPALES

1 Joystick mando del brazo telescópico de la derecha


3 Selector de la fuente de mandos (azul)
4 Pulsador de parada de emergencia
5 Testigo rojo de deshabilitación del sistema antivuelco
6 Llave de deshabilitación del sistema antivuelco y bloqueo de los mandos para la circulación por carretera
7 Interruptor del limpiarabrisas posterior
8 Llave de arranque
9 Interruptor Blinker (4 luces intermitentes de emergencia)
10 Interruptor para la inclinación de la cabina
11 Enchufe para lámpara portátil
12 Manómetro presión de aceite del sistema hidráulico o sistema de transmisión hidrostática
13 Nivel de burbuja
14 Pedal del acelerador
15 Pedal del freno
16 Para de regulación del régimen del motor
17 Palanca de bloqueo del volante
18 Difusores de ventilación
19 Mando de cambio
20 Selector del sentido de marcha / claxon
21 Contenedor de diagramas de carga y normas de seguridad
22 Volante
23 Selector indicadores de dirección / Interruptor luces de posición, luces de cruce y luces de carretera / Interruptor
limpiabarabrisas delantero y lavacristales
24 Unidad de mando / display "MERLIN"
25 Repetidor para el aviso y control de la estabilidad 26 Palanca para seleccionar la aspiración del aire interior/exte-
rior cabina

S3 Panel de mando

26 M-40MCSS.08
MANDOS Y CONTROLES PRINCIPALES 3
ESQUEMA TOPOGRÁFICO DE LAS PANTALLAS

M-40MCSS.08 27
3 MANDOS Y CONTROLES PRINCIPALES

1) MENÚ PRINCIPAL
2) MENÚ OPERATIVO
3) MENÚ DE SELECCIÓN DE LOS ACCESORIOS
4) MENÚ DE CONFIGURACIÓN (SETUP) DISPLAY
5) MENÚ DE CONTROL GENERAL
6) MENÚ DE CONTROL DE FUNCIONAMIENTO DE LOS TESTIGOS
7) MENÚ DE CONTROL DE LA PANTALLA
8) MENÚ DE DIAGNOSIS (CHECK UP)
9) MENÚ DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO

Seguir el esquema para acceder a las pantallas y a los mandos disponibles correspondientes, que se describen en este
manual.

28 M-40MCSS.08
MANDOS Y CONTROLES PRINCIPALES 3
TECLADO

(S1) Pantalla principal de visualización del Menú.


(S2) Pantalla visualización de los testigos de control.
(A÷P) Teclas de selección.
(R1) Confirmación de la visualización del mensaje de error.
(R2) Selección del menú SET-UP / Regreso al menú Principal.
(Z) Indicador acústico.
(X) Llave activación sistema antirrobo (sólo en la versión TOP) / Acceso al modo de diagnosis y de diagnosis avanzada
(opcionales).

El indicador acústico emite las señales siguientes:


- Un sonido; cada vez que se acciona un mando
- Un sonido intermitente; para indicar una anomalía (ver párrafo "CHECK CONTROL")
- Un sonido bitonal intermitente que indica que un mando es erróneo (p. ej. arranque con una marcha introducida,
selección del sentido de marcha con el freno de estacionamiento activado, arranque cuando el selector "MODO
DE FUNCIONAMIENTO" "75" no está posición "A").

M-40MCSS.08 29
3 MANDOS Y CONTROLES PRINCIPALES

MENÚ PRINCIPAL

Desde el menú principal se pueden activar estos mandos, utilizando las teclas de selección:
(A) Luz intermitente en el techo.
(B) Faros de trabajo delanteros.
(C) Faros de trabajo traseros.
(D) No utilizado
(E) No utilizado
(F) Regulación del contraste de la pantalla.
(G) Ajuste temperatura en cabina.
(H) Ajuste velocidad del ventilador calefactor.
(I) Regulación del reloj
(L) Activación tolva mezcladora o accessorios multifunción (si estuvieran)
(M, N, O) Mandos para accesorios adicionales AUX1, AUX2, AUX 3 (si estuvieran)
(P) Freno de estacionamiento.
(R1) Confirmación de la visualización del mensaje de error
(R2) Activación "MENÚ DE CONTROL".

Algunas funciones sólo están disponibles, bajo pedido o de serie, en ciertos modelos. Por ello si no están instaladas ni
habilitadas, los testigos correspondientes aparecerán con un fondo gris en vez de blanco.

NOTA !!! El uso de algunos de estos mandos también se indica mediante los testigos correspondientes que se encien-
den en la pantalla "S2". Los mandos para establecer los valores numéricos (p. ej. temperatura de la cabina 10°÷30°)
funcionan de la manera siguiente: pulsando una vez el botón, el valor cambia de una unidad, mientras que manteni-
éndolo pulsado los valores cambian rápidamente hasta que se deja pulsar.

¡ATENCIÓN! Las instrucciones completas para el uso de los mandos de este Menú, se encuentran en el "MANUAL DE
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO".

30 M-40MCSS.08
MANDOS Y CONTROLES PRINCIPALES 3

(115) Taquímetro [PPU3 - LGP00 - (Pag. 31/39)]


(116) Cuentarrevoluciones [W -LGP03 (Pag. 28/39)]
(117) Indicador nivel de carburante [GG - IACC1 (Pag. 32/39)]
(118) Termómetro líquido de refrigeración [TS2 - JMT4A - IACC0 (Pag. 29/39)]
(119) Número de referencia de la velocidad de marcha seleccionada:
- "N" = neutro
- "1" = 1ª velocidad
- "2" = 2ª velocidad
(120) (121) Sentido de marcha seleccionado. [MPDS - SCB 11/12/3 - GPI 17/16/15]
(122) Velocidades disponibles.
(123) Reloj.
(124) Valor preestablecido de la temperatura en cabina.
(125) Valor seleccionado de la velocidad del ventilador de la calefacción:
- "0" = apagado
- "1" = velocidad 1
- "2" = velocidad 2
- "3" = velocidad 3
- "A" = modalidad "AUTO".
(126) Contador de horas [JMT6A - GPI22]
(127) Indicador de estado de la máquina
(128) Barra gráfica del índice de estabilidad
(129) Índice de estabilidad (se indica, en porcentual, el valor más alto entre el índice de estabilidad horizontal y
el lateral. Ver el párrafo correspondiente en el Capítulo "INSTRUCCIONES OPERATIVAS").
(130) Grado de regulación del contraste de la pantalla.

M-40MCSS.08 31
3 MANDOS Y CONTROLES PRINCIPALES

PANTALLA VISUALIZACIÓN TESTIGOS LUMINOSOS DE CONTROL “S2”

(91) Cargador de alternador [Alternador D+ - JD+ - JMT6A - GPI22 (Pag. 28/39)]


(92) Presión del aceite del motor [PS3 - JMT5A - GPI23 (Pag. 29/39)]
(93) Temperatura líquido de enfriamiento [TS2 - JMT4A - IACC0 (Pag. 29/39)]
(94) Obturación del filtro del aire del motor [SNO3 - JMT6B -GPI24 (Pag. 29/39)]
(95) Freno de estacionamiento y aceite frenos [PFN - GPI25 (Pag. 32/39)]
(96) Luces de posición [JA3 - SCB14 - GPI32 (Pag. 15/39)]
(97) Luces de cruce [JA3 - PCB11 (Pag. 15/39) - USCB4 (Pag. 3/39)]
(98) Luces de carretera [JA3 - PCB6 (Pag. 15/39) - USCB3 (Pag. 3/39)]
(99) Indicadores de dirección [JA3 - PCB14-2 (Pag. 15/39) - USCB5-2 (Pag. 3/39)]
(100) Testigo no utilizado
(101) Señalización control del momento de vuelco [FCAR1 - FCAR2 - FCAR3 - FCAR4 - JAR1/2/3/4 - UGS]
(102) Testigo no utilizado
(103) Toma de fuerza
(104) Dirección a cangrejo
(105) Nivel de aceite transmisión hidrostática [SNO4 -GPI20 (Pag. 29/39)]
(106) Temperatura aceite transmisión hidrostática [TS1 - JMT5A - GPI23 (Pag. 29/39)]
(107) Precalentamiento de la bujía [JMT - MT11]
(108) Reserva carburante [GG - IACC1] (109) Faros de trabajo delanteros
(110) Faros de trabajo posteriores
(111) Faro de trabajo en el brazo (sólo en la versión TOP)
(112) Luz intermitente en el techo
(113) Testigo no utilizado
(114) Bloqueo diferenciales [BD - SCB4 - GPI10]

¡¡¡ATENCIÓN!!! Puede que algunos de estos testigos no estén conectados y por lo tanto no aparecen si la función
correspondiente es opcional para esta máquina y no se ha pedido.

32 M-40MCSS.08
MANDOS Y CONTROLES PRINCIPALES 3
MENÚ OPERATIVO

Al MENÚ OPERATIVO se accede pulsando la tecla "MENÚ" del MENÚ PRINCIPAL. Este menú permite configurar y me-
morizar algunas modalidades de uso de la máquina y del accesorio.

(H1) Establecimiento del ángulo de elevación mínimo/máximo del brazo (de estar activado)
(I1) Establecimiento de la extensión mínima/máxima del brazo (de estar activado)
(L1) Establecimiento del ángulo mínimo/máximo de rotación de la torreta (de estar activado)
(O1) Menú de selección de los accesorios
(M1) Botón de activación/desactivación de la puesta a cero de la tara del accesorio
(N1) Establecimiento de la velocidad de rotation de la torreta (25% - 50% - 75% - 100%)
(P1) Freno de estacionamiento
(R1) Confirmación de lectura de los mensajes de error
(R2) Regreso al "MENÚ PRINCIPAL"

M-40MCSS.08 33
3 MANDOS Y CONTROLES PRINCIPALES

PANTALLA MENÚ OPERATIVO

(131) Posición del estabilizador delantero izquierdo


(132) Posición del estabilizador delantero derecho
(133) Posición del estabilizador trasero izquierdo
(134) Posición del estabilizador trasero derecho
(135) Índice de estabilidad longitudinal y transversal
(136) Diagrama de posición del baricentro
(137) Peso de la carga elevada
(138) Accesorio seleccionado
(139) Altura de las horquillas al suelo
(140) Estado de estabilización de la máquina
(141) Indicación de la activación/desactivación de la puesta cero de la tara del accesorio
(142) Distancia desde las horquillas al centro de rotación de la torreta
(143) Indicación de la activación/desactivación de la zona de trabajo de la máquina
(144) Indicación de la velocidad de rotation de la torreta (25% - 50% - 75% - 100%)
(145) Indicacion grafica del baricentro de la maquina

34 M-40MCSS.08
MANDOS Y CONTROLES PRINCIPALES 3
MENÚ DE CONTROL GENERAL

Desde el "MENU PRINCIPAL" apretar el boton de selección (R2) "MENU" para dos segundos luego, manteniendo est
buton apretado, apretar el boton (E1) "SETUP" para acceder al "MENU DE CONTROL GENERAL".

En el MENÚ DE CONTROL GENERAL se señalan los eventuales problemas en circuitos o en otros componentes de la
máquina. La aparición de una luz a la derecha de los símbolos indica que se ha producido una anomalía en el sistema.

Ref. Descripción Referencia Esquema de funcionamiento Páginas


1 Nivel de aceite hidrostatico SNO4 - GPI20 29 / 39
2 Alarma temperatura hidrostatica TS1 - JMT5A - GPI23 29 / 39
3 Fallo bomba aceite motor PS3 - JMT4B - GPI27 29 / 39
4 Alarma temperatura motor TS21 - JMT4A - IACC0 29 / 39
5 Nivel gasoil L - IACC1 32 / 39
6 Fallo de el alternador ALTERNADOR D+ - JD+ - JMT6A - GPI22 28 / 39
7 Alarma filtro de aire SN03 - JMT6B - GPI24 29 / 39
GPI22 28 / 39
8 Fallo de el alternador
LGP00 31 / 39

Pulsando las teclas de selección siguientes, se puede acceder a otros 5 submenús:


(D1) PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO
(E1) CHECK UP (F1) CONTROLAR LA PANTALLA
(G1) CONTROLAR EL FUNCIONAMIENTO DE LOS TESTIGOS
(H1) CONTROL UNIDAD REMOTA DE MANDO

¡ATENCIÓN! Las instrucciones completas para el uso de los mandos de este Menú, se encuentran en el "MANUAL DE
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO".

M-40MCSS.08 35
INSTRUCCIONES OPERATIVAS 4
LLAVE ELECTRÓNICA PARA ACCEDER A LOS SERVICIOS DE LA MÁQUINA
La llave electrónica se suministra bajo petición y se habilita
para usarse durante un periodo de 12 meses a partir de la
fecha de programación (excepto la que se utiliza para acti-
var el antirrobo que tiene una duración ilimitada).
Concluido el periodo de 12 meses, la máquina deja de re-
conocer la llave por lo que es imposible acceder a los se-
rvicios para los que se había programado.

En base al código memorizado en el momento de la programación, la utilización de la llave puede variar tal y como se
describe en la tabla siguiente:

LLAVE ELECTRÓNICA

CLIENTE (AZUL) CONCESIONARIO (ROJA)

Antirrobo SÍ —

By pass del antirrobo — SÍ

Acceder a la diagnosis — SÍ

Modifica de los extras — SÍ

Funciones de regulación — SÍ

Llave "Cliente" (azul)


Permite activar/desactivar el antirrobo.
Se puede disponer de más de una, pero funcionan exclusivamente en una sola máquina.

Llave "Concesionario" (roja)


Se entrega a los concesionarios Merlo.
Permite el by-pass del antirrobo, modificar los extras de la máquina y acceder a las funciones de regulación.

¡ATENCIÓN! Las instrucciones para la activación y desactivación del antirrobo se encuentran en el "MANUAL DE IN-
STRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO".

M-40MCSS.08 37
4 INSTRUCCIONES OPERATIVAS

ANTIRROBO (OPCION)
ESCLUSION
Cuando se sitúa la llave de arranque en la posición "R", hay
que desactivar el antirrobo, si había sido activado antes,
para poder realizar otras operaciones. Para desactivar el
antirrobo utilizar la llave electrónica suministrada y apoy-
arla en el sensor específico (X). ACTIVACIÓN En cualquier
MENÚ; apoyar la llave electrónica suministrada en el sen-
sor (X).

Aparece el MENÚ CONFIGURATION.


- Pulsar la tecla de selección (O) para que aparezca la palabra "ON".
- Pulsar (E) para confirmar la elección y salir.

38 M-40MCSS.08
INSTRUCCIONES OPERATIVAS 4
SETUP DISPLAY
Desde el "MENÚ PRINCIPAL", manteniendo pulsada la tecla (R2):

REGULACIÓN DEL CONTRASTE

(A2) "+" pulsar para aumentar


(B2) "-" pulsar para disminuir

La barra gráfica que aparece a la derecha del símbolo aumenta o disminuye en base a la configuración establecida.

(C2) Habilita y deshabilita el automatismo que regula la luminosidad de la pantalla en función de la luminosidad del
ambiente.
(E2) Para acceder al "MENÚ DE CONTROL GENERAL"

M-40MCSS.08 39
4 INSTRUCCIONES OPERATIVAS

PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO


Es importante que el mantenimiento periódico se realice
con atención, respetando los intervalos preestablecidos.
Estos intervalos se indican en la unidad "MERlin" mediante
el mensaje de error "229".
La primera intervención de mantenimiento está prevista
para cuando se efectúan las primeras 100 horas de traba-
jo (CUPÓN DE CONTROL) y los siguientes cada 500 horas
(500, 1000, 1500, 2000, etc.).

En el MENÚ DE CONTROL GENERAL pulsar la tecla de se-


lección (D1).

En la pantalla "S1" aparece la referencia del intervalo de


mantenimiento previsto.

PERIODO DE RODAJE
En el caso del mantenimiento para las primeras 100 horas
de trabajo (CUPÓN DE CONTROL), ceñirse a las instruccio-
nes descritas en el "MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL
USO Y EL MANTENIMIENTO" en el Capítulo " PERIODO DE
RODAJE".

Cuando se visualicen las intervenciones a realizar, pulsar


simultáneamente las teclas (I2) y (L2) para poner a cero el
mensaje de error "229".

Pulsar (E2) para salir y volver al "MENÚ DE CONTROL GE-


NERAL" sin poner a cero el mensaje de error.

40 M-40MCSS.08
INSTRUCCIONES OPERATIVAS 4
INTERVALOS SIGUIENTES
Para los intervalos de mantenimiento de las 500, 1000, 1500 horas y siguientes, en la pantalla "S1" del "MERlin" apa-
rece:
- En negro sobre fondo blanco, una lista con las piezas a las que se les deben realizar el mantenimiento.
- En blanco sobre fondo negro, se describe el tipo de intervención.

En el MENÚ DE CONTROL GENERAL pulsar la tecla de selección (D1). En la pantalla "S1" aparece la referencia del inte-
rvalo de mantenimiento previsto.

- Pulsar (C2) para pasar a las pantallas siguientes (si están disponibles, en la pantalla aparece una flecha apuntando
hacia abajo). Si aparece una flecha hacia arriba significa que hay páginas precedentes, en este caso pulsar (B2).
- Pulsar (E2) para salir y volver al "MENÚ DE CONTROL GENERAL" sin poner a cero el mensaje de error.
- Cuando se visualicen las intervenciones que se tienen que realizar, pulsar simultáneamente las teclas (I2) y (L2)
para poner a cero el mensaje de error "229".

¡¡¡ IMPORTANTE !!! Las teclas (I2) y (L2) se activan solamente en la última página del intervalo de mantenimiento
previsto.

M-40MCSS.08 41
4 INSTRUCCIONES OPERATIVAS

Después de haber pulsado las teclas (I2) y (L2), aparecen


en la pantalla la hora y la fecha de la última operación de
mantenimiento que se ha realizado. Pulsar (E3) para vo-
lver al "MENÚ PRINCIPAL".

