Está en la página 1de 45

Manual de información técnica

AUSA Service Technical Support ® 1


1. Motor
2. Esquemas hidráulicos
3. Componentes sistema hidráulico
4. Componentes sistema hidrostático
5. FullGrip®
6. Ejes
7. Frenos
8. Sistema eléctrico
9. Sistema electrónico
10. Manuales complementarios

AUSA Service Technical Support ®


1- Motor (1)

V2403-M-E3B
• Motor Diésel
• 48,9 [cv] / 36.5 [kW] a 2600 [rpm]
• 93,9 [Nm] a 1700 [rpm]
• Cuatro cilindros
• Cuatro tiempos
• Motor atmosférico
• Refrigerado por agua
• Arranque eléctrico
• Radiador mixto (Agua/aceite)

AUSA Service Technical Support ® 3


1- Motor (2)
Curva de potencia Dimensiones Especificaciones generales

AUSA Service Technical Support ® 4


1- Motor (3)

Filtro aire.
Motor Kubota Elemento exterior Pre-filtro Bomba
Batería 12V / 70Ah V2403-M Elemento Interior combustible combustible

5
AUSA Service Technical Support ®
1- Motor (4)

Ver → Motores → Manual usuario → Kubota Ver → Motores → Manual taller → Kubota

AUSA Service Technical Support ® 6


2- Esquema hidráulico C200H/x4- C250H/x4 transmisión SAUER H1 (1)

Esquema
transmisión

AUSA Service Technical Support ® HS.T.C250000H.K02 7


2- Esquema hidráulico C200H/x4- C250H/x4 transmisión SAUER H1 (2)

Transmisión 2D

AUSA Service Technical Support ® 8


2- Esquema hidráulico C200H/x4- C250H/x4 funciones (1)

Esquema funciones

AUSA Service Technical Support ® 9


2- Esquema hidráulico C200H/x4- C250H/x4 funciones (2)

Esquema funciones (2D)

AUSA Service Technical Support ®


10
3- Componentes sistema hidráulico (1)

Bomba hidráulica dirección:


150 bar / 8 cc (4x2) Bomba hidráulica auxiliares 18 [cc]
120 bar / 8 cc (4x4) - 180 [bar] (C 200 H / C 200 H x4)
Válvula 4x4 Bomba Hidrostática Motor Hidrostático (línea equipada con toma de presión) - 210 [bar] (C 250 H / C 250 H x4
“FullGrip®” Sauer 420 bar / 53cc Sauer 420 bar / 80cc (línea equipada con toma de presión)

AUSA Service Technical Support ®


11
3- Componentes sistema hidráulico (2)

Válvulas bloqueo
correderas Filtro aceite
Distribuidor 14Vdc – 1,36 [A] hidráulico

12
AUSA Service Technical Support ®
3- Componentes sistema hidráulico (3)

Presión de alimentación bomba


Presión trabajo bomba hidrostática hidrostática Válvula seguridad
420 [Bar] 23-28 [Bar] cilindro inclinación

13
AUSA Service Technical Support ®
3- Componentes sistema hidráulico (4)

Electroválvula de 6 vías.
(Desplazamiento lateral)

14
AUSA Service Technical Support ®
4- Componentes grupo hidrostático (1)

H1 – Automotive control
• 420 [Bar] / 53 [cc]
• Controlado electrónicamente

H1B – Caudal variable, eje inclinado


• 420 [Bar] / 80 [cc]

15
AUSA Service Technical Support ®
4- Componentes grupo hidrostático (2)

Radiador

Filtro Depósito de aceite

Baja presión Línea de retorno a depósito


Bomba hidrostática
Alta-presión Pérdidas de aceite

16
AUSA Service Technical Support ®
4- Componentes grupo hidrostático (3)
Comprobar la correcta conexión de las electroválvulas Y1 e Y2. Si están mal conectadas, el controlador electrónico no muestra código de error alguno, pero la máquina no
funciona correctamente.

