Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual HT22 Espanol
Manual HT22 Espanol
Manual de Usuario
Edición, 10/2002
Índice
Introducción 1
Historia de la compañía ............................................................................................................. 1
Problemas con los sistemas de llaves metálicas......................................................................... 1
Ventajas de los sistemas electrónicos de Onity ........................................................................ 1
Indice
Help - Ayuda .............................................................................................................17
Letras A-Z .................................................................................................................17
↑.................................................................................................................................17
↓.................................................................................................................................17
← ...............................................................................................................................17
→ ...............................................................................................................................17
Ajustes de pantalla ...................................................................................................................19
Comienzo .................................................................................................................................20
Menú de Recepción 21
Cliente Nuevo ..........................................................................................................................21
Tarjeta de cliente de habitación individual ................................................................21
Tarjeta de cliente para habitaciones múltiples ...........................................................24
Copia de cliente .......................................................................................................................28
Check out - Registro de salida .................................................................................................30
Apertura Unica.........................................................................................................................30
Leer tarjeta ...............................................................................................................................32
Lista de habitaciones................................................................................................................32
Leer y borrar tarjeta .................................................................................................................34
Menú amaestramiento 36
Lista de usuarios de maestras...................................................................................................36
Añadir nuevo usuario.................................................................................................36
Edición de un usuario de maestra ..............................................................................39
Eliminar un usuario de maestra .................................................................................42
Grabar tarjeta maestra ..............................................................................................................43
Cambio código de maestra.......................................................................................................44
Anuladora de maestras.............................................................................................................46
Emergencia de cajas fuertes.....................................................................................................47
Menú de seguridad 55
Lista de operadores ..................................................................................................................55
Añadir nuevo operador del sistema ...........................................................................55
Edición de un operador del sistema ...........................................................................57
Eliminación de un operador del sistema ....................................................................58
Auditor .....................................................................................................................................60
Registro auditor de cerraduras (Apert. de cerraduras) .............................................................64
Registro auditor en red (Apert. de murales).............................................................................66
Menú de Configuración 69
Establecer fecha y hora ............................................................................................................69
Idioma ......................................................................................................................................72
Indice
Aviso de Check-out ................................................................................................................. 72
Temporización de Guardia....................................................................................................... 73
Menú de Mantenimiento 75
Habitación fuera de servicio .................................................................................................... 75
Hacer Back – up (Copia de seguridad) .................................................................................... 76
Añadir o actualizar copia de seguridad...................................................................... 76
Borrar copia de seguridad.......................................................................................... 77
Menú de comunicaciónes 79
Cargar programador portátil (P.P.) .......................................................................................... 79
Periféricos................................................................................................................................ 82
Inicialización de un periférico ................................................................................... 82
Actualización de periférico........................................................................................ 83
Cambio de modo operativo de una terminal de trabajo ............................................. 84
Inicializar Módem.................................................................................................................... 87
Configurar Baudios del RS232 ................................................................................................ 87
Exportar programa ................................................................................................................... 88
Conexiones 89
Editores.................................................................................................................................... 89
Cables ........................................................................................................................ 89
Finalización ............................................................................................................... 90
Módem..................................................................................................................................... 91
Módem interno .......................................................................................................... 91
Módem externo.......................................................................................................... 92
PMS ......................................................................................................................................... 92
Impresora ................................................................................................................................. 94
Lectores en red......................................................................................................................... 94
Cables ........................................................................................................................ 95
Finalización ............................................................................................................... 96
Solución a problemas 97
Cerraduras de habitaciones ...................................................................................................... 97
Cambio horario ........................................................................................................................ 98
Tarjetas .................................................................................................................................... 98
Programador portátil................................................................................................................ 99
Equipo de recepción ................................................................................................................ 99
Editores...................................................................................................................... 99
PMS......................................................................................................................... 100
Uso del sistema de tarjetas de repuesto.................................................................................. 101
Glosario 103
Indice
Introducción
Historia de la compañía
Introducción • 1
Componentes del sistema
Instrucciones
Insertar Insertar
arrow
en el
sentido Lo mejor
de la para
flecha
nuestros
clientes
Retirar
extraer
de la
ranura
Cuando
Abrir aparezca la
luz verde, Sistemas de
actuar sobre
la manilla cerraduras
para abrir. Electrónicos
Luz roja: llamar
a recepción Insertar y retirar
Sistemas de cerraduras
Electrónicos
Figura 1
Pilas
La cerradura Onity HT24 está alimentada por 4 pilas AA alcalinas. Dichas pilas tienen
una duración aproximada de entre 2 y 4 años, dependiendo de ciertos factores que pueden
acortar su vida, como por ejemplo:
A) Frescura de las pilas cuando se compran (desde cuándo están fabricadas).
B) Número de operaciones por día.
C) Temperaturas muy frías.
D) Calidad de las pilas.
Onity recomienda utilizar las marcas más renombradas, tales como Energizer, Duracell, y
Panasonic. En instalaciones en que las cerraduras pueden tener que soportar temperaturas
extremas de frío, usar 4 pilas AA de Litio. Tanto las pilas de litio como las alcalinas
pueden comprarse a través de Onity.
La indicación de pila baja aparece cuando se utilizan tarjetas del personal, durante
aproximadamente un mes antes de que las pilas queden definitivamente muertas.
También puede utilizarse el Programador Portátil para comprobar el nivel de las pilas.
Registro auditor
La HT24 de Onity usa memoria no volátil para registrar las últimas 100 aperturas, lo que
significa que la cerradura no perderá el registro auditor aunque se retiren las pilas. La
lectura de la cerradura generará una lista de todas las tarjetas utilizadas en la cerradura,
así como la fecha y hora en que fueron usadas.
Figura 2
INSERCIÓN
INSERCIÓN VERTICAL HORIZONTAL
Figura 3
Pilas
El PP usa 4 pilas AA, cuya vida aproximada es de 50 horas de uso. Si no se ve la
pantalla, deberán cambiarse las pilas.
Conexión a la cerradura
El PP se conecta a la cerradura con el cable que se adjunta (ver Figura 4, ref. 1). En la
parte inferior derecha de la cerradura, verá un orificio (interruptor hembra). Insertar el
extremo del cable (el enchufe) en la hembra. Sin embargo, antes de conectar el PP a la
cerradura, quizás necesite conectarlo a la consola. Esto dependerá, generalmente, de la
operación que desee realizar. De hecho, el PP puede informarle que necesita ser
conectado antes a la consola. El por qué quedará claro según vaya avanzando en la
lectura de esta sección.
1
INICIALIZAR
Puerta 101
Figura 4
ON/CLR (rojo)
La tecla ON/CLR enciende el PP. Se usa también para parar o abortar una operación
y volver al menú.
OFF
La tecla OFF apaga el PP. Éste se apaga solo, automáticamente, tras 30 segundos de
inactividad.
MENÚ
La tecla MENÚ selecciona las diversas elecciones del menú. Cada vez que pulsa esta
tecla, mostrará la siguiente elección del menú.
TX (verde)
La tecla TX corresponde al botón "transmitir" o "ADELANTE". Se utiliza para
comenzar la comunicación con la cerradura, una vez efectuada la selección correcta
del menú.