SELECCIÓN DEL IDIOMA (PARA EL PROGRAMA DE MANTENIMIENTO PERIODICO)

En el MENÚ DE CONTROL GENERAL pulsar la tecla de se-


lección (F1).

Pulsar varias veces la tecla (O2) para seleccionar el idioma


de los cinco que hay disponibles.

42 M-40MCSS.08
INSTRUCCIONES OPERATIVAS 4
MENÚ CHECK UP

En el MENÚ DE CONTROL GENERAL pulsar la tecla de se-


lección (E1) "CHECK UP".

En este menú se visualizan gráficamente en la pantalla


"S1" las anomalías que haya en la máquina:
(36) código de la anomalía
(37) símbolo gráfico de la anomalía
(E2) pulsando esta tecla se visualizan:
"ALL" todas las anomalías que se han presentado
en la máquina
"NOW" todas las anomalías presentes actual-
mente en la máquina
(G2, H2) sirven para desplazarse por las páginas cuando
no caben todas las anomalías en una sola pantal-
la.

Al lado del símbolo de error aparece el símbolo de "peligro


general", que indica la gravedad de la avería en base al
tamaño:
"1" posible peligro para la incolumidad de las personas
y/o graves daños a la máquina; detener la máquina
inmediatamente y eliminar la anomalía.
"2" detener la máquina en cuanto sea posible y eliminar
la anomalía.
"3" es posible seguir utilizando la máquina y eliminar la
anomalía una vez terminado el trabajo.

En el MENÚ PRINCIPAL cuando se detecta un error, éste se


señala en el punto "37" y en el punto "E", como se indica al
lado. Lo que significa que en el punto "37" habrá:
"A" Condiciones de trabajo normales
"B" Anomalía en curso
"C" Se ha cumplido el plazo programado para el manteni-
miento.

En el punto "E" se indica el código de la posible anomalía


en curso.

M-40MCSS.08 43
4 INSTRUCCIONES OPERATIVAS

CONTROL DE LA PANTALLA

En el MENÚ DE CONTROL GENERAL pulsar la tecla de selección (F1).

REGULACIÓN DEL CONTRASTE

(A2) "+" pulsar para aumentar.


(B2) "-" pulsar para disminuir.

La barra gráfica situada a la derecha del símbolo aumenta o disminuye en función del valor establecido.

¡¡¡IMPORTANTE!!! Si el contraste está regulado al mínimo o al máximo, la pantalla aparece completamente blanca
o negra; bajo estas condiciones no se reconocen las funciones de las teclas. Se pueden restablecer las condiciones
normales de uso en cualquier momento y desde cualquier pantalla: - Presionar el pulsador "MENÚ" y mantenerlo
pulsado. - Después de la señalización acústica y manteniendo pulsado "MENÚ", actuar en "A2" o "B2".

REGULACIÓN DE LA LUMINOSIDAD

(C2) "+" pulsar para aumentar


(D2) "-" pulsar para disminuir

La barra gráfica situada a la derecha del símbolo aumenta o disminuye en función del valor establecido.

¡¡¡NOTA!!! Para ver el valor establecido para la luminosidad es necesario que las luces estén encendidas; con las luces
apagadas la luminosidad se establece automáticamente al máximo.

44 M-40MCSS.08
INSTRUCCIONES OPERATIVAS 4
REGULACIÓN DE LA HORA

(E2) "H+" pulsar para pasar las horas hacia delante (de 00 a 24).
(F2) "M+" pulsar para pasar los minutos hacia delante (de 00 a 59).

REGULACIÓN DE LA FECHA

Pulsar (G2) "D+"pulsar para pasar los días hacia delante (de 01 a 31).
Pulsar (H2) "M+"pulsar para pasar los meses hacia delante (de 01 a 12).
Pulsar (I2) "Y+" para pasar los años hacia delante (de 00 a 99).

REGULACIÓN DEL VOLUMEN

(N2) "+" pulsar para aumentar.


(M2) "-" pulsar para disminuir.

La barra gráfica situada a la derecha del símbolo aumenta o disminuye en función del valor establecido.

CONTROL DEL FUNCIONAMIENTO DE LOS TESTIGOS (PANTALLA "S2")


En el MENÚ DE CONTROL GENERAL pulsar y mantener pul-
sada la tecla de selección (G1).

Se iluminarán los testigos de la fila (1) alternativamente a los de la fila (2).


Simultáneamente, se iluminarán las teclas del panel de mando lateral.

¡¡¡ NOTA !!! Cuando un o varios testigos no se encienden significa que ha habido una interrupción en el circuito o se
ha fundido una lámpara.

M-40MCSS.08 45
4 INSTRUCCIONES OPERATIVAS

CÓMO VER LA VERSIÓN DEL SOFTWARE


Para acceder a la pantalla: con el motor apagado pulsar el botón de selección "A" y girar simultáneamente la llave de
contacto a la posición "R".

Se pueden comprobar algunos de los datos del sistema


"MERlin" instalado en la máquina, como:
- la versión del programa de la "UCMS"
- la versión del programa de la "UCMI"
- la versión del programa de la "UPD"
- la versión del programa de la "UGS"
- El número de SAV de la máquina
- La presencia del antirrobo.

46 M-40MCSS.08
INSTRUCCIONES OPERATIVAS 4
ACCESO RÁPIDO A LOS MENÚS DE DI DIAGNOSIS
Con esta operación se accede al "MENÚ DE DIAGNOSIS" para ver (pero sin poder modificar) el estado de las entradas o
de las salidas digitales y analógicas; la carrera del pedal de inching; el calibrado del manipulador y el ajuste del joystick
de la cabina.
Para acceder a la pantalla, realizar estas operaciones:
1) si el motor está encendido, apagarlo;
2) pulsar y mantener pulsada la tecla (B);
3) girar la llave de arranque y ponerla en posición "R";
4) soltar la tecla (B).

5) pulsar y mantener pulsada la tecla (R2) "MENÚ";


6) transcurridos 2 segundos, aparecerá el menú "SETUP
DISPLAY";
7) manteniendo pulsada la tecla "MENÚ", pulsar (E2)
"SETUP".

M-40MCSS.08 47
4 INSTRUCCIONES OPERATIVAS

(E1) Pulsar para pasar al MENÚ DE CONTROL GENE-


RAL.
(F1) (G1) Pulsar para desplazarse por las pantallas:
- "ENTRADAS DIGITALES (UCMS)"
- "SALIDAS DIGITALES (UCMS)"
- "ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMS)"
- "ENTRADAS DIGITALES (UCMI)"
- "SALIDAS DIGITALES (UCMI)"
- "ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMI)"
- "CUADRO DE MANDOS LATERAL"
- "UGS"
- "TEST UAE"
- "TEST UPD".

En el modo DIAGNOSIS, el MENÚ DE CONTROL GENERAL


aparece como se ilustra en el dibujo de abajo.
(H1) Pulsar para entrar en el menú de control de Uni-
dad remota de mando.
(I1) Pulsar para entrar en el menú de control del se-
gundo joystick (opcional)
(L1) Pulsar para entrar en el menú de control de la
carrera del pedal del Inching.
(M1) Pulsar para entrar en el menú de control de Ajuste de
los Multidrom.
(N1) Pulsar para entrar en el menú de control de los
sensores
(O1) Pulsar para entrar en el menú de control de los
movimientos automaticos de extensión y recogi-
da del brazo.

¡ATENCIÓN! Como ya hemos mencionado anteriormente, cuando se entra en el menú de diagnosis sin la llave elec-
trónica habilitada, no se puede variar ningún parámetro de los que se hayan configurado previamente.

48 M-40MCSS.08
INSTRUCCIONES OPERATIVAS 4
ACCESO RÁPIDO AL MENÚ DE ACCESORIOS OPCIONALES
¡¡¡ATENCIÓN!!! El técnico puede visualizar los accesorios listados pero no está autorizado ni a activarlos ni a desac-
tivarlos.
Existe la posibilidad de controlar, a título informativo, los accesorios opcionales instalados en la máquina.
Para acceder a la pantalla, realizar estas operaciones:
1) Si el motor está encendido, apagarlo
2) pulsar y mantener pulsada la tecla (C)
3) girar la llave de arranque y ponerla en posición "R"
4) soltar la tecla (C).

En la pantalla "S1" aparece una lista con los accesorios


opcionales instalados en la máquina.

M-40MCSS.08 49
4 INSTRUCCIONES OPERATIVAS

(B1) per muovere il cursore "1" verso l'alto e passare


alla pagina precedente. Pulsar
(C1) per muovere il cursore "1" verso il basso e passa-
re alla pagina successiva. Pulsar
(E1) para salir.

50 M-40MCSS.08
INSTRUCCIONES OPERATIVAS 4

RESUMEN DE LOS ACCESORIOS DISPONIBLES

TIPO DI MACCHINA MACHINE TYPE TIPO DE MÁQUINA

NAVICELLA PERSONNEL BASKET PLATAFORMA AÉREA

RADIOCOMANDO RADIO CONTROL MANDO A DISTANCIA

CONDIZIONATORE AIR CONDITIONER AIRE ACONDICIONADO

VELOCITA’ VENTOLA RISCALDAMENTO SPEED HEATING FAN VELOCIDAD VENTILADOR CALEFACCIÓN

JOYSTICK JOYSTICK JOYSTICK

ELETTROPOMPA ELECTROPUMP ELECTROBOMBA

CATEGORIA RUOTE WHEELS TYPE CATEGORÍA RUEDAS

FARO LAVORO SU BRACCIO ARM WORKING LIGHT FARO TRABAJO EN EL BRAZO

FARO LAVORO ANTERIORE FRONT WORKING LIGHT FARO TRABAJO DELANTERO

FARO LAVORO POSTERIORE REAR WORKING LIGHT FARO TRABAJO TRASERO

GIROFARO FLASH LIGHT ON ROOF FARO GIRATORIO

BLOCCO DIFFERENZIALE DIFFERENTIAL LOCK BLOQUE DIFERENCIAL

STACCABATTERIA BATTERY MAIN SWITCH DESCONECTOR BATERÍA

BENNA CONCRETE MIXER TOLVA

BRACCIO GRU CRANE BOOM BRAZO GRÚA

POSA CENTINE TUNNEL RIB HANDLER POSA CIMBRAS

PRESA IDRAULICA HYDRAULIC FITTING TOMA HIDRÁULICA

OMOLOGAZIONE GERMANIA GERMANY APPROVAL HOMOLOGACIÓN ALEMANIA

ANTIFURTO GPS GPS ANTI-THEFT ANTIRROBO GPS

RIDUZIONE VELOCITA’ BRACCIO BOOM SPEED REDUCTION REDUCCIÓN VELOCIDAD BRAZO

LIVELLO LIQUIDO FRENI BRAKE FLUID LEVEL NIVEL LÍQUIDO FRENOS

TIPO TRANSCEIVER TRANSCEIVER TYPE TIPO TRANSCEPTOR

VERRICELLO WINCH CABESTRANTE

FALCONE JIB PLUMA

VERRICELLO + FALCONE JIB + WINCH CABESTRANTE + PLUMA

PINZA TRONCHI TIMBER CLAMP PINZA TRONCOS

TOWER JIB TOWER JIB TOWER JIB

M-40MCSS.08 51
DIAGNOSIS 5
HABILITACIÓN DE LOS MENÚS DE DIAGNOSTICO
¡¡¡ ATENCIÓN !!! Solamente se puede acceder al "MENU DE DIAGNOSTICO AVANZADO" si la llave electrónica habi-
litada, véase la tabla correspondiente en el párrafo "LLAVE ELECTRÓNICA PARA EL ACCESO A LOS SERVICIOS DE LA
MÁQUINA "MERlin" del Capítulo "INSTRUCCIONES OPERATIVAS".
Procedimiento:
- Apoyar la llave electrónica en el sensor (X) para ac-
ceder al MENÚ CONFIGURATION, (esta operación se
puede efectuar desde cualquier MENÚ).
- pulsar la tecla de selección (N1) para que aparezca la
palabra "ON" a la altura de "DIAGNOSTIC TOOL".
- El MENÚ DIAGNOSIS ya está activado, pulsar (E1) para
confirmar la elección y salir.

M-40MCSS.08 53
5 DIAGNOSIS

ENTRADA EN EL SISTEMA
- En el MENÚ PRINCIPAL, pulsar y mantener pulsada la
tecla de selección (MENÚ).
- Aparecerá el MENÚ SETUP DISPLAY.
- Manteniendo pulsada la tecla "MENÚ", pulsar la tecla
"SETUP" (E2).
- Aparecerá el MENÚ "UPPER UCM DIGITAL INPUT" .

SELECCIÓN Y DIAGNOSIS ENTRADAS DIGITALES (UCMS)


En la pantalla se visualiza la lista de las entradas digitales,
donde:
"GPI 00 ÷ GPI 57" = Contactos.
"LGP 00 ÷ LGP 21 = Entradas lógicas TTL.
":0" = Abierto.
":1" = Cerrado.
Accionar manualmente el mando que se desea probar
(por ejemplo GPI 30 = intermitente izquierdo, ver tabla) y
controlar en la pantalla que cambie el estado de ":0" a ":1"
o viceversa.
Si no se produce el cambio de estado de ":0" y ":1" signifi-
ca que la entrada no funciona.

(F1) (G1) Pulsar para pasar a la pantalla:


• "SALIDAS DIGITALES (UCMS)"
• "ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMS)"
• "ENTRADAS DIGITALES (UCMI)"
• "SALIDAS DIGITALES (UCMI)"
• "ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMI)"
• "CUADRO DE MANDOS LATERAL"
• "UGS"
• "TEST UAE"
• "TEST UPD".
(E1) Pulsar para pasar al MENÚ DE CONTROL GENERAL.
"MENÚ" para regresar al MENÚ PRINCIPAL.

54 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5
ENTRADAS DIGITALES (UCMS)

Versión del software


GPI FUNCION HOJA COLUMNA CONECTOR
6.1 7.1 8.0

00 Antivuelco 10 8 SCR 3 s s s
01 Detección bujías 10 7 SGP 4 s s s
02 Input control EV reducción velocidad bajada brazo 22 28 SII 2 s s s
03 Detección accesorio 10 4 SGP 17 s s s
04 Llave arranque motor 10 34 SCR 10 s s s
Libre s s -
05 22 31 SII4
Monitor llave arranque en posición 2 - - s
Libre s s -
06 22 30 SII3
Monitor GOPSP - - s
07 Detección EV servomandos 16 19 SCR 12 - SNA 5 s s s
10 Bloqueo diferencial 20 11 SCB 4 s s s
11 Pulsador 1 joystick amarillo 13 27 SJY 4 s s s
12 Pulsador 2 joystick amarillo 13 25 SJY 3 s s s
13 Pulsador 3 joystick rojo 13 24 SJY 2 s s s
14 Pulsador 4 joystick negro 13 23 SJY 6 s s s
15 Marcha atrás 15 22 SCB 3 s s s
16 Marcha neutra 15 21 SCB 12 s s s
17 Marcha adelante 15 19 SCB 11 s s s
20 Libre 18 11 SMT 4 s s s
21 Presostato freno de estacionamiento 16 23 SGA 8 s s s
22 Libre 18 20 SMT 9 s s s
23 Libre 18 18 SMT 8 s s s
24 Libre 18 16 SMT 7 s s s
25 Libre 18 14 SMT 6 s s s
26 Micro luces stop pedal del freno 15 12 SCB 21 s s s
27 Micro torre centrada (0 = torre centrada) 20 27 SGA 14 s s s
30 Libre 20 20 SNA 8 s s s
31 Libre 20 21 SNA 9 s s s
32 Luzes de estacionamiento 15 29 SCB 14 s s s
33 Micro brazo bajo NA (0 = brazo bajo) 16 30 SGP 8 s s s
34 Micro brazo recojido (0 = brazo recojido) 16 33 SGP 9 s s s
35 Libre 21 3 SSM 5 s s s

M-40MCSS.08 55
5 DIAGNOSIS

Versión del software


GPI FUNCION HOJA COLUMNA CONECTOR
6.1 7.1 8.0

36 Limpiaparabrisas 15 36 SCB 15 s s s
37 Lavacristales 15 35 SCB 16 s s s
40 Mandos desde el RADIO (llave azul) 10 30 SCR 15 s s s
41 Mandos desde la Cabina (llave azul) 10 29 SCR 8 s s s
42 Mandos desde la Plataforma (llave azul) 10 27 SCR 7 s s s
43 Movimientos habilitados (llave roja) 10 17 SCR 6 s s s
44 Circulación por carretera (llave roja) 10 16 SCR 5 s s s
45 By-pass disp. de seguridad (llave roja) 10 14 SCR 4 s s s
46 Libre 20 17 SNA 7 s s s
47 Botón de emergencia cabina 10 19 SNA 6 s s s
50 Marcha reducida (opcional) 15 17 SCB 10 s s s
51 Marcha incrementada (opcional) 15 16 SCB 9 s s s
52 Libre 21 2 SSM19 s s s
53 Libre 16 35 SGP 10 s s s
54 Pulsador 4 joystick derecho 16 4 SNA 1 s s s
55 Detección antirrobo satelital 21 15 SSM 6 s s s
56 Libre 21 12 SSM 7 s s s
57 Libre 21 13 SSM 3 s s s

56 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5
ENTRADAS LÓGICAS (UCMS)

Versión del software


GPI FUNCION HOJA COLUMNA CONECTOR
6.1 7.1 8.0

Libre s s -
00 Monitor salida OUTCM 12 13 SGA 4
- - s
(alimentación microinterruptor antivuelco)
01 Libre 18 13 SMT 5 s s s
02 Presostato acondicionador 20 35 SGP5 s s s
03 Libre 12 14 SMT 3 s s s
04 Botón 4 joystick (AUX 2) 10 3 SCR2 s s s
05 Diagnosisi remolque 22 35 SII 7 s s s
06 Detección de UCM de luces de cruce 23 2 SII 8 s s s
07 Detección de UCM de luces de carretera 23 3 SII 9 s s s
Botón 1 Joystick accesorios
10 13 31 SJA 1 s s s
Botón hombre muerto doble joy
11 Botón 1 Joystick accesorios 13 33 SJA 2 s s s
12 Botón 2 Joystick accesorios 13 34 SJA 3 s s s
13 Nivel del aceite de los frenos 20 12 SCB 23 s s s
14 Libre 23 4 SII 10 s s s
Detección UCM del indicador dirección izquierdo
15 23 6 SII 11 s s s
(sólo si no esta el USC)
Detección UCM del indicador dirección derecho
16 23 7 SII 12 s s s
(sólo si no esta el USC)
Detección UCM cargador de batería electrobomba
17 23 8 SII 13 s s s
(sólo si no esta el USC)
20 Diagnosis OUT32 para PLD test 16 5 s s s
21 Diagnosis tarjeta LBR 9 33 U4 s s s

M-40MCSS.08 57
5 DIAGNOSIS

SELECCIÓN Y DIAGNOSIS SALIDAS DIGITALES (UCMS)


En la pantalla se presenta la lista de las salidas digitales;
además:
(1) Indicador del nivel de tensión de la batería (entradas
de potencia).
(2) Salida seleccionada para la prueba.
(3) Indicadores de anomalía, donde:
“#” Corto circuito;
“=” Circuito abierto.
(4) Indicador temperatura de la UCMS.
(5) Tensión UAE (+VBTA)
(H1) Selección de la salida a probar (desplazamiento hacia
atrás).
(I1) Selección de la salida a probar (desplazamiento hacia
delante).
(L1) Confirmación de la salida seleccionada para la pru-
eba.

