Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
2
3
Contenido
CAPITULO I .........................................................................................................................................4
CONTEXTO GENERAL DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS DEL CRIC.......................................................4
Pueblo Misak .............................................................................................................................7
Pueblo Kishu ..............................................................................................................................8
Pueblo Ẽpẽrãarã Siapidaarã ......................................................................................................9
Pueblo Inga ................................................................................................................................9
Pueblo Kokonuko.....................................................................................................................10
Pueblo Yanakuna .....................................................................................................................10
Pueblo Nasa .............................................................................................................................11
Pueblo Ampiuile ......................................................................................................................13
Pueblo Polindara .....................................................................................................................14
Pueblo Totoroez ......................................................................................................................14
CAPITULO II ......................................................................................................................................17
LEY DE ORIGEN DE LOS PUEBLOS Y SU FUNDAMENTACIÓN COMO CAMINO DE VIDA..............17
Ley de Origen del Pueblo Misak ..............................................................................................19
Ley de Origen del Pueblo Kishu ...............................................................................................20
Ley de Origen del Pueblo Ẽpẽrãarã Siapidaarã.......................................................................23
Ley de Origen del Pueblo Inga .................................................................................................24
Ley de Origen del Pueblo Kokonuko .......................................................................................26
Ley de Origen del Pueblo Yanakuna ........................................................................................27
Ley de Origen del Pueblo Nasa - KIWE ÇÊNXIINA YUWE.........................................................28
Ley de Origen del Pueblo Ampiuile .........................................................................................32
Ley de Origen del Pueblo Polindara ........................................................................................33
Ley de origen del Pueblo Totoroez ..........................................................................................35
CAPÍTULO III .....................................................................................................................................40
LA LEY NATURAL, EL DERECHO MAYOR Y EL DERECHO PROPIO DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS .40
Ley Natural, el Derecho Mayor y Derecho Propio desde el Pueblo Misak .............................41
La Ley Natural, el Derecho Mayor y Derecho Propio desde el Pueblo Kishu ..........................45
La Ley Natural, el Derecho Mayor y el Derecho Propio desde el Pueblo Ẽpẽrãarã Siapidãarã
.................................................................................................................................................46
La Ley Natural, el Derecho Mayor y el Derecho Propio desde el Pueblo Inga ........................49
La Ley Natural, el Derecho Mayor y el Derecho Propio desde el Pueblo Kokonuko ..............50
4
La Ley natural, el Derecho Mayor y el Derecho Propio desde el Pueblo Yanakuna ...............51
La ley Natural, el Derecho Mayor y Derecho Propio desde el Pueblo Nasa ...........................54
El Ley Natural, el Derecho Mayor y el Derecho Propio desde el Pueblo Ampiuile .................55
La Ley Natural, el Derecho Mayor y el Derecho Propio desde el Pueblo Polindara ...............58
La Ley Natural, el Derecho Mayor y el Derecho Propio desde el Pueblo Totoróez ................59
CAPÍTULO IV .....................................................................................................................................62
MANDATOS QUE ORIENTAN NUESTRA POLÍTICA EDUCATIVA ...................................................62
Mandatos Educativos de los Congresos del CRIC ....................................................................63
Mandatos da la Política Educativa del Pueblo Misak..............................................................76
Mandatos da la Política Educativa del Pueblo Kishu ..............................................................77
Mandatos da la Política Educativa del Pueblo Eperãarã Siapidaarã ......................................83
Mandatos de la Política Educativa del Pueblo Inga ................................................................85
Mandatos de la Política Educativa del Pueblo Kokonuko .......................................................86
Mandatos de la Política Educativa del Pueblo Yanakuna .......................................................86
Mandatos de la Política Educativa del Pueblo Nasa ...............................................................90
Mandatos de la Política Educativa del Pueblo Ampiuile .........................................................98
Mandatos de la Política Educativa del Pueblo Polindara ......................................................100
Mandatos de la política educativa del Pueblo Totoroez .......................................................102
CAPÍTULO V ....................................................................................................................................108
LEGISLACIÓN EDUCATIVA PARA LA CONSOLIDACIÓN DEL SEIP................................................108
¿Cuál es el camino del SEIP? ..................................................................................................108
Reflexiones de la Legislación Educativa desde el Pueblo Misak ...........................................120
Reflexiones de la Legislación Educativa desde el Pueblo Kishú ............................................120
Reflexiones de la Legislación educativa desde el Pueblo Yanakuna.....................................122
Reflexiones de la Legislación educativa desde el Pueblo Nasa.............................................123
Reflexiones de la Legislación Educativa desde el Pueblo Ampiuile ......................................127
Reflexiones de la Legislación Educativa desde el Pueblo Polindara .....................................130
Reflexiones de la política educativa del Pueblo Totoroez ....................................................133
BIBLIOGRAFÍA .................................................................................................................................136
5
PRESENTACIÓN
1
de los pueblos, es desde ahí que reivindicamos nuestros derechos, pues la
vida es un Derecho Mayor que nos asiste y otorga identidad, y son
nuestras leyes, formas de gobierno y justicia propia, las que nos permiten
fundamentar y organizar nuestros sistemas propios del Planes de Vida.
2
3
CAPITULO I
Los Pueblos Indígenas que hacen parte de la estructura organizativa del CRIC han
vivenciado milenariamente un sin número de sabidurías y conocimientos que, a pesar
de la destrucción sistemática, se mantienen en los sistemas culturales, implicando la
permanente interacción con las demás familias de la naturaleza: los seres del cosmos,
de la tierra, del mundo de arriba, el mundo del medio y el mundo de abajo. Es por
esto, que la experiencia de la Educación Propia de los Pueblos Indígenas del Cauca
históricamente ha llevado a tomar fuerza para reivindicar sus derechos, a través de
la construcción de los Proyectos Educativos Comunitarios PEC, como ejes
articuladores de políticas, lineamientos, tiempos, espacios, conocimientos,
seguimiento, evaluación de los procesos comunitarios; asumiendo la investigación
como camino de sabiduría para tejer el pensamiento, las prácticas culturales,
conceptualizar y contextualizar la dinámica sociocultural de cada pueblo desde sus
Proyectos y Planes de Vida. En este sentido, los Pueblos Indígenas del Cauca
ratificamos ante el Estado que nuestra Educación Propia se consolida a través del
Sistema Educativo Indígena Propio y se orienta desde las Autoridades Indígenas en
todo su ejercicio de Gobierno Propio.
«El departamento del Cauca está localizado en el sur occidente colombiano y tiene
una extensión de 30.495 Km2 (2.5% del territorio nacional), que ocupan una de las
más intricadas geografías del territorio del país (CMH, 2012). De acuerdo con el
censo de 2018 (DANE) el Cauca (1.243.503 habitantes) es -después de La Guajira-,
el departamento de Colombia con mayor concentración de población indígena que,
en total, suma 308.455 indígenas de los pueblos Nasa, Misak, Totoroez, Kokonuko,
Yanakuna, Eperãra Siapidaarã, Kishú, Polindara, Ambaló e Inga (24.8% de la
población departamental, 0.6% de la población nacional) (DANE, 2018). Los
territorios indígenas se distribuyen en 31 de los 42 municipios del Cauca, en un área
4
de 5.312 km² (el 18.1% del territorio caucano y el 0.4% del territorio colombiano)».
(CRIC, 2019).
(…) A la asamblea de Toribío asistieron más de dos mil indígenas, entre ellos
representantes de los cabildos de Toribío, Tacueyó, San Francisco, Jambaló, Pitayó,
Quichaya, Quizgó, Guambía, Paniquitá y Totoró; además de diversas organizaciones
campesinas indígenas de los municipios de Miranda, Corinto, Caloto, Toribío,
Jambaló, Totoró y Silvia. La constitución de una organización indígena que será el
Consejo Regional Indígena del Cauca - CRIC, fue una proposición llevada por la
delegación de Silvia y en especial por el compañero Manuel Trino Morales, quien la
sustentó ante la asamblea. La proposición fue aprobada con entusiasmo, al igual que
los puntos en los cuales debía centrarse la acción de la nueva organización:
«Como Presidente del primer Comité Ejecutivo, fue elegido Manuel Tránsito
Sánchez, hermano del importante dirigente indígena de los años 30, José Gonzalo
Sánchez, del resguardo de Totoró; como Vicepresidente fue escogido Héctor
Cuchillo, de Tacueyó y como Secretario, se designó a Antonio Sánchez, de Guambía.
Este primer comité ni siquiera logró reunirse dada la represión que se desató al
5
amparo del Estado de Sitio vigente en ese momento. Los miembros de los cabildos
de Toribío, San Francisco y Tacueyó fueron detenidos y permanecieron privados de
la libertad por varias semanas». (Peñaranda, 2012).
«La década de los 70’s comenzó con la lucha por la tierra y la utilización de un
instrumento organizativo muy propio: los cabildos indígenas (Tattay, 2012). En esta
época, la situación de atropello hacia los indígenas y de despojo de sus territorios,
era habitual por parte de la clase política, la iglesia católica y las élites herederas del
poder colonial (UAIIN, 2018-2019); sin embargo, la resistencia, al principio
semiclandestina, del movimiento indígena caucano, marcó sus primeras décadas de
lucha que, bajo el lema de ‘Unidad, Tierra y Cultura’, fue constituyéndose en un
referente para el conjunto de la población indígena del Cauca: se trata de la
progresiva construcción de un poder propio que busca no sólo integrarse en igualdad
de condiciones al Estado existente; sino ir poniendo las bases, junto con los demás
sectores sociales, de un nuevo país y un nuevo Estado, sin exclusivismos, con la
participación de todos». (Tattay, 2012).
La historia del CRIC se ha caminado desde sus orígenes desde una plataforma de
lucha que se mandató para orientar a las comunidades, la primera conformada por
siete puntos, pero a la cual, en congresos posteriores, se le incorporaron tres puntos
más, de modo que hoy en día, son diez los mandatos que constituyen la plataforma
de lucha y el soporte de la organización, estos son:
Así mismo, los mayores plantearon que para lograr esta plataforma de lucha se debía
contar con unas instancias operativas; para lo cual, se crearon tres grandes proyectos:
el político, el socio-cultural y el económico-ambiental. Cada uno de estos se
estructuró en programas, el político incluyó los talleres de capacitación y los
programas de Comunicación y Jurídico; en el Socio-Cultural los programas de
Educación1, Salud, Mujer y Jóvenes; y en el proyecto Económico-Ambiental, los
programas de Producción y Medio Ambiente (UAIIN, 2018-2019).
1
El Programa de Educación Bilingüe Intercultural – PEBI, se constituye oficialmente en el año de 1978 en el V
Congreso Regional del CRIC realizado en el resguardo de Kokonuko.
6
Cada proyecto se fue consolidando en medio de grandes luchas por la unidad en el
Cauca y de los logros alcanzados frente a los gobiernos de turno, en respuesta a las
justas exigencias reivindicativas realizadas por los pueblos indígenas del CRIC. La
experiencia vivida por los mayores es el camino del pensamiento y el quehacer que
han seguido nuestros pueblos para resistir el exterminio cultural y físico, que ha sido
una constante en el país. De esta manera, se impulsa el proceso de construcción y
fortalecimiento de la Educación Propia, desde la recuperación de las tierras, la
formación bilingüe y la capacitación político organizativa, asumiendo como
estrategia cultural y política de resistencia colectiva, que gradualmente avanza con
la apropiación de los espacios educativos donde se proyecta el SEIP.
«En 1999 el CRIC fue reconocido por el Ministerio del Interior, mediante la
resolución 025 del 10 junio de 1999, como Autoridad Tradicional Indígena del Cauca
y adquiere la categoría de entidad pública de carácter especial. El Congreso de
Autoridades propias orienta, define políticas y proyecta el quehacer en lo económico,
social, cultural, territorial, ambiental, jurídico, entre otros aspectos. También define
acciones, estrategias, y en la actualidad elige los Consejeros Mayores para un
periodo de dos años». (UAIIN, 2018-2019).
«Desde esta estructura, el CRIC tiene una dirección colectiva para el ejercicio
horizontal de autoridad que se denomina Consejería Mayor, sus integrantes son
elegidos por voluntad del pueblo mediante Asambleas comunitarias, Juntas
Directivas y Congresos, para la orientación del proyecto político, económico-
ambiental y socio-cultural. El CRIC coordina en el nivel local con las Autoridades
Tradicionales y los Cabildos Indígenas; en el nivel zonal con las Asociaciones de
Cabildos, el Cabildo Mayor Yanacona y Consejos Territoriales. En la actualidad,
cuenta con una estructura orgánica conformada por 125 Autoridades Indígenas y 11
Asociaciones de Cabildos distribuidos en las diez zonas». (UAIIN, 2018-2019).
Pueblo Misak
El pueblo Misak que hace parte del CRIC, está ubicado en el territorio de La María,
Piendamó; San Antonio, Morales y el mismo Territorio Shura Manuela Silvia; como
todos los pueblos, reafirmamos que habitamos en un territorio que ya habíamos
habitado, y que por razones de la colonización e invasión española, fuimos
desplazados, exterminados física y culturalmente, arrinconándonos hacia las
montañas. Este retornar, en el ejercicio de la recuperación del territorio, atendiendo a
la plataforma de lucha, con base al manifiesto Misak: “Mananasrϴn kutri
Mananasrϴk katik Tap Pishintϴ Lincha Waramik” (Recuperar la tierra para
recuperarlo todo), por un lado, ha generado en la mayoría de los casos, posiciones de
rechazo, discriminación y/o prevención frente a nuestros procesos de reivindicación y
organización política en el marco de nuestros usos y costumbres, por otro lado, ha
permitido avanzar y posicionar el ejercicio de nuestras Autoridades propias quienes
7
han venido avanzando en el análisis y la reflexión, para consolidar un proceso de
educación propia, como una estrategia de resistencia y permanencia cultural en el
tiempo y en el espacio, ya que el relacionamiento intercultural en los territorios que
habitamos ha ocasionado igualmente un debilitamiento cultural, en relación al uso del
idioma y vestido propio, sobre todo en la población de niños y jóvenes.
Pueblo Kishu
Kisgó en los años 1630 como Pueblo, estaba añadido al curato de Guambia hoy
cabecera municipal de Silvia Cauca, donde realizaba sus actividades religiosas,
económicas y sociales aún vigentes, siendo propietario de seis molinos de trigo,
un lugar de justicia (el cepo) y la plaza principal donde se elegía el cabildo
indígena. La aparición legal de Kisgó como territorio colonial deslindado según
escritos y registros (archivo casa cural) de la parroquia de Silvia, se da en 1733 y
1735, luego, jurídicamente con la escritura 408 de 1886 de origen republicano,
con su respectivo registro en la notaria 1ª de Popayán, título aún vigente. Enfrentó
todos los desafíos jurídicos, en especial la Ley 55 de 1905 y la Ley 19 de 1927
que pretendían dividir, vender y desaparecer los resguardos; de igual manera,
desconocer los títulos de propiedad del periodo de 1997 al 2002 para declararlo
8
como baldío de la nación. Aun así, se sigue revitalizando y recuperando el
territorio.
Pueblo Inga
El Pueblo Inga está ubicado en diferentes lugares del país y del mundo, donde
compartimos pensamientos, idioma, tradiciones y una historia de origen común
que nos hermana con otros pueblos del Ecuador, Perú, Bolivia, Norte de Chile y
Argentina; en el Cauca nos ubicamos principalmente en el municipio de Santa
Rosa, al sur del departamento. Los Inga somos descendientes de la gran familia
Inca, entramos a territorio colombiano por diferentes razones y rutas, Ruth Mujuy
(1998), señala la versión de nuestra llegada desde el Perú, la cual está
documentada y es transmitida por los abuelos. Por esto, se considera que somos
descendientes de una colonia de mit-maj de población Chibchana-Kichuizada,
traída por el inca HAYNA CAPAC, con el fin de cuidar las fronteras del
Tahuantinsuyo para ejercer un efectivo control político y militar del imperio. Otra
versión cuenta que, a raíz de las rivalidades internas en el imperio Inca, algunos
miembros se dispersaron por todo el continente americano y el grupo que después
se llamó Inga, tomo rumbo hacia el norte conquistando poblados y aldeas a su
paso hasta el territorio del hoy departamento de Nariño, donde los Quillasingas
les resistieron fuertemente y obligaron a ir hacía lo que en hoy día es Putumayo,
donde se encontraron con los Kamentsa. También se cuenta que en 1492, los Ingas
entramos por el territorio Quijos entre los ríos Coca y Aguarico, y las tierras de
los Kofanes, entre el Aguarico y el Guamuéz; subimos por la cordillera y nos
asentamos, algunos en el Valle de Sibundoy y otros en Mocoa, desde ahí partieron
hasta Yunguillo y de ahí descendieron san José de Descanse, San Carlos,
Tandarido, Mandiyaco, Condagua y Chonta Playa, actualmente cabildo Inga de
Suma Yuyay y Rigcharikuna.
9
El pueblo Inga están integrado en la asociación de cabildos indígenas Asociación
de Cabildos Indígenas del Municipio de Santa Rosa Cauca (ACIMSCA), que
corresponde al territorio 10 del Consejo Regional Indígena del Cauca -
Tandachiridu Wasi.
Pueblo Kokonuko
Pueblo Yanakuna
El Pueblo Yanacona (PY) tiene sus raíces en la colectividad incaica, aquella que
hace miles de años construyó un verdadero territorio sin límites, democrático,
pluralista y en el respeto a la diversidad. Los Yanacona por origen, en el mismo
término y concepto YANAKUNA, significa “serviciales”: “yo te sirvo, tú me
sirves, todos nos servimos mutuamente”, “serviciales en tiempos de oscuridad, en
tiempo de crisis”, “con espíritu de servicio”, “caminantes y guías en la noche”. La
academia con intención o no, ha traducido literalmente Yanakuna como “negros”,
o “negros serviles” o “esclavos negros”.
El Territorio Indígena Yanacona se encuentra localizado al Suroccidente del país,
dentro del ecosistema estratégico conocido como Macizo Andino Amazónico
10
Colombiano, en donde nacen los principales ríos del país: Patía, Caquetá, Cauca
y Magdalena. La mayor población se concentra en el departamento del Cauca, en
9 municipios con participación territorial del 15% y demográfica del 11%; 35.003
habitantes en 6 resguardos coloniales, 5 republicanos y 7 cabildos.
El Pueblo Yanacona sufrió y sufre desde hace varias décadas, el conflicto armado
que vive el país, el desplazamiento forzado y la migración del territorio de origen,
ha obligado la reubicación en diferentes sitios de Colombia y el exterior. En la
actualidad existen 11.920 habitantes por fuera del territorio de origen en 14
comunidades indígenas, en territorios discontinuos, en el Suroccidente y la Región
Andina de Colombia, reorganizados en los departamentos del Huila en el
Resguardo de San José de Isnos (municipio de Isnos), Yacuas (municipio
Palestina), Resguardo de San Agustín (municipio San Agustín), Intillaqta,
Resguardo Rumiyaco y Resguardo del Rosal (municipio Pitalito); en el Putumayo,
en el Resguardo de Yachay Wasi y Resguardo Villa María de Anamú (municipio
de Mocoa), Bajo Mirador (municipio de Orito) y Dimas Onel Majín (municipio
Puerto Caicedo); en las ciudades capitales de Santiago de Cali (Valle del Cauca),
Armenia (Quindío), Popayán (Cauca) y Bogotá (Bogotá D. C.); y por fuera del
país.
Pueblo Nasa
11
mingas; concibe la tierra como Kiwe Uma (Madre Tierra) y también como Nasa
yat (la gran casa de seres espirituales de la familia nasa), que según la Ley de
Origen, está dividida en tres espacios: el mundo de arriba, el mundo del medio y
el mundo de abajo, donde siempre se busca la armonía y el equilibrio. De igual
manera, se destaca en cada rincón de la Madre Tierra la memoria de la lucha y
resistencia de los caciques y cacicas como Gaitana, Juan Tama y Quintín Lame,
quienes resistieron al proceso de colonización desde el Siglo XVI al siglo XX, y
dejaron un legado que hoy se ha materializado en unos principios rectores:
UNIDAD, TIERRA, CULTURA Y AUTONOMIA, Proyecto Político
denominado Plataforma de Lucha y del Plan de Vida de la Nacional Nasa.