FLECHAS ↑ ↓
Dichas flechas avanzan por las diversas opciones del menú elegido. Por ejemplo, si
ha utilizado la tecla MENÚ para seleccionar el menú ACTUALIZAR, las teclas ↑ ↓
le permitirán seleccionar la puerta adecuada que se desea actualizar.
Leer aperturas
La cerradura contiene un registro auditor de las últimas 100 aperturas. Para verlo, deberá
usar la función LEER APERTURAS del PP.
NOTA: Puede leer las aperturas de más de una cerradura. Se le permitirá seleccionar
cuáles de las aperturas de las cerraduras desea imprimir en la consola de recepción.
NOTA: La función PRUEBA puede utilizarse también para indicar por qué la cerradura
ha rechazado una tarjeta. Solamente hay que conectar el PP a la cerradura, seleccionar
la función PRUEBA, e insertar la tarjeta en la cerradura. El PP mostrará la razón por la
que ha sido rechazada la tarjeta.
La cerradura ha sido ya inicializada. Edite una tarjeta de cliente para esa cerradura y
pruébela. Probar también la (s) Tarjeta (s) Maestra (s).
Abrir
La función OPEN puede utilizarse para abrir una puerta que no obedece a la tarjeta del
cliente, ni a ninguna maestra. Abrirá incluso puertas con pilas muertas o sin pilas.
Para ABRIR una puerta con el PP, seguir estos pasos:
1. Conectar el PP a la cerradura y encenderlo.
2. Seleccionar OPEN pulsando el botón MENÚ.
3. Se mostrará en pantalla el mensaje "Código de acceso:". Pulsar la flecha ↑
hasta encontrar el primer dígito del código y pulsar luego la tecla TX.
Pulsar la tecla ↑ de nuevo hasta encontrar el segundo dígito y pulsar luego
la tecla TX. Repetir el procedimiento para los dígitos 3º y 4º. Al introducir
el 4º dígito, el PP mostrará el mensaje "Transmitiendo" y la cerradura
debería abrir.
La función OPEN abrirá las puertas aunque estén cerradas con cerrojo. Por esta razón, el
PP deberá ser guardado en sitio seguro cuando no se esté utilizando. Si no tiene
posibilidad de hacerlo, retire y vuelva a colocar las pilas tras cada uso. Esto hará que se
necesite conectarlo a la consola y se deba utilizar la función Cargar programador portátil
antes de realizar los tres pasos arriba mencionados.
Lectores en red
Descripción General
El controlador de recepción es vital para el funcionamiento del sistema de cerraduras
Onity. La principal función de la unidad de recepción es editar tarjetas para las cerraduras
Onity. Para realizar esta tarea, la unidad debe recordar cómo está codificada cada
cerradura, cuál es el cliente del momento y los códigos de amaestramiento de cada
cerradura, así como cómo calcular el cliente siguiente y el código de maestra para cada
cerradura.
El plan de cierre de su hotel ha sido cargado en la consola de recepción por la fábrica. Si
necesita realizar ajustes en el mismo una vez recibida la consola, tendrá que contactar al
servicio técnico de Onity. Éste puede realizar las modificaciones en la programación vía
el módem interno y programar el plan de cierre a su medida, para que cumpla con lo que
usted espera de él.
Cada persona operadora del sistema puede ser identificada por su nombre, usando las
posibilidades alfanuméricas de la unidad. La consola de recepción mantiene un registro
auditor en su memoria de las últimas 5000 transacciones realizadas. El director puede
revisar este informe en la pantalla o imprimir una copia en cualquier impresora normar en
paralelo.
Modos de funcionamiento
La HT22i puede ser usada en tres modos diferentes– Editor principal, Terminal, y editor
Usual.
Editor principal
Cuando se utiliza como editor principal, el HT22i contiene todos los datos del hotel.
Pueden añadirse otros editores HT22i al editor principal, pero deberán estar en modo
terminal o editor usual. El editor principal puede usarse para realizar todas las funciones
de recepción y gestión del sistema HT22i. El editor principal se usa también para cargar
el programador portátil e imprimir informes.
Editor usual
La HT22i puede usarse como editor usual con un servidor HT22i. Este modo se utiliza
cuando la HT22i es conectada a un sistema de gestión de la propiedad (PMS) Esto
permite al hotel tener un editor junto a cada terminal PMS. Cuando la unidad está en
modo Editor usual, el teclado no está activo. Los editores usuales editarán tarjetas
automáticamente por medio de las pantallas de recepción en el PMS.
Exit - Salir
Esta tecla se utiliza para finalizar los procesos y salir del sistema.
Teclas numéricas
Se usan para introducir números de habitación, contraseñas y otros datos en el sistema.
ENTER (verde)
La tecla ENTER se usa para completar una entrada, seleccionar un punto de una lista, o
responder SÍ a una elección de la pantalla.
Menú
Usada para entrar en el menú principal desde una función.
Help - Ayuda
Para solicitar la lista de elecciones en diferentes puntos de entrada de datos del sistema.
Letras A-Z
La tecla A-Z se utiliza con las teclas ← → para introducir caracteres alfabéticos en el
sistema.
↑
Usada para moverse hacia arriba punto a punto, por una lista o menú.
↓
Para descender punto a punto, por una lista o menú.
←
Para deslizarse por el alfabeto, desplazarse horizontalmente por las cabeceras de menús,
subir página a página en una lista, o para borrar el carácter anterior en un campo de
entrada de datos.
→
La flecha hacia la derecha se utiliza para descender por el alfabeto, desplazarse
horizontalmente por las cabeceras de menús, o bajar página a página en una lista.
El editor HT22i tiene un visor de cristal líquido con luz posterior para permitirle una
visión perfecta desde cualquier ángulo. Si el visor aparece tenue u oscuro, girar el botón
de control de contraste que sobresale del lateral izquierdo de la unidad (ver Figura 6),
hasta que se obtenga una buena visualización.
Ajuste
contraste
Figura 6
Cliente Nuevo
Esta función se usa cuando se va a realizar el registro de un nuevo cliente. Cuando
se introduzca la nueva tarjeta en la cerradura, la tarjeta del cliente anterior queda
anulada automáticamente. Dado que esta función es la que se usa con más
frecuencia, HT22i muestra dicha función siempre que el operador entre en el
sistema.
Cliente nuevo
Habitación:
101
102
103
104
105
106
Cliente nuevo
Habitación: 101
Cliente nuevo
Habitación: 101
Caja fuerte?
ENTER=Sí CLR=No
Pulse la tecla CLR para decir no, o la tecla ENTER para autorizar el
uso de la caja fuerte.
6. Una vez seleccionadas las autorizaciones opcionales, aparecerá la
primera letra de cada autorización seleccionada encima de la línea en la
que aparecían las peticiones, y a continuación un mensaje pedirá que
introduzca el número de noches de estancia del cliente.
Cliente nuevo
Habitación: 101
S
Noches: 3
Menú de Recepción HT22i • 22
7. Introducir el número de noches y pulsar ENTER . La pantalla
convertirá este número en la fecha real de salida, precedida de la hora
de la misma. Se pueden verificar los cambios que se deseen en lo
relativo a la fecha y hora de salida usando las teclas ≈ y ≡ para
moverse al campo deseado, usando las teclas numéricas para introducir
la nueva hora, mes, día o año.