PROCEDIMIENTO

- Seleccionar con las teclas (H1) o (I1) la salida que se desea probar (por ejemplo “OUT 23” = bomba lavacristales).
- Confirmar la selección pulsando la tecla (L1).
- Si no hay anomalías, en el indicador (2) se visualiza el estado “0” = “apagado” o “1” = “encendido”.

(F1) (G1) Pulsar para pasar a la pantalla:


• “ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMS)”
• “ENTRADAS DIGITALES (UCMI)”
• “SALIDAS DIGITALES (UCMI)”
• “ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMI)”
• “CUADRO DE MANDOS LATERAL”
• “UGS”
• “TEST UAE”
• “TEST UPD”.
• “ENTRADAS DIGITALES (UCMS)”

(E1) Pulsar para pasar al MENÚ DE CONTROL GENERAL.


“MENÚ” Para regresar al MENÚ PRINCIPAL.

58 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5
Si la salida donde se efectúa el control presenta un error la
pantalla se modifica de la manera siguiente:
- En correspondencia con la salida aparece uno de los
dos indicadores de anomalía (3) descritos en el párra-
fo anterior.
- En la parte inferior de la pantalla aparecen el có-
digo y el símbolo de error correspondientes (4),
acompañados de una señal acústica.
- Pulsar la tecla "RESET" para desactivar la señal acústi-
ca y el mensaje de error.
- Controlar, si fuera necesario, otras salidas siguiendo
los pasos descritos anteriormente.

¡¡¡ATENCIÓN!!! Una vez que se ha producido un error, no


se puede salir de los MENÚS DE DIAGNOSIS; todos las sa-
lidas se apagan, incluido el motor. De todas formas se
pueden realizar otros controles tanto en el menú de las
entradas y de las salidas digitales como en el menú de las
entradas/salidas analógicas. Para restablecer el funcio-
namiento correcto girar la llave de arranque y colocarla
en la posición "0" y luego volver a ponerlo en marcha o
volver a ponerlo en la posición "R".

¡¡¡NOTA!!! Cada vez que se produce un error de salida distinto de los que se han controlado anteriormente, vuelven a
aparecer el código y el símbolo de error acompañados de la señal acústica; además, incluso después de haber pulsa-
do la tecla "RESET" o puesto la llave de arranque en la posición "0", al lado de las salidas controladas permanecerá
impreso el símbolo del indicador de anomalía (3) correspondiente al tipo de error. Éstos no se pueden anular hasta
que no se hayan reparado las averías.

M-40MCSS.08 59
5 DIAGNOSIS

SALIDAS POTENCIA (UCMS)

Versión del software


GPI FUNCION HOJA COLUMNA CONECTOR
6.1 7.1 8.0

00 Faros de marcha atràs DER. 22 22 SOO 9 s s s


01 Libre 21 7 SSM 16 s s s
02 Faros de marcha atràs IZQ. 22 15 SOO 4 s s s
03 EV Recogida brazo en bypass 22 9 SGA13 s s s
04 Alimentación servomandos 19 28 SMU 11 s s s
05 Libre 21 17 SSM 4 s s -
06 Limpiaparabrisas anterior 15 4 SCB 1 s s -
Testigo interferencia brazo estabilizadores (solo para
07 20 32 SGP 6 s s s
ROTO 45.19 MCSS)
Alimentación circuito EV reducción velocidad bajada
10 22 16 SOO 2 s s s
brazo
11 Luces posición posteriores + matrícula 17 17 SGP 11 s s s
Faro trabajo cabina post. de UCM (sólo si no está la
12 22 17 SOO 6 s s s
l’USC)
13 Luces stop remolque de UCM (sólo si no está la l'USC) 22 19 SOO 7 s s s
14 Luces posición anteriores 17 9 SGA 9 s s s
15 Luz stop izqd. 17 22 SGP 13 s s s
16 Faro trabajo brazo de UCM (sólo si no está la l'USC) 22 13 SOO 3 s s s
17 Luz stop dcho 17 18 SGP 15 s s s
Faro trabajo cabina ant. de UCM (sólo si no está la
20 22 12 SOO 5 s s s
l’USC)
21 Chicharra marcha atras 17 33 SGP 16 s s s
22 Relé embrague y ventilador climatizador 11 11 SGP 18 s s s
23 Bomba lavacristales 14 29 SCB 22 s s s
24 Relé arranque motor 9 30 U1 s s s
Luces posición remolque de UCM (sólo si no está la
25 22 11 SOO 1 s s s
USC)
26 E.V. Gasóleo 9 28 U 12 s s s
27 Mando electrobomba de emergencia 18 28 SMT 12 s s s
30 Libre 20 3 SGA 15 s s s
31 Accesorios 3 9 24 SNA 10 s s s
32 E.V. Electromandos 16 6 SNA 2 s s s
Electroválvula desbloqueo estabilizadores / suspen-
33 16 21 SGA 7 s s s
siones
E.V. Bypass s s -
34 20 2 SGA 11
Bypass dispositivos de seguridad temporizado - - s

60 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5

Versión del software


GPI FUNCION HOJA COLUMNA CONECTOR
6.1 7.1 8.0

35 Accesorios 2 9 21 SNA 11 s s s
36 Accesorios 1 9 20 SNA 13 s s s
37 Cargador batería electrobomba de emergencia 20 9 SCR14 s s s
40 PWM Ventilador 11 19 SCB18 s s s
41 Libre 18 25 SMT 11 s s s
42 Accesorios 4 22 1 STS 1 s s s
43 Accesorios 5 22 2 STS 2 s s s
Libre s s -
44 12 21 SID 5
Automantenimiento para guardar los datos - - s
45 Libre 12 25 SID 7 s s s
46 Libre 12 17 SGA 3 s s s
47 Libre 12 20 SGA 5 s s s
50 Libre 22 7 STS 5 s s s
51 Libre 22 8 STS 6 s s s
52 Accesorios 6 22 4 STS 3 s s s
53 Libre 22 5 STS 4 s s s
54 Baliza giratoria de UCM (sólo si no está la l’USC) 22 20 SOO 8 s s s
55 Baliza giratoria de UCM (sólo si no está la l’USC) 22 23 SOO 10 s s s
56 Libre 21 27 SSM 9 s s s
57 Libre 21 28 SSM 13 s s s

M-40MCSS.08 61
5 DIAGNOSIS

SELECCIÓN Y DIAGNOSIS ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMS)


En la pantalla se visualiza la lista de las entradas y salidas
analógicas, donde:
IACC 0÷3 Entradas corriente continua.
IAPT 0÷7 Entradas potenciométricas.
ANOU 0÷7 Salida analógicas.
(1) Indicador salida seleccionada.
(2) Indicador valor en voltios establecido.
(H1) Tecla de selección de la salida deseada.
(I1) Tecla para establecer el valor deseado en Voltios (con
incrementos de 0,1 voltios cada vez que se pulsa).
(L1) Tecla de confirmación y envío a la salida preestableci-
da del valor en voltios deseado.

(F1) (G1) Pulsar para pasar a la pantalla:


• "ENTRADAS DIGITALES (UCMI)"
• "SALIDAS DIGITALES (UCMI)"
• "ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMI)"
• "CUADRO DE MANDOS LATERAL"
• "UGS"
• "TEST UAE"
• "TEST UPD".
• "ENTRADAS DIGITALES (UCMS)"
• "SALIDAS DIGITALES (UCMS)"

(E1) Pulsar para pasar al MENÚ DE CONTROL GENE-


RAL.
"MENÚ" Para regresar al MENÚ PRINCIPAL.

PROCEDIMIENTO
- Mediante la tecla (H1) seleccionar la salida deseada
(por ej. "ANOU 05" = E.V. Mando implementos)
- Con la tecla (I1) ajustar el valor en voltios (por ejem-
plo 5.00 V)
- Confirmar las selecciones realizadas pulsando la tecla
(L1)

Si no hay anomalías, en la columna de las salidas coincidiendo con la salida preseleccionada "ANOU 05", debe aparecer
el valor deseado en voltios. También se pueden efectuar los controles en las entradas "IACC" y "IAPT". Por ejemplo, si se
desean controlar las entradas "IAPT 03" y "IAPT 04" correspondientes a los potenciómetros del joystick en los ejes "X"
e "Y", basta mover el joystick y controlar al mismo tiempo en el display, en la columna de las entradas correspondientes
de "IAPT 03" y "IAPT 04", que el valor en voltios cambie.

¡¡¡ATENCIÓN!!! Cuando se verifica un error no se puede salir de los MENÚS DE DIAGNOSIS; todas las salidas se apa-
gan, incluido el motor. De todas formas se pueden efectuar otros controles tanto en las entradas/salidas digitales
como en las entradas/salidas analógicas. Para restablecer el funcionamiento correcto girar la llave de arranque,
colocarla en la posición "0" y volver a poner en marcha.

62 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5
ENTRADAS ANALOGICAS (UCMS)

Versión del software


IaPt FUNCION HOJA COLUMNA CONECTOR
6.1 7.1 8.0

0 Sensor extensión brazo 14 24 SCB 17 s s s


1 Sensor ángulo brazo 21 24 SSM 11 s s s
2 Potenciómetro joystick izquierdo eje X 23 24 SAN 3 s s s
3 Potenciómetro joystick derecho eje X 13 5 SJY 12 s s s
4 Potenciómetro joystick derecho eje Y 13 12 SJY 11 s s s
5 Libre 24 4 SRG17 s s s
6 Potenciómetro joystick derecho eje Z (roller) 13 19 SJY 10 s s s
7 Potenciómetro joystick izquierdo eje Y 23 29 SAN 7 s s s
Versión del software
IaCc FUNCION HOJA COLUMNA CONECTOR
6.1 7.1 8.0

0 Libre 18 22 SMT 10 s s s
1 Libre 16 26 SGP 7 s s s
2 Sonda climatizador 11 24 SCB 19 s s s
3 Alimentación banco proporcional 23 21 SAN 1 s s s

USCITE ANALOGICHE (UCMS)

Versión del software


AnOu FUNCION HOJA COLUMNA CONECTOR
6.1 7.1 8.0

0 Libre 21 32 SSM 15 s s s
1 E.V. Elevación y Descenso 19 3 SMU 1 s s s
2 E.V. Horquillas 19 7 SMU 3 s s s
3 E.V. Traslación tablero 19 12 SMU 5 s s s
4 E.V. Extensión y Recogida 19 16 SMU 7 s s s
5 E.V. Mando implementos 19 21 SMU 9 s s s
6 Libre 12 26 SID 4 s s s
7 Alimentación sensores del antivuelco geométrico 23 33 SAN 10 s s s

M-40MCSS.08 63
5 DIAGNOSIS

SELECCIÓN Y DIAGNOSIS ENTRADAS DIGITALES (UCMI)


En la pantalla se visualiza la lista de las entradas digitales,
donde:
"Cfg:" = Comprobación de la configuación del programa
"Ver:" = Versión de la UCMI
"GPI 00 ÷ GPI 57" = Contactos.
"LGP 00 ÷ LGP 21 = Entradas lógicas TTL.
":0" = Abierto.
":1" = Cerrado.

Accionar manualmente el mando que se desea probar


(por ejemplo GPI 41 = sensor subida suspensión delantera
izquierda) y controlar en la pantalla que cambie el estado
de ":0" a ":1" o viceversa.
Si no se produce el cambio de estado de ":0" y ":1" signifi-
ca que hay un error.

(F1) (G1) Pulsar para pasar a la pantalla:


• "SALIDAS DIGITALES (UCMI)"
• "ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMI)"
• "CUADRO DE MANDOS LATERAL"
• "UGS" • "TEST UAE"
• "TEST UPD"
• "ENTRADAS DIGITALES (UCMS)"
• "SALIDAS DIGITALES (UCMS)"
• "ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMS)"
(E1) Pulsar para pasar al MENÚ DE CONTROL GENERAL.
"MENÚ" Para regresar al MENÚ PRINCIPAL.

64 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5
ENTRADAS DIGITALES (UCMI)

Versión del software


GPI FUNCION HOJA COLUMNA
6.1 7.1 8.0

00 Libre s s s
01 Diagnosis EV Desbloque estabilizadores 34 20 s s s
02 Libre 31 26 s s s
03 Libre 31 25 s s s
Libre s - -
04 31 28
Filtro de partículas - s s
05 Libre 30 18 s s s
06 Estado alimentacion Rexroth 31 1 s s s
07 Libre 31 12 s s s
10 Presostato suspensiones 32 7 s s s
11 Libre 29 4 s s s
12 Libre s s s
13 Libre s s s
14 Libre s s s
15 Libre s s s
16 Libre s s s
17 Libre s s s
Nivel de aceite transmisión hidrostática s s -
20 29 32
Sensor de planidad - eje Y - - s
21 Reserva carburante (OPT) 29 30 s s s
Señal alternador D+ s s -
22 28 29
Sensor de planidad - eje X - - s
23 Termostato aceite hidrost. 29 25 s s s
24 Vacuostato filtro aire 29 16 s s s
25 Presostato freno de estacionamiento 32 3 s s s
Diagnóstico de la unidad Deutz s s -
26
Nivel de aceite transmisión hidrostática - - s
Presostato presión aceite motor s s -
27
Nivel líquido refrigerante bajo - - s
30 Libre s s s
31 Libre s s s
32 Libre s s s

M-40MCSS.08 65
5 DIAGNOSIS

Versión del software


GPI FUNCION HOJA COLUMNA
6.1 7.1 8.0

33 Libre s s s
34 Libre s s s
35 Libre s s s
36 Libre s s s
37 Libre s s s
40 Libre 32 16 s s s
41 Sensor centrado marcha por carretera (OPT) 32 19 s s s
42 Sensor supensión delantera IZQ (sube) 32 29 s s s
43 Sensor supensión delantera IZQ (baja) 32 22 s s s
44 Sensor supensión delantera DCH (sube) 32 23 s s s
45 Sensor supensión delantera DCH (baja) 32 25 s s s
46 Sensor supensión trasera (sube) 32 26 s s s
Sensor supensión trasera (baja) s - -
47 Nivel líquido refrigerante - s -
Señal alternador D+ - - s
Libre s s -
50
Presostato presión aceite motor - - s
51 Libre s s s
52 Libre s s s
53 Libre s s s
54 Libre s s s
55 Libre s s s
56 Libre s s s
57 Libre s s s

66 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5
ENTRADAS LÓGICAS (UCMI)

Versión del software


LGP FUNCION HOJA COLUMNA
6.1 7.1 8.0

00 Señal revoluciones (desde cardan) 31 11 s s s


01 Señal revoluciones del motor (desde volante) 31 16 s s s
02 Libre 31 19 s s s
03 Alternador revoluciones motor 28 29 s s s
04 Libre s s s
05 Libre s s s
06 Libre s s s
07 Libre s s s
10 Libre s s s
11 Libre s s s
12 Libre s s s
13 Libre s s s
14 Libre s s s
15 Libre s s s
16 Libre s s s
17 Libre s s s
20 Libre s s s
21 Libre s s s

M-40MCSS.08 67
5 DIAGNOSIS

SELECCIÓN Y DIAGNOSIS SALIDAS DIGITALES (UCMI)


En la pantalla se visualiza la lista de las salidas digitales;
además:
(1) Tensión batería (entradas de potencia).
(2) Salida seleccionada para la prueba.
(3) Indicadores de anomalía, donde:
"#" Corto circuito;
"=" Circuito abierto.
(4) Indicador temperatura de la UCM.
(5) Tensión UAE (+VBTA)
(H1) Selección salida para probar (desplazamiento ha-
cia atrás).
(I1) Selección salida para probar (desplazamiento ha-
cia delante).
(L1) Confirmar la selección de la salida a probar.

PROCEDIMIENTO
- Seleccionar con las teclas (H1) o (I1) la salida que se
desea probar (por ejemplo "OUT 03" = freno de esta-
cionamiento).
- Confirmar la selección pulsando la tecla (L1).
- Si no hay anomalías, en el indicador (2) se visualiza el
estado "0" = "apagado" o "1" = "encendido".

(F1) (G1 Pulsar para pasar a la pantalla:


• "ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMI)"
• "CUADRO DE MANDOS LATERAL"
• "UGS"
• "TEST UAE"
• "TEST UPD".
• "ENTRADAS DIGITALES (UCMS)"
• "SALIDAS DIGITALES (UCMS)"
• "ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMS)"
• "ENTRADAS DIGITALES (UCMI)"
(E1) Pulsar para pasar al MENÚ DE CONTROL GENERAL.
"MENÚ" Para regresar al MENÚ PRINCIPAL.

