Está en la página 1de 9

Lenguas bereberes

Las lenguas bereberes (Tamaziɣt o Tamazight;


Neotifinagh: ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ, Tifinag tuareg:
ⵜⵎⵣⵗⵜ, pronunciado [tæmæˈzɪɣt], [θæmæˈzɪɣθ])
Lenguas bereberes
constituyen una subfamilia de la familia de lenguas Distribución Norte de África
afroasiáticas, habladas por los grupos bereberes en geográfica
África del norte, por unos treinta y ocho millones de
Países Marruecos
personas,1 de los cuales veintidós millones residen
Argelia
en Marruecos, y entre doce y catorce millones
Libia
residen en Argelia.2 Existe un alfabeto autóctono
Túnez
exclusivo, el tifinagh, testimoniado
arqueológicamente al menos desde el siglo III a. C., Mauritania
utilizado tradicionalmente por los tuareg y revivido Egipto
en época reciente por instituciones y movimientos Níger
culturales berberistas, como el CMA. Se usa Malí
también el alfabeto bereber latino en Argelia (con Burkina Faso
algunas letras griegas como γ) y el alfabeto árabe en Senegal
otros lugares, como Marruecos, hasta la adopción Hablantes ~25 millones1
oficial del tifinagh para la enseñanza.
Filiación genética
Afroasiático
También formaban parte de las lenguas bereberes
las diferentes variedades guanches en las islas
Afrosiático
Canarias con anterioridad a su conquista.
septentrional
Bereber

Índice Subdivisiones Bereber oriental


Bereber septentrional
Situación por país
Bereber canario
Hablantes de Marruecos
Bereber tuareg
Hablantes de Argelia
Bereber zenaga
Hablantes de Túnez
ISO 639-2 ber
Hablantes de Libia
Hablantes tuaregs
Hablantes de Mauritania
Hablantes de Egipto
Los aborígenes canarios
Características comunes
Fonología
Morfología
Inflexión nominal
Pronombres
Las zonas de color, en el actual Norte de África,
Inflexión verbal indican las áreas en donde las poblaciones de habla
Sintaxis bereber son mayoría absoluta. Las otras áreas que
Comparación léxica bordean estas zonas también contienen hablantes
bereberes, pero solo constituyen una minoría.
Clasificación
Clasificación interna Tarifit Tashenwit
El bereber y las lenguas afroasiáticas Atlas Central Cabilio
Tashelhit Shawiya
Bibliografía Zenaga Nafusi
Referencias Tuareg Otras (Wargla, Mzab,
Siwa, etc.)
Enlaces externos
Véase también
Idioma - Familias - Clasificación de lenguas
Situación por país
Antes de la expansión islámica en el siglo VIII, las diversas variantes
de bereber eran la lengua principal del norte de África, desde las islas
Canarias hasta el valle del Nilo (en este último la lengua principal era
el copto, aunque al oeste del Valle se habría hablado la variante tasiwit
del bereber). La posterior arabización que siguió a la expansión del
islam, produjo una situación de sustitución lingüística en favor del
árabe. Sin embargo, en muchas áreas particularmente en Marruecos y
Reproducir contenido multimedia
Argelia quedan todavía en la actualidad importantísimas minorías de
Hombre marroquí hablando rifeño.
habla bereber.

Hablantes de Marruecos

Se estima que alrededor del 60 % de la población de Marruecos son


hablantes de alguna variante de bereber.3 Actualmente, el amazigh se
ha convertido en el idioma oficial del país,4 junto al árabe tradicional.
Las lenguas berberes habladas mayoritariamente en Marruecos son:
Reproducir contenido multimedia
1. el rifeño (Tamazight Tarifit) en la región del Rif en la parte Hombre marroquí hablando Idioma
norte del país y también en la ciudad española de tashelhit.
Melilla.5 6
2. el tamazight
3. el tashelhit

Hablantes de Argelia

Se estima que alrededor de un 25 o un 30 % de la población


de Argelia tienen como lengua nativa el bereber.3 En este
país las cuatro principales variedades son:

1. el taqabaylit, o cabilio, en el norte, en la región de Mapa de las lenguas bereberes en el norte de


Cabilia. África
2. el tashawit, o shawia (francés chaouïa), en un
territorio situado al sureste de Cabilia.
3. el haqbaylit, o shenwa (francés chenoua), en la región de los montes Chenoua, al oeste de
Argel.
4. el tumzabt, en el Mzab situado en la parte central del norte del país.