Cliente nuevo
Habitación: 101
S
hh/mm/dd/aa
14/11/26/98
Cliente nuevo
Habitación: 101
S
14:00 11/26/98
Nº de tarjetas: 2
Cliente nuevo
Habitación: 101
S
14:00 11/26/98
Insertar tarjeta #1
Menú amestramiento HT22i • 23
10. Si se pide más de una tarjeta, la pantalla repetirá los mensajes hasta que
se elaboren todas las tarjetas requeridas. Una vez terminada esta
elaboración, pulse la tecla MENÚ para seleccionar otra función, o
SALIR para abandonar el sistema.
Cliente nuevo
Habitación: 101
S
14:00 11/26/98
Retirar tarjeta
Cliente nuevo
Habitación: _
Cliente nuevo
Habitación: 101
102
Cliente nuevo
Habitación: 101
102
103
Cliente nuevo
Habitación: 101
Caja fuerte?
Pulse la tecla CLR para decir no, o la tecla ENTER para autorizar el
uso de dicho servicio.
6. Una vez seleccionadas las autorizaciones, la primera letra de cada una
de las autorizaciones seleccionadas aparecerá escrita encima de la línea
donde aparecían las peticiones, y a continuación se le pedirá que
indique el número de noches de estancia del cliente.
Cliente nuevo
Habitación: 101
S
Noches: 3
Cliente nuevo
Habitación: 101
S
hh/mm/dd/aa
14/11/26/98
Cliente nuevo
Habitación: 101
S
14:00 11/26/98
Nº de tarjetas: 2
Cliente nuevo
Habitación: 101
S
14:00 11/26/98
Insertar tarjeta #1
Retirar tarjeta
ADVERTENCIA: No hacer Esta función se usa para editar tarjetas extras para una habitación ocupada, una vez
nunca una copia de una realizado el procedimiento de registro inicial. Estas tarjetas no afectarán al uso de la
tarjeta si el cliente la ha tarjeta ordinaria.
perdido. Haced UNA NUEVA
para invalidar la perdida.
Para editar una copia de una tarjeta, siga los pasos siguientes:
1. Introduzca la contraseña y pulse ENTER .
Puede seleccionar números 2. Pulse la tecla COPIA CLIENTE. Un mensaje en pantalla le pedirá que
de habitaciones de la lista introduzca el número de habitación para la nueva copia.
proporcionada mediante la
tecla AYUDA.
COPIA CLIENTE
Habitación: 101
COPIA CLIENTE
Habitación: 101
Caja fuerte?
Pulse la tecla CLR para decir no, y la tecla ENTER para autorizar el
uso de cada servicio.
COPIA CLIENTE
Habitación: 101
S
hh/mm/dd/aa
14/11/26/98
COPIA CLIENTE
Habitación: 101
S
14:00 11/26/98
Insertar Tarjeta
COPIA CLIENTE
Habitación: 101
S
14:00 11/26/98
Retirar tarjeta
CHECK OUT
Habitación: _
Apertura Unica
Esta función se usa para editar una tarjeta que funcionará una única vez en una
cerradura. La tarjeta de un solo uso se usa normalmente para permitir a un cliente ver
la habitación, o permitir a un botones que deposite un artículo en ella. Una vez se ha
usado, no puede volver a usarse. Se pueden hacer un máximo de 4 tarjetas de un solo
uso desde la entrada de nuevos clientes.
Para hacer una tarjeta de un solo uso, siga los pasos siguientes:
1. Introduzca la contraseña y pulse ENTER
2. Pulse la tela MENÚ
3. Pulse tres veces ↓ para seleccionar tarjeta de un solo uso.
Puede seleccionar números 4. Pulse ENTER . La pantalla le pedirá que introduzca el número de
de habitación de la lista que habitación para la tarjeta que desea hacer
aparece pulsando la tecla
AYUDA
APERTURA UNICA
Habitación: 101
Caja fuerte?
APERTURA UNICA
Habitación: 101
S
hh/mm/dd/
14/11/26/98
APERTURA UNICA
Habitación: 101
S
14:00 11/26/98
Insertar tarjeta
Retirar tarjeta
Leer tarjeta
Esta función se usa para identificar una tarjeta desconocida, o para examinar la
información editada en la tarjeta.
Para realizar esta función, sígase el siguiente procedimiento:
1. Introduzca la contraseña y pulse ENTER .
2. Pulse LEER. La pantalla le pedirá que inserte la tarjeta.
3. Una vez leída la tarjeta, aparecerá en pantalla toda la información
grabada en la tarjeta sobre el cliente, tal como las autorizaciones y día y
hora de caducidad. En el ejemplo siguiente, la tarjeta es de la
habitación 101, y es la original (no una copia). La tarjeta tiene
autorización para operar la caja fuerte de la habitación, y caduca a las
14:00 horas del día 27 de noviembre de 1998.
Hab.: 101
Copia #0
Aut: S
Cad.: 14:00 11/27/98
Lista de habitaciones
Esta función permite al hotel presentar en pantalla el estado y disponibilidad de todas
las habitaciones.
5. Pulse las teclas ↑ ↓ del cursor para pasar la lista habitación por
habitación, o use las teclas → ← para pasar página a página.
6. Al terminar la vista de la información sobre habitaciones, pulse MENÚ
para seleccionar otra función, o SALIR para abandonar el sistema.
La función leer y borrar se Esta función leerá la tarjeta, la borrará y hará el registro de salida de la habitación, si
usa para ampliar la función la tarjeta todavía tiene validez. Se usa en los casos en que se dejan tarjetas encima
Salida Rápida del Hotel. del mostrador de recepción, bien por parte de los clientes o de los conserjes.
Para usar la función leer y borrar una tarjeta, siga los pasos siguientes:
1. Introducir la contraseña y pulsar ENTER .
2. Pulse la tecla MENÚ.
3. Pulse seis veces la tecla ↓ del cursor para seleccionar esta función
4. Pulse ENTER . La pantalla le pedirá que introduzca y retire la tarjeta.
5. Aparecerá en pantalla la información específica de la tarjeta,
incluyendo autorizaciones y día y hora en que expira. Así mismo se le
pedirá que pulse la tecla ENTER si se desea borrar la tarjeta.
Hab.: 101
Copia #0
Aut: S
Cad.: 14:00 11/27/98
Borrar?
ENTER =Sí CLR=No
Hab.: 101
Copia #0
Aut: S
Cad.: 14:00 11/27/98
Registrar salida?
ENTER =Sí CLR=No
LISTA DE USUARIOS
Nombre:
_
Nombre:
Sonia Lázaro_
Sonia Lázaro
Maestra:
EM
GM
HM
FM1
Sonia Lázaro
Maestra: GM
Vence Privacidad?
Sonia Lázaro
Maestra: GM
Vence Privacidad
Office?
ENTER=Sí CLR=No
Sonia Lázaro
Maestra: GM
Anular Privacidad
Office
Vence Bloqueo?
ENTER=Sí CLR=No
Sonia Lázaro
Maestra: GM
Vence Privacidad
Office
Vence Bloqueo
Turno: 0
Sonia Lázaro
Maestra: GM
Vence Privacidad
Office
Vence Bloqueo
Turno: 0
Caja fuerte?
ENTER=Sí CLR=No
LISTA DE USUARIOS
Alex Torres
Maestra:
EK
GM
HM
MM
Alex Torres
Maestra: MM
Vence Privacidad?
ENTER=Sí CLR=No
Alex Torres
Maestra: MM
Office?