68 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5

Si la salida donde se efectúa el control presenta un error la


pantalla se modifica de la manera siguiente:
- En correspondencia con la salida aparece uno de los
dos indicadores de anomalía (3) descritos en el párra-
fo anterior.
- En la parte inferior de la pantalla aparecen el có-
digo y el símbolo de error correspondientes (4),
acompañados de una señal acústica.
- Pulsar la tecla "RESET" para desactivar la señal acústi-
ca y el mensaje de error.
- Controlar, si fuera necesario, otras salidas siguiendo
los pasos descritos anteriormente.

¡¡¡ATENCIÓN!!! Una vez que se ha producido un error, no


se puede salir de los MENÚS DE DIAGNOSIS; todos las sa-
lidas se apagan, incluido el motor. De todas formas se
pueden realizar otros controles tanto en el menú de las
entradas y de las salidas digitales como en el menú de las
entradas/salidas analógicas. Para restablecer el funcio-
namiento correcto girar la llave de arranque y colocarla
en la posición "0" y luego volver a ponerlo en marcha o
volver a ponerlo en la posición "R".

¡¡¡NOTA!!! Cada vez que se produce un error de sali-


da distinto de los que se han controlado anteriormen-
te, vuelven a aparecer el código y el símbolo de error
acompañados de la señal acústica; además, incluso de-
spués de haber pulsado la tecla "RESET" o puesto la llave
de arranque en la posición "0", al lado de las salidas con-
troladas permanecerá impreso el símbolo del indicador
de anomalía (3) correspondiente al tipo de error. Éstos
no se pueden anular hasta que no se hayan reparado las
averías.

M-40MCSS.08 69
5 DIAGNOSIS

SALIDAS DIGITALES (UCMI)

Versión del software


OUT FUNCION HOJA COLUMNA
6.1 7.1 8.0

00 EV dirección viraje corregido 34 23 s s s


01 EV dirección a cangrejo 34 24 s s s
02 EV bloqueo del diferencial (OPT) 34 26 s s s
03 EV freno negativo 34 27 s s s
04 EV motore hidráulico fric. Acondicionador y ventilador (OPT) 34 30 s s s
05 EV Calefacción 29 21 s s s
Libre s s -
06 30 3
Relé aceleración 1200 r.p.m - - s
07 Libre 30 15 s s s
10 EV Estabilizador post DCH Recogida 33 23 s s s
11 EV Estabilizador Post DCH Subida 33 26 s s s
12 EV Estabilizador Post DCH Extensión 33 21 s s s
13 EV Estabilizador Post DCH Bajada 33 24 s s s
14 EV Estabilizador Post IZQ Recogida 33 30 s s s
15 EV Estabilizador Post IZQSubida 33 34 s s s
16 EV Estabilizador Post IZQExtensión 33 29 s s s
17 EV Estabilizador Post IZQBajada 33 32 s s s
20 EV sblocco ponte Post. DCH 35 21 s s s
21 EV sblocco ponte Post. DCH 35 23 s s s
22 Relé bujías 28 29 s s s
23 Desconector de batería (apagado) 29 6 s s s
24 EV desbloqueo puente delantero IZQ 35 8 s s s
25 EV desbloqueo puente delantero IZQ 35 11 s s s
Libre s s -
26 34 33
Futura extensión para motor eléctrico - - s
Relé aceleración 1200 r.p.m s s -
27 28 29
Relé alimentación centralita hidrostática - - s
30 EV Estabilizador delant. IZQ Recogida 33 6 s s s
31 EV Estabilizador delant. IZQ Subida 33 9 s s s
32 EV Estabilizador delant. IZQ Extensión 33 4 s s s
33 EV Estabilizador delant. IZQ Bajada 33 8 s s s
34 EV Estabilizador delant. DCH Recogida 33 14 s s s

70 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5

Versión del software


OUT FUNCION HOJA COLUMNA
6.1 7.1 8.0

35 EV Estabilizador delant. DCH Subida 33 17 s s s


36 EV Estabilizador delant. DCH Extensión 33 13 s s s
37 EV Estabilizador delant. DCH Bajada 33 16 s s s
40 EV desbloqueo puente delantero DHC 35 15 s s s
41 EV desbloqueo puente delantero IZQ 35 17 s s s
42 Marcha atrás Rexroth 31 21 s s s
43 Marcha adelante Rexroth 31 24 s s s
44 EV desbloqueo puente trasero IZQ 35 27 s s s
45 EV desbloqueo puente trasero IZQ 35 30 s s s
46 Primera velocidad Rexroth 31 18 s s s
47 Segunda velocidad Rexroth 31 19 s s s
50 EV suspensión delan. IZQ subida 34 8 s s s
51 EV suspensión delan. DCH Subida 34 10 s s s
52 EV suspensión trasera Subida 34 11 s s s
53 EV suspensión delantera IZQ Bajada 34 12 s s s
54 EV suspensión delant. DCHO Bajada 34 14 s s s
55 EV suspensión trasera Bajada 34 15 s s s
56 Libre 28 33 s s s
57 Libre 28 35 s s s

M-40MCSS.08 71
5 DIAGNOSIS

SELECCIÓN Y DIAGNOSIS ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMI)


En la pantalla se visualiza la lista de las entradas y salidas
analógicas, donde:
PPU: Entrada señal del sensor en el volante motor.
Alter: Entrada señal alternador.
Speed: Entrada señal desde el sensor de velocidad de
la cardán.
IACC 0÷3 Entradas corriente continua.
IAPT 0÷7 Entradas potenciométricas.
ANOU 0÷7 Salida analógicas.
(1) Indicador salida seleccionada.
(2) Indicador valor en voltios establecido.
(H1) Tecla de selección de la salida deseada.
(I1) Tecla para establecer el valor deseado en Vol-
tios (con incrementos de 0,1 voltios cada vez
que se pulsa).
(L1) Tecla de confirmación y envío a la salida pre-
establecida del valor en voltios deseado.
(F1) (G1) Pulsar para pasar a la pantalla:
• "CUADRO DE MANDOS LATERAL"
• "UGS"
• "TEST UAE"
• "TEST UPD".
• "ENTRADAS DIGITALES (UCMS)"
• "SALIDAS DIGITALES (UCMS)"
• "ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMS)"
• "ENTRADAS DIGITALES (UCMI)"
• "SALIDAS DIGITALES (UCMI)"

(E1) Pulsar para pasar al MENÚ DE CONTROL GENE-


RAL.
"MENÚ" para regresar al MENÚ PRINCIPAL.

PROCEDIMIENTO
- Mediante la tecla (H1) seleccionar la salida deseada
(por ej. "ANOU 04" = E.V. Extracción/Reatracción del
brazo)
- Con la tecla (I1) ajustar el valor en voltios (por ejem-
plo 5.00 V)
- Confirmar las selecciones realizadas pulsando la tecla
(L1) .
Si no hay anomalías, en la columna de las salidas coincidiendo con la salida preseleccionada "ANOU 04", debe aparecer
el valor deseado en voltios. También se pueden efectuar los controles en las entradas "IACC" y "IAPT". Por ejemplo, si se
desean controlar las entradas "IAPT 03" y "IAPT 04" correspondientes a los potenciómetros del joystick en los ejes "X"
e "Y", basta mover el joystick y controlar al mismo tiempo en el display, en la columna de las entradas correspondientes
de "IAPT 03" y "IAPT 04", que cambie el valor en voltios.

¡¡¡ATENCIÓN!!! Cuando se verifica un error no se puede salir de los MENÚS DE DIAGNOSIS; todas las salidas se apa-
gan, incluido el motor. De todas formas se pueden efectuar otros controles en las entradas/salidas digitales. Para
restablecer el funcionamiento correcto girar la llave de arranque, colocarla en la posición "0" y volver a poner en
marcha o ponerla en posición "R".

72 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5
ENTRADAS ANALOGICAS (UCMI)

Versión del software


IaPt FUNCION HOJA COLUMNA
6.1 7.1 8.0

0 Libre 30 8 s s s
1 Libre 31 33 s s s
2 Libre s s s
3 Libre s s s
4 Libre s s s
5 Deshabilitado s s s
6 Libre s s s
7 Libre s s s
Versión del software
IaCc FUNCION HOJA COLUMNA
6.1 7.1 8.0

0 Temperatura motor 29 19 s s s
1 Nivel carburante 32 11 s s s
2 Libre 29 14 s s s
3 Libre 29 3 s s s

SALIDAS ANALOGICAS (UCMI)

Versión del software


AnOu FUNCION HOJA COLUMNA
6.1 7.1 8.0

0 Libre 30 12 s s s
1 Libre 31 34 s s s
2 Inching 31 25 s s s
3 Libre s s s
4 Libre s s s
5 Libre s s s
6 Libre s s s
7 Libre s s s

M-40MCSS.08 73
5 DIAGNOSIS

SELECCIÓN TEST CUADRO DE MANDOS LATERAL


En la pantalla se presentan:
Pul 00÷37 Estado de los botones del cuadro de mandos
lateral.
Lam 00÷27 Estado de las lámparas del cuadro de mandos
lateral.

(F1) (G1) Pulsar para pasar a la pantalla:


• "UGS"
• "TEST UAE"
• "TEST UPD".
• "ENTRADAS DIGITALES (UCMS)"
• "SALIDAS DIGITALES (UCMS)"
• "ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMS)" • "ENTRA-
DAS DIGITALES (UCMI)"
• "SALIDAS DIGITALES (UCMI)"
• "ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS" (UCMI)

(E1) Pulsar para pasar al MENÚ DE CONTROL GENE-


RAL.
"MENÚ" Para regresar al MENÚ PRINCIPAL.

ESTADO FUNCION
Pul00 0-1 Tecla libre
Pul01 0-1 Tecla libre
Pul02 0-1 Tecla libre
Pul03 0-1 Pulsador dirección a cangrejo en el panel lateral
Pul04 0-1 Pulsador dirección viraje corregido en el panel lateral
Pul05 0-1 Pulsador dirección normal en el panel lateral
Pul06 0-1 Pulsador bloqueo diferencial en el panel lateral
Pul07 0-1 Pulsador bajada / subida cilindros eje posterior
Pul10 0-1 Pulsador suspensión posterior (bajada)
Pul11 0-1 Pulsador suspensión delantera (bajada)
Pul12 0-1 Pulsador suspensión delantera izquierda (bajada)
Pul13 0-1 Pulsador suspensión posterior (subida)
Pul14 0-1 Pulsador suspensión delantera (subida)
Pul15 0-1 Pulsador suspensión delantera izquierda (subida)
Pul16 0-1 Pulsador freno de estacionamiento en el panel
Pul17 0-1 Pulsador bajada / subida cilindros eje delantero
Pul20 0-1 Tasto libero
Pul21 0-1 Tasto libero
Pul22 0-1 Pulsante selezione elettropompa
Pul23 0-1 Pulsante selezione sospensioni manuale
Pul24 0-1 Pulsante selezione sospensioni automatiche
Pul25 0-1 Pulsante selezione sospensioni bloccate

74 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5

ESTADO FUNCION
Pul26 0-1 Pulsador subida / bajada cilindros lado Dch. anteriores y posteriores
Pul27 0-1 Pulsador subida / bajada cilindros lado izq. anteriores y posteriores
Pul30 0-1 Tecla libre
Pul31 0-1 Tecla libre
Pul32 0-1 Pulsador recogida/extensión estabilizador delantero izquierdo
Pul33 0-1 Pulsador recogida/extensión estabilizador delantero derecho
Pul34 0-1 Pulsador recogida/extensión estabilizador posterior derecho
Pul35 0-1 Pulsador recogida/extensión estabilizador posterior izquierdo
Pul36 0-1 Pulsador extensión / bajada estabilizadores en el panel lateral
Pul37 0-1 Pulsador subida / recogida estabilizadores en el panel lateral
Lam00 0-1 Testigo libre (reserva)
Lam01 0-1 Testigo libre (reserva)
Lam02 0-1 Testigo libre (reserva)
Lam03 0-1 Estado de la suspensión automático
Lam04 0-1 Estado de la suspensión bloqueado
Lam05 0-1 Estado de la suspensión manual
Lam06 0-1 Estado de la dirección normal
Lam07 0-1 Estado de la dirección a cangrejo
Lam10 0-1 Estado de la dirección con viraje corregido
Lam11 0-1 Estado de la salida de la electrobomba
Lam12 0-1 Estado del testigo en el panel lateral
Lam13 0-1
Lam14 0-1 Estado testigo verde en el panel “estabilizadores recogidos”
Lam15 0-1 Estado testigo verde en el panel “estabilizadores extendidos”
Lam16 0-1 Estado testigo verde en panel “no utilizado”
Lam17 0-1 Estado de la salida extensión / bajada estabilizadores
Lam20 0-1 Estado de la salida del bloqueo del diferencial
Lam21 0-1 Estado de la salida del freno de estacionamiento
Lam22 0-1 No utilizado
Lam23 0-1 No utilizado
Lam24 0-1 No utilizado
Lam25 0-1
Lam26 0-1 Estado del testigo estabilizadores subidos y recogidos
Lam27 0-1

M-40MCSS.08 75
5 DIAGNOSIS

SELECCIÓN TEST “UGS”


En la pantalla se presentan:
In00÷07 Estado de los estabilizadores
In10÷13 Estado del vuelco
In14 Estado sobre neumáticos o estabilizadores
In15÷17 Estado semáforo de "UGS"
An0÷3 Valor analógico celdas extensiométricas
Flag1 Estabilizadores recogidos
Flag2 Estabilizadores extendidos
Flag3 Estabilizadores bajados
Flag4 Estabilizadores subidos
Out00 Bloqueo de los movimientos
Out01 E.V. servomando
Out02 Hidrostática
Out03 no utilizado
Out00÷07

(F1) (G1) Pulsar para pasar a la pantalla:


• "TEST UAE" • "TEST UPD".
• "ENTRADAS DIGITALES (UCMS)"
• "SALIDAS DIGITALES (UCMS)"
• "ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMS)"
• "ENTRADAS DIGITALES (UCMI)"
• "SALIDAS DIGITALES (UCMI)"
• "ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS (UCMI)"
• "CUADRO DE MANDOS LATERAL"

(E1) Pulsar para pasar al MENÚ DE CONTROL GENERAL.


"MENÚ" Para regresar al MENÚ PRINCIPAL.

76 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5

ESTADO FUNCION
In00 0 -1 Estabilizador delantero izquierdo (subido/recogido)
In01 0 -1 Estabilizador delantero derecho (subido/recogido)
In02 0 -1 Estabilizador trasero izquierdo (subido/recogido)
In03 0 -1 Estabilizador trasero derecho (subido/recogido)
In04 0 -1 Estabilizador delantero izquierdo (extendido)
In05 0 -1 Estabilizador delantero derecho (extendido)
In06 0 -1 Estabilizador trasero izquierdo (extendido)
In07 0 -1 Estabilizador trasero derecho (extendido)
In10 0 -1 Vuelco delantero izquierdo
In11 0 -1 Vuelco delantero derecho
In12 0 -1 Vuelco trasero izquierdo
In13 0 -1 Vuelco trasero derecho
In14 G-S-T Estado de la maquina: G (neumáticos), S (estabilizadores), T (transición)
In15 0 -1 Indicador del Antivuelco verde da UGS
In16 0 -1 UGS: Alimentación EV desbloqueo movimentos
In17 0 -1 UGS: Alimentación EV Servomandos
An00 0 -255 Valor analógico de las celdas de carga (delantero derecho) actual y offset
An01 0 -255 Valor analógico de las celdas de carga (trasero derecho) actual y offset
An02 0 -255 Valor analógico de las celdas de carga (trasero izquierdo) actual y offset
An03 0 -255 Valor analógico de las celdas de carga (delantero izquierdo) actual y offset
Flag1 0 -1 Estabilizadores recogidos
Flag2 0 -1 Estabilizadores extendidos
Flag3 0 -1 Estabilizadores bajados
Flag4 0 -1 Máquina sobre estabilizadores
Out00 0 -1 Salida que alimenta la válvula de bloqueo
Out01 0 -1 Salida que alimenta la electroválvula de los estabilizadores
Out02 0 -1 Alimentación hidrostática eludida
Out03 0 -1
Out04 0 -1 Sensor de peso delantero derecho cargado
Out05 0 -1 Sensor de peso trasero derecho cargado
Out06 0 -1 Sensor de peso trasero izquierdo cargado
Out07 0 -1 Sensor de peso delantero izquierdo cargado

M-40MCSS.08 77
5 DIAGNOSIS

SELECCIÓN TEST UPD

En la pantalla se visualizan algunas pruebas del funcionamiento de la Unidad del Panel de Mando del Display, como
por ejemplo:
"TEMP" Temperatura de la unidad (UPD); depende de las condiciones de uso de la máquina, normalmente será
algún grado más alto que la temperatura ambiente, el umbral de peligro se considera alrededor de los 50°C
÷ 60°C.
"VERS" Versión del programa.
"GENPS" Tensión de la alimentación del microprocesador; uso normal 12.0V ÷ 13.0V. aproximadamente
"GPANI" Sin utilizar.
"LAMP" Control funcionamiento testigos de control (pantalla "S2"). Pulsar y mantener presionada la tecla "P5", de-
spués, pulsar la tecla "O5", los testigos se encienden uno a uno; pulsar y mantener presionada la tecla "O5",
después, pulsar la tecla "P5", se iluminan los testigos de la primera línea de forma alternativa respecto a los
de la segunda.
"GPIN0" Sin utilizar.
"GPIN1" Sin utilizar.
"GPIN2" Sin utilizar.
"GPIN3" Sin utilizar.
"BUTTON" Control de funcionamiento de las teclas de selección (A5 ÷ P5, MENU y RESET). Pulsando una de las teclas
de selección, el símbolo "O" correspondiente, cambiará de aspecto.
"GPOU0" Indicador del Antivuelco verde
"GPOU1" Indicador del Antivuelco amarillo
"GPOU2" Indicador del Antivuelco rojo

Este símbolo indica la activación del Input o Output correspondiente.