Hablantes de Túnez
En Túnez, donde antes de la aparición del islam los bereberes habían
sido mayoritariamente romanizados, las lenguas bereberes están
representadas únicamente por relictos locales, tales como el de la isla
de Djerba, en que se habla djerbi,7 o en la localidad de Matmata se
habla bereber de Matmata.

El sened es una lengua bereber que se habló hasta principios de los


años 1970 en la ciudad de Sened. En 1911 toda la población de esta
ciudad hablaba la lengua, hacia 1968 solo unos pocos ancianos. Lenguas bereberes del centro y este
de Argelia.

Hablantes de Libia

En Libia se hablan todavía cuatro lenguas usualmente clasificadas


dentro de las lenguas bereberes orientales:

1. El nafusi o tanfusit, hablado por los nafusa, el mayor grupo


bereber de Libia, en el Yebel Nefusa (pueblos de Jadu,
Nalut (Lalut), Yefren) y en la ciudad costera de Zuara en el
noroeste (Tripolitania). Lenguas bereberes del centro y
oeste de Argelia.
2. El sokna tiene unos 5000 hablantes repartidos en dos
localizadades, una en Tripolitania y otra en Fezzan.
3. El awjila tiene unos 3000 hablantes en Cirenaica, muchos
de ellos mujeres monolingües.
4. El ghadamès hablado por unas 4000 personas cerca de la frontera con Túnez y Argelia.

Hablantes tuaregs

Tanto en el Sáhara argelino, como en Níger hay hablantes de lenguas tuareg. Estas lenguas constituyen una
rama diferente del bereber septentrional, entre las variedades de tuareg están:

1. Tamahaq (Argelia)
2. Tahaggart (Argelia)
3. Tuareg (Malí)
4. Tamajeq, (Tayart) (Níger)
5. Tamajaq, Tawallammat (Níger)

Hablantes de Mauritania

El idioma zenaga la lengua tradicional de los zenagas de Mauritania, en la actualidad la lengua tiene solo unos
200 hablantes.

Hablantes de Egipto

En Egipto existe una pequeña comunidad de hablantes, formada por los diez mil habitantes del oasis de Siwa y
aldeas cercanas, situado en el desierto de Libia, cerca de la frontera con Libia. Siwa constituye el enclave
berberófono más oriental, y en la conservación de su lengua (llamada tasiwit —sīwī en árabe—)
probablemente influya el largo aislamiento del pueblo, situado a más de 300 km de la población más cercana y
durante años cerrado a los visitantes debido al control militar de la zona a causa de su carácter fronterizo. El
tasiwit no tiene ningún reconocimiento oficial, y tampoco parecen existir movimientos reivindicativos al
respecto. La Iglesia copta en la liturgia utiliza el copto, variante derivada del antiguo egipcio.

Los aborígenes canarios

En el tiempo de la conquista europea de las islas Canarias, en el siglo XV, las islas estaban ocupadas por
grupos étnicos de origen bereber, organizados en menceyatos, guanartematos o cantones. La lengua de cada
isla era muy similar, y se utilizaban nativos de unas islas como intérpretes en la conquista de las siguientes, hay
abundante documentación sobre estos hechos. Los habitantes de algunas islas vivían relativamente aislados
unos de otros, sin contacto cotidiano. Por esa razón la lengua guanche debe ser considerada un complejo
dialectal formado por diversas variantes parcialmente inteligibles entre sí.

Si bien esta es la denominación más popular, el término guanche no es el más apropiado para hacer referencia
a las lenguas habladas por los antiguos pobladores de las islas, como tampoco es correcto para designar a estos
pobladores, debido a que, en principio, corresponde únicamente a la isla de Tenerife. El proceso de
aculturación que tuvo lugar tras la conquista (siglo XV) llevó a la desaparición de las hablas bereberes del
archipiélago en el siglo XVIII quedando algunas palabras relacionadas con la actividad ganadera, la flora,
etnónimos y numerosos topónimos. Hay muy pocos testimonios escritos de estas lenguas recogidos durante el
siglo XVI, pero no existe ninguna compilación sistemática o gramática de ellas. Los términos que actualmente
se conservan de dicha habla antigua, así como los recogidos por los cronistas permiten la identificación de
dichas lenguas con el bereber. Muchos de los topónimos canarios son reconocibles e interpretables en bereber,
por ejemplo la marca de femenino típica en t- ... (-t) aparece en numerosos topónimos.