ENTER=Sí CLR=No
Menú amaestramiento HT22i • 40
10. La pantalla le pedirá que conceda o deniegue a este usuario la
capacidad Anular Bloqueo. Pulse ENTER para conceder y CLR para
negar este privilegio.
Alex Torres
Maestra: MM
Office
Vence Bloqueo?
Alex Torres
Maestra: MM
Office
Vence Bloqueo
Turno: 0
Alex Torres
Maestra: MM
Office
Vence Bloqueo
Turno: 0
Caja fuerte?
Menú amestramiento HT22i • 41
ENTER=Sí CLR=No
13. Se indicará en pantalla que la operación se ha completado y volverá a la
Lista de Usuarios de Maestra. Terminada la edición de los usuarios de
maestras, pulse MENÚ para seleccionar otra función, o SALIR para
salir del sistema.
LISTA DE USUARIOS
Nombre:
Sonia Lázaro_
Sonia Lázaro
Está seguro?
ENTER=Sí CLR=No
Pulse AYUDA para visualizar 5. Pulse ENTER. En la pantalla aparecerá una lista de usuarios de maestra
la información para un introducidos en el sistema. Con las teclas ↑ ↓ del cursor seleccione el
usuario de maestra específico. usuario de maestra que se desea editar.
LISTA DE USUARIOS
Carlos Iglesias
GM
hh/mm/dd/aa
14/11/27/98
Carlos Iglesias
GM
14:00 11/27/98
Insertar tarjeta
Carlos Iglesias
GM
14:00 11/27/98
Retirar tarjeta
CAMBIAR MAESTRA
Maestra:
EK
GM
HM
FM1
Maestra: FM1
Está seguro?
ENTER=Sí CLR=No
ANULADORA DE MAESTRA
Maestra:
EK
GM
HM
FM1
ANULADORA DE MAESTRA
Maestra: FM1
Nº de tarjetas: 1
Pulse la tecla ENTER. Se le pedirá que introduzca y retire la tarjeta tantas veces
como número de tarjetas se deseen.
ANULADORA DE MAESTRA
Maestra: FM1
Insertar tarjeta #1
ANULADORA DE MAESTRA
Maestra: FM1
Retirar tarjeta
MSAFE
Insertar tarjeta
MSAFE
Retirar tarjeta
Tarjeta de diagnóstico
Se usa esta función para editar una tarjeta de diagnóstico. Ésta es una tarjeta que se
usa para comprobar las pilas y cabezal lector de una cerradura. La tarjeta es
codificada con un nivel magnético bajo y un código especial que las cerraduras
reconocerán. La cerradura responderá encendiéndose una luz verde rápida si está
funcionando con normalidad, una luz verde fija y una luz roja parpadeante si las pilas
están bajas, o una luz roja retardada, si el cabezal lector no está operativo. La tarjeta
de diagnóstico no abre cerradura alguna.
Para editar una tarjeta de diagnóstico, siga los pasos siguientes:
Introduzca la contraseña y pulse ENTER.
Pulse la tecla MENÚ.
Pulse dos veces la tecla → para acceder al menú de Tarjetas Especiales.
Pulse ENTER. Aparecerá un mensaje en pantalla pidiéndole que introduzca
el número de tarjetas de diagnóstico que se desee hacer. El máximo número
de tarjetas que se pueden introducir es 99. Use a tal fin el teclado numérico.
DE DIAGNÓSTICO
Nº de tarjetas: 1
ANULADORA
Cambiar código?
ENTER=Sí CLR=No
ANULADORA
Nueva
hh/mm/dd/aa
14/11/27/98
ANULADORA
Nueva
14:00 11/27/98
Nº de tarjetas: 1
Tarjeta bloqueadora
Se usa esta función para crear una tarjeta bloqueadora, con el fin de dejar fuera de
servicio a una habitación durante una temporada, o sellarla tras un incidente
delictivo. Cuando se usa una de estas tarjetas en una cerradura, ninguna otra tarjeta
podrá abrirla, a menos que disponga del privilegio de anulación de bloqueo. La
cerradura vuelve a su funcionamiento normal usando la tarjeta de bloqueo una
segunda vez en la cerradura.
Para editar este tipo de tarjetas, siga el procedimiento siguiente:
Introduzca la contraseña y pulse ENTER .
Pulse al tecla MENÚ. Pulse la tecla → dos veces para introducir el menú Tarjetas Especiales.
Pulse dos veces la tecla ↓ para seleccionar Bloqueadora.
El uso de una tarjeta con un Pulse ENTER . Se le pedirá en pantalla que decida si el código de la tarjeta debe
nuevo código en una cambiarse, o por el contrario si desea conservar el anterior. Pulse ENTER para
cerradura, anula las tarjetas cambiarlo.
anteriores.
BLOQUEADORA
Cambiar código?
ENTER=Sí CLR=No
BLOQUEADORA
Nueva
hh/mm/dd/aa
14/11/27/98
BLOQUEADORA
Nueva
14:00 11/27/98
Nº de tarjetas: 1
Recuerde que cuando se Se le pedirá en pantalla que decida si debiera cambiarse el código de la tarjeta,
necesita con urgencia una o usar el existente. Pulse ENTER para cambiar el código de la tarjeta
tarjeta de programación no se programadora.
tendrá la capacidad de
editarla. Guarde siempre una
tarjeta de programación junto
con las tarjetas de repuesto.
PROGRAMADORA
Cambiar código?
ENTER=Sí CLR=No
PROGRAMADORA
Nueva:
hh/mm/dd/aa
14/11/27/98
Nueva
14:00 11/27/98
Nº de tarjetas: 1
Tarjetas de repuesto
Recuerde que cuando se Se usa esta función para editar Tarjetas de Repuesto, las cuales se utilizan
necesitan tarjetas de repuesto conjuntamente con las tarjetas de programación para permitir a nuevos clientes
urgentemente, no podrá registrarse en una habitación en caso de que el sistema de la consola de recepción no
editarlas. funcione. Estas tarjetas deben editarse con antelación y conservarse en un lugar
seguro, accesible al personal de recepción para cuando suceda una emergencia, como
puede ser un corte en el suministro de energía eléctrica.
Para editar tarjetas de repuesto, siga el este proceso:
Introduzca la contraseña y pulse ENTER .
Pulse la tecla MENÚ. Pulse dos veces la tecla → para acceder al menú Tarjetas Especiales.
Pulse cuatro veces la tecla ↓ para seleccionar Tarjetas de Repuesto.
Pulse ENTER . Aparecerá en pantalla un mensaje pidiéndole que introduzca el número de tarjetas de repuesto que desea
editar, hasta un máximo de 9, utilizando el teclado numérico para introducir el número de las mismas.
DE REPUESTO
Nº de tarjetas: 1
Lista de operadores
Se usa esta función para introducir operadores del sistema, sus contraseñas, y sus
niveles de acceso. El sistema tiene un límite de 100 operadores. Una vez alcanzado
este límite deberán eliminarse operadores anteriores para añadir otros nuevos.
Esta función se usa para añadir operadores al sistema, sus contraseñas, y sus
niveles de acceso. El presente sistema tiene un límite de 100 operadores. Una
vez alcanzado dicho límite, deberá borrar operadores antiguos del sistema con el
fin de añadir los nuevos.