Según el censo DANE 2018, la población nasa a nivel nacional está alrededor de
243.176 habitantes, siendo el segundo pueblo más numeroso de Colombia; su
mayor población se concentra en el departamento del Cauca. Cabe resaltar que a
partir del acomodamiento de la madre tierra, los eventos y condiciones
geográficos y las políticas de defensa y liberación de la madre tierra, el no pago
de terraje, la ampliación, el saneamiento y constitución de nuevos resguardos, se
han generado importantes asentamientos del Pueblo Nasa en otros departamentos
como el Huila en los Resguardos de La Gaitana, La Gabriela, Bache y La
Reforma; en el Tolima están en el Resguardo de Gaitania, municipio de Planadas,
y en las comunidades de las Mercedes y Rioblanco, en el municipio de Rioblanco.
En el Putumayo viven en los Resguardos de la Cristalina, San Luis, Juanambú,
Campoalegre y Villa Hermosa; además en los asentamientos de Agua Blanca,
Simón Bolívar, La Italia, La Venada, Palmeras y Argelia. En el Meta, en
jurisdicción de los municipios de Mesetas y La Uribe, se encuentran los
Resguardos de Páez de Villa Lucia y Ondas del Cofre. En el Caquetá, se asientan
en los Resguardos de La Esperanza, Liberia, Altamira, La Seriada, El Guayabal,
Nasa Kiwe, El Portal, Las Brisas y los asentamientos de La Palestina y Veracruz.
Dentro de la cosmovisión Nasa, los sitios de poder espiritual donde viven y nacen
los seres se conciben como sitios sagrados como valles estrechos, cañones con
pequeñas terrazas y ríos caudalosos, entre otros, con formaciones geológicas de
gran altura como el volcán de Puracé, el Nevado del Huila, las lagunas y los
páramos.
12
Finalmente, desde las distintas dinámicas y escenarios, el Pueblo Nasa ha
generado procesos de resistencia frente a las políticas impuestas, asumiendo así
los retos para transformar dichas realidades.
Pueblo Ampiuile
2
En 1984 se logra desde lo jurídico la posesión de la Autoridad mediante resolución 029 del 12 de noviembre
por parte de la alcaldía de Silvia.
13
Pueblo Polindara
Pueblo Totoroez
14
a hombres3, esto al mes de mayo de 2020. Pero es importante destacar que 6.418
Totoroez viven en el territorio ancestral (incluyendo tierras de resguardo),
equivalente al 84,9% del total de población, mientras que 1.135 Totoroez residen
en otros lugares del municipio de Totoró (424), en sitios diferentes del
departamento del Cauca (601) o en otros departamentos de Colombia (110)4.
3
Resguardo Indígena Totoró. (2020, 11 de mayo). L_Censal [Base de datos]. El
resguardo.
4
Ibidem.
15
16
CAPITULO II
De esta manera, los pueblos Indígenas sustentamos que el Origen de nuestro Sistema
Educativo Indígena Propio – SEIP es ante todo cosmogónico, político, cultural y
espiritual; a partir de ese origen, se orienta y proyecta el cómo se educa el pueblo
para pervivir en el tiempo y el territorio.
5
Los sistemas Propios para el CRIC son el Sistema Educativo Indígena Propio - SEIP, Sistema Indígena de
Salud Propio Intercultural - SISPI, Autoridad Territorial Económico Ambiental – ATEA, Sistema
Administrativo Propio – SAP, sistema Indígena de Gobierno Propio – SIGP.
17
vida, los mandatos comunitarios, resoluciones y toda la legislación que garantiza
nuestros derechos colectivos. (Minga de pensamiento, La Colina-UAIIN, 14 de julio
de 2020).
La gran riqueza que existe en el Cauca es la base de nuestras luchas, por eso
protegemos las sabidurías y conocimientos milenarios que existen en los territorios
y partimos de ahí para consolidar un sistema pensado por las mismas comunidades,
en los mismos territorios, bajo los mismos criterios, pues cada cosmovisión se
fundamenta en el respeto y defensa del territorio, en el culto a la vida y a la
espiritualidad que nutre el pensamiento de los mayores, en el sentido de autoridad
colectiva política y espiritual que orienta, organiza y define los caminos a seguir
(Bolaños, 2012). Esta riqueza es la que nos une, porque también en nuestras
cosmovisiones nos volvemos a encontrar, en los principios dadores de vida, en las
formas de concebir el origen y orientar a partir de ahí, la vida comunitaria.
La Ley de Origen para los pueblo indígenas es la fuente de vida, la forma de ver,
sentir, entender, pensar, relacionarse, comunicarse, cuidar y respetar la madre
naturaleza, compartiendo estos principios de generación en generación; es el
principio básico de vida, de modo que a través de ella se regulan todas las acciones
individuales y colectivas, y la relación entre hombre-espíritus-naturaleza; es decir, la
Ley de Origen contiene los derechos y obligaciones de cada ser indígena en el
transcurso de su vida; por ello, cuando un individuo transgrede la normatividad, éste
altera el orden y el equilibrio comunitario. Para el Pueblo Ampiuile, la existencia del
universo y del cosmos se concibe desde la dimensión del Pi o Piyik (agua) como la
matriz de nuestro mundo, así mismo el Pire o Pireyik (tierra) que es madre y
fecundidad, el Pesr (sol) que es calor y energía, y el Israpyik (viento, aire), estos son
los elementos generadores de la vida, el principio de las cosas desde donde se
fundamenta el origen de la vida. (Pueblo Ambaló, junio de 2020). Para el Pueblo
Kishú, la Ley de Origen ordena, reglamenta y auto equilibra naturalmente todo
cuanto exista en la naturaleza y el territorio, lo cual se convierte en una gran casa,
donde cada elemento de vida (pirɵ, pi, nak e Isik) proporcionará a cada ser que la
habite, las condiciones para fecundar, nacer y crecer, reproducirse, cumplir su misión
en la vida y volver a la tierra de manera cíclica y natural. (Pueblo Kishú, junio de
2020).
18
Ley de Origen del Pueblo Misak
Hijos del agua y del aro iris; de acuerdo a la cosmogonía los Misak somos
descendientes de las cacicas y caciques del agua. Según cuenta la historia, la
cacica Tesha (Teresita de la Estrella), salió de una laguna llamada Ñimpi. Los
primeros hijos que nacieron ocuparon diferentes espacios del territorio, habitando
en Kausrθ, Anistrapu y WampisrѲ. Estos fueron los Shurmera y Shuramera; de
ellos venimos todos, de ellos nacen las costumbres y valores culturales. Los
Guambianos somos nacidos de aquí, de la naturaleza; como nace un árbol, somos
de aquí desde hace siglos, de esta raíz. Nuestros mayores lo saben hoy como lo
han sabido siempre; saben que no somos traídos, por eso hablan así (…), primero
era la tierra y eran las lagunas, grandes lagunas, la mayor de todas era la de Nupisu
(Piendamó), en el centro de la sabana del páramo; como una matriz, como un
corazón es Nupitrapu, un hueco muy profundo.
Partiendo desde la ley de origen, ley natural y en el marco del Derecho Mayor, las
familias Misak han venido retomando los espacios educativos naturales
tradicionales, ya que son espacios vitales en los que a través de la oralidad, el
consejo Krsrp, wachip, pishimarp aconseja, llama la atención o contrario, se
realiza el ritual de armonización. Somos origen de la autoridad y es deber de la
familia: tatas y mamas, abuelos paternos y maternos, sobrinos, padrinos,
encontrarse alrededor del nak chak, en donde se fortalece el espacio y los
principios de la identidad Misak. De esta manera, los rituales se realizan en todos
los espacios de formación y en cada ciclo de vida del ser Misak Misak, para vivir
en armonía con la Madre Naturaleza.
19
Ley de Origen del Pueblo Kishu6
Cuentan los Tata Shur que nuestros bisabuelos a partir del agua, hicieron que
germinara LA VIDA, creando la primera hija, la casa grande «la Madre Tierra».
6
Plan salvaguarda del Pueblo Kishu para la vida y permanencia del pueblo Kishu, Autoridad Ancestral 2018
7
En Kishú mera significa agua como principio de vida e identidad que permite nacer, crecer y procrear.
8
En kishu mera significa el territorio, cuerpo que brinda abrigo, refugio, protección y permanencia, por eso es
reconocida como nuestra madre.
9
Espíritu que brinda la energía para la vida, la fecundidad y la fertilidad.
10
El fogón. espacio familiar para el dialogo
11
Espíritu del ser kishú para la orientación de la vida
12
Espacio espiritual de todos los seres del territorio.
20
mayora, la primera habitante. Pasó mucho tiempo y PI había crecido, andaba por
todas partes. Un día, en un cruce se encontró con una energía, era la segunda
mujer, era PIRθ, la segunda Mayora, era la tierra. Pasaron y pasaron los tiempos,
muchos tiempos y las dos primeras mayoras, continuaban dando vueltas. PIRθ
estaba con mucha sed, muy seca. Mientras que PI, andaba muy cansada y no
encontraba donde descansar, hasta que se encontraron e hicieron un acuerdo, PIRθ
dijo, —«yo le doy espacio donde descansar, donde tener la casa»—, a lo que PI
le respondió, —«yo a cambio le doy de beber y la mantengo tranquila»—, y así
continuaron juntas.
En otro espacio dentro de ese desorden, que era un orden, se encontraron otras
energías, que chocaron muy fuerte al punto que produjeron candela, la más grande
se fue para arriba, hacia la derecha y allí se quedó un buen tiempo. Era hombre,
fue el primer mayor, era PϴSR (el sol), la otra chispa se fue para abajo y se quedó
en el centro, también mucho tiempo, era el segundo hombre, el segundo mayor,
era NAKUK (el fogón). En los tiempos se encontraron, hubo un punto de
encuentro: θshik Mai (el comienzo de la vida). Se encontraron las parejas, las
mayoras dijeron nosotras definimos los tiempos y el sitio, buscaremos los
“padrinos” y conseguiremos la comida y la bebida, haremos fiesta. ¿quiénes serían
los padrinos? ¿qué sería la comida? ¿la bebida? ¿cómo sería la fiesta si no había
más nada?… nada, nada…
También entonces, aparecieron todos los hijos que ocupaban y ocupan estas tierras
y había como ahora entre nosotros, los más sabedores. Estos tenían muchos
saberes y conocimientos que habían aprendido soñando y sintiendo en el territorio,
soñando y sintiendo se fueron entregando los conocimientos unos a otros desde el
más anciano hasta el más niño, nuestros bisabuelos enseñaron a nuestros abuelos
y nos dijeron cómo debíamos vivir todos en la misma casa, en la casa grande, la
casa que alberga y abriga a todos “PIRΘ USRI - LA MADRE TIERRA”.
21
Como pueblos originarios nuestro espacio de enseñanza ha sido la cocina,
alrededor del fogón y de las tres tulpas; el fogón además de calentar, es vida,
porque allí se cocina, se da la energía para el cuerpo y la palabra, el fuego
fortalece; la tulpa trae del espacio y del tiempo la memoria del sol, de la luna y
del niño que se crece y es el líder, consejero espiritual de la comunidad.
Ellos durmieron siete noches con sus días, y en sus sueños tuvieron la visión que
al unirse en las horas del cambio del día por la noche saldría El consejero guía,
orientador con la fuerza del fuego y del universo, el espíritu que alienta el
crecimiento de todas las cosas, poseedor de fuerza y ruidosa presencia que impone
orden y respeto, buen remedio, para calmar el desorden instaurado en la madre
tierra, ese hijo tendría en su mano derecha la fuerza de la luna y el sol, y le
llamaron PALEIK. Cuando este creció, se dedicó a orientar a nuestra comunidad
y hacer valer su autoridad con el bastón, este gran sabio una vez cumplió con su
misión fue requerido por los bisabuelos y antes de dirigirse a las grandes montañas
a descansar empezó a visitar la hija de la única mujer de la planicie que hablaba
muchas lenguas y así empezó el nuevo ciclo para los Kishú mera. Hijos de la
visión, el sueño y el agua. El nuevo ciclo trajo para el pueblo Kishú mera el
ÙLTIMO LEGADO ancestral trasmitido por el cacique Kiwa.
“Antes era una planicie y allí dizque vivía en un ranchito, una señora con su hija.
En las noches, la mamá oía conversar a su hija, pero ella no sabía con quién era
que hablaba, entonces, se puso a atalayar y como a las doce de la noche vio que
llegaba una sierpe, que entró en la pieza donde estaba durmiendo la hija y dizque
que estaba durmiendo a un lado; allí alrededor había yuca, plátano, piña, todos
alimentos de lo caliente”. Al transcurrir el tiempo, apareció la hija en embarazo y
cuando tuvo el niño, ella no lo dejaba tocar de la mamá; entonces una vez tuvo
que salir a traer agua y le advirtió a la mamá que no fuera a alzarlo. Ella se demoró;
el niño dizque lloraba y lloraba, entonces la mama señora, al ver que no llegaba
la hija le dio pena y lo cargó; entonces salieron lagartijas, culebras y ranas, el
envuelto quedó solo y esos animales dizque fueron regándose por todos lados y
se fueron enterrando. Cuando llegó la hija, le contó que ella lo había sacado y que
se había desaparecido, le dijo ¡usted verá que va a hacer! yo también me
desaparezco de aquí. La hija dijo “yo me quedo aquí”, puso un cántaro en el centro
de la sala y se acostó en el umbral de la puerta, el cántaro dizque se comenzó a
22
rebosar y todo se fue cubriendo de agua, así se formó la laguna, así cuentan los
más viejos, que así se formó la laguna albergando en sus aguas al nuevo
descendiente de la visión, el sueño y el agua, quien años después despertó y surgió
siendo un gran cacique, el cacique Kiwa.
Él se creció y salió como adivino, como que presentía, le decían Kiwa en lengua
propia, él era el que rodeaba esto por aquí, rodeando todo el lindero del kishú;
dizque era el guardia, dizque andaba con una jigra llena de tejos, que las amarraba
con una guasca larga, la waraka y eso dizque era su arma para defenderse. Él era
encontrado en el agua ¿no sería de Camojó, no sería hijo del agua? En ese tiempo
decían que el agua paría, hijo del agua se creció en el agua y se crio en la olla,
cacique le decían al hijo del agua, se la pasaba rodeando la cordillera; sembraba
trigo pero de nada le servía, se la mantenía con agua. Ha sido hijo del agua, de la
visión y el sueño. “Después que el cacique Kiwa, defendió nuestro territorio del
enemigo y cumpliendo con su misión, decidió volver con su gente al sitio de
origen, a la laguna de Kisgó. Se sumergió en la mitad de la laguna y de ahí no se
supo nada más de él, lo que sí se sabe es que desde ese tiempo, ni los guambianos,
ni los paeces, ni los blancos se quedaron en el resguardo, aquí sólo hay kisweños”.
Al principio nuestro planeta se encontraba solo, no había seres vivientes; todo era
un gran desierto. Tachi Ãkhõrẽ Waibɨa envío una mujer llamada Tachi Nawẽ para
cuidar y preservar la naturaleza, a la playa Baudó (conocida hoy en día como
Pizarro); situada en la desembocadura del río Baudó, en el Departamento del
Chocó. Ella vivió en esa hermosa playa por mucho tiempo, hasta tener la
compañía de su hijo; al cual hoy llamamos Tachi Ãkhõrẽ, creador de los 5 pueblos:
Sitarapidãarã, Nobitapidãarã, Weerreguepidãarã, Nonamapidãarã y
Siapidãarã.
Luego de unos procesos de formación y orientación, se construyó la casa centro
de Tachi Ãkhõrẽ (Ãkhõrẽ Te Jã), esta es la fuente del espíritu y el lugar que tiene
conexión con otros espacios.
Con el pasar del tiempo y a pesar de las dificultades, los pueblos lograron
sobrevivir a varias eras gracias a la ayuda de Tachi Ãkhõrẽ. Luego, emigraron a
varios lugares, ubicándose en la costa de Panamá, Colombia y Ecuador. Con la
llegada de los españoles muchos fueron capturados y esclavizados; algunos
grupos lograron resistir porque poseían integrantes que tenían habilidad, fuerza e
inteligencia superior a las personas comunes y corrientes; estos sostuvieron
algunas batallas con los soldados españoles. Al final, algunos pueblos se
trasladaron a cabeceras del río de la costa pacífica caucana; específicamente en
Guangüi e Infí, por el río Saija municipio de Timbiquí y en el río Micay, que es
donde hoy nos encontramos y donde tenemos las fortalezas.
23
Ley de Origen del Pueblo Inga
Esta forma de entender la vida ha hecho que las abuelas y abuelos hayan
concluido, como una enseñanza práctica, que la Madre Naturaleza, el sol, la tierra,
el aire y el agua, son fuerzas que se traducen en el fundamento de la vida, de la
organización, de la autoridad, del modelo económico y político. En esta forma de
pensamiento hay una dimensionalidad más allá de la razón y de lo material, hay
una doble mirada, una doble personalidad, la energía negativa y positiva.
El Pueblo Inga como parte de sus grandes avances refleja el cosmos en sus formas
de organización social, económica y política. Su entorno próximo se refiere a los
elementos de la naturaleza y los demás seres humanos, entretejiendo una relación
armoniosa a partir de la práctica del respeto y la observancia de los valores y
principios que la hacen funcionar, así como la fuerza de todos los elementos que
se convierten en vida. De esta manera sólo se toma de la naturaleza lo que se
necesita para poder vivir, previo permiso solicitado al Creador y Formador,
asimismo sus valores y principios velan por prevalecer la vida comunitaria y
colectiva en contraposición al individualismo.
Bajo los principios, fundamentos y valores del pueblo indígena, la Ley de Origen
se basa en la cosmovisión indígena, los usos, costumbres y tradiciones que fueron
heredados por los ancestros a través de la sabiduría y el conocimiento ancestral
adquirido por las prácticas de la medicina tradicional, uso y manejo de diferentes
plantas medicinales, mediante ceremonias y rituales de armonización que han
permitido el conocimiento de la relación armónica con la madre naturaleza y el
comportamiento entre los seres humanos, donde la tradición oral y la palabra tiene
un gran valor para la comunidad, en estos espacios de reflexión se dan a conocer
las normas éticas, morales, espirituales, económicas y sociales en general.
24
El Pueblo Inga se rige desde los siguientes principios y valores culturales y
espirituales:
25
- Solidaridad y cohesión: sabiendo que los procesos deben fortalecer los
tiempos y espacios en los que apropiamos y recreamos los elementos
constitutivos de nuestra cultura: ceremonia de Ambiwaska (yagé), Atun
Puncha, Wata o Karusturinda, conversatorios, consejos, reuniones
comunitarias, siembras, cosechas, minga, pesca, chagra y demás ritos y
ceremonias que constituyen nuestra fortaleza como pueblo Inga.
En un principio, todo era natural alrededor del Volcán Puracé, y el Volcán Sotará.
Blancos y armoniosos resplandecían adornando la naturaleza. Estos dos, se
comunicaban armoniosamente a través de bolas de fuego como surcos por entre
el Arco Iris, dándose equilibrio y armonía.
Llegó el tiempo, en que los Volcanes explotaron tan fuerte que convirtieron el
hielo que los cubría en gran cantidad de agua líquida, provocando una gran
avalancha, la cual se descolgó en forma de ríos, cascadas y quebradas,
descansando en el gran Valle de Pubenza, dándose el encuentro espiritual con los
grandes cerros (Munchique y Santa Ana). Dentro de esa gran avalancha, venía
una enorme serpiente, la cual recorre todo el Territorio, dando vida al Pueblo
Kokonuko, al Mundo de Arriba, al Mundo del Medio y al Mundo de Abajo. Cada
uno con su forma de vida:
26
autodeterminación como Pueblo Kokonuko, se basa en el Derecho Propio y
expresa que los pueblos tenemos una identidad única y definida por el idioma, las
formas de pensar, los usos y las costumbres propias de los Pueblos.