Características comunes

Fonología
Véase también: idioma protobereber#Fonología

Las lenguas bereberes se caracterizan por tener una estructura fonológica que no requiere núcleo silábico. En
cuanto al inventario consonántico depende de la variedad y no existe consenso completo entre diferentes
autores. O. Ouakrim propone a base de mediciones empíricas de las cualidades fonéticas de diversos sonidos
el siguiente inventario:8

Labial Dental Alveolar Pst. Alv Palatal Velar Uvular Faringal Glotal

oclusivas -/b t/d k/g q/-

coarticuladas
tˁ / dˁ kʷ / gʷ qʷ / -
. sˁ / zˁ - / ʒˁ xʷ / - - / ʁʷ
fricativas -/f s/z ʃ/ʒ x/- -/ʁ ħ/ʕ -/ɦ
nasales m n
sonorantes l, ɾ j w

En las consonantes coarticuladas el signo /ʷ/ denota consonantes labializadas, mientras que el signo /ˁ/ denota
a las consonantes laringalizadas. Además de los contrastes anteriores una consonante puede tener una
articulación "tensa" y una "laxa" (tradicionalmente las tensas se escriben como consonantes dobles o
"geminadas").
Morfología

Las raíces en bereber, como en otras lenguas afroasiáticas, están formadas por un "esqueleto" consonántico
fijo, en el que se infijan las vocales gracias a lo cual pueden obtenerse formas flexivas diferentes, tanto en el
nombre como en el verbo. Este procedimiento morfológico de la infijación, raro en otras familias de lenguas,
se suplementa abundantemente con la sufijación y la prefijación. La mayoría de raíces tienen 2 o 3
consonantes, aunque también existen raíces de 1 y 4 consonantes. Morfológicamente también es común el
debilitamiento de consonantes o su reforzamiento como procedimiento morfológico, y se recurre con
frecuencia a la infijación como procedimiento morfológico. Esta última característica es bastante típica de las
lenguas afroasiáticas.

En el nombre se distinguen géneros gramaticales con dos valores posibles: masculino y femenino. Los
nombres masculinos frecuentemente empiezan por vocal, mientras que el género femenino se marca mediante
el sufijo -t o el prefijo t- y ocasionalmente el circunfijo t-...-t, derivado del protoafroasiático *t. Los verbos a
diferencia de las lenguas indoeuropeas tienen marcas que indican también el género del sujeto.9

Inflexión nominal

Las lenguas bereberes poseen género gramatical marcado tanto por afijos como por alteración de las vocales, y
número gramatical marcado por procedimientos similares. La siguiente tabla muestra las formas típicas de la
inflexión de género y número:

masculino masculino femenino femenino


GLOSA
singular plural singular plural
'amarillo' awaraɣ iwaraɣen tawaraɣt tiwaraɣin
'grande' ameqqran imeqqranen tameqqrant timeqqranin
'pequeño' amezˁyan imezˁyanen tamezˁyant timezˁyanin
'largo azegral izegralen tazegralt tizegralin
'frío' asˁemmadˁ isˁemmadˁen tasˁemmadˁt tisˁemmadˁin

En esta tabla se aprecia otra de las características típicas de las lenguas afroasiáticas: las marcas t- / -t como
marcas de femenino

Pronombres

Inflexión verbal

-k como marca de segunda persona, oposición en el paradigma verbal de conjugación prefijada frente a otra
sufijada o plurales internos mediante patrones vocálicos.

Sintaxis

Las lenguas bereber tienen un orden de constituyentes VSO, aunque también puede encontrarse SVO. La
lengua usa predominantemente el marcaje del complemento o del adjunto con preferencia al marcaje de
núcleo. La lengua posee preposiciones. Un hecho interesante es que existe una forma morfológica especial de
una partícula o "estado de anexión" para indicar que la palabra está regida por otra palabra. Esto se hace
evidente por ejemplo cuando el sujeto sigue al verbo:
(1a) War teqqar twessart ca i ḥad
No decir anciana algo a alguien
'La anciana no dice nada a nadie'
(1b) Tawessart war teqqar ca i ḥad
anciana no decir algo a alguien
'La anciana no dice nada a nadie'

En las dos oraciones anteriores del tarifit se aprecia que la palabra para 'anciana' toma una forma diferente
según se encuentre o no en estado de anexión, estando regulado el tipo de forma por la posición relativa al
verbo.