PARTE DELANTERA DE LA PARTE TRASERA DE LA


MÁQUINA MÁQUINA

ELECTROVÁLVULA CAMBIO
VELOCIDAD MOTOR ELECTROVÁLVULA MODERACIÓN
HIDROSTÁTICO RETENCIÓN GRUPO HIDROSTÁTICO

Conector Y1 Conector Y2

Conectores diseño anterior

17
AUSA Service Technical Support ®
4- Componentes grupo hidrostático (4)
Comprobar la correcta conexión de las electroválvulas Y1 e Y2. Si están mal conectadas, el controlador electrónico no muestra código de error alguno, pero la máquina no
funciona correctamente.

PARTE DELANTERA PARTE TRASERA


DE LA MÁQUINA DE LA MÁQUINA

ELECTROVÁLVULA CAMBIO
VELOCIDAD MOTOR ELECTROVÁLVULA MODERACIÓN
HIDROSTÁTICO RETENCIÓN GRUPO HIDROSTÁTICO

Conector Y1 Conector Y2

Conectores diseño actual


18
AUSA Service Technical Support ®
4- Componentes grupo hidrostático (5)

Identificación de los conectores Y1 e Y2

PARTE DELANTERA PARTE TRASERA


DE LA MÁQUINA DE LA MÁQUINA

ELECTROVÁLVULA
CAMBIO VELOCIDAD ELECTROVÁLVULA MODERACIÓN
MOTOR HIDROSTÁTICO RETENCIÓN GRUPO HIDROSTÁTICO

Conector Y2
Conector Y1 Color azul
Color negro.
Conectores diseño actual

19
AUSA Service Technical Support ®
4- Componentes grupo hidrostático (6)

Válvula limitadora de Válvula


Válvulas by-pass la presión de Sensor de Válvula cambio moderación
(alivio) alimentación velocidad velocidad retención

20
AUSA Service Technical Support ®
4- Componentes grupo hidrostático (7)
Sensor de velocidad Sensor de velocidad
diseño anterior Diseño actual

AUSA Service Technical Support ® 21


4- Componentes grupo hidrostático (8)

Controlador bomba
hidrostática

AUSA Service Technical Support ® 22


5- FullGrip® (1)

CAJA FULLGRIP®
TRANSFER SYSTEM

AL EJE DELANTERO AL EJE TRASERO

AUSA Service Technical Support ® 23


5- FullGrip® (2)

¿CÓMO FUNCIONA?
DESCONECTADO
FullGrip® System es un sistema para conectar y desconectar la transmisión.

El sistema FullGrip® System se encuentra en el interior de la caja transfer box y está formado de 2
grupos de discos, la mitad montados en la transmisión delantera y la otra mitad en la transmisión
posterior.

4x2 Cuando el 4x4 no es necesario los discos giran libres sin fricción y toda la potencia del motor térmico
se transmite tan sólo al eje delantero.

Pulsando el botón del FullGrip® System del joystick usted conecta hidráulicamente los discos para que
CONECTADO trabajen friccionando en conjunto y transformando su carretilla en 4x4.

La transmisión 4x4 se desactiva automáticamente al soltar el interruptor.

4x4

AUSA Service Technical Support ®


24
5- FullGrip® (3)

PRINCIPALES VENTAJAS
Conexión “on fly”. Tan sólo conecte el FullGrip® System mientras conduce e inmediatamente se
activará la tracción 4x4.

Sistema completamente seguro. En condiciones de conducción extremas se generan fuertes


torsiones en la transmisión. Los discos de fricción del FullGrip® System patinan para proteger los
componentes de transmisión,

Menor consumo de combustible. Conduciendo en transmisión 4x2 se necesita menos consumo de


combustible para obtener el mismo rendimiento.

Mejor comportamiento del vehículo. Conduciendo en 4x2 su carretilla tendrá más potencia real y
una mejor aceleración. Con tan sólo una pulsación cambiará el comportamiento de su carretilla de
carretera a todo terreno.

Fácil mantenimiento. Los discos de fricción son accesibles y fáciles de cambiar desde el exterior de la
caja transfer.