En el principio del tiempo, Yana era la noche; la oscuridad del tiempo. Ella cubría
el universo, no existía nada sobre la tierra. El Dios Wayra (El Viento), no cesaba
de bullir y sostener la tierra con fuerte soplido que surgía de su boca; mientras
que, el Dios Inti (El Sol), conciliaba el sueño al caer el día.
Wayra inquieto por Yana y por la quietud del tiempo, decidió soplar fuertemente
sobre los cabellos del Inti haciendo que se levantara y fijara su cuerpo sobre la
tierra, con lo que Ella se iluminó y comenzó a calentarse. Con este calor surgieron
desde el fondo de la Tierra los Tapukus que son hembra y macho; seres hechos de
vapor que echaron a andar, sin un lugar fijo a donde llegar. Así se alimentaban,
del vapor de agua que emergía de lo subterráneo.
27
El origen del mundo Yanakuna es la relación y regulación natural en donde se
ordena la vida y se fundan los cuatro principios más importantes de la vida del
Yanakuna y la madre territorio: reciprocidad, complementariedad,
proporcionalidad y relacionalidad.
Si bien el Pueblo Yanacona tiene sus raíces en la colectividad incaica, aquella que
hace miles de años construyó un verdadero territorio sin límites, democrático,
pluralista y en el respeto a la diferencia y a la diversidad, nos hemos visto
obligados a confrontar y enfrentar modelos y estrategias economicistas que se
esconden y asechan en la llamada “modernidad”, en la estrategia política de la
globalización, en el modelo consumista y en el cacarequeado progreso.
Kiwe Çênxiina Yuwe Antes de que existiera cualquier pálpito de vida sobre la
inmensidad del universo, solo existían los Ne’j (abuelos creadores supremos de
vida), Uma y Tay como dualidad en el mundo Nasa; los cuales dieron vida a la
Uma kiwe (madre tierra), Sek (sol), A’te (luna) y A’ (estrella). Posteriormente para
dar vida a los Nasa, se unieron A’Wala – (gran lucero) y Yu’ Usxa’ (hermosa
laguna de páramo), quienes concibieron el primer ser de la familia Nasa.
Al pasar el tiempo, la familia Nasa creció y ello trajo consigo conflictos; pues
algunos desatendieron la orientación de los Ne’j (abuelos creadores Uma y Tay),
generando desarmonía en la comunidad. Estos empezaron a irrespetar los sitios
13
La Historia del Origen del Mundo Nasa
28
sagrados donde vivían los Ksxa´wesx, Ĩ’khwe’sx (espíritus sagrados), Fxthῦs
(arco); lo que conllevó a generar desintegración familiar y comunitaria; razón por
la que los abuelos Uma y Tay enviaron a los espíritus sabios llamados «Truenos».
Todos ellos con una función especial en pro del bien común de la comunidad
Nasa, encargados de mantener la armonía y el equilibrio al interior de la misma;
a estos espíritus sabios se les encargó la misión de orientar a la comunidad,
buscando establecer el equilibrio y la convivencia sobre la base de los principios
de Penxkahnxi yuwe; el cual consiste en el respeto y la solidaridad, escuchando
los consejos de nuestros espíritus para vivir en armonía y equilibrio.
Esta forma de autoridad propia debe funcionar bajo los preceptos y orientaciones
que dejaron los Ne’j, que los Nasa siempre deben aplicar y respetar para la vida
en comunidad.
También podemos decir que hay unos caminos espirituales que tienen estos seres
sagrados de la naturaleza ksxa’we’sx dxi’j «camino de los espíritus», el sek dxi’j
«camino del sol», el A’te dxi’j «camino de la luna», el wejxa dxi’j «camino del
viento» y nuus dxi’j «camino de la lluvia». Entendemos que nosotros los Nasas
somos afortunados y nutridos espiritualmente; porque, por un lado, tenemos la
posibilidad de vivir en una casa sagrada y por el otro, estar al lado de un camino
sagrado, en donde deberíamos estar centrados y concentrados para aprender de la
naturaleza.
- Pa’yatx Fxi’zenxi Yuwe: Tener malicia, ser cuidadoso debido a que las
cosas no siempre son lo que parecen, ser paciente y respetuoso con todo
lo que nos rodea, interpretar los mensajes de la madre tierra que son
29
transmitidos por sueños, señales naturales y practicar la ritualidad para
prevenir los hechos que causan desarmonía.
Desde la cosmovisión Nasa expresan que somos semillas generadoras de vida que
regresarán al seno de la madre tierra, puesto que la muerte es tan solo un paso a la
otra vida que los espera, por tal razón, el Nasa considera la muerte como un
regreso al origen, al seno de la Madre Tierra. Para el pueblo Nasa, Uma Kiwe, la
Madre Tierra, es un ser vivo espiritual, todos los que habitan en ella tienen ksxa´w
wala (espíritus propios).
30
En Kiwe Uma es donde nacieron y vivieron nuestros mayores, cultivaron,
trabajaron, aprendieron y nos enseñaron a comunicar e interactuar con ksxa’we’sx,
ĩ’khwe’sx (los espíritus de orientación y control). En este sentido, nos ha asistido
por Derecho Natural la responsabilidad de protegerla y cuidarla desde la sabiduría
que se hereda de generación en generación. Con todo lo anterior, “Para nosotros
los Nasa, la tierra no es solo un pedazo de loma o de llano que nos da comida,
como vivimos en ella, como trabajamos en ella, como gozamos o sufrimos por
ella, es para nosotros la raíz de la vida, entonces la miramos y la defendemos
también como la raíz de nuestra cultura nasa para así garantizar el Bakacxtepa
Nasanaw Neesnxuunxa”.
Como pueblo Nasa tenemos Normas Naturales que no están escritas, son más de
vivenciar con respeto y admiración, por consiguiente, se toma de la naturaleza
solo lo necesario para vivir y si en algún momento alguno de ellos, desobedece e
incumple los mandatos o las normas de la naturaleza y toma más de lo necesario
afectando la vida de otros seres, ésta se encarga de llamar al orden, y de esta
manera mantiene la armonía y el equilibrio con los espacios de vida.
El Nasa es Nasa donde se encuentre, su identidad cultural parte del mismo origen
cosmogónico y se orienta bajo los mismos principios; la Ley de Origen está dada
desde el Ũus Ũus Yakinxisa (pensar y sentir con el corazón), es el principio de la
creación de la vida desde la concepción espiritual; parte de las raíces originarias
y constituye los principios rectores del pueblo, pues establece las maneras de
relacionarse consigo mismo, con la comunidad y la naturaleza, el tiempo y el
mundo, con el propósito de mantener el equilibrio y la armonía.
31
Ley de Origen del Pueblo Ampiuile
El Ambalueño es el último ser que los espíritus crearon, en este espacio del
territorio ya existían las lagunas, los valles, montañas, cerros, nubes, arcos de día,
de noche, de luna, de sol, rojo, blanco y negro, duendes del aire, de la candela, de
la montaña, del agua, el sol, el páramo blanco y rucio, el aguacero blanco y negro,
la luna, las estrellas, el agua, las plantas, animales y piedras, todos con su propio
espíritu y una razón de ser, se crearon tanto hembra y macho para que procrearan
y poblaran de vida el territorio.
Cada uno de los seres creados ya tenía su responsabilidad, pero aún faltaba quien
cuidara de todos ellos, siendo más que dueño parte del territorio, los espíritus
generadores de vida en su infinita sabiduría decidieron crear un nuevo ser
diferente a todos los que ya habían hecho, ya tomada la decisión buscaron donde
debería nacer y quienes serían sus padres. Como madre eligieron a la laguna
hembra y como padre al arco macho, de esta forma el arco preño a la laguna,
quien desde su matriz en el fondo de la tierra hizo brotar una gota de agua, la cual
inicio su camino hacia el espacio terrenal del territorio.
Conforme avanzaba en su camino, cada día tomaba más fuerza, el viento fuerte
que se representa por un caballo castaño, le entrego agilidad de pensamiento y el
viento suave que es el caballo blanco le entrego la palabra. Las piedras entregaron
la firmeza de su corazón, los duendes cantaban y cada uno le fueron entregando
dones diferentes de acuerdo a su espacio, así el duende de la candela le entrego
el calor para la compartir en la familia, el duende del aire le entrego la serenidad,
el duende de montaña le entrego el cariño por su tierra, el duende de agua le
entrego la posibilidad de generar vida, los truenos desde su casa le entregaron la
responsabilidad de conservar el territorio no solo para el sino para todos los demás
hermanos animales, hermanas plantas, en fin de todos los seres que habitan en el
territorio, como símbolo en su mano derecha porta un bastón, las plantas al igual
que los demás espíritus entregaron su dones de curar el cuerpo y el espíritu.
32
En medio de la gran creciente, a través de los dones entregados se formó un niño
en una cama de hojas y musgo, venía enchumbado. Cada uno de los dones
entregados se reflejaba en el tejido del chumbe, dejando marcado el camino de la
vida de ese nuevo ser. Cuando la laguna parió al espacio terrenal ese nuevo ser,
fue recibido por los brazos de agua y pasados de mano en mano cuidando de que
no se fuera a golpear, detrás del nuevo ser venia la creciente de agua sucia,
arrastrando todo lo que encontraba a su paso. No se sabe cuánto tiempo paso,
pero cuando ese nuevo ser llegaba a los remansos de la quebrada por sí solo, salió
caminando del agua, en sus manos portaba un bastón de oro, las jigras donde
tenían las plantas de acuerdo con los dones de cada una, para que no se olvidara
que es parte del territorio se le entrego por vestido el sombrero de caña, ruana
café y pantalón blanco hasta la rodilla, igual que el pájaro targuande. Ese ser
nacido de la laguna hembra es el primer Ambalueño a quien le fue entregada la
responsabilidad de proteger el territorio como parte de él.
Para los Polindara, los ancestros y sabedores, orientan la Ley de Origen alrededor
del fogón, el cambio de mano y el territorio, con la guía de los espíritus mayores.
La Ley de Origen es fuente de vida, la forma de ver, sentir, entender, pensar, es la
oportunidad que nos da la vida de relacionarnos, comunicarnos, cuidar y respetar
la madre naturaleza; compartiendo estos principios de generación en generación,
por ello, es base fundamental de la comunidad y del actuar político, organizativo,
cultural, económico, territorial y social del Pueblo Polindara.
En un inicio, no había vida, solo existían los espíritus Papá Viento y Mamá
Dominga, ellos se unieron e hicieron su casa en la parte alta del territorio, sitio las
Delicias. Papá Viento es un cacique y Makuko poderoso que representa lo
masculino, es consejero, protege, pero también regaña cuando se actúa mal. Mamá
Dominga representa lo femenino, la belleza de la madre tierra, es comadrona,
protege y consiente a sus hijos. La casa de los espíritus lleva por nombre Mamá
Dominga y al pasar por ella se debe ofrendar con mucho respeto cualquier
producto, en caso de no llevarlo, una piedra si es hombre, un lazo, o si es mujer,
un jigrapucho.
De la unión de Papá Viento y Mamá Dominga nacieron cinco hijos: Laguna, Rayo,
Centella, Granizo y Páramo, de los cuales se originó la vida y descendemos los
Polindaras; cada uno heredando un don o energía espiritual que conservamos hoy
en día. Laguna es la hija mayor, espíritu femenino que protege, orienta, ayuda a
sus padres y es responsable.
Cuando quedó en estado interesante, por no acatar las normas naturales, Papá
Viento desató su ira desterrándola de la casa, por tal razón, la sopló con mucha
33
fuerza y Laguna se desbordo dando origen al río Paralasé, el cual llegó hasta la
parte plana donde hizo su casa llamándola La Tetilla, allí se convirtió en Lluvia.
Al correr, Laguna se originó la vida, embelleciendo el territorio con diversos seres
de la naturaleza y así se fue poblando la tierra. El segundo hijo es Rayo, espíritu
masculino que heredó el don de ser Makuko de su padre, originó el fuego y se
manifiesta en un caballo gigante que cabalga encima de las nubes, él armoniza el
territorio desde Puznák, casa de descanso y armonización de los espíritus
sabedores del Pueblo Polindara. Rayo orienta, elige y entrega el don de ser
Makuko, castiga a quienes han cometido errores graves o a quienes se niegan a
recibir el don, por eso, es considerado un espíritu bravo pues su castigo es mortal.
La tercera hija es Centella, espíritu femenino que ilumina, previene, vigila, cuida
y fuetea para advertir o comunicar algo que está pasando o va a pasar, tanto en la
familia como en la comunidad. Cuando hay faltas, fuetea para castigar, pero es
más suave que rayo. Se manifiesta o puede caer en plantas, árboles, animales o
personas. El cuarto hijo es Granizo, espíritu masculino, guerrero, quien defendió
junto a Rayo el territorio del Pueblo Polindara, cuando los pijaos y nasas los
atacaron. Este hijo causa daños a los cultivos, porque se enoja con facilidad. La
comunidad lo controla utilizando la medicina tradicional. El quinto hijo es
Páramo, el más alegre de la familia y consentido, permanece junto a sus padres y
cuida la casa de la parte alta llamada también Mamá Dominga, pues sus hermanos
Rayo, Centella y Granizo se fueron a vivir junto a Laguna en la casa La Tetilla
después de que Papá Viento la soplara y se convirtiera en Río-Lluvia. El sitio de
encuentro de la familia espiritual es en la casa Puznák, sitio de armonización.
Los Polindara manejan tres tiempos en el año: verano, invierno y páramo, los
cuales son guiados por el espíritu de la Laguna en el sitio crudo conocido como
La Tetilla. En el tiempo de verano en la Tetilla truena, indicando que va iniciar la
lluvia, por lo tanto, la comunidad realiza las cosechas y prepara la tierra para una
nueva siembra. En el tiempo de invierno, se inicia la siembra, se recupera el
vestido de la naturaleza, hay mayor reproducción de flora y fauna, hasta que
Laguna se manifiesta (con sonidos producidos por sus olas) indicando que iniciará
nuevamente el verano. Partiendo de la Ley de Origen, los espíritus mayores
ubicaron el territorio del Pueblo Polindara en tres casas o sitios crudos mayores y
la espiritualidad se vivencia en tres espacios naturales de vida: el celeste, el
terrestre y el subterráneo, los cuales orientan a los Makukos y la forma de
organización comunitaria de nuestro pueblo.
34
y costumbres que hemos recibido de nuestros antepasados”. (Estudio etnológico
Polindara, 2014: 55).
Los principios ancestrales del plan de vida como Pueblo Polindara, fueron
trabajados en el proceso de posicionamiento como pueblo ante el Ministerio del
Interior, en el cual se planteó como principios orientadores la Autonomía,
Identidad y Vida. Principios que deben orientar el proceso educativo como
pueblo, entendiendo que la Vida está dada por la madre y maestra naturaleza,
desde la cosmovisión se relaciona con el sentir, pensar, actuar y ver lo que permite
estar en equilibrio y armonía comunitaria y territorial. La Autonomía es la
capacidad de decisión que se tiene para orientar los procesos políticos, educativos,
sociales, culturales y económicos. La Identidad vista desde el ser Polindara
permite reconocerse, tener sentido de pertenencia, defender desde la espiritualidad
el territorio y valorar los conocimientos interculturales.
Una mayora Totoroez, antes de iniciar su narración sobre el mɨk kis’ɨmpɨr (El arco
macho), realizó el anterior planteamiento: “Escuchar y ver a los mayores para
saber qué hacer”. Esta sentencia sencilla es la forma como mayores y mayoras
Totoroez aprendieron los saberes y las prácticas culturales que ahora comparten.
Y es que los Totoroez mantienen una tradición oral para la transmisión de sus
saberes y prácticas culturales, en tanto la mayoría de estos conocimientos no se
encuentran escritos y su transferencia se hace de generación en generación a través
de la oralidad y la memoria de adultos y mayores.
14
Cuentan los mayores que hace mucho tiempo la tierra parió un cacique, algunos
lo llamaban Payán, otros Totorero y otros más Benito Sánchez; este hecho,
cuando parió la tierra, se dio en el cerro Cresta de Gallo. Mencionan que la tierra
pare igual que la mujer, al parir se formó una avalancha que bajo por el rio Cofre,
al inicio baja agua limpia y ahí va el niño, más atrás baja el resto de avalancha,
cuando esto sucedió los médicos tradicionales lo recogieron por los lados de lo
que hoy es la cabecera municipal, hacia el lado de abajo; fue amamantado por
vírgenes a las cuales el niño succionaba la sangre de las mujeres que morían
luego. Este cacique defendió a los Totoroez de los Pijaos cuando venían a atacar
a la población, después de defenderlo él se fue a la laguna de Calvache donde se
enterró nuevamente. Por eso decimos que la tierra es nuestra madre, porque se
habla de parir la tierra y a ella se regresa.
Esta laguna de Calvache se conecta con el gran lago que existió hace muchos
años en el Valle de Pubenza, la conexión de estas lagunas se evidencia cuando se
14
Esta narración se presentará en otros encuentros comunitarios, incluyendo la asamblea general, para analizar su aceptabilidad como versión
única del origen del Pueblo Totoroez(documento del Pueblo Totoroez – 2020)
35
van a hacer las viviendas y al excavar [sic] para hacer los planes de las casas, se
encuentran túneles por donde corre el agua; los mayores dicen que es el camino
de la sierpe, es el camino del arco, porque todos los ojos de agua están conectados
en el territorio. Por eso los mayores dicen que hay que consultar con los médicos
tradicionales primero antes de hacer la casa, porque en estos sitios no se puede
construir.
Nuestra concepción nos dice que partimos de un mundo circular, en el centro se
encuentra las tulpas o el fogón-Nakɨtrap, es el espacio desde donde se orienta. El
camino de las personas más adultas y mayores están hacia el occidente porque
han recorrido un gran camino y su conocimiento es mayor, los más jóvenes están
hacia el oriente porque les falta recorrer mucho para llegar a donde están los
mayores, pero también obedece a las dinámicas naturales; al oriente nace el sol y
allá se ubican los más jóvenes porque inician todo un proceso político y cultual
[sic], un proceso cíclico que debemos recorrer todos. Asimismo, cuando se hace
la ritualidad nuestros mayores o Morɨpik (médicos tradicionales) se sientan en el
occidente, porque conocen y en ese orden jerárquico ubican a las personas para
realizar el trabajo de la ritualidad. De igual manera en nuestro pueblo existen
sabedores tradicionales que van de mayor a menor, el Morɨpik es el medico de
médicos, si se hablara desde lo occidental es el decano de los médicos, en ese
orden le sigue el Tsikturs que es quien sabe de plantas, de hierbas medicinales,
los mayores le decían el matojo o hierbatero, sigue el As’ipik que es el que ve y
siente y el Pis’imaramik que es el que fresca, de ahí hacia abajo están otros
sabedores como las tejedora o Srapalɨ parteros, sobanderos, pulseadores y la
comunidad.
Territorialmente, nuestra cosmogonía se soporta en espacios de vida sagrados,
está el pulmón del pueblo Totoroez, este es el cerro de Gallinazo que también es
el centro de la espiritualidad; tenemos el cerro de Puzná hasta donde delimitaron
nuestro territorio con el título del año 1630, este cerro es por donde sale el sol o
cerro del sol que en idioma namtrik es Pɨsrtuna, por ahí cerca pasa el río Cofre
que los mayores lo llamaban Nopi Pikolosre en idioma namtrik, que quiere decir
“Río que corre por la huecada”; hacia el oriente está el cerro de Tres Tulpas donde
nace el río Palace o Palasre que en idioma propio quiere decir que “de arriba
viene”. Igualmente tenemos otros cerros importantes al norte del territorio, como
Cresta de Gallo, Cerro de Letras; al occidente contamos con el Cerro la Horqueta
y hacia el sur el Cerro de Millo, todos estos cerros conectados
cosmogónicamente, pero son cerros que están dentro de lo delimitado según el
título colonial de 1630, porque espiritualmente estos se conectan más allá, hacia
el occidente con el cerro de Munchique y el Océano Pacífico, hacia el nororiente
con el Páramo de Moras, hacia el sur con el volcán Puracé y Sotará, esas
conexiones las utilizan los médicos tradicionales o Morɨpik para realizar sus
trabajo de armonización.