Comparación léxica

Los numerales del 1 al 10 reconstruidos para diferentes de grupos de lenguas bereberes son:

Bereber Bereber Bereber Bereber Bereber PROTO-


GLOSA
canario septent. tuareg zenaga ghadamés BEREBER

'1' *wən *iggən *iyːən (nʌy)yu n yuːn *iwan


*sin-
'2' *ɬin- *siːn *əsːin ʃin(ʌn) sən
(<*θin-?)
'3' *amiay *qrɑdˤ *kɐrɑdˤ ka a- kaːrəd *krad
'4' *akod *kuzˤ *əkːuzˤ akku- aqquz *ak-kuzˤ
'5' *sɨmus- *səmːus *səmːus ʃʌmmuʃ semːəs *səmːus
'6' *se- *sdˤis *sədˤis ʃuiʃ suz *sudˤis
'7' *sa- *sa *əsːa iʃʃʌh saː *i-sa
'8' *tam(a) *tˤam *ətːɑm ittʌm taːm *i-tam
'9' *aldamɑraw *tzˤa *təzˤa tuah təsuː *tuzˤa
'10' *mɑraw(a) *maraw *mǎrɑw mʌrʌɡ maraw *maraw

Clasificación
Las lenguas bereberes son una rama de la familia afroasiática. Tradicionalmente se calificó como una lengua
camítica, aunque actualmente se ha abandonado dicha clasificación al comprobarse que las lenguas camíticas
no constituyen una división filogenética válida dentro de las lenguas camítico-semíticas. De hecho, la propia
noción original de familia camítico-semítica ha sido reclasificada como familia afroasiáticas, introduciendo
cambios importantes en los grupos que se consideran parte de la misma.

Clasificación interna

No existe consenso total sobre la clasificación interna de las lenguas bereberes. Tradicionalmente se identifican
los siguientes grupos y subgrupos:

1. Lenguas guanches
2. Lenguas bereberes orientales

A. Egipto: Siwi.
B. Libia: Awjihla, Sokna, Nafusi, Ghadamsi.
3. Lenguas bereberes septentrionales

A. Lenguas bereberes del Atlas (Tamazight (Marruecos), Tashelhit (Marruecos), Judeo-


Bereber (Israel))
B. Lenguas zenati (Ghomara, Mzab-Wargla, Shawiya, Tidikelt, Chenoua, Rifeño)
C. Cabilio (taqbaylit)

4. Lenguas de los tuareg (Tuareg septentrional (Argelia): Tamahaq, Tahaggart; Tuareg


meridional: Tuareg (Malí), Tamajeq, (Tayart) (Níger), Tamajaq, Tawallammat (Níger))
5. Lenguas zenaga (Mauritania)

Los últimos dos grupos son unidades filogenéticas universalmente reconocidas por todos los autores,
concentrándose en las discrepancias la clasificación de las lenguas bereberes septentrionales y orientales. Para
algunos autores la división oriental es un subgrupo del grupo septentrional. Algunos autores consideran que
algunas lenguas incluidas en el grupo zenati deben ser asignadas al grupo Atlas (ghomara). Para otros el grupo
oriental y el grupo zenati forman una rama del bereber. El proyecto comparativo ASJP basado en la cercanía
léxica medida por la distancia de Levenshtein construye un árbol donde el grupo zenati y oriental aparecen
intermezclados. Una clasificación que corrige algunos puntos de la clasificación tradicional:

Berber Nuclear
Ghomara

Senhaya de Srair

Tamazight (Marruecos)

Tashelhit (Marruecos)
Atlas‑Cabilio
Judeo-Bereber (Israel)

Rifeño (Marruecos)

Cabilio

Matmata

Wargla (Tagargent)

Tumzabt

Zenati‑Oriental Figuig

Siwa-sokna-Nafusi
Awjihla-Ghadamès

Tuareg: Tahaggart, Tamahaq, Tamasheg, Tayart (Níger), Tetserret

Zenaga

El bereber y las lenguas afroasiáticas

Las lenguas bereberes forman


parte de la macrofamilia
afroasiática. Esta macrofamilia se
divide habitualmente en las
siguientes grupos:

1. Las lenguas bereberes.


2. Las lenguas semíticas,
que incluyen el árabe y el
hebreo como miembros
más conocidos.
3. Las lenguas egipcias, que Principales divisiones dentro de las lenguas afroasiáticas según Ehret
incluyen el egipcio (1995), otros autores proponen árboles diferentes (ver afrosiático).
antiguo en sus diversas
variedades y el copto.
4. Las lenguas cusitas, geográficamente situadas en torno al llamado Cuerno de África, y que
incluyen al somalí como lengua más conocida.
5. Las Lenguas chádicas del Sudán oriental y África subsahariana, con el hausa como lengua
principal.
6. Las lenguas omóticas del sudeste de Etiopía.