Siga este procedimiento para añadir un nuevo operador:
Introducir contraseña y pulsar ENTER .
Pulse la tecla MENÚ. Pulse tres veces la tecla → para acceder al menú de Seguridad.
Pulse ENTER para introducir la Lista de Operadores.
Pulse repetidamente la tecla → hasta que se resalte "Añadir Nuevo".
LISTA OPERADORES
Nombre:
_
EVA RODRIGUEZ
Contraseña: _
EVA RODRIGUEZ
Contraseña: 218UO
Nivel: 5
Para editar la información para un operador del sistema, síganse los pasos siguientes:
1. Introduzca la contraseña y pulse ENTER .
2. Pulse MENÚ.
3. Pulse tres veces la tecla → para acceder al menú de Seguridad.
4. Pulse ENTER para acceder a la Lista de Operadores.
Pulse la tecla AYUDA para 5. Use las teclas ↑ y ↓ para recorrer la lista y seleccionar el operador que
ver el nivel en curso de un se desea editar.
operador.
LISTA OPERADORES
Nombre:
Leire Castillo
Leire Castillo
Contraseña: ******
Nota: Un número elevado en 8. Pulse ENTER . Se le pedirá en pantalla que seleccione el nivel de
el campo nivel significa acceso del operador. El número máximo de niveles es de nueve. La
acceso a mayor número de mayoría de los sistemas solamente usan niveles de 1 a 5.
funciones.
Leire Castillo
Contraseña: 2BMNEWO4
Nivel: 5
Nombre:
Julia Villanueva
BORRAR OPERADORES
Julia Villanueva
Está seguro?
ENTER=Sí CLR=No
Use las teclas ↑ y ↓ para seleccionar los datos de operador a incluir, y pulse
ENTER .Si selecciona "Un Operador" , la pantalla visualizará una lista de
los operadores del sistema. Use las teclas ↑ y ↓ para seleccionar la
operación de operador que se desea ver, y pulse ENTER .
SELECCIONAR OPERADOR
Iñigo Pérez
De:
hh/mm/dd/a
00/11/26/98
CLR=Desde el principio
Menú de seguridad HT22i • 60
Se le pedirá en pantalla que seleccione todas las transacciones, las transacciones
sólo para habitaciones de clientes, o las transacciones relativas a no-clientes.
Use las teclas ↑ y ↓ para seleccionar un conjunto de datos y pulse ENTER .
Iñigo Pérez
De:
00:00 11/26/98
Todas Operaciones
Operaciones Cliente
Otras Operaciones
1.
Si seleccionó "Transacciones de Clientes", se le pedirá que introduzca el
número de la habitación que se desea ver. Se pueden seleccionar todas las
habitaciones pulsando la tecla CLR. Se puede introducir una habitación
específica usando el teclado numérico, o una habitación desde una lista
pulsando la tecla AYUDA. Una vez seleccionada la habitación, pulse
ENTER para aceptar dicho valor.
Iñigo Pérez
De:
00:00 11/26/98
Habitación: _
La esquina inferior derecha Se le pedirá en pantalla que pulse cualquier tecla para generar el informe. Pulse
de la pantalla visualiza un cualquier tecla, y aparecerá en pantalla el primer punto del informe. Podrá
contador. El número de la recorrer la lista punto por punto utilizando las teclas ↓ y ↑ Con la tecla ← se irá
izquierda es el informe a la primera operación de la lista y con la tecla → al último.
presentado: el número de la
derecha representa el número
total de informes
seleccionados
Iñigo Pérez
14:23 11/26/98
101 #0
Cad.: 14:00 11/27/98
* : imprimir 0098/0122
Menú de Seguridad HT22i • 61
Si se desea imprimir la lista, pulse la tecla *. La unidad preguntará el
número de líneas por página que puede aceptar la impresora. Introduzca el
valor y pulse ENTER para realizar la impresión
Iñigo Pérez
14:23 11/26/98
101 #0
Cad.: 14:00 11/27/98
REGISTRO AUDITOR
Todos los operadores
Desde: el principio
Todas las transacciones
Leyenda:
101 #0 = Hab. 101 Nueva tarjeta cliente
101 #1 = Hab. 101 copia #1
108 @1 = Hab. 108 Un solo uso
109 múltiples = Hab. 109 codificads en misma tarjeta como línea
anterior
GM u01 = GM Maestra para usuario maestras 01
BLOCK = Bloquadora
CANCEL = Canceladaora
PROGRAM = Programadora
SPARE = Tarjeta de repuesto
Emergencia cajas fuertes = Tarjeta emergencia cajas fuertes
Cargar PP. = Cargar Programador portátil
Figura 7
APERT. DE CERRADURAS
11/16 14:42
Nueva tarjeta
101 #0
* : imprimir 0007/0098
11/16 14:42
Nueva tarjeta
101 #0
Figura 8
APERT. DE MURALES
09 Principal
10 Aparcamiento
11 Área salud
12 Trasera
La pantalla visualizará un 7. Pulse ENTER . Aparecerá en pantalla el primer auditor. Use las teclas
contador en la esquina ↑ y ↓ para recorrer la lista punto por punto. Puede usar la tecla ← para
inferior derecha. El número ir al comienzo de la lista y la tecla → para ir al final de la misma.
de la parte izquierda
representa el registro
visualizado, y el de la parte
derecha representa el número
total de registros
seleccionados.
11/16 15:05
Nueva tarjeta
101 #0
* : imprimir 0007/7998
11/16 15:05
Nueva tarjeta
101 #0
FECHA Y HORA
MM/DD/AA hh:mm:ss
11 / 26 / 98 13: 09 :14
ENTER: Modificar
FECHA Y HORA
MM/DD/AA hh:mm:ss
11 / 26 / 98 13: 09 :14
AA:98
FECHA Y HORA
MM/DD/AA hh:mm:ss
11 / 26 / 98 13: 09 :14
MM:11
FECHA Y HORA
MM/DD/AA hh:mm:ss
11 / 26 / 98 13: 09 :14
DD:27
MM/DD/AA hh:mm:ss
11 / 27 / 98 13: 09 :14
hh:13
FECHA Y HORA
MM/DD/AA hh:mm:ss
11 / 27 / 98 13: 09 :14
mm:47
FECHA Y HORA
MM/DD/AA hh:mm:ss
11 / 27 / 98 13: 47 :14
ss:14
Inglés (EEUU)
Francés
Alemán
Español
Aviso de Check-out
Este función se usa para activar o desactivar el atributo "aviso". Esta característica
avisará al operador cuando el sistema muestra que la habitación está todavía
ocupada. El operador deberá cerciorarse de que la habitación esté libre antes de
proseguir con el registro de entrada.
Para activar esta función, siga los pasos siguientes:
1. Introduzca la contraseña y pulse ENTER .
2. Pulse la tecla MENÚ
3. Pulse cuatro veces la tecla → para acceder al menú de Configuración.
4. Pulse dos veces la tecla ↓ para seleccionar Aviso de check out
5. Pulse ENTER . La unidad le pedirá que active o desactive la función.
Aviso Check-out?
ENTER=Sí CLR=No
6. Pulse ENTER para activar esta característica, o CLR para desactivarla.
La unidad volverá al menú principal. Se puede seleccionar otra función,
o pulsar SALIR para abandonar el sistema.