Asimismo, nuestros espíritus son importantes porque cumplen funciones en el
territorio, entre estos están el Kal’um o duende que es el principal porque cuida
el territorio y demás espacios de vida; también está el Arco o Kis’impɨsr el cual
36
se tiene como el que crea enfermedades y desarmonías; el trueno o Palaik que
avisa y Pi, el agua que es la vida.
En nuestra cosmogonía tenemos cinco elementos que hacen parte de la
cosmovisión Totoróez, está el agua que es vida, desde que estamos en el vientre
de la madre, en una bolsa rodeados de agua, cuando nacemos nos bañan con agua
y cuando nos morimos está presente el agua, el cual se pone en un vaso que se
deja para que beba el ánima; en la tierra están los espíritus, los espacios de vida
y los seres vivos; el fuego representa el fogón, el Nakɨtrap; la luna, Pɨl, marca los
ciclos de vida y la producción en el territorio. En el espacio cosmogónico de
arriba está el sol, Pɨsr, la luna, las estrellas, están en el infinito, en idioma namtrik
se dice palasresre. Igualmente, el sol y la luna nos marcan las épocas de
producción, época de invierno Srepɨl, época de verano pac’ipɨl o donde hace
calor, época de viento iisikpɨl y época de verano-viento kɨsrɨpɨl.
En últimas, nuestra cosmogonía nos dice que somos hijos de la tierra, cuando
nacemos nos entierran el ombligo en la tierra y cuando nos morimos regresamos
a la madre tierra a rencontrarnos con esa parte que dejamos en el vientre de la
tierra cuando nacimos. En resumen, “Namoi Kurmera pirɨumpuju kualmap
warer”, si el idioma propio se leyera de manera literal significaría “nuestros
ombligos viven dentro de la madre tierra”, pero cosmogónicamente, significa
“desde que nacemos hacemos parte de la naturaleza” es decir que estamos en
conexión permanente con ella. (Pueblo Indígena Totoróez Tontotuna, 2019, p. 8-
10).
De esta manera podemos determinar que la Ley o Palabra de Origen es el legado
ancestral que los pueblos comparten generación tras generación, las sabidurías y
conocimientos milenarios para el manejo de todo lo material y espiritual, cuyo
cumplimiento garantiza el equilibrio y armonía de la naturaleza; el orden y la
permanencia de la vida, el universo y de nosotros mismos como Pueblos Indígenas,
guardianes de la naturaleza (Cucuñame, s.f). En este sentido, y como mencionamos
anteriormente, las Leyes o Palabras de Origen de los Pueblos Indígenas son la
memoria ancestral para fundamentar la vida y su origen, los pueblos utilizan
diferentes expresiones, pero todas tienen que ver con la base fundamental de la vida,
la fuente de vida, los elementos generadores de la vida. Todas las Leyes o Palabras
de Origen plantean como algo fundamental, las relaciones y conexiones que deben
existir con la naturaleza como madre dadora de Vida para pervivir en orden y
equilibrio; es decir, contiene los derechos y obligaciones de cada ser indígena en el
transcurso de su vida, para mantener la armonía y el equilibrio con los espacios de
vida (Minga de pensamiento, Quichaya, junio de 2020; Documento de trabajo SEIP,
Pueblo Kishú, 2020).
Es toda esta riqueza cultural y cosmogónica de los Pueblos Indígenas la que nos ha
permitido avanzar en la construcción de propuestas educativas distintas a las del
modelo tradicional, pues estamos convencidos que los procesos educativos no solo
se gestan desde la escuela cómo espacio físico, sino que ésta se fundamenta y se
37
vivencia en el territorio, la familia fogón, la familia comunidad, la familia
organización y los procesos organizativos que se tejen en colectivo.
38
39
CAPÍTULO III
La Ley o Palabra de Origen es todo lo que tiene que ver con la vida, su origen, sus
principios, el Derecho Mayor o Derecho Propio está constituido por la autonomía,
lo cultural, lo territorial, con el resurgimiento de lo propio, lo integral, lo
comunitario: con las formas de existencia y resistencia de cada pueblo. Constituye
entonces, un elemento fundamental de las cosmovisiones, por los legados de
autoridad y dirección de cada pueblo (Cucuñame, s.f), porque tiene que ver con la
estructura o forma como están organizados, pues las estructuras de gobierno propio,
permiten que las comunidades vivencien sus cosmovisiones y que se haga práctica
la política. Ahora bien, los mandatos como expresión del derecho propio, los
agrupamos en los que hacen las personas desde los diferentes espacios como normas
para orientar y convivir de acuerdo a las necesidades y los contextos; y en los
mandatos naturales que tienen que ver con esas normas que establece nuestra madre
naturaleza en relación a la vida en todas sus manifestaciones, y la forma como nos
relacionamos dentro del territorio grande (Cucuñame, s.f). En este sentido, el
concepto de derecho propio es un instrumento de direccionamiento y control
fundamentado desde de la ley de origen y en el marco del gobierno propio
(Documento de trabajo SEIP, Pueblo Sia, 2020); pues es el conjunto de formas y
normas propias de control y direccionamiento de los pueblos (Documento de trabajo
SEIP, Pueblo Kishú, 2020). Por esto, la Ley de Origen se basa en el Derecho Propio,
porque tenemos derecho a ser Pueblos Indígenas con una cosmovisión y una
memoria ancestral y milenaria definida por el idioma, las formas de pensar, los
tiempos y todas las prácticas propias.
40
Dentro de la estructura de Gobierno Propio, las autoridades tradicionales son las
instancias que lideran el ejercicio de gobernar y administrar los pueblos y son
garantes del cumplimiento de la vida armónica y equilibrada en todos los asuntos de
la vida social, cultural, económica y política (Cucuñame, s.f), correspondiendo a los
mandatos realizados por las asambleas, como máxima autoridad de los pueblos. Así
vamos comprendiendo la conexión que debe haber entre lo espiritual y lo práctico;
así vamos viviendo en la realidad las leyes de origen y las formas propias de
comprender la política; así fundamentamos y vivenciamos nuestro sistema, desde
nuestras propias concepciones y estructuras, desde nuestras propias formas de pensar
y vivir el territorio.
Desde que un Numisak nace en estas tierras, los espíritus de la naturaleza nos
enseñan cómo comportarnos, cómo superar las crisis y dificultades de la vida y
cómo crecer y profundizar en el sentido del ser “Misak Misak”, manteniendo el
equilibrio entre el cuerpo, el espíritu y la naturaleza. La naturaleza manifiesta
cómo cuidar y proteger, a través de los espíritus: Pishimisak, Srekllimisak
(aguacero), ksrusrikllik (srei), páramo, kϴshϴmpϴtѲ (aro iris), isik (viento)
kallim (duende), sierpi kϴsrek pusrik (pelos de la sierpi) los animales, las piedras
y los astros; de esta manera, los mayores comparten todas estas manifestaciones
de nuestra memoria oral, nos aconsejan, nos regañan y nos guían.
41
En relación a estos elementos, los mandatos que fundamentan los procesos
educativos propios, están estrechamente relacionados con aspectos de la
cosmovisión del ser Misak, que se traduce en formas de nuestro pensamiento
profundo y orientaciones de vida que vienen desde tiempos milenarios, desde
donde se trata de explicar la existencia del mundo del ser Misak, el cual constituye
o conforma un amplio patrimonio cultural, desde lo cosmogónico, ideológico,
social y político, que ha permitido fundamentar los planes de vida y la pervivencia
cultural, desde donde se establecen los lineamientos rectores de la educación de
los Numisak.
De esta manera, se plantean los mandatos naturales, que tiene como fuente la Ley
de Origen Misak, que contiene las normas que establece nuestra Madre tierra en
relación a la vida en todas sus manifestaciones, y la forma como nos relacionamos
dentro del gran territorio (NupirѲ), en el cual se establecen o resaltan cuatro
espacios básicos de la vida del Misak: 1. La Vivienda como el espacio de la familia
y como símbolo de unidad comunitaria; 2. el Yatull como principio y fundamento
de nuestra producción consiente, manejo de calendario cultural propio,
adecuación de tierras, selección de semillas, seguimiento a desarrollo de cultivos
y de flora nativa, cosecha, prácticas culturales, transformación de la producción
vegetal, garantía cubrimiento total de autonomía alimentaria familiar y colectiva,
con la orientación de los Shures y Shuras como sabedores propios. 3. Los Pikap
(nacimientos de agua), fuentes de vida como sitios sagrados que nos invitan a
compartir con los demás, y 4. el Nachak o fogón como espacio que permite
convivir, intercambiar y socializar los aspectos de la familia y la comunidad, sitio
donde los mayores nos orientan y se transmite el conocimiento de manera oral. Es
por esto que el Pueblo Misak manifiesta que la autoridad, la justicia, el cuido del
territorio (namuy Nu PirѲ), son mandatos y orientaciones que han fortalecido la
educación, así se ha venido trasmitiendo de generación en generación, desde
tiempos milenarios.
42
animales, las lagunas, el trueno, el viento, los ríos, los páramos y los seres
del cosmos.
43
y mayoras que nos acompañan alrededor del Nak kuk nos armonizan y
previenen desde la sabiduría como pueblos milenarios, vivamos en
armonía con la madre tierra y naturaleza, familia y comunidad, en los
diferentes espacios de aprendizaje. De igual forma ocurre con el
krsrp (aconsejar y orientar), en donde se nos brindan los consejos y
se nos orienta desde la experiencias y vivencias de los tatas y mamas que
nos acompañan, en caso de que no se tenga en cuenta lo que
anteriormente se mencionó, se practica el pinrp (reprender y
armonizar) que es la corrección que se da cuando el Numisak no acata
las orientaciones brindadas, se reprende teniendo en cuenta las plantas
medicinales que tengan buenas energías como por ejemplo el tarϴtsutsik
(verbena), utilizado para fuetear en los pies por 4 veces; todo esto se
realiza con el propósito de que sean personas rectas ejemplares para la
vida y la sociedad. Pishimarp (armonizar) es la actividad de
refrescamiento, se lleva a cabo después del pinrp, para la limpieza
espiritual y física, de esta manera no siga desarmonización de la persona,
la familia y la comunidad.
• Las fuerzas de la naturaleza que nos orienta son el espíritu Pishi misak,
srθkθllimisak (aguacero), kθsre usri kelli (srei), páramo, keshempθte (aro
iris), isik (el viento), kallim (duende), sierpi, kesre pusri (pelos de la
sierpi), los animales, las piedras y los astros; ellos nos orientan y los
mayores nos comparten todas estas manifestaciones y experiencias, por
medio de la tradicional oral.
44
La Ley Natural, el Derecho Mayor y Derecho Propio desde el Pueblo Kishu
Sin embargo, el pueblo Kishú, fortalece el legado del mayor de las leyes naturales
y que fue formado en las montañas y selvas “Manuel quintín Lame” donde decía
que “Toda ley del hombre que vaya en contra de la naturaleza, hay que
desobedecerla”.
45
• El Derecho Propio: son el conjunto de formas y normas propias de
control y de convivencia social internos partiendo desde el Kishú (ser) la
familia y la comunidad del pueblo de kisgó.
46
escuela para el hogar, que gira en el tiempo y en el espacio, como el atardecer,
la noche, el amanecer y el día.
47
ancestral y este lo canaliza el agua, por eso mismo para nosotros el agua es el
elemento base y lo cual sirve para armonizar el cuerpo, el alma y el aura.
Estas enseñanzas hoy las recogemos como mandatos como parte de nuestra ley
de Origen, que nos enseñan a convivir entre nosotros y con los demás pueblos
(interculturalidad), a querer, a respetar e interactuar con nuestro territorio
ancestral, a organizarnos y a participar activamente en los asuntos
comunitarios, a construir con orgullo nuestra identidad personal y comunitaria,
así fundamentamos y construimos el SEIP.
Tachi Ak’ore, quien como padre y maestro nos ha enseñado todos los saberes,
los valores y las habilidades que necesitamos para vivir, convivir hacia el
futuro y ser felices. En Tachi Nawe tenemos la maestra que nos concede la
sabiduría necesaria para aprender los oficios propios de cada género. Las Tachi
Nawe y sabedores de las comunidades históricamente han demostrado su
capacidad para transmitir, multiplicar, perfeccionar nuestra cultura de
generación en generación, a pesar de todos los intentos de penetración y
dominación cultural: desde los más ancianos hasta los recién nacidos, desde la
casa familiar hasta la Casa Grande, desde nuestro territorio familiar hasta
nuestro territorio ancestral. Tienen el propósito de hacer un intercambio de
conocimiento para fortalecer el conocimiento de quienes realizan el papel de
sabedores en la medicina, los Jaipana, yerbateros, parteras, sobanderos y
curanderos.
Toda nuestra vida personal, familiar y comunitaria está construida con base en
la formación que a su vez, tiene su génesis en el mismo origen de nuestro
pueblo. Ya comentábamos cómo Tachi Nawe y Tachi Ak’ore nos proponen un
proyecto de vida sustentado en las buenas relaciones con los demás, con
nuestro territorio y naturaleza, con nuestras autoridades, con nuestra lengua y
nuestros espíritus y seres superiores.
48
La Ley Natural, el Derecho Mayor y el Derecho Propio desde el Pueblo Inga
El derecho Mayor del Pueblo Inga, está regido bajo el permiso de los espíritus y
conocimientos ancestrales de nuestros mayores sabedores que de generación en
generación, nos han trasmitido y nosotros como sus hijos hemos venido
recorriendo sus caminos, sus tradiciones, usos, costumbres, conocimientos y
saberes como pueblos originarios, donde lo más fundamental es el respeto a la
vida, la lucha constante de resistencia en defensa de nuestros territorios, la defensa
de la autonomía, la paz y la armonía con la madre tierra y todos los seres que en
ella habitan.
Esta forma de entender la vida ha hecho que las abuelas y abuelos hayan
concluido, como una enseñanza práctica, que la Madre Naturaleza, el sol, la luna
la tierra, el aire y el agua, son fuerzas que se traducen en el fundamento de la vida,
de la organización, de la autoridad, del modelo económico y político. En esta
forma de pensamiento hay una dimensionalidad más allá de la razón y de lo
material, hay una doble mirada, una doble personalidad, la energía negativa y
positiva.
49
El Pueblo Inga como parte de sus grandes avances refleja el cosmos en sus formas
de organización social, económica y política. Su entorno próximo se refiere a los
elementos de la naturaleza y los demás seres humanos, entretejiendo una relación
armoniosa a partir de la práctica del respeto y la observancia de los valores y
principios que la hacen funcionar, así como la fuerza de todos los elementos que
se convierten en vida. De esta manera sólo se toma de la naturaleza lo que se
necesita para poder vivir, previo permiso solicitado al Creador y Formador,
asimismo sus valores y principios velan por prevalecer la vida comunitaria y
colectiva en contraposición al individualismo.
50
materializa la Ley Natural y Ley de Origen como herencia recibida de
nuestros antepasados. recoge la decisiones de las comunidades desde el
nivel regional y zonal como: Mandatos de Congresos, Juntas Directivas,
Resoluciones y Acuerdos desde lo propio; además, el reconocimiento del
marco Jurídico nacional producto del proceso de resistencia concertados
con el Gobierno Nacional donde se encuentra: el Bloque de
Constitucionalidad, Leyes, Decretos, Decretos con Fuerza de Ley,
Normas y Jurisprudencia, donde se emanan las diferentes orientaciones
Político – Organizativas, Pedagógicas y Administrativas en el marco del
SEIP, que permiten el fortalecimiento de identidad cultural de los pueblos
indígenas.
Las leyes naturales ordenadoras y reordenadoras del mundo Yanakuna, son más
que un manual o fundamento jurídico. Son leyes o normas de vida naturales que
cimientan la casa y la vida de nuestro pueblo; si la tierra, el territorio y la
territorialidad es viva, quiere decir que la madre territorio es sabia y que el mínimo
51
principio y valor, como Runakuna, será el respecto a ella y la crianza de la vida la
verdadera constitución de origen o norma mayor para la cosmovivencia.
Como Pueblo, orientados por los mayores, pero también por las y los jóvenes
entusiastas, por la ternura de las mujeres y por la práctica de los hombres, guiados
por las energías y espíritu de la cosmovivencia Yanakuna hemos recurrido a la
memoria colectiva para tejer y continuar tejiendo con los hilos de colores y
rediseñando la relación y regulación de la Ley de Origen y la vida que el pueblo
Yanacona vivencia cotidianamente en la Madre Territorio. La memoria colectiva
que es la conciencia del hacer que cargamos los Runakuna en nuestro paso por la
madre territorio, es la identidad, es auto reconocerse integralmente como Pueblo
Originario en relación equilibrada con la vida de Pacha; la memoria colectiva, se
construye en cuatro espacios-tiempos: En el relacionamiento y regulación con la
madre territorio, desde el hogar - la familia, el pueblo y el territorio en el
“desaprender” para aprender a leer la naturaleza, a través del gran sendero del
retorno a la sabiduría ancestral y una convivencia natural, en equilibrio y armonía,
en donde el derecho a vivir es fundamento para seguir existiendo como Pueblos
indígenas.
52
político-organizativo, retorno a las prácticas y sabiduría ancestral, construcción
de conocimiento, socialización y formación permanentes del territorio vivo. Se
practica desde los cuatro territorios: Biofísico, simbólico-cultural, “mítico”-
espiritual del Runa. Es, este marco, que se conformaron las estructuras locales y
zonales políticas, operativas, administrativas y de valoración y seguimiento. En
estas dimensiones y en estos territorios donde lo propio y lo no propio coordinan
la manera de ejercer interpretación cultural y comprensión de la identidad como
Pueblo indígena.
El plan de vida, sus desafíos y los procesos por desafíos nos encaminaron a
comprender el ejercicio de la autonomía y la necesidad de gobernar con todos los
poderes entre ellos el legislativo. Inicialmente la palabra con la oralidad bastaba,
pero esos códigos se fueron desdibujando hasta intentar borrar las huellas del
equilibrio y armonía.
53
equilibrio y armonía en los comportamientos o formas de vida; en el uso,
costumbre, tradición y práctica; en la construcción de acciones de convivencia;
en la regulación interna y el relacionamiento del Runa y la pacha mama; en el
seguimiento, ajuste y cumplimiento de lo que cada comunidad legitima y
mandata, desde sus planes de vida local, los procesos, los desafíos y las prácticas
de vida comunitaria, hacia uno solo objetivo trazado desde tiempos milenarios:
retornar al Kapak Ñam (el gran camino).
El pueblo Nasa parte desde el principio fundamental que orienta la Ley de Origen,
en donde se fundamenta como un ejercicio práctico, político que nace como Ley
Natural y dinamiza todos los espacios de vida de los seres, se deben acatar cada
una de las orientaciones espirituales, de los ciclos de vida natural con relación al
movimiento de la Madre Tierra, y lograr entender el andar del tiempo desde las
fases lunares como también de las épocas del sol y la cosmovisión. Esto nos
permite articular todos los espacios de formación educativa que se imparten desde
la familia, la comunidad, el territorio hasta la institucionalidad; en el accionar de
las prácticas culturales, espirituales, económicas, políticas y comunitarias como
pueblos milenarios. La Ley de Origen o Ley Natural que se siente desde muy
adentro, desde la cortada y siembra del ombligo, parte de la memoria viva del
Pueblo Nasa, es el tener la identidad, el sentirse indígena independientemente de
los espacios o contextos en donde se encuentre. La Ley Natural encaminada
principalmente a la espiritualidad, permite que se mantenga una relación de
armonía y equilibrio entre el hombre y la Naturaleza.