La relación exacta de estas familias es materia de controversia. Algunos autores consideran que el bereber
estaría más cerca del semítico y del egipcio, mientras que otros lo acercan al chádico. Algunos rasgos típicos
de las lenguas semíticas y otras lenguas afroasiáticas se encuentran también en las lenguas bereberes son:

Fonéticamente ambas poseen consonantes enfáticas.


Los lexemas son esencialmente consonánticos y las vocales se infijan en ellos.
Los elementos pronominales se parecen a los del semítico, especialmente a los del acadio.
La conjugación del verbo es similar.
El femenino del nombre se forma añadiendo una -t.
Entre los números del 1 al 10, 6 tienen similitudes.
Un centenar de palabras son comunes entre el bereber y semítico, asin (Djerba) 'diente': sinn;
isen 'nombre': ism etc.

Bibliografía
Omar Ouakrim (1995). Fonética y Fonología del Bereber, ed. UAB, Barcelona, ISBN 84-490-
0280-X.
Chía Giráldez Tinoco & Mohamed Sarhan (2011). Debajo de tu lengua (único poemario en
castellano traducido al Bereber), ed. 4Águas.
Referencias
Mayoral del Amo, trabajador social, en
1. Omar Ouakrim (1995), p. 16 stes.es (Confederación Sindical de
2. « Langue et littérature berbères » (http://ww Trabajadoras y Trabajadores de la
w.clio.fr/BIBLIOTHEQUE/langue_et_litteratur Enseñanza, confederación intersindical),
e_berberes.asp), artículo en francés de consultado el 15/11/2010.
Salem Chaker, profesor de bereber en el 6. «El tamazight pide la palabra» (https://www.l
Inalco y director del Centre de Recherche avanguardia.com/vida/20170102/413047302
Berbère. Consultado el 24 de septiembre de 443/el-tamazight-pide-la-palabra.html). La
2011. Vanguardia. 2 de enero de 2017. Consultado
3. « Langue et littérature berbères » (http://ww el 21 de enero de 2021.
w.clio.fr/BIBLIOTHEQUE/langue_et_litteratur 7. Lugan, Bernard (2009). Histoire de l'Afrique
e_berberes.asp), artículo de Salem Chaker, des origines à nos jours, Editeur Ellipses
profesor de bereber en el Inalco de París, y Marketing. ISBN 2729842683
director del Centro de investigación bereber
8. Omar Ouakrim (1995): Fonética y Fonología
(Centre de recherche berbère).
del Bereber, ed. UAB, Barcelona, ISBN 84-
4. Véase la Constitución del Estado marroquí 490-0280-X
(https://web.archive.org/web/201108160203
05/http://www.sgg.gov.ma/bo5952F.pdf?cle= 9. Bereber común(Linguae imperii) (https://web.
archive.org/web/20091026064953/http://geo
42) (en francés).
cities.com/linguaeimperii/Libyan/berber_es.h
5. El mosaico de Melilla (http://www.stes.es/mel tml)
illa/revista/inter/3.pdf), por Juan Francisco

Enlaces externos
Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre la lengua bereber.

Lenguas líbico-bereberes (https://web.archive.org/web/20101115204805/http://www.oocities.co


m/linguaeimperii/Libyan/libyan_es.html) en Lingvæ•imperii (http://www.oocities.com/linguaeim
perii) (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial (https://web.archive.org/web/*/http://w
ww.oocities.com/linguaeimperii), la primera versión (https://web.archive.org/web/1/http://www.oocities.co
m/linguaeimperii) y la última (https://web.archive.org/web/2/http://www.oocities.com/linguaeimperii)).
Tifinagh (http://www.proel.org/index.php?pagina=alfabetos/tifinagh) en Proel.org (http://www.pr
oel.org)
Gramática, textos y grabaciones en lengua bereber (http://www.tawalt.com)
Bereber en LDC Language Resource Wiki (https://web.archive.org/web/20130806122913/htt
p://lrwiki.ldc.upenn.edu/mediawiki/index.php/Berber/Berber)

Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Lenguas_bereberes&oldid=136070324»

Esta página se editó por última vez el 4 jun 2021 a las 04:35.

El texto está disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribución Compartir Igual 3.0; pueden aplicarse cláusulas
adicionales. Al usar este sitio, usted acepta nuestros términos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de la Fundación Wikimedia, Inc., una organización sin ánimo de lucro.

También podría gustarte