(E1) Pulsar para pasar al MENÚ DE CONTROL GENERAL.


(F1)(G1) Pulsar para desplazarse entre las pantallas
"ENTRADAS DIGITALES"; "SALIDAS DIGITALES"; "ENTRADAS Y SALIDAS ANALÓGICAS"; "TEST UAE".
"MENU" Pulsar para regresar al MENÚ PRINCIPAL.

78 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5
ENTRADAS ANALÓGICAS (UPD)

GPAIN TIPO FUNCION CONECTOR HOJA COLUMNA

0 V Libre J1 - 6B 11 25

SALIDAS DIGITALES (UPD)

GPOU TIPO FUNCION CONECTOR HOJA COLUMNA

0 2.4A Indicador del Antivuelco verde J1-2A 11 20

1 2.4A Indicador del Antivuelco amarillo J1-2B 11 20

2 2.4A Indicador del Antivuelco rojo J1-2C 11 20

OTRAS CONEXIÓNES

ENTRADAS DIGITALES (USC)

IN TIPO FUNCION CONECTOR

DgI00 Pull-Down Desvío para mando indicador de dirección IZQ USCB5

DgI01 Pull-Down Desvío para mando indicador de dirección DCH USCB2

DgI02 Pull-Down Desvío para mando luces de carretera USCB3

DgI03 Pull-Down Desvío para mando luces de cruce USCB4

DgI04 Pull-Down Conmutador bujías USCB6

DgI05 Pull-Down Diagnosis remolque USCB7

DgI06 Pull-Down Libre

DgI07 Pull-Down Libre

DgI07 Pull-Down Libre

SALIDAS DIGITALES (USC)

OUT TIPO FUNCION CONECTOR

DgO00HS High Side Libre USCA2

DgO01HS High Side Relé faros de trabajo en el brazo USCA3

DgO02HS High Side Relé faros de trabajo delantero USCA7

DgO03HS High Side Relé faros de trabajo trasero USCA5

DgO04HS High Side Relé parada remolque USCA6

DgO05HS High Side Relé posición remolque USCA1

DgO06HS High Side Relé tulipa giratoria USCA18

DgO07HS High Side Led comunicación CAN USCA9

DgO00LS Low Side Relé claxon plataforma USCA4

M-40MCSS.08 79
5 DIAGNOSIS

ALIMENTACIÓN (USC)

ALIMENTACIÓN FUNCIÓN CONECTOR

+12VE Positivo bajo llave USCB1

GND Masa USCB12

CAN BUS (USC)

CAN BUS FUNCIÓN CONECTOR

CANBH Can bus High USCA 1

CANBL Can bus Low USCA12

GND Masa Can bus USCA13

80 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5

CALIBRACIÓN DEL SENSOR DE PLANARIDAD


En el MENÚ DE CONTROL pulsar la tecla de selección (C1).

En la pantalla siguiente pulsar la tecla:


(CAL) para pasar a la siguiente pantalla de ajuste.
(EXIT) para salir y volver al MENÚ DE CONTROL.

Después de pulsar (CAL), aparece la pantalla en el lado.

M-40MCSS.08 81
5 DIAGNOSIS

Lleve a cabo los siguientes pasos:


a) colocar la máquina perfectamente en plano.

b) con la ayuda de un nivel, comprobar la planidad en los ejes “x” e “y”.

c) pulsar el botón correspondiente al símbolo (OK) para


confirmar.

d) pulsar (EXIT”

82 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5
SELECCIÓN DE LA DIRECCIÓN PARA EL MANDO A DISTANCIA
En el MENÚ DE CONTROL pulsar la tecla de selección (H1).

En la pantalla siguiente pulsar la tecla de selección (E1) "SET ADD"

Ahora sólo tiene que deslizar los 4 números que componen la dirección.
- Pulsar (F2) "<" o (G2) ">" para desplazar el cursor hacia la derecha o la izquierda respectivamente.
- Pulsar (H2) "-" o (I2) "+" para aumentar o disminuir el número (0 ÷ 9) o letra (A ÷ F) bajo el que está situado el
cursor.
- Pulsar (L2) "OK" para confirmar la elección y salir.
- Pulsar "EXIT" (E2) para regresar al menú anterior sin modificar el código.

M-40MCSS.08 83
5 DIAGNOSIS

CONTROL DEL JOYSTICK


En el MENÚ DE CONTROL pulsar la tecla de selección (L1).

PROCEDIMIENTO DE CONTROL
- Desplazar la palanca del joystick completamente ha-
cia delante; al terminar el movimiento, si no hay ano-
malías, deberá aparecer el símbolo (1) acompañado
de un sonido acústico de dos tonos y la barra (A) se
deberá rellenar por completo.

- Desplazar la palanca del joystick completamente ha-


cia atrás; al terminar el movimiento, si no hay ano-
malías, deberá aparecer el símbolo (2) acompañado
de un sonido acústico de dos tonos y la barra (A) se
deberá vaciar por completo.

84 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5

- Desplazar la palanca del joystick completamen-


te hacia a la derecha; al terminar el movimiento, si
no hay anomalías, deberá aparecer el símbolo (3)
acompañado de un sonido acústico de dos tonos y la
barra (B) se deberá rellenar por completo.

- Desplazar la palanca del joystick completamente


hacia a la izquierda; al terminar el movimiento, si
no hay anomalías, deberá aparecer el símbolo (4)
acompañado de un sonido acústico de dos tonos y la
barra (B) se deberá vaciar por completo.

- Girar la ruedecilla (R) completamente hacia adelante;


al terminar el movimiento, si no hay anomalías, debe-
rá aparecer el símbolo (5) acompañado de un sonido
acústico de dos tonos y la barra (C) se deberá rellenar
por completo.

M-40MCSS.08 85
5 DIAGNOSIS

- Girar la ruedecilla (R) completamente hacia atrás; al


terminar el movimiento, si no hay anomalías, debe-
rá aparecer el símbolo (6) acompañado de un sonido
acústico de dos tonos y la barra (C) se deberá vaciar
por completo.

Controlar que funcionen correctamente los botones del Joystick, señalados con los números (7), (8), (9) y (10).
- Pulsar uno de los botones del joystick indicados arriba, si no hay anomalías, se iluminará el botón correspondiente
en la pantalla MERlin.
- Repetir esta operación con los demás botones.

Una vez finalizado el control, si no se han detectado problemas de funcionamiento, pulsar la tecla de selección "MENÚ"
para volver al MENÚ PRINCIPAL.
En caso contrario, activar el procedimiento de calibración pulsando la tecla de selección "CAL" (E2).

86 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5
CALIBRACIÓN DEL JOYSTICK
¡¡¡ NOTA !!! Todo este procedimiento se describe y se visualiza, punto por punto, en la parte superior de la pantalla
central "S1".
- sin tocar el Joystick, confirmar el inicio de las opera-
ciones de regulación pulsando "OK".

- El símbolo (1) y el botón (9) aparecen intermitentes.


- Desplazar el Joystick completamente hacia adelante.
- Manteniendo la palanca en esta posición, pulsar el
botón (9), la pantalla pasa automáticamente a la fase
siguiente.

(Durante la operación, la barra graduada (A) pasa de 2,5V


a 3,2V).

- El símbolo (2) y el botón (9) se ponen intermitentes.


- Desplazar el Joystick completamente hacia atrás.
- Manteniendo la palanca en esta posición, pulsar el
botón (9), la pantalla pasa automáticamente a la fase
siguiente.

(Durante la operación, la barra graduada (A) pasa de 2,5V


a 1,8V).

M-40MCSS.08 87
5 DIAGNOSIS

- El símbolo (3) y el botón (9) se ponen intermitentes.


- Desplazar el Joystick completamente hacia la dere-
cha.
- Manteniendo la palanca en esta posición, pulsar el
botón (9), la pantalla pasa automáticamente a la fase
siguiente.

(Durante la operación, la barra graduada (B) pasa de 2,5V


a 3,2V).

- El símbolo (4) y el botón (9) se ponen intermitentes.


- Desplazar el Joystick completamente hacia la izquier-
da.
- Manteniendo la palanca en esta posición, pulsar el
botón (9), la pantalla pasa automáticamente a la fase
siguiente.

(Durante la operación, la barra graduada (B) pasa de 2,5V


a 1,8V).

- El símbolo (5) y el botón (9) aparecen de manera in-


termitente.
- Girar la ruedecilla (R) completamente hacia delante
- Mantener la ruedecilla en esta posición y pulsar el bo-
tón (9), la pantalla pasará automáticamente a la fase
siguiente.

(Durante esta operación, la barra graduada (C) sube de


2,5V a 3,2V).

88 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5
- El símbolo (6) y el botón (9) aparecen intermitentes.
- Girar la ruedecilla (R) completamente hacia atrás
- Mantener la ruedecilla en esta posición y pulsar el bo-
tón (9); una señal acústica de dos tonos, indicará el
final del procedimiento.

(Durante esta operación, la barra graduada (C) baja de


-2,5V a 1,8V.

Una vez efectuada la calibración, pulsar la tecla "EXIT"


para salir y volver al "MENÚ DE CONTROL GENERAL", lu-
ego pulsar "MENU" para volver al "MENÚ PRINCIPAL".

¡¡¡ATENCIÓN!!! Si se pulsa la tecla "EXIT" antes de haber


terminado de calibrar el joystick, se vuelve al menú de
control del joystick y se interrumpe el procedimiento; por
lo tanto, será necesario pulsar la tecla "CAL" y continuar
siguiendo las instrucciones descritas anteriormente.

CONTROL Y AJUSTE DEL SEGUNDO JOYSTICK (OPCIONAL)


Si la máquina está equipada con un segundo joystick
(montado en el reposabrazos izquierdo del asiento del
conductor), la pantalla del MENÚ DE CONTROL cambia y
se presenta como se ilustra en el dibujo de al lado.

Pulsando la tecla de selección (I1) se pueden realizar las


operaciones de control y ajuste como se han explicado en
los párrafos correspondientes de este capítulo.

M-40MCSS.08 89
5 DIAGNOSIS

AJUSTE DE LOS SERVOMANDOS


La pantalla de ajuste servomandos permite optimizar la
banda muerta del mando para las electroválvulas de:
• extensión y recogida del brazo
• subida y bajada del brazo
• rotación del tejuelo
• horquillas
• accesorios

En el MENÚ DE CONTROL pulsar la tecla de selección (M1).

(A1-B1) Selección de la dirección del movimiento a ajustar


(C1) Ajuste del punto de inicio del movimiento (de 0 a +99)
(D1) Ajuste del punto de inicio del movimiento (de 0 a -99)
(F1) Selección movimiento de elevación y descenso del brazo telescópico.
(G1) Selección movimiento mando horquillas.
(H1) Selección movimiento de rotación de la torreta.
(I1) Selección movimiento extensión y recogida del brazo telescópico.
(L1) Selección movimiento mando implementos.
(1) Valor en tensión de la servoválvula Danfoss
(2) Valor establecido (de -99 a +99) del punto de inicio del movimiento.
(X) El led (X) encendido indica que la selección preseleccionada está activa.

90 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5
Este procedimiento se realiza para eliminar el espacio físico "banda muerta" existente entre la posición del joystick
en reposo y las posición de éste último al inicio del movimiento que se desea. Para obtener una respuesta del joystick
inmediata y fluida, es necesario eliminar con precisión la "banda muerta". De lo contrario, desplazando mínimamente
el joystick se producirán movimientos bruscos, si se supera el umbral previsto o no se producirá ningún movimiento, si
no se llega a dicho umbral.
- Pulsar una de las siguientes teclas de selección:
(F1), (G1), (H1), (I1) o (L1);
el led (X) se encenderá.

- Pulsar y mantener presionada una de las teclas (A1) o


(B1); el led (Y) se enciende.
- Accionar la tecla (C1) hasta percibir el inicio del movi-
miento seleccionado. En el recuadro (2) se visualiza el
valor numérico correspondiente.
- Accionando la tecla (D1), reducir en 4 unidades el va-
lor obtenido (visualizado en el recuadro (2)).

M-40MCSS.08 91
5 DIAGNOSIS

AJUSTE DE LA PLATAFORMA DE TRABAJO

La pantalla de ajuste de los mandos desde la plataforma, permite optimizar la banda muerta del mando, que se puede
activar desde la unidad de mando de la plataforma para los movimientos de:
• subida y bajada del brazo
• rotación del tejuelo.

¡¡ATENCIÓN!! Durante las operaciones de movimiento del accesorio alejar a todo el personal del área circunstante.

¡ATENCIÓN! La siguiente operación debe realizarse con el motor térmico en funcionamiento.

En el MENÚ DE CONTROL pulsar la tecla de selección (M1).

En el "MENÚ DE AJUSTE DE LOS SERVOMANDOS", pulsar


la tecla (F1) para seleccionar el mando de subida y bajada
del brazo telescópico; o bien pulsar (H1) para seleccionar
el mando de rotación de la torreta.

92 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5
AJUSTE DE LA SUBIDA Y BAJADA DEL BRAZO TELESCÓPICO
- Seleccionar (F1) (el símbolo circular que está encima
del icono correspondiente se pone de color blanco).

- Pulsar y mantener el pulsado (E1), la pantalla cambia-


rá de aspecto y se presentará como se muestra en el
dibujo de debajo.

- Continuando con el botón (E1) pulsado; pulsar y mantener pulsado uno de los botones (A1) o (B1); el led "Y" se
enciende y se activa el movimiento correspondiente. Se puede regular la velocidad de subida y bajada del brazo
telescópico para poder obtener los tiempos mínimos previstos (para más información, ponerse en contacto con el
servicio de asistencia de MERLO S.p.A.).

- Accionando el botón (P1) se aumenta la velocidad de subida y pulsado el botón (O1) se disminuye dicha velocidad.

- De manera análoga, accionando el botón (N1) se aumenta la velocidad de bajada y pulsando (M1) se disminuye.

M-40MCSS.08 93
5 DIAGNOSIS

AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE ROTACIÓN DE LA TORRETA DESDE LA PLATAFORMA


- Seleccionar (H1) (el símbolo circular encima del icono
correspondiente se pone de color blanco).

- Pulsar y mantener el pulsado (E1), la pantalla cambia-


rá de aspecto y se presentará como se muestra en el
dibujo de debajo.

- Continuando con el botón (E1) pulsado; pulsar y mantener pulsado uno de los botones (A1) o (B1); el led "Y" se
enciende y se activa el movimiento correspondiente. Se posible regular la velocidad de rotación de la torreta
desde la plataforma, con el objeto de obtener los tiempos mínimos previstos (para más información, ponerse en
contacto con el servicio de asistencia MERLO S.p.A.).

- Accionado el botón (P1), se aumentará la velocidad de rotación en sentido horario; pulsando el botón (O1), se
disminuirá dicha velocidad.

- De manera análoga, accionando el botón (N1), se aumentará la velocidad de rotación en sentido antihorario; pul-
sando el botón (M1) se disminuirá dicha velocidad.

94 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5
INSTRUCCIONES PARA MONTAR LOS SENSORES

SENSOR DE ÁNGULO Y EXTENSIÓN DEL BRAZO


Los sensores de ángulo y extracción del brazo se encuentran dentro de un contenedor único, que se monta en el brazo.
Durante el montaje es necesario que colocar el sensor paralelo al brazo para minimizar el offset del sensor de ángulo.
Para la extensión del brazo es necesario extraerlo por completo y luego sacar el cable del sensor por completo; después
de haberlo recogido un 1,5m se corta el extremo del cable para conectarlo a la punta del brazo, de manera que quede
en tensión.

SENSOR DEL ÁNGULO DE ROTACIÓN DE LA TORRETA


El sensor de ángulo de rotación de la torreta se encuentra dentro de la junta, debajo de la tapa y comunica con el resto
del sistema a través de 2 líneas CANbus.
Para poderlo regular correctamente, durante la operación de ajuste se requiere efectuar un giro completo de la torreta.

CONTROL DE LOS SENSORES

Mediante el ajuste de los sensores se pueden establecer


los parámetros correspondientes a los sensores de:
• sensor de ángulo en el brazo
• sensor de extensión del brazo
• sensor de ángulo de rotación de la torreta
• sensores de peso

En el MENÚ DE CONTROL pulsar la tecla de selección (N1).

Para habilitar, el procedimiento de ajuste, el sistema tiene


que detectar que la señal procedente de cada uno de ellos
se encuentre dentro de los límites admitidos.
La primera línea "SW: 20 20 5C 1", indica:
- el software (en este caso "20 20")
- el código del sensor de peso (en este caso "5C")
- si el valor es correcto ("1").
La segunda línea "0000 0000", indica si uno de los micro-
procesadores del amplificador está averiado:
- si indica "0000 0000" = OK
- si indica un valor diferente de "0000 0000" = avería
del amplificador.

En la misma pantalla se pueden observar otras indicacio-


nes, como por ejemplo el valor de la señal en "mV".
Si este valor, sin ninguna carga en la máquina, está com-
prendido entre -1 e 13 mV, significa que el problema por
causa del amplificador; con valores que no se encuentren
dentro de lo indicado, el problema está en el sensor.

(E1) Pulsar para salir.


(I1) Selección del ajuste del sensor del ángulo de la torre-
ta.
(L1) Selección del ajuste de los sensores del cilindro hi-
dráulico de elevación.

M-40MCSS.08 95
5 DIAGNOSIS

Donde:

BR Valor del sensor de extensión con brazo recogido.