En este sentido, la Ley para el Pueblo Nasa es “el camino del sol y la luna”, ellos
nos permitirán continuar vivenciando el Wët Wët Fxi’zenxi (Buen Vivir) y los
mandatos educativos para la educación propia dentro de los territorios indígenas
Nasa del Cauca.
El Derecho Mayor, es uno de los derechos luchados y ganados por los Pueblos
Indígenas, se pone en práctica en los territorios ancestrales como la aplicación del
remedio por parte de las autoridades tradicionales a los comuneros que
desarmonizan dentro de los territorios.
54
para ser cumplidos dentro y fuera de la familia; es la familia quien orienta con
principios y forma a las personas que posteriormente se relacionan en comunidad,
ejercen liderazgo y cumplen acuerdos y mandatos que se construyen
colectivamente. El Derecho Propio es oral, su primacía es la palabra, como
principio de comunicación y respeto, se transmite de generación en generación en
este espacio de consejo, es una práctica de formación, educación, prevención y
remedio para las personas.
Es necesario anotar, que si bien la Constitución de 1991 a pesar de ser una de las
más progresistas en términos de reconocimiento de derechos para pueblos
indígenas, es notoria la prevalencia de los límites constitucionales, lo cual permite
denotar la jerarquización del Derecho Positivo, modelo que no permite un
desarrollo pleno del llamado Derecho Mayor o Derecho Propio, el cual se
materializa o se pone en práctica con nuestra Ley de Origen. Además de ser
jerárquica, refleja una notoria contrariedad referida a los derechos fundamentales
que tienen una connotación individual y los llamados derechos colectivos, que
orientan la concreción de la autodeterminación de los Pueblos Originarios.
55
Concebir y vivir como Ampiuile, implica vivir en sintonía con los dueños de todo
lo que existe, con los espíritus de las plantas, de la laguna, del páramo, de la
montaña, es compartir en las mingas, en los rituales, en las fiestas y en el trabajo;
así es como podemos recrear la historia, hacer memoria y construir nuestro futuro
como pueblo.
Nuestro Nu Yau (territorio – casa grande) tiene tres mundos: PALASRE (espacio
de arriba, cosmos) donde vive el PALAIK, dueño y autoridad de esta parte del Nu
Yau; el PIRAU (espacio terrenal – suelo) donde yacen las plantas, los animales, el
agua y nosotros los Ampiu; el PIRE UMBU (inframundo). En los diferentes
espacios del NU YAU o del territorio existen seres orientadores que guían,
aconsejan y reprenden nuestros comportamientos, ellos son el PALAIK (trueno),
la autoridad mayor con su PERESIK de oro (bastón-vara-chonta), el KALLIM
(duende), el KESRE (páramo), el SRE (aguacero), el KESREMBETE (arco).
Nosotros, entre los Ampiu y los seres hermanos del Nu Yau, tenemos unos
espacios y unos tiempos especiales de hermanamiento, relación, ofrecimiento,
gratitud, invocación entre otros. Así el PISU (laguna brava) es la matriz del pueblo
AMPIUILE, el cerro sagrado “Las Letras” es lugar del llamado del sol y/o del agua
según las circunstancias requeridas para mantener la armonía, de la misma forma
tienen significancia profunda Las Guacas, El Borbollón, Monte Redondo, entre
otros. Estos espacios, que son sagrados nos permiten establecer unas normas de
comportamiento de nosotros, asumiendo nuestras responsabilidades desde el
KUANRRIK MISREN (embarazo) hasta las sucesivas etapas del KAL LAB (nacer
la semilla – alumbramiento), NURANEP (cuidar para engrandecer); requiere de
un proceso delicado de atención a los sensores del pensamiento de nuestro cuerpo
cuando ISHKABIK (habla, avisa, previene) manifestado a través del PIAB
(sueños), ASRU ISHKAB (señas) para comprender que en determinado momento
es necesario un ritual para CHISHMAREB (limpiar) el CHILLIK (sucio),
PISHIMAREB (refrescar y Armonizar), ME TEKA, MAMIK TEKA KUY, UNKUA
CHIB (ofrenda ) con la ayuda y mediación del MEREBIK (mayor espiritual) para
que así podamos todos TAPTE ESIK AMENAMI (caminar bien).
Nosotros los Ampiu, protegemos el cuerpo con los propios tejidos: el LUSIK
(anaco), el PALL (reboso), el KUARI (sombrero), el TURI (ruana), el WASR
(jigra), sembramos y cosechamos de nuestra madre tierra el PURA (maíz), YE
(papa), MISHI (oca), PAÑI (májua), WAU (arracacha), LAU (ulluco), MEN (col),
KEL (mejicano); preparamos nuestras propios alimentos como el MUTI (mote),
el PESHIK (chicha) y siempre andamos y caminamos ALIK (acompañados –
cuidados), por eso ALIYU (en la minga) que viene de ALIK, alegramos nuestro
trabajo, nuestro camino, nuestro pensamiento con el PALE (tambor) y el LUS
(flauta).
56
Para el ser Ampiu, la existencia del universo y del cosmos, la existencia de los
espíritus mayores y menores, la existencia del sol y la luna, la existencia de
nuestros hermanos mayores y menores, la existencia de las plantas y los animales,
los ríos y el viento y la existencia de nosotros es posible a la relación estrecha de
cuatro elementos fundamentales que es fruto de compartir todo: la casa, el
territorio, los alimentos, el agua, el aire, la lluvia, las energías del sol; ello es lo
que permite tal dimensión de vivir y eso es posible sin mayores ni en menores
proporciones a la dimensión del PI o PIYIK (agua) como la matriz de nuestro
mundo, así mismo el PIRE o PIREYIK (tierra) que es madre y fecundidad, el PESR
(sol) que es calor y energía y el ISRAPYIK (viento, aire) son elementos
generadores de la vida. Ellos son el principio de las cosas, fundamentalmente el
origen de la vida, los seres creadores permitieron en los principios estos elementos
que se asemejaron a personas en forma de espíritus.
Dichos elementos son vitales, es decir son elementos de vida, que hace posible
vivir, es decir; Esik amenami, integralmente no solo yo, no solo nosotros, sino las
aves, los armadillos, los venados, el kallim, los arcos, los árboles, los maíces, los
frijoles, las papas, las ocas, las arracachas, las alegrías, las orejuelas, todos y todas
sin excepción con familia. La comprensión de Esik amenami es el fruto de la
hermandad, la reciprocidad, la generosidad, la tolerancia, la fraternidad.
Los cuatro elementos fundamentales de la vida son para los Ampiuile, una perfecta
relación que en su intersección permiten el alumbramiento de cada ser en sus
respectivas familias, incluidas las semillas nuestras con especial característica en
la comprensión profunda de lo que nos corresponde asumir, en tal sentido, las
líneas que ligan el agua y la tierra asemejan a una persona representando la cabeza
y los pies, prosigue, dimensionando que el Piyik es el espacio cósmico, es decir,
Palasre, en el mismo sentido nos ofrece la otra casa después de la muerte del
cuerpo, es decir el Kansre, el otro mundo, la otra casa, la casa espiritual que
aunque permanentemente vienen a la tierra y compartimos, en la práctica lo hacen
en cada ofrenda año tras año. Por su parte el Pireyik, la tierra, el otro extremo son
los pies, es el inframundo, es el subsuelo, lo que está abajo, el Pire umpu, es
igualmente la comprensión de casa, es la otra casa que nuestra madre sostiene en
las piedras la semejanza a los huesos y el agua de sus entrañas, su sangre. Esta
casa que hace parte integral del Nu Yau, es decir del territorio es el lugar de regreso
del cuerpo material del Ser Ampiu a la hora de la muerte como cumplimiento de
la promesa en la siembra del cordón umbilical a la hora del alumbramiento. Así
mismo, en los rituales de armonización y curación de las enfermedades el Pire
umpu es el camino para despojar enfermedades físicas y espirituales.
57
extremo opuesto está el Isramyik, que es aire, es viento, es fresco, a veces muy
frio, está en el costado izquierdo, es de energía serena y tranquila, es persona
mujer, es hembra, por cuanto ya lo decíamos, es serena, calmada, tranquila. El
Isramyik es espíritu, es gran aliento, es gran fuerza.
Para los Polindara es vivir desde las orientaciones de la Madre Naturaleza, desde
la posibilidad de fundamentar las acciones con base a los principios y valores que
se han transmitido de generación en generación. En este sentido, estructuras
organizativas como la familia representan un espacio esencial en la transmisión
de la Ley, el Derecho Mayor, porque desde los imaginarios colectivos, significan
la vida de los Pueblos, como generadoras, transmisoras y orientadoras de los
valores de la naturaleza.
Para el Pueblo Polindara, las acciones determinadas desde los procesos están
orientados desde los principios rectores del Plan de Vida: autonomía, identidad y
vida. Desde el pensamiento colectivo la autonomía se define como la capacidad
de tomar las propias decisiones como Pueblo y que como resultado conlleven a
propiciar procesos de libre autodeterminación, que permitan saber lo que se
quiere, pensar lo que corresponde y hacer lo que le conviene.
58
generales han respondido que un hombre y una mujer que deciden formar una
familia, el hombre o mujer que desde su plan de vida individual plantean cuidar
la naturaleza y en ella el agua, los bosques, pero también, están aquellos que de
una manera filosofal han planteado dar vida desde la palabra, a través de los
consejos, las enseñanzas que imparten las raíces de sabiduría (abuelos); a partir
de este pensamiento, en la actualidad se ha propuesto caminar el territorio desde
la palabra como mecanismo para ir hablando, aprendiendo, pero también
reconociendo y recorriendo el territorio Polindara.
No obstante, en las condiciones políticas actuales, ese derecho propio hay que
reclamarlo, se debe exigir al Estado nacional. La originalidad, la ancestralidad y
la legitimidad se consideran inválidos históricamente, además de improcedentes
en lo jurídico.
59
Por eso el Pueblo Totoróez está facultado para exigir que el Estado le restituya su
Derecho Propio: por sus orígenes, por su historia, por lo que son y por lo que
quieren ser. En este caso el dilema sobre qué fue primero no tiene duda, pero aun
así, se siguen considerando sus reclamaciones como mendicidad y paternalismo.
60
61
CAPÍTULO IV
Como Pueblos Indígenas del Cauca, vivenciamos el ejercicio político y cultural del
Sistema Educativo Indígena Propio -SEIP-, considerando las orientaciones que,
desde los mandatos mayores, planes de vida, mandatos comunitarios y organizativos,
direccionan la Educación Propia desde los sentires de las pedagogías propias y
formas de vivir en los territorios como indígenas; nuestro SEIP se fundamenta en el
derecho propio que es el marco jurídico en el que se desarrolla la vida familiar,
comunitaria y organizativa en el territorio para vivir en armonía con todos los seres
de la naturaleza: los mandatos comunitarios son una expresión del derecho propio;
es decir, de nuestra capacidad política para legislar lo que se mandata desde la Ley
de Origen o Palabra de Origen, en los congresos, asambleas, resoluciones, reuniones
familiares y comunitarias entre otros, a partir del derecho mayor o legados
normativos y memorias de nuestros mayores y mayoras, tales como la cacica
Gaitana, Juan Tama y Quintín Lame, y todos quienes establecieron dinámicas de
resistencias a las formas de exterminio físico y cultural, por parte de los
colonizadores. (Minga de Pensamiento, Cerro Tijeras, 2020).
Para los Pueblos Indígenas del Cauca, la Educación Propia ha sido una
apuesta política, por lo tanto; hablar de Educación Propia, es hablar de
nuestros antepasados, de la forma de ver las cosas y la relación hombre-
naturaleza (Minga de Pensamiento, Corinto, 2020), es recordar y tener viva la
memoria de los pueblos y de la organización; eso significa hacer una
deconstrucción para volvernos a construir desde adentro, en conjunto con la
comunidad y las autoridades. Al mismo tiempo, implica pensarnos desde una
postura crítica la realidad y nuestro entorno social, económico, político y
territorial; de esta forma, la educación debe repensarse desde el sentir,
pensando en el buen vivir. (Minga de Pensamiento, Tacueyó, 2020).
62
En 1971 surge el Consejo Regional Indígena del Cauca, en el marco de un período
de reformismo agrario (Tattay, 2012). El programa organizativo se fundamenta
desde la unidad, la tierra, la cultura y la autonomía (Materiales PEBI, Periódicos
Murales, 2013), y desde ahí se piensa el poder avanzar en las reivindicaciones
indígenas y campesinas, utilizando mecanismos institucionales (Tattay, 2012).
Como organización, el CRIC ha legislado y orientado por casi medio siglo, a los 10
pueblos que lo conforman, ha crecido organizativamente junto con otros sectores
sociales, pueblos afro, campesinos y diferentes organizaciones; por medio de su
estructura y formas de gobierno propio, ha ejercido el rol de Autoridad Regional,
que orienta y hace operativo, el sueño de la organización.
63
manera integral defendiera la tierra, la economía, la cultura, la educación, el gobierno
y autonomía, para la pervivencia física y cultural de los pueblos. (PEBI-CRIC,
2014).
Dados todos estos sucesos que iban marcando el camino de los Pueblos Indígenas
del Cauca, era necesario trabajar organizadamente desde una estructura que
permitiera materializar lo que se estaba proyectando en los territorios. Era necesario
intensificar la capacitación en las comunidades; por lo tanto, los líderes
emprendieron acciones educativas en las comunidades para desarrollar una
conciencia política, pues en ese momento la educación no estaba en manos de las
comunidades y su contenido no beneficiaba a los Pueblos Indígenas. (PEBI-CRIC,
2014).
64
El programa de educación, permitió la creación de seis escuelas cuyas experiencias
serían el referente para empezar a construir los sistemas educativos propios. En 1979
las escuelas comunitarias bilingües de El Cabuyo, La Laguna, Vitoyó, Potrerito,
Miravalle, El Chimán y El Canelo empezaron a orientar los horizontes generales de
la organización, cuyos pilares principales serían el territorio, la identidad, las lenguas
y la historia de resistencia como pueblos originarios. A partir de ahí, se asume la
Educación Propia como derecho cultural y organizativo (Materiales PEBI,
Periódicos Murales, 2013).
A las escuelas bilingües que ya venían haciendo proceso, se suman las escuelas
comunitarias de Las Delicias, Potrerito, Piñuelos y Canelo, donde se empezaron a
definir criterios especialmente para la educación escolarizada. Las comunidades y
cabildos ejercen día a día, el papel de autoridad tradicional y desde las estructuras de
gobierno inician procesos de evaluación de los procesos en los territorios.
65
intensificar el proceso de formación docente para consolidar, el carácter comunitario,
bilingüe e intercultural de la educación. Se ratificaron los mandatos que venían
orientando a estas escuelas: en torno a las vivencias, el conocimiento y el valorar la
medicina tradicional. Era necesario articular la producción y las enseñanzas,
desarrollar proyectos prácticos de plantas medicinales, producción de cultivos
orgánicos y demás aspectos propios de las culturas, que favorecieran la conservación
de la vida.
66
Del 29 de marzo al 3 de abril de 1993, se realizó el IX Congreso regional del CRIC
en Corinto; en este encuentro se ratificaron mandatos y se dieron orientaciones
decisivas en torno al marco normativo y jurídico de la educación. Por un lado, en
1991 como resultado del proceso organizativo, se reconocen en la constitución
política los derechos a la educación bilingüe, la protección y valoración de las
lenguas, los derechos territoriales y en general el reconocimiento de la diversidad
étnica y cultural del país. Por otro, era necesario promover una educación y
capacitación integral que nos comprometiera a todos, especialmente a los cabildos y
autoridades en el nivel local, zonal y regional, y seguir fortaleciendo la autonomía
territorial, política, económica y cultural. Se mandató que debían analizarse las
políticas gubernamentales manifiestas en la Ley General de Educación, en especial
el Decreto 1860 que ordenaba el desarrollo de PEI, que para el CRIC serían los PEC,
emprendidos 15 años atrás por el PEBI.
67
medicina y espiritualidad ancestral, permitirá recuperar y consolidar un sistema
educativo propio. (PEBI-CRIC, 2014).
Se orienta que los PEC deben partir desde las comunidades indígenas y el Estado
debe reconocer el trabajo de estas según sus ritmos, tiempos, usos y costumbres; los
cabildos inscriben los PEC como autoridad central educativa en sus respectivos
resguardos y se pacta el proyecto de autodiagnóstico educativo nacional. Se siguen
discutiendo políticas frente al Estado y las comunidades se vienen ocupando de la
Educación Propia con mayor responsabilidad. Se asume el PEC desde la orientación
y dirección de los cabildos, en conformidad a la implementación de la política
etnoeducativa, quienes deciden inscribirlos en la secretaría como resguardos y no
como instituciones en particular (libro). Esta determinación fue fundamental para
avanzar en el desarrollo de la Educación Propia y lograr mayor participación de las
comunidades en la política educativa. Se establecen procesos de negociación entre
la organización y el Estado para el sostenimiento de las escuelas comunitarias que
se venían atendiendo por parte del PEBI. Se establecen los primeros acuerdos y se
amplía la cobertura de las escuelas de manera progresiva, definiendo en su aplicación
los lineamientos del Sistema Educativo Propio (SEP).
68
El XI Congreso se realiza también en el territorio de La María, Piendamó, en marzo
del 2001. En este congreso se exige al gobierno el cumplimiento del Decreto 982 de
1999, la defensa y apropiación de la normatividad que protege a los Pueblos
Indígenas tales como la Ley 89 de 1980, el artículo 246 de la Constitución Política
de Colombia, la legislación etnoeducativa, la Ley General de la Educación, el
Decreto 804 de 1995, la legislación en salud, conservación ambiental, entre otros. Se
mandata reivindicar y aplicar el Artículo 7 y 10 de la Constitución Política de
Colombia (CPC) de 1991 y la Ley 115 de 1994 sobre diversidad étnica y cultural,
lenguas y dialectos oficiales en territorios indígenas, y atención educativa para
grupos étnicos.
Los PEC son promovidos y asumidos por los cabildos en su condición de autoridad
territorial para orientar su cumplimiento, sin embargo, en la implementación de la
política ‘oficial’ de Educación Indígena, prevalece la estructura del sistema
educativo general, a través de las instituciones estatales y religiosas. (PEBI-CRIC,
2014).
69
En el año 2005 se llevó a cabo en Caldono, el XII Congreso regional. En términos
educativos principalmente se discutió en torno a la familia, la autoridad educativa,
la formación cultural y política, las lenguas originarias, el SEIP y la UAIIN.
En términos administrativos, más de 15.000 niños y niñas que estaban por fuera del
sistema han sido vinculados a las escuelas comunitarias y maestros y maestras de
todos los Pueblos Indígenas del Cauca, se vienen formando en pedagogía
comunitaria. (PEBI-CRIC, 2014).
El XIII Congreso regional del CRIC se celebró los días 26 al 30 de abril del 2009,
en La María, Piendamó. En términos educativos, este congreso principalmente se
desarrolló en torno al SEIP: las lenguas indígenas, la tipología diferencial y el
camino jurídico y la UAIIN.
70
sensibilización, socialización y consulta comunitaria del SEIP a través de mingas
educativas, que aporten a la reglamentación de los derechos y obligaciones de los
docentes, directivos docentes y administrativos en el ámbito territorial y cultural
indígena. El Congreso reconoce la legitimidad y legalidad de la UAIIN, que hace
parte de la integralidad del SEIP y construye con su práctica, la política de educación
superior indígena. La UAIIN debe dar prioridad al proceso de reconocimiento y
acreditación de sus programas frente al Estado y exigir al gobierno su financiación.
La UAIIN hará énfasis en el proceso de formación política y pedagógica de maestros
y otras líneas de acuerdo a las necesidades.
Se define para el caso del Cauca, no realizar el proceso de consulta previa, sino un
proceso de retroalimentación y consenso con los Pueblos Indígenas. La dinamización
de este proceso es responsabilidad de los equipos educativos existentes y
autoridades, para ello, se propone ampliar los espacios de discusión y construcción
permanente, y trabajar aún más en temas como: 1. Relacionamiento de
dinamizadores del SEIP, 2. Despertar de la semilla, 3. Universidad indígena, 4.