25
AUSA Service Technical Support ®
5- FullGrip® (4)

Despiece

26
AUSA Service Technical Support ®
6- Ejes (1)

Eje delantero anterior Eje trasero anterior


Ver → Transmisiones → ZF Ver → Transmisiones → ZF

AUSA Service Technical Support ® 27


6- Ejes (2)

Eje delantero Eje trasero


Ver → Transmisiones → Carraro Ver → Transmisiones → Carraro

28
AUSA Service Technical Support ®
6- Ejes (3)

AUSA Service Technical Support ® 29


7- Frenos (1)

Sistema de frenos ZF ( anterior) Sistema de frenos Carraro (actual)

Freno servicio
Freno de +
Freno de servicio estacionamiento Freno de estacionamiento

30
AUSA Service Technical Support ®
7- Frenos (2)

Freno de servicio

31
AUSA Service Technical Support ®
7- Frenos (3)

Freno de estacionamiento

Línea freno de servicio (SAE 10W o fluido ATF) Interruptor freno de


estacionamiento
Línea freno de estacionamiento (aceite hidráulico)

32
AUSA Service Technical Support ®
8- Componentes eléctricos (1)

Relé temporizador
bujías de
precalentamiento
K73 K67
K65 K68

K74
K64
K63

K63 - Relé temporizador asiento conductor


K64 - Relé intermitencia
K65 - Relé permiso arranque
K67 - Relé zumbador de marcha atrás
K68 - Relé de arranque
K73 - Relé desconexión conmutador marcha adelante – atrás (freno de mano accionado)
K74 - Relé de inhibición zumbador columna sin motor térmico en marcha
33
AUSA Service Technical Support ®
8- Componentes eléctricos (2)

Caja de fusibles anterior El número de fusible para su localización está marcado en el plástico de la misma caja de fusibles.
Comprobarlo físicamente cada unidad, ya que la caja podría estar girada 180º respecto a la imagen.
F9

F5
F1 Fusible alumbrado de cruce (10A)
F1 F2 Fusible luces largas (10A)
F3 Fusible luces posición / luces freno y alimentación relé marcha atrás (7'5A)
F6 F4 Fusible limpiaparabrisas (15A)
F2
Fusible solenoide paro motor / bomba combustible / +15 precalentamiento /
F5
F10 +15 alternador (7'5A)
F7 F6 Fusible +15 luces emergencia / claxon (10A)
F3
F7 Fusible interruptor asiento / freno de mano / temporizador (10A)**
F8 Fusible electroválvulas (7,5A)
F8 F4 F9 Fusible iluminación cuadro de instrumentos / ventilador calefacción (10A)
F10 Fusible faro rotativo y faro de trabajo (25A)
F11 F11 Fusible alimentación +30 interruptor luces emergencia (5A)
* No disponible con opcional 2

34
AUSA Service Technical Support ®
8- Componentes eléctricos (3)
F1 Fusible alumbrado de cruce (10A)
Caja de fusibles actual F2 Fusible luces largas (10A)
Fusible luces posición / luces freno y alimentación relé marcha atrás (7'5A)
(4x2)
F3
Fusible luces posición / luces freno y alimentación relé marcha atrás (15A)
(4x4)
F4 Fusible limpiaparabrisas (15A)
F1 F7
Fusible solenoide paro motor / bomba combustible / +15 precalentamiento /
F5
+15 alternador (20A)
F2 F8
F6 Fusible +15 luces emergencia / claxon (10A)
F9 Fusible interruptor asiento / freno de mano / temporizador (10A)*
F3 F7
Fusible interruptor asiento / freno de mano / temporizador (10A)**
F10
F4
Fusible electroválvulas (7,5A) (4x2)
F8
F5 F11 Fusible electroválvulas (10A) (4x4)
F9 Fusible iluminación cuadro de instrumentos / ventilador calefacción (10A)
F12
F6
F10 Fusible faro rotativo y faro de trabajo (25A)
F11 Fusible alimentación +30 interruptor luces emergencia (15A)
F12 Fusible GPS Scombox (5A)
* Libre con opcional 2
** Seguridad Australia
Opcional 2 = GPS Scombox 35
AUSA Service Technical Support ®
8- Componentes eléctricos (4)