Temporización de Guardia
Esta función se usa para activar y determinar el espacio de tiempo que se establece
para que la unidad salga del sistema automáticamente cuando un usuario permanece
inactivo. La ventaja de esta característica consiste en que si un usuario se olvida
salir del sistema, nadie puede usar su entrada para llevar a cabo operaciones en la
consola.
Para determinar los valores de esta característica, siga los siguientes pasos:
1. Introduzca la contraseña y pulse ENTER .
2. Pulse la tecla MENÚ.
3. Pulse cuatro veces la tecla → para acceder al menú de Configuración.
4. Pulse tres veces la tecla ↓ para seleccionar Tiempo de salida
automático.
5. Pulse ENTER . La unidad le pedirá que introduzca la cantidad de
tiempo en minutos que puede permanecer la unidad inactiva. El número
máximo de minutos es 4. Introduzca 0 para desactivar la característica.
Use el teclado numérico para hacer la selección.
Tempo. de guardia: 1
1 a 4 min. ( 0 : off )
HACER BACK - UP
02 Editor #2 ok
03 Editor #3 viejo
04 Editor #4
05 Editor #5
02 Editor #2 ok
03 Editor #3 viejo
05 Editor #4
06 Editor #5
02 Editor #2 ok
03 Editor #3 viejo
07 Editor #4 ok
05 Editor #5
6. Pulsar CLR. La pantalla le pedirá que confirme que desea borrar esa
copia. Pulsar ENTER para aceptar, o CLR para cancelar la operación.
APERT. DE CERRADURAS
Carga Completa
Sólo horarios
El Programador portátil 7. Pulsar ENTER . La pantalla le pedirá que introduzca una contraseña de
puede usarse para abrir cuatro dígitos. Esta contraseña puede ser diferente cada vez que cargue
puertas de clientes. Se utiliza el programador portátil. La contraseña se usa para impedir que la
una contraseña para proteger función abrir puerta del PP sea utilizada por otra persona en caso de
a los clientes en el caso de pérdida o robo del PP. Usar las teclas numéricas para introducir la
pérdida o robo de la unidad. contraseña que usará para abrir puertas.
Clave de P.P: _
CLR=Ninguna
De habitación : 101
A habitación : 340
De puerta : MGR_
A puerta : ALMACÉN_
Inicialización de un periférico
Esta función se usa para fijar un periférico en el sistema HT22 la primera vez que es
conectado a dicho sistema.
Para inicializar un periférico, seguir los pasos siguientes:
Sólo se puede inicializar una 1. Preparar la unidad a inicializar. Consultar el manual técnico de la
unidad cada vez. unidad, sobre las instrucciones acerca del cableado y preparaciones
necesarias para la inicialización.
1. Introducir la contraseña y pulsar ENTER .
2. Pulsar MENÚ.
3. Pulsar → seis veces para llegar al menú de comunicación.
4. Pulsar ↓ una vez para seleccionar Periféricos.
5. Pulsar ENTER . La pantalla mostrará una lista de los periféricos del
sistema y su estado actual. Si el dispositivo ha sido preparado
correctamente, la pantalla mostrará el mensaje "Periférico pidiendo
Ini.".
PERIFÉRICOS
Xe 01 Lector incorporado
Xe 02 Editor #2
03 Editor #3
04 Parking
Un perif. Solicit. Ini.
HELP: Información
INICIALIZAR
02 Editor #2
03 Editor #3
04 Aparcamiento
05 Área salud
PERIFÉRICOS
Xe 01 Lector incorporado
Xe 02 Editor #2
Xe 03 Editor #3
04 Aparcamiento
HELP: Información
Actualización de periférico
Esta función se usa para transferir los datos actuales de la consola a un lector o
identificador en red.
Para actualizar un lector o identificador en red, seguir los pasos siguientes:
1. Introducir contraseña y pulsar ENTER .
2. Pulsar MENÚ.
3. Pulsar → seis veces para llegar al menú de comunicación.
4. Pulsar la tecla ↓ una vez para seleccionar Periféricos
PERIFÉRICOS
Xe 01 Lector incorporado
Xe 02 Editor #2
Xe 03 Editor #3
X 04 Aparcamiento
HELP: Información
INICIALIZAR
04 Aparcamiento
05 Área salud
06 Puerta principal
07 Puerta trasera
PERIFÉRICOS
Xe 01 Lector incorporado
Xe 02 Editor #2
Xe 03 Editor #3
X 04 Aparcamiento
HELP: Información
INICIALIZAR
04 Aparcamiento
05 Área salud
06 Puerta principal
07 Puerta trasera
INICIALIZAR
01 Lector incorp.
02 Editor #2
03 Editor #3
08 Editor #4
Xe 01 Lector incorporado
Xt 02 Editor #2
Xe 03 Editor #3
X 04 Aparcamiento
HELP: Información
INICIALIZAR MÓDEM
Módem interno
Módem Externo
BAUDIO DE RS – 232
1200
2400
4800
9600
19200
Exportar programa
Esta función se utiliza para actualizar los editores en modo Terminal o Usual cuando
se ha realizado una actualización del sistema. Esta utilidad reflejará exactamente la
instalación efectuada en la Estación Principal en cada uno de los editores secundarios
del sistema.
No utilizar esta función a no ser que así se lo aconseje el representante del Servicio
Técnico de Onity. Ver la sección de este manual sobre instrucciones acerca de cómo
contactar al Servicio Técnico.
Editores
Como se ha indicado a lo largo de todo este manual, la estación principal del HT22
puede actuar como servidor de hasta siete terminales de edición. Estas unidades van
conectadas por medio de una red llamada HTCOM. Para que la red funcione
adecuadamente, debe ser configurada adecuadamente.
Para empezar, los editores están conectados mediante una configuración en cadena
tipo “margarita”. Esto significa que comenzando con la estación principal, debe ir
una única línea de una estación a otra, sin ramificaciones. La primera unidad y la
última de la línea deben tener una resistencia terminal en la línea. La línea
propiamente dicha no puede exceder los 1200 metros entre resistencias terminales.
Cables
El cable usado para conectar los editores deberá ser de calibre 18, de dos
conductores, de conductor doble retorcido, trenzado y cubierto (blindado). Si el cable
va a ir por el techo o por zonas rampantes, deberá ser también a prueba de
sobrepresión. El cable deberá tener un conector D subminiatura de 9 agujas en cada
extremo. Las agujas 2 y 3 deberán ir empalmadas; la aguja 2 de un extremo se
conecta a la aguja 2 del otro y la aguja 3 de un extremo se conecta a la 3 del otro.
Este cable se conecta desde un puerto HTCOM en la primera unidad, al puerto
HTCOM de la segunda unidad, como se muestra en la Figura 9.
1200 m
max.
Figura 9
Conexiones HT22i • 89
Finalización
Como ya se ha indicado, la primera y última unidades de una red HTCOM deben
tener una resistencia terminal entre las líneas de comunicaciones. Estas resistencias
se hallan en todos los editores HT22i. Para capacitar o discapacitar la resistencia
terminal en un HT22i, retirar la cubierta y el conjunto de las pilas. Deslizar el
interruptor de terminal a la posición deseada, como se muestra en la
Figura10.