Evaluación, 5. Procesos educativos comunitarios, 6. Calendarios propios, entre
otros. Los PEC se deben redimensionar y proyectar, superando la visión escolarizada
y pensarse a nivel territorial, de cada pueblo y plan de vida. Estos deben dimensionar
la integralidad de los procesos en todos los momentos de vida cultural de las
semillas: despertar de la semilla de vida, el espacio escolarizado (primaria,
secundaria y media vocacional), los procesos de educación comunitarios (jóvenes,
mujeres, guardia, mayores) y la formación universitaria. Se ratifica la UAIIN como
espacio fundamental para la construcción, recuperación y recreación del
71
conocimiento ancestral de los pueblos y para la formación de los dinamizadores de
los sistemas propios. (PEBI-CRIC, 2014).
En este congreso, en términos educativos se mandató (tomados del libro del SEIP
2020):
72
cumplimiento por parte de Jefes de Núcleo, administrativos, docentes y
directivos docentes en los Establecimientos Educativos de los territorios
indígenas del CRIC, y en adelante se expedirán por parte de la SEDc los
calendarios educativos por pueblos de acuerdo con la Ley de Origen y
mandatos comunitarios.
73
• Construcción y aprobación de la propuesta “proceso de formación
indígena intercultural de jóvenes y adultos, en el marco del Sistema
Educativo Indígena Propio – SEIP” por el Ministerio de Educación
Nacional (MEN). Propuesta que va dirigida a la población mayor de 18
años que no han podido ingresar al sistema educativo o niveles educativos
de básica y media, la formación tiene un énfasis en los sistemas propios
del plan de vida.
• Camino hacia la consolidación de los costos integrales del SEIP. Para ello
el CRIC firmó un acuerdo que consiste en “Definir de manera
concertada, una metodología que busca establecer los costos integrales
del SEIP para los pueblos indígenas del CRIC, en el marco de los
decretos 1811 de 2017 y el 1953 de 2014 integrada por el MEN,
MINHACIENDA, DNP, GOBERNACIÓN DEL CAUCA Y CRIC, la cual
incluye la definición del instrumento jurídico para adopción e
implementación de manera gradual y progresiva, con el fin de garantizar
la Educación Propia en el actual marco normativo y en una posterior
administración en el marco del 1953 del 2014”, del cual hoy avanzamos
en la construcción colectiva de la metodología.
74
camino de la Educación Propia para fortalecer los planes y proyectos de
vida.
75
decisión por reclamar el derecho a la Educación Propia en condiciones
dignas.
Los mandatos que fundamenta los procesos educativos para la Educación Propia
están estrechamente relacionados con aspectos de la cosmovisión del ser Misak,
que se traduce en formas de nuestro pensamiento profundo y orientaciones de vida
que vienen desde tiempos milenarios, desde donde se trata de explicar la
existencia del mundo del ser Misak, el cual constituye o conforma un amplio
patrimonio cultural, desde lo cosmogónico, ideológico social y político.
76
comunidad, sitio donde los mayores nos orientan y se transmite el conocimiento
de manera oral, por lo cual se manifiesta que los mandatos que ha fortalecido en
la educación, la autoridad y la justicia han venido trasmitiendo de generación en
generación desde tiempos milenarios.
De esta manera, por medio de las asambleas y como máxima autoridad en todo,
se toman algunas determinaciones y mandatos para el direccionamiento y
orientación de las dinámicas organizativas y comunitarias, además el consejo de
mayores orienta, aconseja y direcciona en los momentos, para tomar algunas
determinaciones trascendentales que se requieran en el territorio.
77
mandatos armonizan y coordinan con la ley de los hombres que faculta la
Constitución Política de Colombia de 1991, Ley 89 de 1890, Ley 21 de 1991,
acuerdos y tratados internacionales relacionado a la protección de derechos
indígenas. Con el fin de coordinar acciones para salvaguardar los derechos
colectivos e individuales del Pueblo Indígena de Kisgó y conexos a él.
La comunidad indígena cada que hay un evento o situación que ponga en riesgo
la armonía y el equilibrio de la comunidad, mandata por asamblea haciendo las
mingas de limpia y arreglo de caminos jurisdiccionales, lo cual agota lo
anteriormente mencionado y legisla de acuerda los medios, métodos, estrategias,
procesos y procedimientos para prevenir, evitar, restaurar curar o eliminar la
desarmonía. Los mandatos los encontramos en cuatro (4) grupos específicos, pero
con el mismo marco jurídico propio, donde el Derecho Propio y el Derecho Mayor
hacen práctico y operativa la Ley Natural y de Origen, encontramos los siguientes
mandatos:
15
Año 1700 cacique Kiwa, congresito de kisgo 1978 (fiqueros), recuperación fincas de Camojo 1986 y 1987 –
(acuerdos y deslindes con territorio vecinos 1989, mandato 2000, ante el genocidio al pueblo Kisgo por
declaratoria de territorio ancestral como baldío por parte del Incora, recuperación finca los remedios en manos
del extinto narcotraficante gilberto Rodríguez orejuela 2004 -2005.
16
Especialmente en Silvia (Kisgo, Vallenuevo y Quichaya), Totoro (Paniquita – Jebala, Novirao), Popayan
(quintana), Caldono (San Lorenzo, Pioya y Pueblo Nuevo y Jámbalo (zumbico). Reunidos en la vereda de kisgo
en el año 1978 denominado el congresito.
17
Tiempos de la memoria del pueblo Kisgo: año 1731, 1735, 1793, 1852, 1886, 1939, 1966, 1989, 2002, 2018.
78
la Ley Natural y de Origen, luego se sustenta con la Ley 89 de 1890 y hoy con la
Constitución Política de 1991. A lo largo de la historia, han intentado robar los
títulos y escrituras debido a que, en aquellos tiempos, el documento era un título
valor, y este quien lo tuviere, tenía el poder sobre él. Hoy en día, a pesar de que el
Estado declaro el territorio Kisgó como baldío de la Nación, el proceso mandatado
llevo a la recuperación, saneamiento y ampliación del territorio indígena de Kisgó
por la vía legitima y legal, el cual ha recuperado el 60% del territorio ancestral.
18
Determinación de la autoridad ambiental del Pueblo Kisgó año 1997 – 2004 - 2005 – 2010
79
municipal, en la curia o en la alcaldía municipal, estos hacían injerencia en la
comunidad para sus intereses. Sin embargo, la comunidad despertó y la autoridad
conoció y comprendió la Ley 89 y la legislación indígena, aprendió a administra
su propio territorio, sus recursos y bienes, además de elegir su propio secretario,
quien era capaz de hacer documentos y custodiarlos, ya que el no leer ni escribir
llevaba a que el escribano hiciera a su antojo, documentos que llevaban a la
pérdida de bienes hasta el territorio y asaltara la buena fe de la autoridad.
Otra orientación del mandato, esta sobre las personas censadas en el territorio
indígena de Kisgó por consanguinidad, por afinidad y por adopción - 2012. El
mandato plantea el autorreconocimiento de los Kisweños y el compromiso que
este tiene para con su autoridad y su comunidad, se evidencio que, a raíz de la
lucha indígena de reivindicación de derechos, muchas personas pretenden ser
comuneros indígenas por interés de algún beneficio, y que al ser censado adquiere
derechos. Lo anterior orienta a la autoridad hacer ejercicio administrativo y
político de manera acertada y clara que define los derechos y deberes del Kisweño,
ya que el ser indígena es de sangre y de nacimiento, no de interés. Por eso, toda
descendencia de mujer Kisweña, de padre no Kisweño será Kisweña, y todo
compañero de mujer Kisweña será Kisweño, siempre y cuando responda y respete
al derecho propio Kisweño al igual que sus derechos y bienes.
Así mismo, dentro de este mandato administrativo se orienta que los jóvenes no
deben prestar servicio militar ni pertenecer a grupos armados ilegales o cualquier
bando que atenten a la comunidad, el cabildo debe recuperar a los que sean
reclutados forzosa o a voluntad del comunero 2001. Debido a que el conflicto
armado se estaba agudizando en el territorio, el reclutamiento de grupos armados
legales e ilegales a los jóvenes Kisweños, se hizo muy evidente, más cuando se
iban a la guerra llegaban enfermos, mutilados, asesinados, señalados o
sencillamente hostigados para incluirlos en sus filas, sin responsabilidad alguna si
era afectado su persona. La asamblea general a por medio de su autoridad mandató
que; “ Los jóvenes no deben prestar servicio militar ni pertenecer a grupos
armados ilegales o cualquier bando que atenten a la comunidad, el cabildo debe
80
recuperar a los que sean reclutados forzosa o a voluntad del comunero” ya que
la ley de origen dice que; las Kishú paren hijos es para la vida no para la muerte,
salvo que sea para la defensa de su territorio y su comunidad y/o su familia. En
ese sentido se continúa orientando a las familias que nacimos para defender,
cuidar y proteger la vida de nosotros y la de los demás seres.
Otro de los alcances del mandato, se refiere a que el cabildo tiene la facultad de
atender todos los procesos jurisdiccionales que involucren a Kisweños y personas
no indígenas que dañen o alteren la armonía y el equilibrio del territorio o algún
comunero Kisweño -1991-. La asamblea general autoriza a la autoridad cultural
para que ejerza en pleno el derecho y las facultades de conocer y llevar con toda
responsabilidad e imparcialidad, los procesos jurisdiccionales que tengan que ver
con mantener la armonía y el equilibrio entre los comuneros. Debido a que el
sistema de justicia y jurisdiccional Kisweño es restaurativo, en el marco de tener
la verdad, reparación de derechos, garantía de no repetir la desarmonía y el
llamado de atención (remedio = sanción o castigo).
81
de formación como la familia, el vientre, el Kishú tul, la escuela ordinaria, el
cabildo, la organización y la comunidad. Siendo así la semilla de la Educación
Propia que hoy vivenciamos como el Sistema Educativo Indígena Propio Kishu.
19
Orientaciones del Pueblo Kishu año 1986 – 2004 – 2011 – 2017
82
Dentro de las últimas orientaciones, ha estado la creación del centro de formación
Kiwa Kishu Urek, como un proceso y estructura educativa que se mandata en el
año 2010, a partir de las orientaciones que se recogen del grupo juvenil y la
institución educativa, que ven la necesidad de dar continuidad a un proceso de
formación profesional integral de la comunidad del Pueblo Kishú.
Los anteriores mandatos, son para todos Kisweños y cada autoridad debe
promocionar y fortalecer la recuperación de la Madre Tierra, los mandatos
administrativos, los mandatos de control social, los mandatos educativos en todos
sus contextos del que debe orientarse en todos los campos y espacios de formación
y educación de los Kisweños. El SEIPK debe fortalecer estos mandatos y
volverlos prácticos en cada espacio de formación de la Educación Propia.
Para el Pueblo Sia, el mandato educativo existe desde la Ley de Origen y desde la
cosmovisión, y se viene practicando en el hogar, la familia y el pueblo, esta ha
sido la escuela donde se aprende y se enseñanza. Estos mandatos son los que se
aplicarán en los centros educativos actuales, junto con las normas implementadas
para el desarrollo del centro educativo propio que para tener una base sólida y
fortalecer el sentir y el pensamiento, se transmiten desde la oralidad, en
coordinación con la autoridad que es la Tachi Nawẽ, para la pervivencia del
pueblo Eperãarã Siapidaarã.
Desde la espiritualidad, se orientan tres líneas del Pueblo Sia, a saber: Ũrãadeepa,
Jaipanaarãdeepa, chonaarãdeepa. En Ũrãadeepa está la armonización y el dar el
equilibrio entre la naturaleza y el hombre para tener buena convivencia, de igual
forma, armonizar los hogares para que haya paz en cada uno de los Sia, cuidar el
territorio Sia que desde nuestra cosmovisión es más amplio porque abarca varios
espacios, dimensiones, y controla para tener el buen equilibrio entre lo terrenal y
lo espiritual. Los Jaipanaarãdeepa se enfocan más a la economía y el equilibrio
entre los espíritus de la naturaleza, Chi mía cuida el territorio en un contexto más
pequeño, que desde la época milenaria han servido y han aportado en la
supervivencia del pueblo, con su sabiduría este se vuelve uno de los pilares en la
83
educación actual para poder revivir y ser una de las escuelas del pueblo Sia.
Chonaarãdeepa lo que se transmite es la vivencia, el cómo mantener el pueblo, la
identidad cultural viva, enseñan la política y la economía, buscar la forma de que
la introducción de la modernidad no afecte y tenga el rumbo de la espiritualidad,
estar siempre a la disposición y brindar respeto y admiración de las Tachi Nawẽerã
como orientadoras de las leyes y normas milenarias del pueblo Sia.
En ese sentido, todos los miembros de la comunidad educativa debemos acatar las
siguientes normas enseñadas especialmente por nuestras autoridades tradicionales
a nivel comunitario y por nuestros mayores a nivel familiar:
84
Estas enseñanzas fueron dadas por nuestro creador, de la misma manera, éste
siempre ha estado presente y se ha transmitido de generación en generación. Estas
enseñanzas, hoy las recogemos como mandatos o leyes de origen que nos enseñan
a convivir en armonía entre nosotros y con los demás pueblos (interculturalidad),
a querer, respetar e interactuar con nuestro territorio ancestral, a organizarnos y
participar activamente en los asuntos comunitarios, construir con orgullo nuestra
identidad personal y comunitaria, todo esto ha servido para la fundamentación y
construcción del SEIP.
85
Mandatos de la Política Educativa del Pueblo Kokonuko
La Zona Centro también estuvo dentro del proceso de creación de las primeras
escuelas del CRIC, la Escuela del Canelo en el Territorio de Quintana, Municipio
de Popayán fue creada en 1975 junto a otras escuelas en el Cauca como una
estrategia para desarrollar una propuesta educativa que entendiera la realidad
local, sus problemas, y que fuese generadora y dinamizadora de la cultura, que
aportara a fortalecer los valores propios, denominados CECIBs (Centros
Educativos Comunitarios Bilingües e Intercultural). El objetivo era contextualizar
la educación desde la cotidianidad de la escuela, ello significaba que la escuela
investigara y analizara los inconvenientes políticos, sociales, económicos y
culturales del Territorio; escuelas que sirvieran como orientadoras de la
comunidad, en especial en la zona Centro, debido a que el proceso de recuperación
de tierras requería que la educación ayudara a tejer estos procesos.
20
Minga de pensamiento. Pueblo Kokonuko. 24 -25 de junio de 2020.
86
trabajando, pensando y orientando. Los mandatos sintetizan las posturas y
propuestas frente a la vida colectiva y parten de tener claros nuestros intereses,
deseos y necesidades como procesos”. (Pensamiento colectivo en la Cumbre del
Macizo Colombiano, septiembre 21 de 2019, Resguardo de San Sebastián).
El mandato educativo del año 2016, complementario al mandato del año 2009,
plantea que “los proceso y procedimientos para la reestructuración, la selección
y regulación de los dinamizadores comunitarios, el ejercicio de la autonomía de
los procesos educativos en el marco del SEPIY-SEIP, para la vinculación y/o
21
Mandato educativo comunitario en el Resguardo de Caquiona, febrero de 2009.
87
reorganización en Territorio Yanacona sugiere asumir los Planes de Vida local
en articulación con el Plan de vida zonal y/ regional y, reorientar los mandatos
del Pueblo Yanakuna, desde sus necesidades, procesos, conceptos y contextos”.
A diferencia del mandato de 2009, en donde se mandató la discusión respecto a la
oferencia, la tercerización y la difícil situación al poner a andar el decreto 2500,
reconoce que se debe coordinar con la normatividad vigente, manifestando que es
el “desarrollo del decreto 1953 a través de su reglamentación y sus procesos de
implementación desde los cuatro componentes del SEPIY – SEIP, igualmente la
reglamentación del SEIP y las normas necesarias para el efectivo
reconocimiento, relacionamiento y coordinación con la institucionalidad del
gobierno”, que le darán forma y fondo a la operatividad de los mandatos.
88
desde los sistemas, entre otros, el Sistema Educativo Propio Intercultural
Yanacona SEPIY
Por tanto, se necesita prever, planear, controlar y evaluar todos los procesos y toda
la dinamización de los planes de vida, crear los procesos, procedimientos y
mecanismos de regulación. Se deben estructurar procesos y consolidar el
relacionamiento de los dinamizadores, conocer y saber qué tenemos, dónde
estamos, cómo está lo que tenemos; en general el estado vivencial del Pueblo
indígena Yanacona.
89
Propio SEIP. Estas políticas que cimentan la regulación y relación son orientadas
por quienes dinamizan la autonomía educativa.
El pueblo Nasa desde la raíz milenaria de nuestra memoria, caminando sobre las
huellas de nuestros mayores espirituales y bajo los mandatos de nuestros seres
superiores como el sol, la luna, las estrellas, el agua, la tierra, el aire como nuestra
madre naturaleza, hemos definido que los mandatos educativos se realizan bajo
las direcciones de la Ley de Origen, Derecho Mayor y/o Derecho Propio.
El pueblo Nasa desde el caminar del Sistema Educativo Indígena Propio SEIP, ha
representado una lucha constante para el movimiento indígena a lo largo del
devenir del tiempo, como lo cuentan los Mayores y Mayoras, basados en la
memoria histórica que guardamos con gran recelo para no olvidar de dónde
venimos y para dónde vamos. En este trasegar el relato inicia bajo la premisa de
concebir la educación desde y para los pueblos indígenas como una política de
resistencia cultural, encaminada a la descolonización del pensamiento desde la
visibilización y posicionamiento en igualdad de condiciones, de nuestros
conocimientos propios, lengua materna, sistemas político-organizativo,
economías propias e indiscutiblemente nuestra cultura, razón por la cual, hemos
venido hilando y tejiendo una educación desde tiempos milenarios, con diferentes
y permanentes dinámicas, que posibilitan el mejoramiento integral y progresivo
de nuestras comunidades.
90
los pueblos étnicos, el Artículo 63 que trata sobre las tierras de los resguardos, el
Artículo 68 que trata sobre el derecho a una formación que respete y desarrolle la
identidad cultural de grupos étnicos; estos principios constitucionales, han
permitido que se generen unas propuestas políticas en materia de reconocimiento
de derechos, concretamente en educación, asimismo, se genera la circunscripción
especial indígena, materializando los artículos 171 y 176 de la Constitución
Política. Más adelante se reconoce la Jurisdicción Especial Indígena, que viene
siendo la rama judicial de los pueblos indígenas, en donde se establece el poder
de ejercer las funciones jurisdiccionales dentro del ámbito territorial, tal como se
contempla en el artículo 246, de este modo el artículo 286 da pie a que las
autoridades indígenas plantean proyectos referentes a la administración, y
organización de las entidades territoriales indígenas.
91
• Realizar los proyectos pedagógicos en pro de mantener y potenciar los
dones encontrados en nuestros niños en sitios sagrados de los territorios,
realizando una legislación por medio de la pedagogía, tomando como
referente de trabajo la escuela-comunidad para seguir hilando procesos
hasta volverlos costumbres.
22
Municipio de Inza, donde está ubicada la Asociación de Autoridades Indígenas del Consejo Territorial de
Pueblos Indígenas Juan Tama
92
• El programa de educación es la herramienta que posibilita el rescate de
nuestra identidad cultural como pueblos originarios para poner en práctica
y desarrollo las lenguas ancestrales que aún perduran en los territorios, y
debe fortalecer los procesos de investigación a corto, mediano y largo
plazo.
• Fortalecer y operativizar la estructura educativa propia que inicia desde
la autoridad tradicional, familia, semillas de identidad y autoridad, como
eje fundamental de lo político organizativo.
• La Educación Propia desde el componente político orienta y articula el
proceso educativo comunitario, donde se dinamizan las pedagogías
propias comunitarias para la transformación de la economía y el
fortalecimiento de la autonomía alimentaria de los pueblos indígenas Juan
Tama.
