Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ALFABETO RUSO
АЛФАВИТ
1
Буква - Letra
Звук - Sonido
Гласные - Vocales
Согласные – Consonantes
LETRAS Ь Y Ь
БУКВЫ Ь И Ь
2
Las letras ь y ь son signo blando y signo duro e indican si la consonante que les
precede es dura o blanda.
мат мать
Consonantes sonoras: б в г д ж з й к л м н р
Consonantes sordas: п с т ф х ц ч ш щ
Existen casos en las que las consonantes sonoras se pronuncian como sordas:
3
CONSONANTES DURAS ТВЕРДЫЕ СОГЛАСНЫЕ
БА БО БУ БЭ БЫ
ВА ВО ВУ ВЭ ВЫ
ГА ГО ГУ
ДА ДО ДУ ДЭ ДЫ
ЖА ЖО ЖУ ЖЕ ЖИ
ЗА ЗО ЗУ ЗЭ ЗЫ
КА КО КУ
ЛА ЛО ЛУ ЛЭ ЛЫ
МА МО МУ МЭ МЫ
НА НО НУ НЭ НЫ
ПА ПО ПУ ПЭ ПЫ
РА РО РУ РЭ РЫ
СА СО СУ СЭ СЫ
ТА ТО ТУ ТЭ ТЫ
ФА ФО ФУ ФЭ ФЫ
ХА ХО ХУ
ЦА ЦО ЦУ ЦЕ ЦИ
ША ШО ШУ ШЕ ШИ
БЯ БЕ БУ БЕ БИ
ВЯ ВЕ ВУ ВЕ ВИ
ГЯ ГЕ ГУ ГЕ ГИ
ДЯ ДЕ ДУ ДЕ ДИ
ЗЯ ЗЕ ЗУ ЗЕ ЗИ
КЯ КЕ КУ КЕ КИ
4
ЛЯ ЛЕ ЛУ ЛЕ ЛИ
МЯ МЕ МУ МЕ МИ
НЯ НЕ НУ НЕ НИ
ПЯ ПЕ ПУ ПЕ ПИ
РЯ РЕ РУ РЕ РИ
СЯ СЕ СУ СЕ СИ
ТЯ ТЕ ТУ ТЕ ТИ
ФЯ ФЕ ФУ ФЕ ФИ
ХЯ ХЕ ХУ ХЕ ХИ
ЧЯ ЧЕ ЧУ ЧЕ ЧИ ЧО
ЩЯ ЩЕ ЩУ ЩЕ ЩИ ЩО
REDUCCIÓN VOCÁLICA
Ejemplos:
Россия (Rassia)
Гондурас (Ganduras)
молоко (malako)
самолет (samalot)
доктор (doktr)
хорошо
Si aprendemos bien las letras del alfabeto ruso y las reglas fonéticas, será sencillo
leer las palabras en ruso porque, salvo algunas excepciones, se leen como se
5
escriben. Y si abrimos un periódico ruso, podremos adivinar el significado de
algunas palabras, porque en ruso hay extranjerismos, por ejemplo:
империя
NOMBRES EN RUSO
Los nombres rusos se componen por tres partes, el nombre propio, el patronímico
(nombre por padre) y el apellido.
Los nombres en ruso tienen versión diminutiva (versión corta, cariñosa, que se usa de
manera informal).
Por ejemplo, son las formas diminutivas del nombre masculino Александр las
siguientes: Саша, Сашечка, Сашенька, Шура, Алексаня, Саня, Алекс,
Санюха, Санюша, Алексаха, Алексаша, Сашуля, Сашуня, Сандр,
Шурик, entre otras.
6
El apellido (фамилия) siempre es único y se hereda de padre a sus hijos. Los
apellidos rusos constan de raíz, y también pueden contener prefijos, sufijos y
terminaciones. Muchas veces la raíz de apellido viene de algún nombre propio, de
un lugar, un animal, de profesiones, de sobrenombres, etc.