INTERRUPTOR
RESISTENCIA
TERMINAL
PILAS
Figura10
Conexiones HT22i • 90
Módem
El sistema HT22 fue diseñado teniendo en cuenta tanto su capacidad para ser
práctico, como el que pudiera ser actualizable. Cumpliendo con el legendario
servicio al cliente de Onity, el HT22 fue diseñado con módem incorporado. Esto le
permite tener al día las actualizaciones del sistema, sin incurrir en los costes que
conlleva la substitución del sistema de recepción. También permite al equipo de
servicio técnico de Onity trabajar mano a mano con usted para resolver cualquier
tema que pueda surgir con el sistema.
El HT22 tiene dos opciones en cuanto a uso de módem. La unidad ha sido diseñada
con una clavija incorporada para un módem tipo "chip". También puede utilizarse
un módem externo. El módem está activo solamente si el operador del sistema ha
seleccionado la opción MENÚ para "inicializar módem" en la consola. En cualquier
otro momento el HT22i no tiene en cuenta las llamadas de módem. Ver la sección de
este manual titulada Inicializar Módem sobre instrucciones acerca de la activación
del módem para una llamada de servicio.
Módem interno
Para conectar el módem interno para una llamada de servicio necesita un cable
normal de teléfono y una clavija telefónica libre. La línea telefónica utilizada debe
ser una línea normal analógica, como las usadas por los faxes. Simplemente
desconectar cualquier dispositivo que esté conectado a la clavija telefónica y
enchufar un extremo del cable telefónico. Enchufar el otro extremo en la parte
trasera del HT22, como se muestra en la Figura 11. Una vez el cable en su sitio, ver
la sección de este manual titulada Inicializar Módem para configurar el módem para
una llamada de servicio.
Figura 11
Conexiones HT22i • 91
Módem externo
Para conectar un módem externo para una llamada de servicio, necesita tener el
módem externo y un cable de módem, un cable telefónico y una clavija telefónica
libre. La línea telefónica usada debe ser una línea analógica telefónica normal, como
las usadas en los faxes. Desenchufar el dispositivo que esté conectado en ese
momento a la clavija telefónica y enchufar un extremo del cable telefónico. Enchufar
el otro extremo en la parte trasera del módem externo, en la clavija marcada LINE,
como se muestra en la Figura 12. Luego enchufar un extremo del cable del módem
en la parte trasera del módem y el otro extremo en el puerto RS232 de la trasera del
HT22, como se muestra en la Figura 12. Una vez los cables en su sitio, ver la sección
Inicializar Módem para configurar el módem para una llamada de servicio.
Figura 12
PMS
El sistema HT22 tiene la capacidad de comunicar con el sistema de gestión del hotel
(PMS). Para su comunicación con el PMS, el sistema HT22 usa el mismo protocolo
de comunicaciones que el usado por el ordenador Onity basado en el sistema HT24.
Onity tiene una lista de compañías de PMS que han probado sus sistemas con los
sistemas Onity, y otra con las características de los PMS. Antes de conectar un PMS
al sistema HT22, compruebe con su proveedor de PMS que tiene capacidad de
conexión, y que está adecuadamente configurado.
Las velocidades de los Para conectar el PMS al sistema HT22 de Onity, tiene que saber la velocidad a la que
puertos del HT22 y del PMS comunica el PMS . Una vez tenga esta información, ver la sección Configurar
deben coincidir o los sistemas Baudios del RS232 para configurar el sistema HT22 a la velocidad correcta. Esto es
no podrán comunicarse esencial; si la velocidad de ambos sistemas no coincide, no se hablarán.
Conexiones HT22i • 92
Se requiere una configuración El cable que se necesita para conectar el PMS al HT22, es un cable acorazado de dos
sin cable para la conductores. El extremo del cable conectado al HT22 deberá ser un conector hembra
comunicación entre el sistema de 9 agujas. La compañía PMS puede solicitar o bien un conector de 9 agujas, o uno
HT22 y el PMS. de 25 agujas. En cualquiera de los casos la aguja 2 del extremo Onity debe ir
conectado a la aguja 3 del extremo PMS y la aguja 3 del extremo Onity debe ir
conectado a la aguja 2 del extremo PMS, según se muestra en la Figura 13. La aguja
4 del extremo Onity debe ser conectado a la aguja 5 del de PMS si el PMS usa un
conector de 9 agujas, o a la aguja 7 si usa uno de 25 agujas.
Figura 13
Figura 14
Conexiones HT22i • 93
Impresora
La estación principal del HT22 puede ser conectada a cualquier impresora normal en
paralelo, para permitirle imprimir informes. Si tiene una impresora de chorro de
tinta, láser o matricial en paralelo cerca de la estación principal, conecte simplemente
el cable de 25 agujas al puerto de la impresora en la trasera del HT22i, como se
muestra en la Figura 15. Pulsar la tecla * desde el informe para imprimirlo. Si no
tiene una impresora disponible para este fin, contactar a Onity para comprar una
impresora.
IMPRESORA ESTÁNDAR
Figura 15
Lectores en red
La estación principal HT22i puede ser usada para controlar hasta ocho lectores en
red. Dichos lectores pueden utilizarse para controlar el acceso a puertas de
aparcamientos, puertas perimetrales, centros de salud, etc. Tales lectores van
conectados a la consola de recepción como parte de la propia red HTCOM que
incluye los editores de recepción. Esto significa que las mismas reglas de conexión
que se aplican a los editores de recepción, son también aplicables a los lectores en
red. Los controladores de los lectores van conectados como parte de la misma cadena
tipo "margarita" que los editores de recepción, y la última unidad en red deberá tener
una resistencia terminal en la línea.
Conexiones HT22i • 94
Cables
El cable utilizado para conectar los controladores del lector en red deberá ser de
calibre 18, de dos conductores, de conductor doble retorcido, trenzado y cubierto
(blindado). Si el cable va a ir por el techo o por zonas rampantes, deberá ser también
a prueba de sobrepresión. El cable deberá tener un aislamiento en los extremos de los
conductores individuales con ¼” desforrado. Un extremo de estos cables deberá
insertarse en el conector de dos terminales marcado HTCOM en la parte trasera de la
consola HT22i, según se muestra en la Figura 16. Usar un destornillador pequeño de
cabeza plana para apretar los cables en las terminales. El otro extremo de esos cables
deberá insertarse en el conector RS485 del controlador de lectura de tarjetas. Dichos
cables deberán ser de una sola línea; la terminal A del HT22i deberá ser conectada a
la terminal A del controlador en red y la terminal B del HT22i deberá ser conectado
a la terminal B del controlador en red.
CONTROLADOR
EN RED
Figura 16
Conexiones HT22i • 95
Finalización
Como ya se ha indicado, la primera y última unidades de una red HTCOM deben
tener una resistencia terminal en las líneas de comunicación. Dichas resistencias van
incorporadas en todos los controladores en red. Para activarlas o desactivarlas, mover
la conexión volante de la esquina inferior izquierda del módulo de control a la
posición deseada, como se muestra en la Figura 17.
Figura 17
Conexiones HT22i • 96
Solución a problemas
Cerraduras de habitaciones
La fama de Onity como líder en cerraduras electrónicas creció a partir de nuestra
capacidad de fabricar productos de calidad superior y proporcionar un servicio de
calidad para dichos productos. A pesar de que las cerraduras electrónicas de Onity
son consideradas como las cerraduras electrónicas más fiables del mundo, de cuando
en cuando surge alguna duda o problema. Los puntos siguientes pretenden ayudarle
en temas que pueden surgirle con el uso del sistema:
Problema: Un cliente se queja de que la puerta no se abre y la cerradura
muestra una luz roja.