• En el proceso educativo propio, será la autoridad tradicional quien, en
conjunto con la guardia indígena, el comité de justicia y los médicos
tradicionales, hagan el control y prevención de las desarmonías
territoriales de la comunidad educativa, en cada uno de los ocho territorios
Juan Tama, desde la espiritualidad ancestral.
• Fortalecer y dinamizar desde la Educación Propia los procesos de la
Jurisdicción Especial Indígena a través de los mecanismos de la justicia
propia en relación en los principios de autonomía, el derecho mayor y el
derecho propio de los pueblos indígenas Juan Tama, empleando
estrategias diversas que identifican la gobernabilidad desde los proyectos
y planes de vida de cada uno de los territorios.
• Los procesos educativos deben orientar y acoger a la familia y a la mujer
como generadoras de vida, ya que son aquellas quienes dinamizan la
educación propia y la pervivencia de los pueblos en el tiempo y los
espacios, desde la germinación de la semilla hasta que parte al otro
espacio de vida y espíritus.
• La educación debe tejer las relaciones de hilos de paz y armonía con los
demás pueblos, la comunidad y la Madre Tierra, desde la cosmovisión
propia.
• Los procesos educativos propios deben implementar la identidad cultural
y liderazgo político en todos los momentos de vida como mecanismo de
defensa hacia la Educación Propia en los territorios.
• La educación propia debe plantearse y posibilitar procesos de formación
para las comunidades indígenas en la orientación y mejoramiento de los
principios organizativos para estudiantes, líderes, dinamizadores y por
ende a las mismas autoridades indígenas.
• Los procesos de educación propia, desde lo político deben orientarse
desde la investigación con los mayores y mayoras de los territorios, con
el ánimo de descubrir su memoria en los usos y las costumbres propias de
nuestros pueblos indígenas.
93
c) Territorios Nasa en COTAINDOC23 y Territorio Nasa de Uh
Wala Vxic24
23
Territorio Nasa organizado en el Consejo Territorial de Autoridades Indígenas del Oriente Caucano –
COTAINDOC. Zona Oriente
24
Territorio Nasa Organizado en la asociación de cabildos UH Wala Vxic – Zona Occidente
94
• Generar mecanismos y estrategias que permitan la permanencia de los
estudiantes en los diversos procesos de formación que se estén
desarrollando.
• Desarrollar procesos de capacitación, seguimiento y evaluación a los
dinamizadores y directivos.
• Implementar y fortalecer el desarrollo de proyectos pedagógicos desde
los hilos de conocimiento y sabiduría, sus temáticas formativas tendrán el
enfoque comunitario, bilingüe e intercultural.
25
Territorio Nasa organizado en la Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca – ACIN –
Municipios de Toribio, Jambalo, Miranda, Corinto, Santander, Buenos Aires y Suarez.
95
Defensa de la Vida: El sueño de este mandato es mantener la sensibilidad, el
valor e importancia de la defensa de la vida; buscar que mediante caminos y
formas organizadas se fortalezca la resistencia ante el establecimiento y los
poderes económicos, que históricamente han mantenido una política de
genocidio físico y cultural de los pueblos, agudizado hoy con las formas de
violencia y confrontación armada, que exterminan la vida de los pobres de
Colombia.
96
• Propuesta para la administración de la educación en territorios
indígenas consolidada y posicionada a nivel interno de la organización
y ante el gobierno nacional.
• Proyecto Educativo Comunitario consolidando, articulando y
orientando los diversos procesos educativos del territorio (despertar de
la semilla, procesos escolarizados: primaria, secundaria media
vocacional, la educación de jóvenes y adultos, educación superior, los
procesos educativos autónomos), en los diversos ciclos de vida Nasa
para el fortalecimiento del Plan de Vida.
Los mandatos promulgados desde los espacios colectivos son los mandatos
emitidos en el primer encuentro del Pueblo Nasa realizado en marzo del año 2003
en el territorio de Pitayo, los cuales en su esencia plantean:
• La familia nasa debe vivenciar las normas de la naturaleza, del sol, de la
luna, de los espíritus para vivir en armonía; recibir orientación de la
madre tierra, ofrendar a los espíritus y defenderla en comunidad.
• Fortalecer el proyecto de vida familiar y comunitario del pueblo Nasa
pensando con el corazón como si fuéramos uno solo.
• Ampliar el territorio, hablar el Nasa yuwe que es la raíz de la vida y la
comunidad.
• Tener identidad de pueblo y no mezclarse con otros pensamientos
extraños.
26
Territorio Nasa Organizado en la Asociación de Cabildos Uka we´sx Nasa Chxhab en el municipio de
Caldono
97
Así mismo en materia educativa en Sat Tama Kiwe deberán adelantar procesos de
revitalización sensibilización y recuperación del Nasa Yuwe, que en adelante es
la comunidad educativa y las autoridades que deben orientar desde los
componentes político, pedagógico y administrativo el proceso educativo en el
territorio.
Por ello, hoy en el marco de un Estado que se reconoce así mismo como pluralista,
el cual reconoce la coexistencia de los Pueblos con su identidad y su
autodeterminación bajos sus usos y costumbres, han establecido unos órdenes
jurídicos que aún hoy subsisten y que tienen un valor social, jurídico, político y
cultural vigente, fundamentados desde su Ley de Origen el cual permite la
construcción de un futuro promisorio para las futuras generaciones. Aclarando
que, aunque todos los Nasas seamos hijos de una misma semilla y provenientes
de una misma raíz, cada Territorio tiene particularidades definidas; ya sea por su
ubicación geográfica, su variedad dialéctica y sus vivencias acorde al contexto
territorial en el que esté ubicado, lo cual condensa una diversidad incluso dentro
del mismo Pueblo Nasa.
98
Teniendo en cuenta estas formas de legislar en el proceso educativo, como Pueblo
Ampiuilʘ no se ha avanzado en legislar a través de resoluciones, pero sí se ha
avanzado desde otras estrategias puntuales, operativizando desde la orientación
de las asambleas, el análisis, la evaluación, y planteando proyecciones. Un espacio
que se dio fue en el año 1988, donde se inicia con una estrategia pedagógica y a
la vez política, con la posesión desde la Autoridad tradicional, al primer cabildo
escolar en la escuela Agoyán, proceso que hoy es uno de los tres proyectos
pedagógicos como prioridad en el proceso de educación en todo el Territorio. De
la misma manera en 1994, donde se evaluó el proceso que se venía desarrollando
como Pueblo y se orientó con nuevas estrategias a seguir. En el tema de educación,
se orientó la consolidación del PEC del Pueblo Ambaló con una mirada desde el
pensamiento nuestro sobre cómo debía ser la educación para nosotros, pensado
desde una educación para la vida, para defender el Territorio y para defender la
Cultura.
a) Políticas Territoriales
99
• Expediente 20195100209980004e, proceso de saneamiento y
ampliación del ámbito territorial del pueblo Ampiuile, resguardo
indígena colonial Ambaló.
b) Mandatos
c) Normas
100
comunitaria deben ser el punto esencial, a fin de contrarrestar intereses exógenos
que desmeritan y subvaloran la Educación Propia.
101
• Sensibilización sobre a educación propia y la posible articulación a
los procesos comunitarios.
• Conocimiento y reconocimiento de la política educativa indígena, que
permita dinamizar una educación propia de acuerdo a su contexto
• Operativización de la política educativa a partir de la puesta en
práctica de la educación propia en los espacios escolarizados y no
escolarizados.
• Posicionamiento de las autoridades tradicionales como autoridades
educativas, lo que significa que las autoridades deben asumir su
verdadero papel de defender el SEIP como un proceso de
construcción permanente por parte de los pueblos originarios, como
también liderar y gestionar política, jurídica y administrativamente
los procesos de cada uno de los componentes.
• Los encuentros y asambleas comunitarios son los espacios naturales
en los cuales se debe dinamizar la política Publica SEIP ya que en
ellos se reúne la mayoría de la comunidad, y permite con base en las
decisiones, unas acciones concretas.
En este sentido, el Pueblo Polindara ha definido a través del PEC, corazón del
SEIP, desarrollar acciones que permitan potencializar la Educación Propia.
102
pueblo Totoroez […] Asimismo esta educación debe ser
intercultural [...]
• Que los docentes deben involucrarse más en el proceso
comunitario del resguardo del pueblo de los Totoroez […]
• Que el uniforme de la institución sea el traje típico y la mochila en
vez de maletín […]
• Crear una escuela de saberes ancestrales [...]
• Los estudiantes que sean apoyados por el cabildo serán escogidos
mediante su vocación, merito [sic] y compromiso en la asamblea
y a su vez los beneficiarios deben [sic] retribuir apoyo al cabildo
de acuerdo a su conocimiento adquirido [...]
• El cabildo debe Gestionar, promover e implementar la universidad
indígena del pueblo Totoroez [...]
• Gestionar curso pre I.C.F.E.S y/o preuniversitario para ingreso a
las universidades públicas.
• Fomentar centros de formación informal para adultos.
• Para dar un aval o el nombramiento de un docente o administrativo
debe tener un proceso de formación profesional, cultural y político
organizativo seleccionado mediante la asamblea […]
• Crear y gestionar proyectos de formación con énfasis en la
interculturalidad a orientadores de la primera infancia (madres
comunitarias, Madres fami y PAIPI) […]
• Fortalecer el centro de documentación indígena del Pueblo Totoró.
• Formar personas para que atiendan población en discapacidad
física y cognitiva [...]
• Realizar encuentros de pensamiento donde el punto de análisis y
debate sea del bloque cultural [...]
• La institución educativa debe profundizar y socializar los
resultados del congreso.
• Que se socialice y se analice a profundidad el decreto nacional n°
2500 […] (Cabildo, 2011, p. 1-4).
27
vereda Betania, 31 de octubre y el 3 de noviembre de 2013.
103
cumplimiento al mandato es que debe haber un equipo de mayores
que capaciten a los programas.
• MANDATO 3: los estudiantes que sean apoyados
económicamente por el cabildo deben ser escogidos por su
vocación, mérito y compromiso, […] deben retribuir con trabajo
comunitario y aportar con sus conocimientos adquiridos;
igualmente para la escogencia de los estudiantes a apoyar se
basaran [sic] en el rendimiento académico ... El programa de
educación debe elaborar una propuesta para […] acceder a
recursos y becas para pueblos indígenas, […], así como crear un
fondo especial para el pueblo Totoróez […].
• MANDATO 4: Gestionar, promover e implementar la Universidad
Indígena del Pueblo Totoróez, […] gestionar con la UAIIN la
implementación del programa de lengua Nam-trik en el pueblo
Totoróez.
• MANDATO 6: fomentar centros de formación informal para
adultos […].
• MANDATO 7: Para dar un aval o el nombramiento de un docente
o administrativo debe tener un proceso de formación profesional,
cultural y político organizativo seleccionado mediante la asamblea
[…].
• MANDATO 8. Crear y gestionar procesos de formación de
formadores, orientadores de los programas Namoi Pɨrɨ Unɨ Mera
Kualmap Ware’r: “en nuestra tierra los niños vivimos” […]
teniendo en cuenta nuestros usos, costumbres y particularidades
culturales.
• MANDATO 10: Elaborar un diagnóstico articulado entre los
programas salud y educación de la “gente de Dios” o población en
situación de discapacidad […] y posteriormente plantear una
política […] para garantizar la atención de esta población.
• MANDATO 16: Que se cree y funcione permanente la Escuela
Artística y Cultural del pueblo Totoroez - Tontotuna para
recuperar y fortalecer nuestras acciones culturales propias.
• MANDATO 17: Que se incluya en el PEC el Área de
Comunicación ligada a la de informática […]
• MANDATO 37: Que la educación debe fortalecerse desde la
familia, para esto debe tenerse un hablante de la lengua materna en
cada vereda con el fin de fortalecer la cultura.
• MANDATO 38: Que se haga seguimiento por parte del cabildo a
las madres comunitarias que están al cuidado de los niños y niñas.
(Cabildo, 2013, p. 1-5).
Con base en los mandatos antes citados, se pueden realizar las siguientes
anotaciones:
a. El concepto de educación se amplía, de acuerdo a la caracterización que
realizan: es integral, es intercultural, se basa en la corresponsabilidad (la
familia es la primera garante, especialmente en lo concerniente a la
educación propia).
104
b. Se proponen diversas estrategias para el fortalecimiento de los
conocimientos y prácticas culturales: escuela de saberes ancestrales, centro
de documentación indígena del Pueblo Totoró, escuela artística y cultural
del Pueblo Totoróez-Tontotuna, centro de formación informal para adultos,
programa de Nam trik en la UAIIN, formación cultural a dinamizadores de
semillas, encuentros de pensamiento, delegación de hablante de Nam trik
como dinamizadores en cada vereda).
c. La comunidad Totoróez considera como una alternativa viable la
continuidad de estudios superiores por parte de la población juvenil. Para
ello mencionan la promoción de cursos pre ICFES, respaldo económico
directo del cabildo, postulación a becas y a fondos existentes, creación de
un fondo Totoróez para apoyo económico estudiantil, creación de la
universidad indígena Totoróez.
d. Se solicita mayor empoderamiento del cabildo como autoridad educativa
en el territorio, particularmente en lo referente a seguimiento y evaluación
de los procesos educativos: expedición de avales a docentes, verificación
del compromiso social de docentes, asignación de tareas comunitarias a la
institución educativa, seguimiento al ejercicio de las madres comunitarias,
formulación de políticas propias para la atención de la población con
capacidades diversas.
Los mandatos del Pueblo Totoróez tiene identificadas diversas alternativas para
fortalecer la Educación Propia que se visualiza de una manera integral, el tema
educativo -no solamente desde la escolarización-, donde se reconocen diferentes
responsabilidades que circulan entre el ámbito familiar y el compromiso
organizativo de sus autoridades.
Así, a través del tiempo y los mandatos educativos de los Pueblos, el CRIC y su
Programa de Educación Bilingüe Intercultural, ha vivenciado la política educativa
propia, consolidando y legitimando el Sistema Educativo Indígena Propio – SEIP
como camino de vida para la pervivencia física y cultural de los Pueblos Indígenas
del Cauca, siendo referente para las luchas y reivindicaciones de otros Pueblos
Indígenas de Colombia y el mundo. Detrás de todos los congresos, asambleas,
reuniones comunitarias y familiares están los consejos, los mandatos, las
orientaciones; existen muchos hechos, experiencias, historias de vida, sentimientos,
saberes, sueños y realidades que cada una de las comunidades vivencia a su manera,
nutriendo el proceso que hace la historia de todos y todas. (PEBI-CRIC, 2014).
105
a todas las orientaciones, mandatos y formas de autoridad ejercidas, dadas y
ratificadas por las comunidades desde las estructuras organizativas y de gobierno
propio. De esta forma, se vivencian las leyes de origen, desde el derecho propio,
desde las formas propias de legislar, de ejercer y asumir la política. De esta forma el
movimiento indígena, busca la autonomía, que permitirá pervivir física y
culturalmente en tiempo y territorio.
106
107
CAPÍTULO V
Los Pueblos Indígenas de Colombia tenemos desde la Ley de Origen, unas normas
propias de relacionamiento armónico con la madre tierra y todos los seres que en ella
habitamos; estas normas que fundamentan el derecho propio, son el marco jurídico
con el cual implementamos los procesos que comprometen nuestra vida comunitaria
en el contexto de nuestros sistemas propios, de los planes y proyectos de vida. Como
referíamos en el capítulo anterior, hacen parte del derecho propio, los mandatos
comunitarios, los cuales expresan nuestra capacidad política para legislar lo que se
mandata desde la Ley de Origen o Palabra de Origen, el Derecho Mayor, en los
congresos, juntas directivas y asambleas comunitarias, entre otros; igualmente, la
plataforma de lucha del Consejo Regional Indígena del Cauca, que orienta la
organización desde los principios de unidad, tierra, cultura y autonomía, siendo una
política de construcción y de vivencia colectiva.
El Sistema Educativo Indígena Propio nace desde el Derecho Propio, desde la Ley
de Origen, Derecho Mayor, es el derecho que tenemos los Pueblos Indígenas para
decidir, orientar, planear y administrar la Educación Propia, permitiendo así, sentir,
pensar y actuar desde nuestra memoria milenaria y ancestral.
A partir del año 1996, el CRIC empieza a orientar el Sistema Educativo Propio (SEP)
como alternativa para que el Estado cumpla el deber de garantizar el derecho a una
Educación Propia que tenemos los Pueblos Indígenas. Esto en respuesta
108
principalmente, a las orientaciones dadas en los congresos regionales del CRIC XII
de 2005, XIII de 2009, XIV de 2013 y XV de 2017, donde se mandató consolidar y
operativizar el SEIP desde los componentes Político-Organizativo, Pedagógico y
Administrativo; para el desarrollo de la Educación Propia.
En relación con el marco normativo para el reconocimiento del SEIP, donde los
Pueblos Indígenas hemos sido protagonistas con propuestas en la gestión para el
reconocimiento paulatino del derecho a la Educación Propia, por lo cual, tenemos lo
siguiente:
109
Bloque de constitucionalidad que reconoce el derecho fundamental de los Pueblos
Indígenas a una Educación Propia
110
está diciendo que debe haber dos clases de educación: la ‘común y
corriente’ y la educación de los Pueblos Indígenas. Comprendemos
entonces que, como norma de normas desde el primer momento, está dando
pautas para el reconocimiento de la diversidad de la nación colombiana».
(Minga de pensamiento Canoas, 25 de julio de 2020).
Son básicamente cuatro los requisitos que de manera expresa se plantean para
garantizar una Educación Propia para los Pueblos Indígenas:
28
http://www.cidh.org/Indigenas/Indigenas.sp.01/preambulo.a.htm
111
los procesos de formación de la Educación Propia, dinamizadores, materiales
educativos, sistemas de información; entre otros.
3. Es obligación del Estado destinar los recursos suficientes, necesarios y
apropiados, para la financiación del Sistema Educativo Indígena Propio.
Declaración de las naciones unidas sobre los derechos de los Pueblos Indígenas
112
tomen decisiones que puedan afectarles. Igualmente, se reconoce el derecho al
manejo de nuestras instituciones educativas y la política de los dinamizadores. Del
que resaltamos lo siguiente:
Sin embargo, la ley 115 de 1994 fue y es insuficiente para continuar tejiendo el
sentido y la operatividad de la Educación Propia de los Pueblos Indígenas concebido
desde el vientre de la madre dadora de vida hasta el vientre de la madre tierra. Es
así como en el 1999 las autoridades declaran la emergencia social económica y
cultural, que llevo al gobierno Nacional a reconocerla 29 mediante la creación de «una
29
En el territorio de convivencia, dialogo y negociación – La María Piendamó se gestiona el decreto 982 de
1999
113
Comisión para el desarrollo integral de la política indígena del Cauca, se adoptan
medidas para obtener los recursos necesarios y se dictan otras disposiciones», que
plantea en sus considerandos, que el gobierno buscaría «alternativas y mecanismos
que permitan el fortalecimiento de la Educación Propia»; también, reconoce la
necesidad de «considerar los Planes de Vida de los Pueblos Indígenas como
mecanismos para implementar las políticas relacionadas con el desarrollo integral de
dichos pueblos», teniendo en cuenta que n30o ha sido suficiente el desarrollo de las
políticas públicas y acciones precisas para los Pueblos Indígenas, lo cual ha incidido
en la situación social, cultural y económica, de allí que desde la comisión mixta debía
impulsar el reconocimiento del sistema de educación de los Pueblos Indígenas y las
autoridades, de acuerdo con las características culturales, sociales y administrativas ,
hoy componentes del SEIP.
31
Decreto 4313 de 2004
114
autonomía Educativa, continuar en el nombramiento y formación de dinamizadores;
además de que el Estado y las entidades territoriales certificadas, no han desarrollado
ninguna política, acción o proyecto dirigido a que la educación para los pueblos con
tradición lingüística propia sea bilingüe.