La mayoría de los apellidos rusos típicos tienen terminaciones "-ин" ("-ина" para
mujeres), "-ов" ("ова " para mujeres), "-eв" ("-eвa" para mujeres), "- ский" ("-ская" para
mujeres) y "нко". En su mayoría la forma femenina de un apellido es la forma
masculina con la letra “a” añadida al final. Algunos de los apellidos más comunes
en Rusia:
Иванов Иванова
Кузнецов Кузнецова
Соколов Соколова
Лебедев Лебедева
Новиков Новикова
Морозов Морозова
Петров Петрова
7
Pregunta: ¿Cómo se llamaba el padre de Presidente de la Federación Rusa,
Владимир Владимирович Пyтин?
SUSTANTIVOS
● а сестра (hermana)
8
● я Россия (Rusia)
● ь дочь (hija)
● о молоко (leche)
● е море (mar)
● мя имя (nombre)
Existen excepciones a esta regla:
1. Sufijos.
Дед- un anciano; дедушка – un abuelito
Дом – casa; домишко- casita
2. Palabras extranjeras
● кофе
● мачо
9
ГРАММАТИКА
Ejemplos:
КТО и ЧТО
Кто – Quien
10
Что – Que
Кто это? - ¿Quién es? ¿Quién es este? ¿Quién es esta?
Что это? - ¿Qué es? ¿Qué es esto?
Vocabulario nuevo
адвокат abogado
инженер ingeniero
архитектор arquitecto
чиновник funcionario público
строитель constructor
президент presidente
Ejercicio:
Lea las frases. Conteste las preguntas.
11
Виктор Новиков – строитель.
Наталья – студентка.
Александр – доктор.
Виктор – адвокат.
Алексей – чиновник.
Максим – студент.
Елена – адвокат.
Татьяна – учительница.
Preguntas:
Кто чиновник?
Кто Елена?
Кто Виктор?
Кто инженер?
Кто строитель?
Кто студент?
12
Кто Татьяна?
ДА, НЕТ, НЕ
1.
2.
respuestas.
где donde
здесь aquí
там allá
13
Где музей? Музей там. ¿Dónde está el museo? El museo está allá?
Где машина? Машина здесь. ¿Dónde está el museo? El museo está aquí?
Где дом? Дом там. ¿Dónde está el museo? El museo está allá?
PRONOMBRES PROPIOS
МЕСТОИМЕНИЯ
я yo
ты tu
он él
она ella
мы nosotros
вы Usted, ustedes
они ellos/ellas
A: - Ты – студент?
Б: - Да, я – студент.
14
ТЕМА
СЕМЬЯ (FAMILIA)
Vocabulario nuevo:
брат hermano
сестра hermana
мать madre
отец padre
сын hijo
дочь hija
дедушка abuelo
бабушка abuela
дядя tío
тетя tía
15
Ejemplos:
En cuanto a los pronombres posesivos derivados del pronombre propio ты, éstos
también cambian según el género del objeto que poseemos.
A un objeto de género masculino le corresponde el pronombre posesivo твой.
Ejemplos:
SALUDOS Y DESPEDIDAS
Saludos
Приве́т Hola – la manera más informal de saludar a alguien. Se usa con personas
a las que tratamos de tu.
Здра́ вствуй Hola – la manera informal de saludar a alguien. Se usa con personas
a las que tratamos de tu.
17
Здра́ вствуйте Hola - la manera formal de saludar a alguien. Se usa con
personas a las que tratamos de Usted.
До́ брое у́ тро - el primer saludo del día, literalmente es el deseo de que la
persona tenga una mañana buena.
До́ брый ве́чер - esta frase se usa para saludar tanto por la tarde, como por la
noche.
Despedidas
Пока́ - adiós / hasta luego, que se usa sólo con aquellas personas a las que
tratamos de tú.
Всего́ хоро́ шего -adiós / hasta luego, literalmente significa el deseo “que todo
esté bien)
18
Споко́ йной но́ чи - solo se usa para despedirse de una persona antes de irse a
dormir.