Fusibles de la batería

FG1 Fusible general +30 batería (50A)


FG4

FG2 Fusible general alimentación relé arranque (50A)


FG3

FG3 Fusible general alimentación centralita precalentamiento (40A)


FG2

FG1
FG4 Fusible general (250A)

36
AUSA Service Technical Support ®
9- Componentes electrónicos (1)

Solución de problemas

37
AUSA Service Technical Support ®
9- Componentes electrónicos (2)

Solución de problemas

Los LED de color rojo y verde parpadean.


Los códigos de error que aparecen el LED rojo se interpretan de la siguiente manera:

INTERPRETACION DE LOS NUMEROS DE CÓDIGO:El led encendido durante un corto espacio de tiempo se interpreta como
UNIDADES. . Si el tiempo es más prolongado se interpreta como DECENAS .

Este ejemplo muestra el error nº 35: Cortocircuito en Modo - SEGURO de movimiento de traslación (adelante / atrás).
La máquina pasaría a Modo - SEGURO.

NOTA: Los parpadeos de color verde no intervienen para la diagnosis del sistema.

38
AUSA Service Technical Support ®
9- Componentes electrónicos (3)

Solución de problemas

MODO SEGURO
La carretilla se detendrá y un código de error aparecerá impidiendo trabajar con la misma.
- Solucionar la causa del error.
- Quitar el contacto y volver a accionarlo.
- -Volver a poner en marcha la carretilla.

MODO LIMITADO
La carretilla se detendrá con un error de la rampa de corriente. Si no se puede solucionar la causa del error, la carretilla podrá
circular en Modo – LIMITADO. La corriente de la bomba se reducirá mediante el parámetro definido en por defecto por el
sistema y el motor se mantendrá en máxima cilindrada. Funciones como el control de inclinación del plato, velocidad
constante, limitador del caudal y limitador de velocidad están desactivadas.
- Poniendo el movimiento de traslación (adelante / atrás) en posición neutro.
- La velocidad del motor debe de ser menor que el valor de X1 en modo activo.

Para borrar el error y volver a circular con plena funcionalidad:


- Solucionar la causa del error.
- Quitar el contacto y volver a accionarlo.
- Volver a poner en marcha la carretilla.
39
AUSA Service Technical Support ®
9- Componentes electrónicos (4)
(con sensor de velocidad diseño anterior)
Solución de problemas

40
AUSA Service Technical Support ®
9- Componentes electrónicos (5)
(con sensor de velocidad diseño actual)
Solución de problemas

41
AUSA Service Technical Support ®
9- Componentes electrónicos (6)

Solución de problemas
Conectar la herramienta de servicio (SR10104136 + 20.11022.01) en el conector ECU:

42
AUSA Service Technical Support ®
9- Componentes electrónicos (7)

Solución de problemas Ver → Transmisiones Hidrostáticas → Sauer-Danfoss

- IM1600901_ES_guía_programación_controlador_SAUER-H1
- Debugging_and_Error_codes_Danfoss.pdf

43
AUSA Service Technical Support ®
10- Manuales complementarios
Ver → Circuito eléctrico Ver → Manual Operador

- Utilización
- Seguridad
- Cuadro de mantenimiento
- Fluidos y lubricantes
- Operaciones mantenimiento

AUSA Service Technical Support ® 44


AUSA CENTER
C/ Castelladral, 1
08243 Manresa (Barcelona). Spain
+34 938 747 311
ausa@ausa.com

AUSA France AUSA Spain


+33 (0) 468 543 897 +34 916 690 006
ausa.france@ausa.fr ausa.madrid@ausa.com

AUSA UK AUSA U.S.


+44 (0) 7703 60 9009 +1 (310) 426 2305
ausa.uk@ausa.com ausa.us@ausa.com

AUSA Central Europe AUSA China


+49 2384 94 15725 +86 10 8598 7386
info@ausa.de ausa.china@ausa.com

AUSA Service Technical Support ®

También podría gustarte