Para no continuar siendo banco de oferentes y para superar las tensiones generada
por la tercerización de la Educación y avanzar en el camino de la autonomía
educativa, se plantea al Ministerio de Educación Nacional por parte de las
autoridades expedir un mecanismo jurídico que le permita a las autoridades de los
Pueblos Indígenas administrar la educación de los establecimientos educativos de
los territorios indígenas y establecimientos educativos que atiende población
mayoritariamente indígena32.
Es así como en el año 2010 se expide el decreto 2500, Por el cual se reglamenta de
manera transitoria, la contratación de la administración de la atención educativa por
parte de las entidades territoriales certificadas, con los cabildos, autoridades
tradicionales indígenas, asociación de autoridades tradicionales indígenas y
organizaciones indígenas para garantizar el derecho a la Educación Propia en el
marco del proceso de construcción e implementación del Sistema Educativo
Indígena Propio – SEIP, desde la «norma reconocen la interculturalidad y los
derechos que tienen a una educación pertinente los Pueblos Indígenas, cuyos
componentes fortalezcan su cultura, su lengua, su cosmogonía. Continuación del
Decreto. Por el cual se reglamenta de manera transitoria la contratación de la
administración de la atención educativa por parte de las entidades territoriales
certificadas, con los cabildos, autoridades tradicionales indígenas, asociación de
autoridades tradicionales indígenas y organizaciones indígenas en el marco del
proceso de construcción e implementación del sistema educativo indígena propio –
SEIP». (Decreto 2500 de 2010, página 1).
Este decreto abre un nuevo escenario en la política educativa, del que se reconoce
los tres componentes del SEIP (político – organizativo, pedagógico y administrativo)
mandatados en el 12° congreso del CRIC. Conllevando a firmar en el 2014, el
decreto 1953, por el cual se crea un régimen especial, con el fin de poner en
funcionamiento los territorios indígenas respecto de la administración de los
sistemas propios de los Pueblos Indígenas, hasta que el Congreso expida la ley de
qué trata el artículo 329 de la Constitución Política. En el Título III, los artículos 39
a 73 se refieren a la Administración del Sistema Educativo Indígena Propio- SEIP.
32
A partir de un ejercicio de consulta previa se adelantó una caracterización de los establecimientos educativos
y para ello se emitió el decreto 0591 de 2009. En este proceso participo el ministerio del interior, ministerio de
educación, la secretaria de educación del Cauca y el CRIC.
115
autonomía como fuente de movilización política y jurídica, hemos caminado
en la organización para cumplir las proyecciones que se tienen dentro del
SEIP». (W, López, minga de pensamiento - Miranda 2020).
116
para el Desarrollo Integral de la Política Pública Indígena para el CRIC, creada
por el Decreto 982 de 1999, se adoptan medidas para obtener los recursos
necesarios y se dictan otras disposiciones».
Esta gestión política y jurídica, permite que el Sistema Educativo Indígena Propio
con sus tres componentes se operativice y se garantice a través de políticas y
presupuestos que se establezcan en los planes cuatrienales y planes de acción que
apruebe la comisión mixta del decreto 1811 de 2017.
Así mismo la corte constitucional expidió a favor de los pueblos el auto 004, en el
artículo tercero establece:
117
pueblos identificados en la presente providencia. En el cumplimiento de esta
orden deberán tener participación efectiva las autoridades legítimas de los
Pueblos Indígenas Nasa, Eperara-Siapidaara, Guambiano, Yanacona,
Kokonuko, Totoró, Inga».
Estas medidas judiciales tomadas para los Pueblos Indígenas del Cauca, permiten
posicionar la Educación Propia en el marco del SEIP como derecho ancestral para
salvaguardar la vida física y cultural de los pueblos con acciones concretas en los
planes de salvaguarda y los planes integrales de reparación colectiva, que debe
garantizar el gobierno nacional.
118
con el sistema convencional, y es precisamente que lo propio desde la
sensibilidad de cada uno, es el que debe conducir las acciones para
recuperar, revitalizar y fortalecer los principios y valores de cada cultura,
definir los horizontes e ir construyendo el proyecto político cultural que
permita dar el posicionamiento y direccionamiento de la vida en sus
diferentes contextos. Desde ahí se ha orientado que las dinámicas se
consolidan desde los procesos que encaminan al desarrollo de un sistema
educativo que corresponda a las necesidades y perspectivas de los pueblos,
y precisamente sobre esto la misma Constitución Política reconoce la
diversidad étnica y cultural, y en su aplicación ordena que la educación de
los Pueblos Indígenas corresponda a las particularidades culturales,
lingüísticas, sociales, territoriales, etc». (Fundamentación Jurídica del
SEIP, Pueblo Polindara, 2020).
119
Nacional. Todo como medios para alcanzar el objetivo del estado que no es otro que
dignificar al ser humano, como sujeto individual y colectivo.
120
ordinaria (transición, primaria, secundaria media vocacional y técnica), (vi) el
cabildo y organizaciones y (vii) la comunidad. Últimamente el gobierno nacional
para cumplir sus políticas, solo reconoce la escuela ordinaria, el cual ve como la
única encargada de a educación de la ciudadanía colombiana.
Con lo anterior las autoridades indígenas del Consejo Regional Indígena del
Cauca por iniciativas propias, han tomado de las leyes, del estado, partes que
permiten que la comunidad indígena, pueda reclamar y hacer valer derechos, que
antes de la constitución política de Colombia de 1991, el estar bautizado por la
iglesia católica, supuestamente lo volvía humano y semejante al otro, y podía
reclamar derechos así sea como menor de edad.
Los derechos indígenas en el marco jurídico educativo para Kisgó, se dio desde el
mismo momento que se pudo titular las tierras, los mayores decían “el tener la
tierra y el territorio garantiza la vida de la comunidad. Y en ella podían tener algo
de autonomía…” El convenio 169 de la OIT, abre puertas para reivindicar los
derechos y que el estado debe reconocer a los pueblos indígenas como sujetos de
derechos, además de derechos especiales, por ser patrimonio cultural y natural de
la humanidad.
121
teje en el mөsөtө el cual es el telar que junta cada hilo, lo traba y lo asienta con la
macana o ta tak, para construir la vida.
Dado es que muchas de las sentencias y jurisprudencia sentada por la corte enrutan
al estado colombiano, luego entonces la discusión se centra en la irresponsabilidad
política del gobierno, pero también por la exclusión, el racismo y aniquilación
cultural que ejerce el gobierno colombiano, a través de los aparatos estatales ya
instituidos y que, en reiteradas discusiones, han manifestado son inmodificables.
Los mandatos son una estrategia que surge de las asambleas comunitarias y se
ordena se legisle en el Consejo de Autoridades Tradicionales del Pueblo
Yanacona, en un ejercicio de autonomía; el Rimankuy forma y socializa y ayuda
a la comunidad para la toma de decisiones equilibradas. En todo caso los jueces
naturales son las autoridades locales porque responde a la naturaleza y a la palabra
de origen.
Toda acción al interior de las comunidades deber tener los 5 elementos anteriores;
realizado este proceso, sea para cualquier eventualidad de regulación y/o relación
122
política, pedagógica, administrativa, de valoración y seguimiento, se coordinará
con las instancias necesarias para los respectivas acciones, procesos,
procedimientos u actos administrativos necesarios, en todo caso, se fortalecerá y
consolidará el SEPIY, si establecemos regulación interna y relacionamiento
coordinado externo.
Una de las estrategias conjuntas para la implementación real y efectiva es que las
comunidades construyan sus mandatos de vida desde el hacer y, que el Rimanakuy
profundice y promulgue desde su sabiduría un camino conjunto concertado con el
gobierno nacional, entendiendo que nunca estaremos por encima del pacto
político, pero si no es posible entonces nos corresponde caminar dos estrategias.
123
firmó el concordato entre el Estado colombiano y la Santa Sede; dicho concordato
se extendió hasta mediados de siglo XX, y allí se plantean normas y directrices
impulsadas por la Iglesia católica cómo elemento esencial del orden social y un
medio de extensión de la civilización por medio de la catequización, donde se
establecía la enseñanza obligatoria de la religión en los espacios de formación.
En consecuencia, el gobierno de acuerdo con la autoridad eclesiástica, determinó
la manera como esas incipientes sociedades debían ser gobernadas, es decir
mediante la ley 89 de 1890, en "la cual se determina la manera como deben ser
gobernados los salvajes que vayan reduciéndose a la vida civilizada."
Sólo hasta finales de la década del setenta y mitad de los ochenta, el CRIC inicia
programas de educación bilingüe, algunos controlados por estas organizaciones,
y otros bajo la tutela de grupos religiosos, otros abogando por la educación
indígena y otros por la educación bilingüe. Hacia 1984, mediante Resolución
3454, el Ministerio de Educación Nacional de Colombia, constituye el Programa
124
de Etnoeducación, entendido en ese momento como "un proceso social
permanente, inmerso en la cultura propia, que consiste en la adquisición de
conocimientos y valores, y en el desarrollo de habilidades y destrezas, de acuerdo
con las necesidades, intereses y aspiraciones de la comunidad, que la capacita para
participar plenamente en el control cultural del grupo étnico" (MEN, 1987:51). El
MEN inicia un proceso de institucionalización de la educación indígena y para
referirse a la etnoeducación, retoma los planteamientos del etnodesarrollo dados
en Costa Rica por Bonfill Batalla en 1981; y algunos esbozados la educación
indígena y bilingüe, e introduce el concepto de interculturalidad.
125
que no solo la educación bilingüe obedece a una educación diferencial, no, la
Constitución debe replantearse desde su esencia, que en últimas excluye la
diversidad, ya que actúa desde la lengua oficial de la nación que es castellano,
desconociendo que también existen otros tipos de educación que parten desde la
misma lengua materna. La educación bilingüe implica primero que se debe
enseñar desde la lengua propia, antes debe ser la lengua propia que la externa.
Aquí podemos ver que la Constitución ya está diciendo que debe haber dos clases
de educación, la “común y corriente” y la educación para los Pueblos Indígenas.
Como norma de normas desde el primer momento está dando pautas para el
reconocimiento de la diversidad de la nación colombiana, sin embargo, el Estado
no asigna los recursos necesarios para garantizar que la educación indígena sea
una realidad. Allí ya empieza a existir un desconocimiento de los derechos de la
educación indígena, de cada pueblo, desde lo diferencial.
126
elaborar las políticas y los indicadores de logro de los programas curriculares (art
78).
Ahora bien, mientras que el Decreto 804 de 1995 expresa disposiciones respecto
a la educación para los grupos indígenas y afrocolombianos, a los etnoeducadores
les da pautas curriculares y orienta la administración y gestión institucional.
Siendo la regionalización una de las estrategias políticas generales que las
autoridades educativas regionales tienen la facultad de propiciar, en principio, la
participación de las autoridades tradicionales: los cabildos, asociaciones de
cabildos, etc.
Es necesario tener en cuenta que para nosotros el sustento jurídico parte desde la
ley de origen, desde nuestros principios culturales como Pueblo Ampiuilʘ que son
la esencia de para sustentar nuestra existencia y como segunda instancia están las
leyes externas que también nos permiten reclamar nuestros derechos en diferentes
espacios como obligación del Estado colombiano.
127
En ese sentido, sobre el bloque de constitucionalidad, podemos decir que es una
figura adoptada por la corte constitucional colombiana tomada del consejo
constitucional francés que incorpora en el texto constitucional los tratados en
derechos humanos y convenios de la OIT que han sido suscritos y ratificado por
el estado colombiano. El bloque de constitucionalidad tiene ciertas ventajas y
potencialidades democráticas, ya que permite que la constitución sea más
dinámica y se adapte a los cambios históricos, en la medida en que faculta a los
jueces constitucionales a tomar en cuenta importantes principios y derechos, que
pueden no estar incluidos directamente en el texto constitucional, pero que, en el
curso del tiempo, pueden llegar a adquirir una enorme importancia. El bloque de
constitucionalidad favorece entonces la adaptación histórica de las constituciones
a nuevas realidades sociales y políticas, y en esa medida mantiene el dinamismo
de los textos constitucionales, que se convierten entonces en "documentos
vivientes. Esto es importante no sólo para el propio juez constitucional, que
encuentra en esa categoría un instrumento dinámico para el desarrollo de la
jurisprudencia constitucional, sino también para el abogado litigante y para el
ciudadano en general, que pueden usar las normas incorporadas en el bloque de
constitucionalidad como argumentos sólidos en la lucha por el reconocimiento de
nuevos derechos.
128
Sobre lo anterior, podemos manifestar que el Estado colombiano hasta el
momento no ha sido capaz de adoptar o al menos reconocer estos derechos y por
eso no hay medidas de garantías para proteger los Pueblos indígenas debido a que
este país ha estado en manos de los que dicen que los Indígenas son una piedra en
el zapato al desarrollo del país es decir que para los gobiernos les interesa es la
política neoliberal de exterminio y acabar con aquel que reclame sus derechos esa
política siempre ha estado patrocinado por los terratenientes, empresarios y
paramilitares que apoyan los gobiernos que han estado en el poder y con el apoyo
de los gobiernos extranjeros como estados unidos que su objetivo es dominar al
mundo sin importar la población buscando el poder económico y el poder
comercial. Entonces para los Pueblos Indígenas el Estado colombiano no ha
cumplido con los tratados internacionales, además tampoco ha cumplido lo
establecido en la constitución colombiana de 1991 donde también se reconoce la
diversidad étnica y cultural.
Como Pueblo Ampiuilʘ no somos ajenos a estas afectaciones por parte del Estado
Colombiano ya que no hemos tenido garantías de protección frente a situaciones
que hemos sufrido como el conflicto armado, la no devolución de las tierras por
grandes terratenientes, así mismo la intromisión del estado en crear conflictos
entre Pueblos vecinos el tema territorial desconociendo nuestra existencia y para
que se reconozcan nuestros derechos siempre hemos logrado a través de la vía
jurídica por que el estado no ha reconocido con voluntad y eso es preocupante
porque es la obligación de un Estado.
129
Reflexiones de la Legislación Educativa desde el Pueblo Polindara
De esta manera, al igual que para otros pueblos indígenas es una de las bases
fundamentales del proyecto organizativo del Pueblo Polindara, ya que la
educación como propuesta colectiva debe recoger el pensar, el sentir y el actuar
de las generaciones que despiertan con un nuevo deseo de transformar sus
comunidades a la par con el sistema convencional, y es precisamente que lo propio
desde la sensibilidad de cada uno, es el que debe conducir las acciones para
recuperar, revitalizar, fortalecer los principios y valores de cada cultura, definir
los horizontes e ir construyendo el proyecto político cultural que significa dar
posicionamiento y direccionamiento de la vida en sus diferentes contextos.
De ahí que se ha orientado que las dinámicas se consolidan desde los procesos
que encaminen al desarrollo de un sistema educativo que corresponda a las
necesidades y perspectivas de los pueblos, y precisamente sobre esto la misma
Constitución Política reconoce la diversidad étnica y cultural y en su aplicación
ordena que la educación de los Pueblos indígenas corresponda a las
particularidades culturales, lingüísticas, sociales, territoriales, etc.
En las dinámicas que se han promulgado al interior del Pueblo Polindara, y en los
espacios comunitarios, como las asambleas, siempre ha sido fuente de análisis el
tema las Leyes que favorecen a la vida de los Pueblos indígenas, como resultado
hemos sido protagonistas de la transformación parcial de una sociedad que
visibilizó la existencia de las otras “culturas”, las indígenas que desde su
cosmogonía, sus territorios, planes de vida, memoria, historia, entre otros, han
propuesto generar otros sistemas dentro de un sistema, en este caso el sistema
educativo nacional, que se rige con base a la ley 115 de 1994, desde este marco si
bien es cierto hay avances, estos no son suficientes.
130
Aspectos como la concertación de los grupos y organización étnicas con el
Ministerio de Educación (MEN) para la prestación del servicio educativo, el
desarrollo curricular, la asesoría pedagógica, elaboración de material didáctico,
aún esta distante por cumplirse ya que la cooadministración de la educación para
los Pueblos indígenas se viene haciendo con la secretaria de Educación
Departamental, no se está planteando, caminar solos en este proceso, pero sí que
se respeten las propuestas encaminadas a su mejoramiento.
Por su parte el decreto 804 de 1995, reglamento lo rezado por el título 111 de la
Ley General de la Educación, por medio del cual, recalca sobre la operatividad e
implementación con relación a la selección, nombramiento, capacitación
desarrollo curricular, seguimiento y evaluación de los docentes. Con base a lo
anterior, si bien es cierto dentro de la dinámicas creadas a partir de la construcción
del PEC y su posterior puesta en práctica, todavía falta generar rutas de acción
que permitan entre otras, hacer una verdadera selección de persona, que haya una
responsable, efectiva y eficaz intervención de la autoridad tradicional, dentro de
su papel de administrador de la educación local; de la misma manera garantizar la
continuidad de los procesos previa una evaluación comunitaria, participativa, y
formativa, de los dinamizadores de la educación propia. En este sentido, se puede
ser coherente con lo orientado por la norma.
131
CRIC); de esta manera lograremos que esa invisibilidad que en otro ora nos relego
a ser sujetos pasivos, y quizá indiferentes a la lucha indígena por nuestros
derechos, por la cual los gobiernos de turno tuvieron el poder para clasificarnos
como “minorías”, sin embargo, en la actualidad como ciudadanos, somos capaces
de contribuir a una sociedad Colombiana en permanente construcción.
132
Reflexiones de la política educativa del Pueblo Totoroez
133
características culturales de los grupos étnicos, que respete y desarrolle su
identidad cultural.
b. Estos derechos se encuentran registrados en la Constitución política de
Colombia de 1991, en la Ley 115 de 1994 y en los Decretos 2500 de 2010,
1953 de 2014 y 1811 de 2017.
c. Para el Estado nacional el concepto de educación tiende a restringirse a
espacios y tiempos de escolarización. Es decir, se limita a un periodo
específico de la vida, a condiciones locativas, a la idoneidad académica de
docentes, a estrategias pedagógicas ajenas a la experiencia cotidiana.
d. Para el Pueblo Totoróez referirse a educación hace mención a un proceso
amplio en diferentes aspectos: no se restringe a una edad, los espacios
pedagógicos no se limitan al aula, mayores y mayoras son personas idóneas
para formar y educar, las didácticas se fundamentan en el desarrollo y
exploración de los sentidos.
e. El decreto 2500 de 2010 ejemplifica aún más lo sustentando por los
asistentes. Si bien mediante esta norma reglamenta la contratación de la
administración de la atención educativa por parte de las entidades territoriales
certificadas con los cabildos, autoridades tradicionales u organizaciones
indígenas, en el marco del proceso de construcción e implementación del
SEIP, su desarrollo se ha restringido principalmente a la administración de la
cobertura escolar, pero no a la aplicación de políticas educativas propias.
f. En la presentación del citado decreto se establece además que este
fundamenta la autonomía de la educación y a su autoridad para orientar
pedagógicamente sus propuestas educativas, sean estos desde los PEC u otro
tipo de propuestas de educación propia. Esto en cuanto a la parte pedagógica,
la que da vida al tejido de sabiduría y conocimientos del Telar de formación
y orientación del Pueblo Totoróez.
g. Con respecto al desarrollo de la autonomía de sus autoridades en el campo
administrativo, según el decreto en mención estas tienen la facultad para
seleccionar y contratar a los docentes de acuerdo con sus orientaciones y
expectativas comunitarias tanto en el plano de la responsabilidad social como
en el de su compromiso organizativo, sumado a su idoneidad ética y
profesional. No obstante, esta posibilidad aún tiene restricciones legales que
faciliten el pleno desarrollo del articulado.
134
135
BIBLIOGRAFÍA
136
• Consejo Regional Indígena del Cauca, CRIC; Programa de
Educación Bilingüe Intercultural, PEBI. Minga de Pensamiento
Componente Político-Organizativo. Meta 2. Convenio 1811. 10 y
11 de Julio de 2020. Silvia, Cauca.
137
Componente Político-Organizativo. Meta 2. Convenio 1811. 22 y
23 de junio de 2020. Corinto, Cauca.
138
139