BE Valor del sensor de extensión con brazo extendido.
AN Valor del sensor de ángulo con brazo a 0º
TO Valor del sensor de ángulo con torreta en el centro.
AE
sw
er
R Indicación semáforo.
G Indicación semáforo.
V Indicación semáforo.
% Valores en porcentaje del anti-vuelco.
UGS Valores numéricos obtenidos del cálculo del sistema anti-vuelco sobre estabilizadores.
GEO Valores numéricos obtenidos del cálculo del sistema anti-vuelco sobre neumáticos.
UCM Resultado entre UGS + GEO
OS Anti-vuelco sobre estabilizadores.
PM Capacidad mínima en diagonal (para calcular el vuelco, cuando se trabaja con el brazo sobre el estabilizador).
OA Sobrecarga accesorio.
SE Error en sensor estabilizadores extendidos.
R Vuelco hacia atrás (solamente cuando se trabaja con “Space”).
SP Umbral pre-alarma vuelco (en %). Cálculo efectuado por el sistema en base a la posición actual de trabajo.
E10 Habilitación paso de neumáticos a estabilizadores (sobre ruedas nunca se debe llegar al 100% para poder
poner los estabilizadores).
E80 Habilitación paso de estabilizadores a neumáticos (sobre estabilizadores nunca se debe llegar al 80% para
poder pasar a las ruedas).

96 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5
AJUSTE DEL SENSOR DEL ÁNGULO DE ROTACIÓN DE LA TORRETA
Pulsar el botón (I1).

2) Poner la máquina sobre estabilizadores;

3) extender el brazo telescópico por completo;

4) Pulsar „OK” (L1).

¡NOTA! Se puede interrumpir el procedimiento, pulsando


el botón (E1)

En la pantalla de ajuste del geométrico se requiere recoger


el brazo por completo (descarga), posicionarlo completa-
mente abajo y alinear la torreta con el carro base. Además,
aparecerá en pantalla una lista con los sensores y al lado
de cada uno de ellos la indicación "OK" o "NO": el sistema
controla que la señal de cada uno de ellos se encuentre
dentro del límite admitido. El botón de OK (L1) de la parte
inferior derecha no se habilita hasta que los sensores es-
tén confirmados. Al pulsar el botón (L1) que corresponde
al icono OK, el sistema puede memorizar los offset corre-
spondientes al sensor de ángulo del brazo, de extensión y
de peso (sensores en el flanco).

M-40MCSS.08 97
5 DIAGNOSIS

Para ajustar el sensor de ángulo de la torreta es necesa-


rio girar el tejuelo 360º (como requiere la instrucción de
la pantalla siguiente) y colocar la torreta completamente
recta antes de pulsar OK para confirmar.

Una terminado el giro completo de 360º de la torreta, y


alineada con el bastidor, aparecerá la pantalla de al lado.
Pulsar (E1) para salir del procedimiento de regulación del
sensor de ángulo de la torreta.

98 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5
AJUSTE DE LOS SENSORES DEL CILINDRO HIDRÁULICO DE ELEVACIÓN

¡IMPORTANTE! Antes de iniciar este procedimiento es necesario dotarse de: > un peso para elevarlo y colocarlo en
las horquillas; el peso total incluidas las horquillas tiene estar comprendido entre un mínimo de 730 Kg y un máximo
de 1100 Kg. > una clave de acceso (nº de referencia 046531) a la diagnosis del sistema MERLIN.

¡NOTA! Una vez ajustado el geométrico, y antes de efectuar la puesta a cero de la celda es necesario poner la máqu-
ina en la siguiente condición:
- Torreta centrada.
- Brazo bajo horizontal.
- Brazo completamente recogido.
- Bastidor porta-accesorios (vertical no en fin de carrera) sin peso y sin horquillas.
- Máquina sobre ruedas.

¡IMPORTANTE! Para evitar un golpe accidental del brazo durante el procedimiento de ajuste automático, comprobar
que en un radio de acción de 6 metros alrededor de la máquina no haya ningún obstáculo.

1) Acceder a la diagnosis y seleccionar la página indica-


da.

2) Pulsar (L1) "CAL Kg".

3) Pulsar el primer botón en alto a la izquierda (A1)...

M-40MCSS.08 99
5 DIAGNOSIS

...para que aparezcan los parámetros de ajuste


como se ilustra en la foto.

¡NOTA! Si el valor del ángulo del brazo es inferior a 0°


(tolerancia -1°), el sistema no visualiza el mando [OK]
en la pantalla. Para continuar y ver en la pantalla dicho
mando, es necesario elevar el brazo telescópico hasta
llegar al valor 0°.

Pulsar el botón (L1) "OK".

Llegados a este punto, se activará el procedimiento auto-


máico de ajuste del valor 0° de la celda:
- el brazo telescópico se elevará y se recogerá por
completo, el movimiento empujará al fin de carrera
durante algunos segundos.
- una vez terminado el ajuste, el procedimiento hará
que el brazo retorne a la posición inicial.

Volver a pulsar (L1) “OK” para iniciar en modo automático


el procedimiento de ajuste del peso (en esta fase, las ho-
rquillas no deben estar montadas en el bastidor).

Esperar a que termine el procedimiento automático y, con ello, la memorización en automático de los datos que se
enumeran a continuación:
1) extensión 0 metros elevación 0°
2) extensión 4 metros elevación 0°
3) extensión 0 metros elevación 45°
4) extensión 4 metros elevación 45°
5) extensión 0 metros elevación 75°
6) extensión 4 metros elevación 75°

Una vez terminado este procedimiento, el motor diesel retorna al número mínimo de revoluciones.
Montar las horquillas en el bastidor porta-accesorios.
Elevar un peso patrón de 920Kg (±20%), recordamos que dicho peso patrón tiene que corresponder a un peso com-
prendido entre 730 Kg y 1100 Kg.
Volver a poner la máquina en la posición con torreta centrada.

100 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5
Establecer el valor del peso utilizado utilizando los boto-
nes (B1) "+" y (D1) "-" que aparecen en la pantalla del UPD,
a la izquierda de la indicación del peso (ver "A" en la foto);
cuanto mayor sea la precisión del valor establecido, mejor
será el resultado del ajuste.

Colocar la extensión del brazo a 0 metros, el ángulo del


brazo a 0° y el bastidor porta-accesorios en posición verti-
cal y no en el fin de carrera.

Pulsar (L1) "OK" para volver a realizar el procedimiento au-


tomático de memorización de los 6 puntos enumerados
arriba.

Una vez memorizados, pulsar (E1) "EXIT".

Con el peso patrón todavía en las horquillas, comprobar


que el peso indicado en el display (ver B) corresponda
aproximadamente al del peso patrón.

Descargar el peso patrón de las horquillas y comprobar el


valor con el brazo descargado.

Una vez memorizados, pulsar (E1) "EXIT".

Cargar una carga con un peso conocido en las horquillas y


comprobar el valor de la lectura del peso en el Menú Ope-
rador 2 de la UPD (ver C).

El procedimiento ha terminado.

M-40MCSS.08 101
5 DIAGNOSIS

CONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO EN LA PLATAFORMA DE TRABAJO


En el MENÚ DE CONTROL pulsar la tecla de selección (H1).

¡¡¡ ATENCIÓN !!! La visualización se activa sólo si la llave


electrónica está habilitada.

La pantalla indica todas las condiciones necesarias para el correcto funcionamiento de la plataforma de trabajo.

102 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5

VALORES VALORI
DESCRICCION NOTE
POSSIBLES NECESSARIOS
EMERLA Alimentación circuíto de emergencia 0 /1 1
OUTCM Salida circuíto de emergencia 0 /1 1 Con palanca de habilitación
OUT32 Alimentación circuiíto de servomandos 0 /1 1
Con llave de mandos en “NAV”
GPI07 Rilevamento condición servomandos 0 /1 1
AnOU Salida UCMS hacia servomandos 0.9 4.1 2.5
Sin tocar mandos
AnOU Señal eléctrico ricebido de servomandos 0.9 4.1 2.5
SorCm Posición llave de mandos Nav Rad Cab Non Nav Llave azul
ModOp Posición llave de securitad Str Byp MAb ??? MAb Llave roja
Pend Nivel plataforma de trabajo Ok Al Ok Con radiomando su “linked”
MovRa Movimentos controllados para el mando Bra Sem Sca Bra
SuSta Máquina en estabilizadores
RadSNa Radiomando su plataforma SN? S Si radiomando no es “linked”
Rib95
Ribal Segnalación antivuelco activo SN N Con palanca de habilitación
Stab
Rib
Plug
I/O
J-P

M-40MCSS.08 103
5 DIAGNOSIS

HABILITACIÓN A LOS MENÚS DE DIAGNÓSTICO AVANZADO


¡¡¡ ATENCIÓN !!! Solamente se puede acceder al "MENU
DE DIAGNOSTICO AVANZADO" si la llave electrónica habi-
litada, véase la tabla correspondiente en el párrafo "LLA-
VE ELECTRÓNICA PARA EL ACCESO A LOS SERVICIOS DE LA
MÁQUINA" del Capítulo "INSTRUCCIONES OPERATIVAS".

Procedimiento:
- Pulsar la tecla de selección (M).
- Pulsar (E) "EXIT" para salir sin seleccionar.

104 M-40MCSS.08
DIAGNOSIS 5
(B1) Pulsar para mover el cursor "1" hacia
arriba.
(C1) Pulsar para mover el cursor "1" hacia
bajo.
(E1) Pulsar para salir sin seleccionar.
(L1) Pulsar para confirmar la elección.

NOTA !!! La opción “CALIBRATION MANA-


GEMENT” no es accesible actualmente.

"OPTIONAL"
Este menú visualiza la lista de los acceso-
rios opcionales que se pueden instalar en
la máquina y permite activarlos o desacti-
varlos.

- Pulsar (B2) o (C2) para seleccionar el


accesorio opcional que se desea cam-
biar.
- Pulsar (L2) “CHG+” para cambiar el es-
tado del accesorio preseleccionado.
- Pulsar (E2) “EXIT” para salir.

¡IMPORTANTE! Para algunos accesorios


hay que pulsar más de una vez la tecla
(L2) “CHG+” para desplazarse entre las di-
ferentes posibilidades de selección (ver “
TABLA ACCESORIOS”).

M-40MCSS.08 105
5 DIAGNOSIS

TABLA ACCESORIOS

¡¡¡ATENCIÓN!!! Sólo se autoriza el uso de los neumáticos que se encuentran en el catálogo Merlo y los que prevea el
documento de circulación (en caso de que fuera previsto).

OPTIONAL ATTACHMENTS POSSIBLE SELECTIONS

TYPE MACHINE R4025 - R4521 - R4519 - R5016 - R4025 DUT - R4521 DUT - R4519 DUT - R5016 DUT

PERSONNEL BASKET ON - OFF

RADIO CONTROL ON - OFF

AIR CONDITIONER ON - OFF

SPEED OF HEATING FAN MER- DIA - DEN

JOYSTICK 1 JOY - 2 JOY

ELECTROPUMP ON - OFF

WHEELS TYPE A-B-C-D

ARM WORKING LIGHTS ON - OFF

FRONT WORKING LIGHTS ON - OFF

REAR WORKING LIGHTS ON - OFF

FLASHLIGHT ON ROOF ON - OFF

DIFFERENTIAL LOCKING ON - OFF

BATTERY CUT-OFF ON - OFF

BRAKE FLUID LEVEL ON - OFF

TRANSCEIVER TYPE A-B

SPARK PLUGS ON - OFF

WINCH ON - OFF

JIB ON - OFF

JIB+WINCH ON - OFF

TRUNK GRIPPER ON - OFF

TOWER JIB ON - OFF

BUCKET ON - OFF

CRANE BOOM ON - OFF

TUNNEL ARCH HANDLING DEVICE ON - OFF

HYDRAULIC FUNCTION ON - OFF

PROBATE FOR GERMANY ON - OFF

OPTIONAL 28 ON - OFF

106 M-40MCSS.08
LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR 6

ACRÓNIMOS

ACRÓNIMO DEFINICIÓN DESCRIPCIÓN

Tarjeta de gestión de las aplicaciones eléctricas de


UCMS Unidad de Control Master Superior
la torreta

Tarjeta de Gestión del Avance la Máquina (sistema


UCTI Unidad de Control Transmisión Hidrostática
hidrostático Hydratecno)

Interfaz videográfica para el uso (operador) y diagnó-


UPD Unidad Panel Display
stico (red asistencia Merlo)

Errores del cableado eléctrico no relacionados con


GEN GENERAL
tarjetas electrónicas

Tarjeta para el control de los movimientos del brazo


Plug-in Plug-in con mandos desde el radiocontrol y plataforma. Está
instalada dentro UCMS.

Tarjeta de gestión de las aplicaciones eléctricas del


UCMI Unidad de Control Master Inferior
motocarro base

Tarjeta de gestión de las seguridades desplazamien-


UGS Unidad de Gestión Seguridades to de las cargas (micro antivuelco, micro estabiliza-
dores y celdas de carga)

Memoria de masa para archivo movimientos agra-


DATA LOGGER DATALOGGER
vantes de la máquina

Sensor montado en la junta hidráulica para la medi-


USA Unidad Sensor Ángulo de la torreta
ción del ángulo de rotación de la torreta

Señal amplificada de los sensores montados en el


AE Amplificador Extensiométrico
gato de elevación

M-40MCSS.08 107
6 LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR

CÓDIGOS DE ERROR

Error Descripción Prioridad Notas

0 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 2 —

1 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 1 —

2 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 2 —

3 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 2 —

4 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 2 —

5 UCMS – Falta comunicación de UAE (can bus) 3 —

6 UCMS – Falta comunicación de UAE (can bus) 2 —

7 UCMS – Falta comunicación de UPD (can bus) 2 —

8 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 2 —

9 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 1 —

10 UCMS - No utilizado. 4 —

11 UCMS - No utilizado. 4 —

12 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 3 —

13 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 3 —

14 UCMS - Error convertidor analógico/digital 1 —

15 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 2 —

16 UCMS – Alimentación UCM baja 3 —

17 UCMS – Alimentación UCM alta 3 —

18 UCMS – Alimentación UCM baja (detectada por UCM) 2 —

19 UCMS – Alimentación UCM alta (detectada por UCM) 2 —

20 UCMS – Temperatura UCM baja 3 —

21 UCMS – Temperatura UCM alta 3 —

22 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 3 —

108 M-40MCSS.08
LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR 6

Error Descripción Prioridad Notas

23 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 3 —

24 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 3 —

25 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 3 —

26 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 3 —

27 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 3 —

28 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 3 —

29 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 3 —

30 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 3 —

31 UCMS - Error electrónico de la UCM superior 3 —

32 UCMS - Circ. abierto OUT 00 (Faros marcha atrás Dch.) 3 —

No detec-
33 UCMS - Circ. abierto OUT 01 (Libre) 4
tado

34 UCMS - Circ. abierto OUT 02 (Faros marcha atrás Izq.) 3 —

35 UCMS -Circ. abierto OUT 03 (EV Recogida brazo en bypass) 3 —

No detec-
36 UCMS - Circ. abierto OUT 04 (Alimentación Multidrom) 4
tado
No detec-
37 UCMS - Circ. abierto OUT 05 (Libre) 4
tado
No detec-
38 UCMS - Circ. abierto OUT 06 (Limpiaparabrisas Delantero) 4
tado

39 UCMS - Circ. abierto OUT 07 (Indicación interferencia brazo / estabilizadores) 4 —

40 UCMS - Circ. abierto OUT 10 (EV reducción velocidad bajada brazo) 4 —

No detec-
41 UCMS - Circ. abierto OUT 11 (Luces Posición traseras + matrícula) 4
tado
No detec-
42 UCMS - Circ. abierto OUT 12 (Faro trabajo cabina trasero) 4
tado
No detec-
43 UCMS -Circ. abierto OUT 13 (Luces stop remolque) 4
tado
No detec-
44 UCMS - Circ. abierto OUT 14 (Luces Posición delanteras) 4
tado

45 UCMS - Circ. abierto OUT 15 (Luces Stop izqd.) 3 —

No detec-
46 UCMS - Circ. abierto OUT 16 (Faro trabajo brazo) 4
tado

M-40MCSS.08 109
6 LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR

Error Descripción Prioridad Notas

47 UCMS - Circ. abierto OUT 17 (Luces Stop dch.) 3 —

No detec-
48 UCMS - Circ. abierto OUT 20 (Faro trabajo cabina delantero) 4
tado

49 UCMS - Circ. abierto OUT 21 (Indicador acústico marcha atrás) 4 —

No detec-
50 UCMS – Circ. abierto OUT 22 (Relé embrague. y Ventil. Climat.) 4
tado

51 UCMS - Circ. abierto OUT 23 (Bomba lavacristales) 3 —

No detec-
52 UCMS - Circ. abierto OUT 24 (Relé arranque motor) 4
tado
No detec-
53 UCMS -Circ. abierto OUT 25 (Luces posición remolque) 4
tado

54 UCMS - Circ. abierto OUT 26 (EV Gasoil) 4 —

No detec-
55 UCMS - Circ. abierto OUT 27 (Mando electrobomba emerg.) 4
tado

56 UCMS - Circ. abierto OUT 30 (Libre) 4 —

57 UCMS - Circ. abierto OUT 31 (Accesorios 3) 4 —

No detec-
58 UCMS - Circ. abierto OUT 32 (EV Servomandos) 4
tado

59 UCMS - Circ. abierto OUT 33 (EV desbloqueo estabilizadores / suspensiones) 4 —

60 UCMS - Circ.abierto OUT 34 (Electroválvula Bypass de los dispositivos de seguridad temporizado) 3 —

61 UCMS - Circ. abierto OUT 35 (Accesorios 2) 4 —

62 UCMS - Circ. abierto OUT 36 (Accesorios 1) 4 —

63 UCMS - Circ. abierto OUT 37 (Cargador batería electrobomba de emergencia) 4 —

No detec-
64 UCMS - Circ. abierto OUT 40 (PWM Ventilador) 4
tado
No detec-
65 UCMS - Circ. abierto OUT 41 (Libre) 4
tado

66 UCMS - Circ. abierto OUT 42 (Accesorios 4) 4 —

67 UCMS - Circ. abierto OUT 43 (Accesorios 5) 4 —

No detec-
68 UCMS - Circ.abierto OUT 44 (Automantenimiento LogPS) 4
tado
No detec-
69 UCMS - Circ. abierto OUT 45 (Libre) 4
tado