Una luz roja de intermitencia rápida indica que la cerradura ha leído la tarjeta
correctamente y tomado la decisión de rechazar la tarjeta. Comenzar usando la
función LECTURA de la consola de recepción. La mayor parte de los problemas de
esta naturaleza comienzan con el proceso de edición. Como paso final, puede ir a la
puerta con el cliente y el Programador portátil. Usar la lista de comprobación
siguiente como ayuda:
1. Leer la tarjeta. ¿Cuál es la fecha y hora de caducidad? ¿Ha caducado la
tarjeta?
2. ¿La tarjeta es válida para el número de habitación correcto?
3. ¿Se ha registrado a otro cliente en la misma habitación, provocando la
anulación de la tarjeta original?
4. Ir con el Programador portátil a la puerta. Conectarlo a la cerradura,
encenderlo y pulsar MENÚ hasta que aparezca la palabra Prueba en
pantalla. No pulsar ningún botón. Insertar la tarjeta del cliente en la
cerradura. El PP mostrará la razón por la que la tarjeta no funciona en
la cerradura.
Problema: Una cerradura muestra una luz roja y una verde parpadeantes a una
tarjeta de cliente.
Un indicador con una luz roja y una verde parpadeantes indica que ha sido activada
la función privacidad. Dado que esto solo puede realizarse desde el interior de la
habitación, ello indica que la habitación está probablemente ocupada. Si sabe con
certeza que la habitación no lo está, usar el PP para probar el funcionamiento del
indicador de privacidad. Si el indicador está defectuoso, sustituir la cerradura.
Problema: Una cerradura muestra una luz roja y una verde parpadeantes a una
tarjeta de personal.
Cambio horario
La planificación de los cambios horarios no solamente implica cambiar la hora en la
consola de recepción. Es el momento de aprovechar la oportunidad y comprobar que
todos los sistemas tienen la fecha y hora correctos y que funcionan correctamente. La
lista siguiente le ayudará, guiándole por estos momentos tan ajetreados:
Si tiene una conexión PMS, 1. Ajustar la hora en el sistema de recepción. Consultar la sección de este
asegurarse de cambiar manual titulada Establecer fecha y hora sobre instrucciones acerca del
también la hora en el PMS. procedimiento correcto a seguir.
2. Cargar el Programador portátil. Consultar la sección de este manual
titulada Cargar programador portátil sobre las instrucciones acerca del
procedimiento correcto a seguir.
3. Hacer una tarjeta de diagnóstico. Consultar la sección de este manual
titulada Tarjeta de diagnóstico sobre las instrucciones acerca del
procedimiento correcto a seguir.
4. Ir a cada una de las puertas con el PP. Usar la función Actualizar para
cambiar la hora en las cerraduras.
5. Mientras se hace esto en cada cerradura, usar la función Prueba del
Programador portátil en cada cerradura y utilizar la tarjeta de
diagnóstico para probar la cabeza lectora de cada cerradura.
Tarjetas
A continuación mostramos una lista de preguntas más usuales sobre las tarjetas de
banda magnética:
Programador portátil
Es extremadamente sencillo y fiable. Los puntos siguientes le ayudarán si tiene algún
problema con él:
Equipo de recepción
Editores
Los puntos siguientes le servirán de ayuda si tiene problemas con sus editores:
Problema: La pantalla de la consola HT22 está en blanco
Asegurarse de que la alimentación eléctrica está conectada y se ha encendido la
unidad. Comprobar la alimentación por partida doble, instalando 6 pilas alcalinas AA
en el editor y comprobando todas las funciones.
Problema: Vengo recibiendo mensajes de error al editar tarjetas.
PMS
El problema más común con la conexión con PMS es la imposibilidad de hacer
tarjetas. Algunos de estos aspectos tienen que ver con las compañías PMS y la forma
en que codifican los programas, pero la mayoría de los problemas pueden
solucionarse con un poco de sentido común. Si el PMS parece estar funcionando con
normalidad y el sistema Onity parece estar funcionando con normalidad, pero ambos
sistemas no están trabajando conjuntamente, comprobar los puntos siguientes:
1. Asegurarse de que el cable de conexión con PMS está bien enchufado
en la trasera de la consola HT22. Si el conector está conectado
haciendo ángulo, enderezarlo, de forma que todas las agujas hagan
contacto.
2. Asegurarse de que el cable de conexión está bien conectado con las
terminales PMS. Si existiera una conexión intermedia, asegurarse de
que también está plenamente conectada.
3. Asegurarse de que el servidor Onity no está ejecutando un proceso que
pare momentáneamente la comunicación con PMS, como por ejemplo,
cargar un programador portátil.
4. Asegurarse de que el servidor PMS no está ejecutando un proceso que
pare momentáneamente la comunicación, como por ejemplo, el
procesado de un grupo de informes.
5. Asegurarse de que la configuración de los parámetros de velocidad de
los dos sistemas continúa siendo correcto. Consulte con su manual de
PMS sobre tal configuración y la sección de este manual titulada
Configurar Baudios del RS232 para configurar la velocidad óptima.
ABA
American Bankers' Association (Asociación de bancos americanos)
ADA
Americans with Disabilities Act (Acta de americanos discapacitados)
Antipánico
La capacidad de retraer tanto el cerrojo como el picaporte de una cerradura mediante
el simple accionamiento de la manilla.
Anulación privacidad
La capacidad de abrir una cerradura de cliente cuyo indicador de privacidad esté
activado. El indicador se activa desde el interior de la habitación girando la muletilla,
utilizado para echar el cerrojo.
Autorizaciones opcionales
Servicios que el hotel ofrece a los clientes, cuyo uso supone un cargo extra, como
pueden ser las cajas fuertes, o el centro de salud.
Gran maestra
Llave que abre todas las puertas en un sistema de amaestramiento tradicional
HTCOM
Red de comunicaciones entre ordenadores, editores y dispositivos en red, propiedad
de Onity.
ISO
International Organization for Standardization (Organización internacional para la
normalización)
Modo paso
La capacidad de una cerradura de poder programarse como abierta para un acceso sin
restricciones. Esto puede realizarse bien automáticamente mediante un horario, o
manualmente utilizando una tarjeta con los atributos adecuados.
Programa
El programa que hace posibles todas las funciones y está instalado electrónicamente
en el interior de las unidades.
⇐ ⇒
TARJ. TARJ. MANTENIMIENT
RECEPCIÓN SEGURIDAD CONFIGURACION COMUNICACIONES
MAESTRAS ESPECIALES O
⇑
Cliente Nuevo Lista de De diagnóstico Lista de Fecha y hora Hab. Fuera de servic Cargar P.P.
⇓ Copia de Usuarios Anuladora operadores Idioma Hacer Back-up Periféricos
Cliente Grabar Maestra Bloqueadora Auditor Aviso de Check-out Mod. Lista de cerrad. Inicializar MODEM
Check-out Cambiar Programadora Apert. De Cerr Tempo de guardia Baudios de RS-232
Apertura Unica Maestra De repuesto Apert. De Maestras copias Exportar Programa
Leer Tarjeta Anuladora de Murales Hora de cad. Maestras
Lista de hab. M.
Leer y borrar
tarj