II PARCIAL
Las terminaciones de los adjetivos de género masculino son: -ый -ой -ий
Ejemplo: красный
ADJETIVOS DE PROCEDENCIA
19
MASCULINO FEMENINO NEUTRO TRADUCCIÓN
русский русская русское ruso
COLORES
20
белый белая белое blanco
21
MASCULINO FEMENINO TRADUCCIÓN
добрый добрая bueno
Como es?
22
какой masc.
какая fem.
какое neutro
Ejemplos:
23
Это наша школа.
Юлия Соколова – наша мать.
En cuanto a los pronombres posesivos derivados del pronombre propio вы/ Вы,
éstos también cambian según el género del objeto que poseemos.
A un objeto de género masculino le corresponde el pronombre posesivo ваш.
Ejemplos:
24
Это ваше яблоко?
Это не ваше яблоко.
III PARCIAL
VERBOS ГЛАГОЛЫ
Gramática
Sólo conociendo cada verbo se puede saber qué tipo de conjugación se le aplica.
a) 1ª Conjugación
a) 2ª Conjugación
работать trabajar
читать leer
слушать escuchar
делать hacer
25
я работаю
ты работаешь
он / она работает
мы работаем
вы работаете
они работают
я делаю
ты делаешь
он / она делает
мы делаем
вы делаете
они делают
я читаю
ты читаешь
он / она читает
мы читаем
вы читаете
они читают
я слушаю
ты слушаешь
он / она слушает
мы слушаем
вы слушаете
они слушают
26
CASO ACUSATIVO
Género del sustantivo.
я cambia a ю
27
Vocabulario relacionado con verbo читать (leer)
книга libro
газета periódico
роман novela
учебник manual
журнал revista
словарь diccionario
статья artículo
стихотворение poema
музыка música
рок rock
радио radio
джаз jazz
опера opera
концерт concierto
28
1.- El caso ablativo se utiliza para indicar posición, lugar, siendo precedido de
una preposición:
" B ": transmite la idea de "dentro de". Se utiliza con lugares cerrados o con
lugares abiertos pero con límites muy definidos.
" HA ": transmite la idea de "sobre". Se utiliza para indicar que algo está
sobre una superficie, o con lugares que no tiene unos límites muy definidos.
NEUTRO E cambia a И
O no cambia
школа escuela
банк banco
университет universidad
ресторан restaurante
29
госпиталь hospital
библиотека biblioteca
офис oficina
агентство agencia
магазин tienda
аптека farmacia
институт instituto
30
Frases básicas para presentarse
31
я не замужем No estoy casada
я не женат No estoy casado
дети у вас есть? Tiene hijos?
у меня есть дочь Tengo una hija
у меня есть сын Tengo un hijo
ANEXO
ALGUNOS EXTRANJERISMOS EN EL IDIOMA RUSO
● автоспорт — autosport
● баскетбол — basketball
● бейсбол — baseball
● бокс — boxing Otros:
● волейбол — volleyball
● гол — goal ● джинсы — jeans
● спорт — sport ● клоун — clown
● спортсмен — sportsman ● лидер — leader
● футбол — football ● постер — poster
● тинейджер — teen-ager
Informática ● уикэнд — weekend
● фастфуд — fastfood
● блогер — blogger ● хенд-мейд — hand-made
● веб — web
32
● хот-дог — hot dog Del idioma español:
● шоу — show
● армада
● галеон
● каньон
● коррида
Del idioma árabe: ● марихуана
● мачете
● алгебра — algebra
● мачо
● алкоголь — alcohol
● мохито
● магазин — tienda
● наваха
● сафари — viaje
● парад
● тариф — tarifa
● пикадор
● шайтан — diablo
● сеньор
● шафран — azafran
● сиеста
● юбка – falda
● сомбреро
● фиеста
● фламенко
Del idioma azteca ● хамон
33
● инфляция — inflatio — ● шашлык — pincho de carne
inflación
● калькулятор — calculo —
calculadora
● максимум — maximum
● минимум — minimum
Del idioma francés
● проект — prōiectum —
proyecto
● артист — artiste - artista
● ректор — rector
● балет — ballet
● солдат — soldus, solidus —
● импрессионизм
soldado
● фрукт — fructus — fruta ● кафе – cafetería
● цикл — cyclus — ciclo ● коньяк
● крем — crème — crema
Del idioma alemán: ● мэр — maire - alcalde
● натюрморт — nature mort —
● картофель - papa bodegón
● орден — Orden ● отель — hôtel
● офицер - oficial ● пляж — plage - playa
● официант - mesero ● ресторан
● парикмахер — ● суп — soupe - sopa
Perückenmacher — estilista
● рисунок — Reißung — dibujo Del idioma japonés:
● рынок — (польск. rynek, нем.