70 UCMS - Circ. abierto OUT 46 (Libre) 4 —

110 M-40MCSS.08
LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR 6

Error Descripción Prioridad Notas

71 UCMS - Circ. abierto OUT 47 (Libre) 4 —

72 UCMS - Circ. abierto OUT 50 (Libre) 4 —

73 UCMS - Circ. abierto OUT 51 (Libre) 4 —

74 UCMS - Circ. abierto OUT 52 (Accesorios 6) 4 —

75 UCMS - Circ. abierto OUT 53 (Libre) 4 —

No detec-
76 UCMS - Circ. abierto OUT 54 (Faro giratorio) 4
tado
No detec-
77 UCMS - Circ. abierto OUT 55 (Claxon) 4
tado

78 UCMS - Circ. abierto OUT 56 (Libre) 4 —

79 UCMS - Circ. abierto OUT 57 (Libre) 4 —

80 UCMS - Corto circ. OUT 00 (Faros marcha atrás Dch.) 3 —

81 UCMS - Corto circ. OUT 01 (Libre) 4 —

82 UCMS - Corto circ. OUT 02 (Faros marcha atrás Izq.) 3 —

83 UCMS - Corto circ. OUT 03 (Electroválvula brazo en bypass) 3 —

84 UCMS - Corto circ. OUT 04 (Alimentación Multidrom) 3 —

85 UCMS - Corto circ. OUT 05 (Libre) 2 —

86 UCMS - Corto circ. OUT 06 (Limpiaparabrisas Anterior) 3 —

87 UCMS - Corto circ. OUT 07 (Indicación interferencia brazo / estabilizadores) 3 —

88 UCMS - Corto circ. OUT 10 (EV reducción velocidad bajada brazo) 3 —

89 UCMS - Corto circ. OUT 11 (Luces de posición posteriores+ matrícula) 3 —

90 UCMS - Corto circ. OUT 12 (Faro trabajo cabina trasero) 3 —

91 UCMS - Corto circ. OUT 13 (Luces stop remolque) 3 —

92 UCMS - Corto circ. OUT 14 (Luces de posición anteriores) 3 —

93 UCMS - Corto circ. OUT 15 (Luces stop izquierda) 3 —

94 UCMS - Corto circ. OUT 16 (Faro trabajo brazo) 3 —

M-40MCSS.08 111
6 LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR

Error Descripción Prioridad Notas

95 UCMS - Corto circ. OUT 17 (Luces stop dcha.) 3 —

96 UCMS - Corto circ. OUT 20 (Faro trabajo cabina delantero) 3 —

97 UCMS - Corto circ. OUT 21 (Indicador acúst. marcha atrás) 2 —

98 UCMS - Corto circ. OUT 22 (Relé embrague. y Ventil. Climat.) 3 —

99 UCMS - Corto circ. OUT 23 (Bomba lavacristales) 3 —

100 UCMS - Corto circ. OUT 24 (Relé arranque motor) 3 —

101 UCMS - Corto circ. OUT 25 (Luces posición remolque) 3 —

102 UCMS - Corto circ. OUT 26 (E.V. Gasoil) 2 —

103 UCMS - Corto circ. OUT 27 (Mando electrobomba de emergencia) 3 —

104 UCMS - Corto circ. OUT 30 (Libre) 4 —

105 UCMS - Corto circ. OUT 31 (Accesorios 3) 3 —

106 UCMS - Corto circ. OUT 32 (E.V. Servomandos) 2 —

107 UCMS - Corto circ. OUT 33 (E.V. desbloqueo estabilizadores / suspensiones) 2 —

108 UCMS - Corto Circuito OUT 34 (Electroválvula Bypass dispositivos de seguridad temporizado) 3 —

109 UCMS - Corto circ. OUT 35 (Accesorios 2) 3 —

110 UCMS - Corto circ. OUT 36 (Accesorios 1) 3 —

111 UCMS - Corto circ. OUT 37 (Cargador de batería electrobomba de emergencia) 4 —

112 UCMS - Corto circ. OUT 40 (PWM Ventilador) 3 —

113 UCMS - Corto circ. OUT 41 (Libre) 3 —

114 UCMS - Corto circ. OUT 42 (Accesorios 4) 3 —

115 UCMS - Corto circ. OUT 43 (Accesorios 5) 3 —

116 UCMS - Corto Circuito OUT 44 (Automantenimiento LogPS) 4 —

117 UCMS - Corto circ. OUT 45 (Libre) 4 —

118 UCMS - Corto circ. OUT 46 (Libre) 4 —

112 M-40MCSS.08
LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR 6

Error Descripción Prioridad Notas

119 UCMS - Corto circ. OUT 47 (Libre) 4 —

120 UCMS - Corto circ. OUT 50 (Libre) 4 —

121 UCMS - Corto circ. OUT 51 (Libre) 4 —

122 UCMS - Corto circ. OUT 52 (Accesorios 6) 3 —

123 UCMS - Corto circ. OUT 53 (Libre) 4 —

124 UCMS - Corto circ. OUT 54 (Faro giratorio) 3 —

125 UCMS - Corto circ. OUT 55 (Claxon) 3 —

126 No utilizado. 4 —

127 No utilizado. 4 —

128 No utilizado. 2 —

129 No utilizado. 1 —

130 No utilizado. 3 —

131 No utilizado. 3 —

132 No utilizado. 3 —

133 No utilizado. 4 —

134 No utilizado. 4 —

135 No utilizado. 4 —

136 UCTI - Alarma temperatura motor 2 —

137 UCTI - Alarma temperatura hidrostático 1 —

138 UCTI - Avería bomba aceite motor 2 —

139 UCTI - Atascamiento filtro de partículas 1 —

140 No utilizado. 3 —

141 No utilizado. 4 —

142 No utilizado. 4 —

M-40MCSS.08 113
6 LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR

Error Descripción Prioridad Notas

143 No utilizado. 4 —

144 No utilizado. 2 —

145 No utilizado. 2 —

146 No utilizado. 3 —

147 No utilizado. 3 —

148 No utilizado. 3 —

149 No utilizado. 4 —

150 No utilizado. 4 —

151 No utilizado. 4 —

152 No utilizado. 2 —

153 No utilizado. 2 —

154 No utilizado. 3 —

155 No utilizado. 3 —

156 No utilizado. 3 —

157 No utilizado. 4 —

158 No utilizado. 4 —

159 No utilizado. 4 —

160 No utilizado. 2 —

No detec-
161 No utilizado. 4
tado

162 No utilizado. 2 —

No detec-
163 No utilizado. 4
tado

164 No utilizado. 3 —

165 No utilizado. 3 —

166 No utilizado. 1 —

114 M-40MCSS.08
LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR 6

Error Descripción Prioridad Notas

167 No utilizado. 4 —

168 No utilizado. 3 —

169 No utilizado. 3 —

170 No utilizado. 3 —

171 No utilizado. 3 —

172 No utilizado. 3 —

173 No utilizado. 3 —

174 No utilizado. 3 —

175 No utilizado. 3 —

176 UPD - Error electrónico 3 —

177 UPD - Error electrónico 3 —

178 UPD – Alimentación lógica UPD baja. 3 —

179 UPD – Alimentación lógica UPD alta 3 —

180 UPD - Temperatura UPD baja 3 —

181 UPD - Temperatura UPD alta 3 —

182 UPD - Error electrónico 3 —

183 UPD - Error electrónico 3 —

184 UPD - Circ. Abierto OUT 0 (luz verde del semáforo) 4 —

185 UPD - Corto Circuito OUT 0 (luz verde del semáforo) 1 —

186 UPD - Circ. Abierto OUT 1 (luz amarilla del semáforo) 4 —

187 UPD - Corto Circuito OUT 1 (luz amarilla del semáforo) 1 —

188 UPD - Circ. Abierto OUT 2 (luz roja del semáforo) 4 —

189 UPD - Corto Circuito OUT 2 (luz roja del semáforo) 1 —

190 UPD - Circ. Abierto OUT 3 (no utilizado) 3 —

M-40MCSS.08 115
6 LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR

Error Descripción Prioridad Notas

191 UPD - Corto Circuito OUT 3 (no utilizado) 3 —

192 GEN – Selector SL06 en circuito abierto (llave roja) 1 —

193 GEN – Selector SL06 en corto circuito (llave roja) 1 —

194 GEN – Selector SLSC en circuito abierto (llave azul) 1 —

195 GEN – Selector SLSC en corto circuito (llave azul) 1 —

196 GEN – Avería alternador 2 —

197 No utilizado. 2 —

198 No utilizado. 2 —

199 GEN - Nivel bajo aceite hidrostático 1 —

200 No utilizado. 4 —

201 GEN - Alarma filtro aire. 4 —

202 GEN –Avería en el freno de estacionamiento 4 —

203 GEN - Mando a distancia no soportado 4 Mensaje

204 GEN - Plataforma no soportada 4 Mensaje

205 GEN - Tensión de alimentación baja en la UPD. Error desactivado durante el arranque del motor 3 —

206 Nivel líquido refrigerante bajo 4 —

207 GEN - Desviación Marcha adelante/atrás en circuito abierto 3 —

208 GEN - Desviación Marcha adelante/atrás en corto circuito 4 —

209 GEN - Línea de emergencia abierta (tiene en cuenta la llave azul) 4 Mensaje

GEN - Error 1 en el circuito de seguridad: Electroválvula bloqueo movimientos no alimenta en bypass


210 4 —
dispositivos de seguridad
GEN - Error 1 en el circuito de seguridad: Electroválvula bloqueo movimientos no alimentada con la salida
211 3 —
de la UCMS a 1 y la UGS no en bloqueo
GEN – Electroválvula bloqueo movimientos alimentada con la salida de la UCMS a 1, la UGS en bloqueo y
212 4 —
el by-pass dispositivos de seguridad a 0
GEN – Electroválvula bloqueo movimientos activa con la salida de la UCMS a 0 y bypass dispositivos de
213 4 —
seguridad a 0

214 GEN – Joystick derecho averiado – eje X 4 —

116 M-40MCSS.08
LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR 6

Error Descripción Prioridad Notas

215 GEN – Joystick derecho averiado – eje Y 4 —

216 GEN – Avería en el sensor de ángulo torreta (encoder) 4 —

217 GEN – Joystick derecho averiado – eje Z 4 —

218 GEN – Avería en el sensor de ángulo brazo 4 —

219 GEN – Avería en el sensor de extensión del brazo 4 —

220 GEN – Joystick izquierdo averiado – eje X 3 —

221 GEN – Joystick izquierdo averiado – eje Y 4 —

222 GEN – Joystick izquierdo no ajustado 4 —

223 GEN – Falta alimentación REXROTH 4 —

GEN –Indicaciones de estado de la electroválvula de bloqueo de los movimientos incoherentes entre la


224 4 —
UCMS y la UGS

225 No utilizado. 4 —

226 GEN - Falta alimentación Mosfet UCM 3 —

227 GEN - Nivel aceite frenos insuficiente 4 —

228 GEN – Falta comunicación de UPD (UPD no detectada por UCM) 4 —

229 GEN - Efectuar Mantenimiento máquina 4 Mensaje

230 GEN - Interrupción del circuito de habilitación de la EV servomandos 4 —

231 GEN – Electroválvula servomandos alimentada con out32 a 0 4 —

232 GEN - EV servomandos alimentada con out32 en 1 y micro habilitaciones abiertas 4 —

233 GEN - EV servomandos apagada con out32 en 1 y micro habilitaciones cerradas 2 —

234 GEN – Joystick derecho no ajustado 2 —

235 GEN – Indicaciones del estado de la EV servomandos incoherentes entre UCMS y UGS 1 —

236 GEN - Multidrom no ajustado 2 —

237 GEN - Hora no actualizada 3 —

238 GEN – Sensor de momento no regulado 1 —

M-40MCSS.08 117
6 LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR

Error Descripción Prioridad Notas

239 GEN – Vuelco geométrico no ajustado 1 —

240 GEN - Falta comunicación de UCMI (can bus) 1 —

241 GEN - Falta respuesta de UCMI (can bus) 1 —

242 GEN - Falta comunicación de UGS (can bus) 1 —

243 GEN - Falta respuesta de UGS (can bus) 1 —

244 GEN - Falta comunicación de cuadro de mandos lateral (can bus) 2 —

245 GEN - Falta respuesta de cuadro de mandos lateral (can bus) 2 —

246 GEN - Avería en PPU alternador 3 —

247 GEN – Avería en el sensor rpm 3 —

248 GEN Avería en low battery recovery LBR 3 —

249 GEN - Avería en desconector de batería 1 —

250 GEN - Avería en el indicador de dirección remolque 3 —

251 GEN - Comunicación con la plug-in (electrónico UCMS) 1 —

252 GEN - Test PLD (electrónico UCMS) 1 —

253 GEN - Plugin no presente (electrónico UCMS) 1 —

254 GEN - Test bus (electrónico UCMS) 1 —

255 GEN -Corto circuito en el mando analógico con distribuir proporcional 1 —

256 Plugin - Servoválvula 1 fuera de cero durante PLD test (electrónico UCMS) 1 —

257 Plugin - Servoválvula 2 fuera de cero durante PLD test (electrónico UCMS) 1 —

258 Plugin - Servoválvula 3 fuera de cero durante PLD test (electrónico UCMS) 1 —

259 Plugin - Servoválvula 4 fuera de cero durante PLD test (electrónico UCMS) 1 —

260 Plugin - Servoválvula 5 fuera de cero durante PLD test (electrónico UCMS) 1 —

261 Plugin - PLD Test (electrónico UCMS) 1 —

262 Plugin - Flow control (electrónico UCMS) 1 —

118 M-40MCSS.08
LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR 6

Error Descripción Prioridad Notas

263 Plugin - Error en auxiliar 2 (electrónico UCMS) 1 —

264 Plugin - Error en auxiliar 3 (electrónico UCMS) 1 —

265 Plugin - Error en auxiliar 4 (electrónico UCMS) 1 —

266 Plugin - Error en auxiliar 5 (electrónico UCMS) 1 —

267 Plugin - Error en auxiliar 6 (electrónico UCMS) 1 —

268 Plugin – Error en velocidad rotación con plataforma 1 —

269 Plugin - Error electrónico 1 —

270 Plugin - Error electrónico 1 —

271 Plugin - No utilizado. 1 —

272 Plugin – Servoválvula 1 diferente de joystick 1 (electrónico UCMS) 1 —

273 Plugin – Servoválvula 2 diferente de joystick 2 (electrónico UCMS) 1 —

274 Plugin – Servoválvula 3 diferente de joystick 3 (electrónico UCMS) 1 —

275 Plugin – Servoválvula 4 diferente de joystick 4 (electrónico UCMS) 1 —

276 Plugin – Servoválvula 5 diferente de joystick 5 (electrónico UCMS) 1 —

277 Plugin – Error en velocidad elevación con plataforma 1 —

278 Plugin - Error electrónico 1 —

279 Plugin - Error en EV servomandos 1 —

280 Dirección mando a distancia erróneo en la flash 1 —

281 Error durante la lectura analógica 1 —

282 Avería en el sensor extensimétrico de momento 1 —

283 Avería en la alimentación EV habilitación estabilizadores / suspensiones 2 —

284 Sobrecarga accesorio 4 Mensaje

285 Versión UGS no conforme 1 —

286 Avería en EV reducción velocidad bajada brazo 1 —

M-40MCSS.08 119
6 LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR

Error Descripción Prioridad Notas

287 Avería en microsensores estabilizadores extendidos 1 —

288 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 2 —

289 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 1 —

290 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 2 —

291 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 2 —

292 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 2 —

293 UCMI – Falta comunicación de UCM superior 3 —

294 UCMI –No hay respuesta de UCM superior 2 —

295 UCMI – Respuesta errónea de la UCM superior 2 —

296 UCMI – Avería sensor de planidad 1 —

297 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 1 —

298 UCMI - No utilizado. 4 —

299 UCMI - No utilizado. 4 —

300 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 3 —

301 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 3 —

302 UCMI - Error convertidor analógico/digital 1 —

303 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 2 —

304 UCMI – Alimentación lógica UCMI baja 3 —

305 UCMI – Alimentación lógica UCMI alta 3 —

306 UCMI – Alimentación Mosfet UCMI baja 2 —

307 UCMI – Alimentación Mosfet UCMI alta 2 —

308 UCMI – Temperatura UCMI baja 3 —

309 UCMI – Temperatura UCMI alta 3 —

310 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 3 —

120 M-40MCSS.08
LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR 6

Error Descripción Prioridad Notas

311 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 3 —

312 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 3 —

313 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 3 —

314 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 3 —

315 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 3 —

316 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 3 —

317 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 3 —

318 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 3 —

319 UCMI - Error electrónico de la UCM inferior 3 —

320 UCMI - Circ. abierto OUT 00 (EV dirección coordinada) 3 —

321 UCMI - Circ. abierto OUT 01 (EV dirección a cangrejo) 3 —

322 UCMI - Circ. abierto OUT 02 (EV bloqueo diferencial (OPT)) 2 —

323 UCMI - Circ. abierto OUT 03 (EV freno negativo) 2 —

324 UCMI - Circ. abierto OUT 04 (EV motor hidráulico embrague.Acondic./ventilador) 3 —

325 UCMI - Circ. abierto OUT 05 (EV Calefacción) 3 —

326 UCMI - Circ.aperto OUT 06 (Relé aceleración 1.200 r.p.m.) 4 —

327 UCMI - Circ. abierto OUT 07 (Libre) 4 —

328 UCMI - Circ. abierto OUT 10 (EV Estabilizador Post Dch Recogida) 2 —

329 UCMI - Circ. abierto OUT 11 (EV Estabilizador Post Dch Subida) 2 —

330 UCMI - Circ. abierto OUT 12 (EV Estabilizador Post Dch Extensión) 2 —

331 UCMI - Circ. abierto OUT 13 (EV Estabilizador Post Dch Bajada) 2 —

332 UCMI - Circ. abierto OUT 14 (EV Estabilizador Post Izqd. Recogida) 2 —

333 UCMI - Circ. abierto OUT 15 (EV Estabilizador Post Izqd. Subida) 2 —

334 UCMI - Circ. abierto OUT 16 (EV Estabilizador Post Izqd. Extensión) 2 —

M-40MCSS.08 121
6 LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR

Error Descripción Prioridad Notas

335 UCMI - Circ. abierto OUT 17 (EV Estabilizador Post Izqd. Bajada) 2 —

336 UCMI - Circ. abierto OUT 20 (EV desbloqueo puente Post. Dch.) 2 —

337 UCMI - Circ. abierto OUT 21 (EV desbloqueo puente Post. Dch.) 2 —

338 UCMI - Circ. abierto OUT 22 (Relé bujías) 4 —

339 UCMI - Circ. abierto OUT 23 (Desconector de batería (apagado)) 4 —

340 UCMI - Circ. abierto OUT 24 (EV desbloqueo puente Ant. Izqd.) 2 —

341 UCMI - Circ. abierto OUT 25 (EV desbloqueo puente Ant. Izqd.) 2 —

342 UCMI - Circuito Abierto OUT 26 (Futura extensión para motor Diesel eléctrico) 4 —

343 UCMI - Circuito Abierto OUT 27 (Relé alimentación centralita hidrostática) 4 —

344 UCMI - Circ. abierto OUT 30 (EV Estabilizador Ant. Izqd. Recogida) 2 —

345 UCMI - Circ. abierto OUT 31 (EV Estabilizador Ant. Izqd. Subida) 2 —

346 UCMI - Circ. abierto OUT 32 (EV Estabilizador Ant. Izqd. Extensión) 2 —

347 UCMI - Circ. abierto OUT 33 (EV Estabilizador Ant. Izqd. Bajada) 2 —

348 UCMI - Circ. abierto OUT 34 (EV Estabilizador Ant. Dch. Recogida) 2 —

349 UCMI - Circ. abierto OUT 35 (EV Estabilizador Ant. Izqd. Subida) 2 —

350 UCMI - Circ. abierto OUT 36 (EV Estabilizador Ant. Dch. Extensión) 2 —

351 UCMI - Circ. abierto OUT 37 (EV Estabilizador Ant. Dch. Bajada) 2 —

352 UCMI - Circ. abierto OUT 40 (EV desbloqueo puente Ant. Dch.) 2 —

353 UCMI - Circ. abierto OUT 41 (EV desbloqueo puente Ant. Dch.) 2 —

354 UCMI - Circ. abierto OUT 42 (Marcha atrás Rexroth) 4 —

355 UCMI - Circ. abierto OUT 43 (Marcha hacia delante Rexroth) 4 —

356 UCMI - Circ. abierto OUT 44 (EV desbloqueo puente Post. Izqd.) 2 —

357 UCMI - Circ. abierto OUT 45 (EV desbloqueo puente Post. Izqd.) 2 —

358 UCMI - Circ. abierto OUT 46 (Primera velocidad Rexroth) 2 —

122 M-40MCSS.08
LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR 6

Error Descripción Prioridad Notas

359 UCMI - Circ. abierto OUT 47 (Segunda velocidad Rexroth) 2 —

360 UCMI - Circ. abierto OUT 50 (EV suspensión Ant. Izqd. Subida) 2 —

361 UCMI - Circ. abierto OUT 51 (EV suspensión Ant. Dch. Subida) 2 —

362 UCMI - Circ. abierto OUT 52 (EV suspensión Post. Subida) 2 —

363 UCMI - Circ. abierto OUT 53 (EV suspensión Ant. Izqd. Bajada) 2 —

364 UCMI - Circ. abierto OUT 54 (EV suspensión Ant. Dch. Bajada) 2 —

365 UCMI - Circ. abierto OUT 55 (EV suspensión Post. Bajada) 2 —

366 UCMI - Circ. abierto OUT 56 (Libre) 4 —

367 UCMI - Circ. abierto OUT 57 (Libre) 4 —

368 UCMI - Corto circ. OUT 00 (EV dirección coordinada) 3 —

369 UCMI - Corto circ. OUT 01 (EV dirección a cangrejo) 3 —

370 UCMI - Corto circ. OUT 02 (EV bloqueo diferencial (OPT)) 2 —

371 UCMI - Corto circ. OUT 03 (EV freno negativo) 2 —

372 UCMI - Corto circ. OUT 04 (EV motor hidráulico embrague. Acondic./ventilador) 3 —

373 UCMI - Corto circ. OUT 05 (EV Calefacción) 3 —

374 UCMI - Corto circ. OUT 06 (Relé aceleración 1.200 r.p.m.) 4 —

375 UCMI - Corto circ. OUT 07 (Libre) 4 —

376 UCMI - Corto circ. OUT 10 (EV Estabilizador Post Dch Recogida) 2 —

377 UCMI - Corto circ. OUT 11 (EV Estabilizador Post Dch Subida) 2 —

378 UCMI - Corto circ. OUT 12 (EV Estabilizador Post Dch Extensión) 2 —

379 UCMI - Corto circ. OUT 13 (EV Estabilizador Post Dch Bajada) 2 —

380 UCMI - Corto circ. OUT 14 (EV Estabilizador Post Izqd. Recogida) 2 —

381 UCMI - Corto circ. OUT 15 (EV Estabilizador Post Izqd. Subida) 2 —

382 UCMI - Corto circ. OUT 16 (EV Estabilizador Post Izqd. Extensión) 2 —

M-40MCSS.08 123
6 LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR

Error Descripción Prioridad Notas

383 UCMI - Corto circ. OUT 17 (EV Estabilizador Post Izqd. Bajada) 2 —

384 UCMI - Corto circ. OUT 20 (EV desbloqueo puente Post. Dch.) 2 —

385 UCMI - Corto circ. OUT 21 (EV desbloqueo puente Post. Dch.) 2 —

386 UCMI - Corto circ. OUT 22 (Relé bujías) 3 —

387 UCMI - Corto circ. OUT 23 (Desconector de batería (apagado)) 3 —

388 UCMI - Corto circ. OUT 24 (EV desbloqueo puente Ant. Izqd.) 2 —

389 UCMI - Corto circ. OUT 25 (EV desbloqueo puente Ant. Izqd.) 2 —

390 UCMI - corto circuito OUT 26 (Futura extensión para motor Diesel eléctrico) 4 —

391 UCMI - corto circuito OUT 27 (Relé alimentación centralita hidrostática) 3 —

392 UCMI - Corto circ. OUT 30 (EV Estabilizador Ant. Izqd. Recogida) 2 —

393 UCMI - Corto circ. OUT 31 (EV Estabilizador Ant. Izqd. Subida) 2 —

394 UCMI - Corto circ. OUT 32 (EV Estabilizador Ant. Izqd. Extensión) 2 —

395 UCMI - Corto circ. OUT 33 (EV Estabilizador Ant. Izqd. Bajada) 2 —

396 UCMI - Corto circ. OUT 34 (EV Estabilizador Ant. Dch. Recogida) 2 —

397 UCMI - Corto circ. OUT 35 (EV Estabilizador Ant. Dch. Subida) 2 —

398 UCMI - Corto circ. OUT 36 (EV Estabilizador Ant. Dch. Extensión) 2 —

399 UCMI - Corto circ. OUT 37 (EV Estabilizador Ant. Dch. Bajada) 2 —

400 UCMI - Corto circ. OUT 40 (EV desbloqueo puente Ant. Dch.) 2 —

401 UCMI - Corto circ. OUT 41 (EV desbloqueo puente Ant. Dch.) 2 —

402 UCMI - Corto circ. OUT 42 (Marcha atrás Rexroth) 3 —

403 UCMI - Corto circ. OUT 43 (Marcha adelante Rexroth) 3 —

404 UCMI - Corto circ. OUT 44 (EV desbloqueo puente Post. Izqd.) 2 —

405 UCMI - Corto circ. OUT 45 (EV desbloqueo puente Post. Izqd.) 2 —

406 UCMI - Corto circ. OUT 46 (primera marcha Rexroth) 3 —

124 M-40MCSS.08
LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR 6

Error Descripción Prioridad Notas

407 UCMI - Corto circ. OUT 47 (segunda marcha Rexroth) 3 —

408 UCMI - Corto circ. OUT 50 (EV Suspensión Ant. Izqd. Subida) 2 —

409 UCMI - Corto circ. OUT 51 (EV Suspensión Ant. Dch. Subida) 2 —

410 UCMI - Corto circ. OUT 52 (EV suspensión Post Subida) 2 —

411 UCMI - Corto circ. OUT 53 (EV Suspensión Ant. Izqd. Bajada) 2 —

412 UCMI - Corto circ. OUT 54 (EV Suspensión Ant. Dch. Bajada) 2 —

413 UCMI - Corto circ. OUT 55 (EV suspensión Post Bajada) 2 —

414 UCMI - Corto circ. OUT 56 (Libre) 4 —

415 UCMI - Corto circ. OUT 57 (Libre) 4 —

416 UGS - Error electrónico de la tarjeta UGS 1 —

417 UGS - Error electrónico de la tarjeta UGS 1 —

418 UGS - Error electrónico de la tarjeta UGS 1 —

419 UGS - Error electrónico de la tarjeta UGS 1 —

420 UGS - Error electrónico de la tarjeta UGS 1 —

421 UGS - Error electrónico de la tarjeta UGS 1 —

422 UGS - Error electrónico de la tarjeta UGS 1 —

423 UGS - Error electrónico de la tarjeta UGS 1 —

424 UGS – Entradas digitales en corto circuito 1 —

425 UGS – Estabilización errónea 4 —

426 UGS - Offset fuera de los límites estabilizador AD 1 —

427 UGS - Offset fuera de los límites estabilizador AI 1 —

428 UGS - Offset fuera de los límites estabilizador PD 1 —

429 UGS - Offset fuera de los límites estabilizador PI 1 —

430 UGS - Tara fuera de los límites 4 —

M-40MCSS.08 125
6 LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR

Error Descripción Prioridad Notas

431 UGS - Error electrónico de la tarjeta UGS 2 —

432 UGS - Error electrónico de la tarjeta UGS 2 —

433 UGS - Falta comunicación de UCMS (can bus) 2 —

434 UGS – Tensión de alimentación fuera de los límites 1 —

UGS - Error de bypass salidas OUT_1 electroválvula bloqueo movimientos entrada igual a 0 con línea de
435 4 —
la electroválvula a 1
UGS - Error de bypass salidas OUT_2 electroválvula servomandos entrada igual a 0 con línea de la elec-
436 4 —
troválvula a 1

437 UGS - Error de bypass salidas OUT_3 4 —

438 UGS - Error de bypass salidas OUT_1 electroválvula bloqueo movimientos 4 —

439 UGS - Error de bypass salidas OUT_2 electroválvula servomandos 4 —

440 UGS - Error de bypass salidas OUT_3 4 —

441 UGS - Error de bypass salidas (ver errores 435-436-438-439) 1 —

442 UGS - Lectura entrada analógica AD fuera de los límites 1 —

443 UGS - Lectura entrada analógica AI fuera de los límites 1 —

444 UGS - Lectura entrada analógica PD fuera de los límites 1 —

445 UGS - Lectura entrada analógica PI fuera de los límites 1 —

446 UGS - Error electrónico de la tarjeta UGS 1 —

447 UGS - UGS bloqueada - SUSTITUIR 1 —

448 TASTIERA Error electrónico cuadro de mandos lateral 2 —

449 TASTIERA Error en CAN BUS 2 —

450 TASTIERA Error electrónico cuadro de mandos lateral 2 —

451 TASTIERA Error electrónico cuadro de mandos lateral 2 —

452 DATA LOGGER – avería o falta. 2 —

453 DATA LOGGER - no responde. 2 —

454 GEN - Sensor de planidad sin regular 2 —

126 M-40MCSS.08
LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR 6

Error Descripción Prioridad Notas

455 No utilizado. 4 —

456 USA - Error electrónico 3 —

457 USA - CAN BUS falta respuesta de UCMS 3 —

458 USA - CAN BUS 3 —

459 USA - CAN BUS 3 —

460 USA - CAN BUS 3 —

461 USA - CAN BUS 3 —

462 GEN – Falta comunicación del amplificador del pistón de elevación 1 —

463 GEN – Falta respuesta del amplificador del pistón de elevación 1 —

M-40MCSS.08 127
6 LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR

SÍMBOLOS DE ERROR

ERROR UCM

ERROR UPD

ERROR UGS

ERROR TAS

CARGA BATERÍA BAJA

ERROR DE ALIMENTACIÓN

CIRCUITO ABIERTO

CORTO-CIRCUITO

(CIRCUITO ABIERTO) ERROR EN EL SELECTOR DE LLAVE

MICRO INTERRUPTOR BRAZO BAJO ABIERTO

MICRO INTERRUPTOR BRAZO BAJO EN CORTO-CIRCUITO

LÍNEA DE EMERGENCIA ABIERTA

128 M-40MCSS.08
LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR 6

CORTO CIRCUITO) ERROR EN LA LÍNEA DE EMERGENCIA

ROTURA DE LA CORREA

NIVEL ACEITE FRENOS INSUFICIENTE

ERROR PRESIÓN ACEITE MOTOR

ERROR MECÁNICO / MOTOR

UNIDAD REMOTA DE MANDO NO SOPORTADA

UNIDAD REMOTA DE MANDO NO SOPORTADA

ERROR ELECTRÓNICO

JOYSTICK NO AJUSTADO

MULTIDROM NO AJUSTADO

JOYSTICK AVERIADO

AVERÍA EN LAS CELDAS DE CARGA

MANTENIMIENTO PERIÓDICO

M-40MCSS.08 129
6 LISTA DE LOS CÓDIGOS Y DE LOS SÍMBOLOS DE ERROR

AVERÍA EN LOS INDICADORES DE DIRECCIÓN REMOLQUE

130 M-40MCSS.08
7 POWER SAVE

La función de ahorro de energía de la batería entra en funcionamiento en las condiciones siguientes:


1. Opción plataforma habilitada
2. Selector fuente de mandos en la Plataforma o en Unidad Remota de Mando
3. Motor apagado
4. Sobre estabilizadores
En esta situación se apagan algunas salidas para reducir al máximo el consumo:

OUT FUNCIÓN CONECTOR POWER SAVE


00 Libre SOO 9 -
01 Alimentación tarjeta delan. dirección (Opc.) SSM 16 - SSM 17 OFF
02 Libre SOO 4 -
03 Desconector de batería SGA13 - STS 7 OFF
04 Alimentación Multidrom SMU 11 - SMU13 OFF
05 Alimentación tarjeta contacto móvil péndulo en cabina SSM 4 OFF
06 Limpiaparabrisas delantero SCB 1 -
07 Bombín eléctrico de emergencia SGP 6 -
10 Libre SOO 2 -
11 Luces Posizción traseras + matrícula SGP 11 - SGP 12 - SGP 14 -
12 Faro de trabajo cabina trasero desde UCM (sólo si no hay USC) SOO 6 -
13 Luces parada remolque desde UCM (sólo si no hay USC) SOO 7 -
14 Luces de posición delanteras SGA 9 - SGA 12 -
15 Luz de parada IZQ SGP 13 -
16 Faro de trabajo brazo desde UCM (sólo si no hay USC) SOO 3 -
17 Luz de parada DCH SGP 15 -
20 Faro de trabajo cabina delantero desde UCM (sólo si no hay USC) SOO 5 -
21 Indicador sonoro de marcha atrás SGP 16 -
22 Relé embrague y ventil. climat. SGP 18 -
23 Bomba lava cristales SCB 22 -
24 Relé arranque motor U1 -
25 Luces de posición remolque desde UCM (sólo si no hay USC) SOO 1 -
26 Electroválvula gasóleo U 12 -
27 Electroválvula calefacción SMT 12 -
30 Electroválvula freno estacionamiento SGA 15 OFF
31 Accesorios 3 SNA 10 OFF
32 Electroválvula servomandos SNA 2 -
33 Electroválvula habilitación estabilizadores SGA 7 OFF
34 Electroválvula bloqueo diferencial SGA 11 OFF
35 Accesorios 2 SNA 11 OFF
36 Accesorios 1 SNA 13 OFF
37 Electroválvula desbloqueo puente trasero SNA12 OFF
40 PWM Ventilador SGA 1 0 - U 16 - SMT 11 -
41 PWM Acelerador SMT 11 - U 16 -
42 Electroválvula subida estabilizador IZQ (OPC) STS 1 -
43 Electroválvula subida estabilizador IZQ (OPC) STS 2 -
44 Marcha atrás Rexroth SID 5 - SID 6 OFF
45 Marcha adelante Rexroth SID 7 - SID 8 OFF
46 Primera velocidad Rexroth SGA 3 - SID 3 OFF
47 Segunda velocidad Rexroth SGA 5 - SID 2 OFF

132 M-40MCSS.08
POWER SAVE 7

OUT FUNCIÓN CONECTOR POWER SAVE


50 Electrovalvula tilting IZQ (OPC) STS 5 -
51 Electrovalvula tilting DHC (OPC) STS 6 -
52 Electrovalvula subida estabilizador DCH (OPC) STS 3 -
53 Electrovalvula bajada estabilizador DCH (OPC) STS 4 -
54 Tulipa giratoria desde UCM (sólo si no hay USC) SOO 8 -
55 Claxon desde UCM (sólo si no hay USC) SOO 10 -
56 PWM Dirección IZQ SSM 9 OFF
57 PWM Dirección DCH SSM 13 OFF
VBTC Alimentación Rexroth PID5 - PCR7 OFF

M-40MCSS.08 133
MERLO S.P.A. INDUSTRIA METALMECCANICA
Via Nazionale, 9 - 12010 - San Defendente di Cervasca, Cuneo (Italia)
SERVIZIO ASSISTENZA VENDITE -
© 2013

También podría gustarte