Ring) — mercado ● айкидо
● фотоаппарат — Fotoapparat – ● дзен
cámara fotográfica ● дзюдо
● шляпа — Schlappe ● икебана
(Schlapphut) — sombrero ● камикадзе
● кимоно
Del idioma persa: ● ниндзя
● саке
● арбуз - sandilla ● самурай
● нефть - petroleo ● сумо
● шахматы — Шах мат —
ajedrez
34
Numerales cardinales (количественные числительные)
0 ноль, нуль нулевой
1 один первый
2 два второй
3 три третий
4 четыре четвёртый
5 пять пятый
6 шесть шестой
7 семь седьмой
8 восемь восьмой
9 девять девятый
10 десять десятый
11 одиннадцать одиннадцатый
12 двенадцать двенадцатый
35
13 тринадцать тринадцатый
14 четырнадцать четырнадцатый
15 пятнадцать пятнадцатый
16 шестнадцать шестнадцатый
17 семнадцать семнадцатый
18 восемнадцать восемнадцатый
19 девятнадцать девятнадцатый
20 двадцать двадцатый
30 тридцать тридцатый
36
33 тридцать три тридцать третий
40 сорок сороковой
50 пятьдесят пятидесятый
60 шестьдесят шестидесятый
70 семьдесят семидесятый
80 восемьдесят восьмидесятый
90 девяносто девяностый
37
Sitios recomendados
Prensa
www.kp.ru
www.mk.ru
http://kinogo-2016.net/
http://hdrezka.ag
El curso de Ruso I está dividido en 3 parciales, cada uno de los cuales tiene
objetivos generales e específicos. Al final de cada parcial se aplica un examen
valorado en 70%-75%, que permite medir el grado de asimilación del contenido
por parte de los alumnos.
I PARCIAL
38
Objetivo general: los alumnos podrán hablar de las profesiones y ocupaciones de
los miembros de su familia y hablar de las cosas que les pertenecen.
Objetivos específicos:
● Los alumnos aprenderán el alfabeto ruso y las reglas fonéticas del idioma
ruso;
● Los alumnos aprenderán sobre los 3 géneros de sustantivos y cómo
identificarlos. El vocabulario básico es de unos 40-50 sustantivos
relacionados con temas de familia (Ej.: padre, madre, hermano, abuelo,
hija, etc.) y profesión (Ej.: maestro, abogado, arquitecto, escritor, periodista,
etc.), así como cosas de uso común (Ej.: cartera, lápiz, celular, reloj, llaves);
● Los alumnos aprenderán a señalar cosas, usando la frase esto es;
● Los alumnos aprenderán los pronombres propios y posesivos;
● Los alumnos aprenderán contar de 1 a 20;
● Los alumnos aprenderán las frases de uso común para saludar, despedirse
y pedir disculpas.
II PARCIAL
Objetivo general: los alumnos podrán hablar de las características de las cosas y
personas.
Objetivos específicos:
III PARCIAL
39
Objetivo general: los alumnos podrán hablar de algunas actividades que ejercen
personas.
Objetivos específicos:
40