Está en la página 1de 7

Seminario Mayor – Pasto Pentateuco 2021

Pentateuco, desde una visión más Latinoamericana 1

Estimados hermanos, cuasi ya presbíteros, cordial saludo: veo


que están muy gustosos de conocer más sobre la Palabra de Dios y en
espacial del Pentateuco. Miren los textos en forma cercana, como parte de
su propia historia de salvación, no quiero que los vean como textos del
pasado o perícopas litúrgicas para proclamar, son relatos sensibles que nos
interpelan que nos confrontan en nuestro diálogo con Dios, consigo mismo,
los demás y la naturaleza. Por eso quiero que lean con mucha atención esta
visión un poco más nuestra.

Favor aprovechemos estas dos horas de lectura, teniendo en cuenta las


siguientes recomendaciones:

Realiza tu propio esquema de lectura, favor presentarlo al final.


Construye un power point que haga visible lo que has leído y asimilado,
teniendo en cuenta lo siguiente:

¡Cómo se configuró el Pentateuco, qué significa la teoría de las fuentes, cuál


es la razón principal que mueve a la escritura del Génesis?

Buen trabajo, nos vemos el próximo martes.

1 Introducción
El Pentateuco, que contiene los primeros cinco libros de la Biblia (Génesis,
Éxodo, Levítico, Números y Deuteronomio), funciona como una “locomotora” que
en vez de tirar, empuja y hace avanzar todo el Antiguo Testamento. En estos
libros se encuentran los fundamentos normativos y pedagógicos de la trayectoria
histórica del antiguo Israel, bajo la dirección de un gran líder y protagonista
humano junto a Dios: Moisés. Los cristianos, además de heredar el Pentateuco,
también heredaron la idea de locomotora que está presente en la dinámica
normativa y dinámica de los primeros cinco libros (Mateo, Marcos, Lucas, Juan y
Hechos), que empujan y hacen avanzar el Nuevo Testamento bajo la guía del
verdadero Dios y verdadero Hombre protagonista de toda la Historia de la
Salvación: Jesucristo.
Los libros del Pentateuco constituyen un conjunto que reunió a diversas
tradiciones y que son considerados por judíos y cristianos, como la herencia que
Moisés dejó a todo el pueblo elegido. En la tradición judía, los primeros cinco
libros son llamados Torá (Ley-instrucción-enseñanza). Las versiones latinas, en
1
Tomado de Teología Latinoamericana, enciclopedia digital, actualizado el 17 de febrero de 2021
http://teologicalatinoamericana.com/?p=1822
Seminario Mayor – Pasto Pentateuco 2021

particular, la Vetus Latina y la Vulgata, adoptaron la nomenclatura griega


(= Pentáteuchos cinco rollos o cinco envoltorios/estuches) que pasó a las
versiones modernas de las Biblias en lenguas vernáculas. Por eso, estos libros
reciben la denominación de   Pentateuco en la tradición cristiana.
La actual división en cinco libros, en las palabras de los judíos, “cinco quintas
partes de la Torá” (hamišā humšê hatōrâ), de la que se deriva la traducción
griega Pentateuco, es una división muy práctica. Los judíos, en lugar de un solo
rollo de pergamino, eligieron cinco rollos más pequeños, más fáciles de ser
manoseados, transportados, conservados y reescritos cuando era necesario.
En hebreo, cada una de las cinco partes, o rollos, del primer corpus literario
de la Biblia, es designada por la primera palabra importante de su
texto: berēshît (en el principio); shemôt (nombres); wayyiqrā’ (y llamó); bemidbar (en
el desierto); haddebārîm (las palabras). Ya los judíos residentes en Alejandría y
responsables de la traducción griega de las Escrituras designaron estos libros con
los nombres que de alguna manera fuesen capaces de ayudarles a recordar el
contenido de cada libro: Génesis (Génesis), porque trata de los orígenes del
mundo, de las criaturas , de los seres humanos y de los antepasados del antiguo
Israel; Éxodos (Éxodo), porque se trata de la salida de Egipto; Leuitikón (Levítico),
ya que trata de la legislación relativa a todo lo relacionado con el
culto; Arithmoi (Números), porque trata del censo de los israelitas en el
desierto; Deuteronomion (Deuteronomio), porque trata de la “segunda ley” o
“copia de la ley” (cf. Dt 17,18), que  Moisés dio a los hijos de Israel en los campos
de Moab, antes de entrar en la tierra prometida, y que completarían las
prescripciones  recibidas en el Sinaí.
La división en cinco quintos no fue casual, se llevó a cabo mediante la
creación de puntos de ruptura y sutura entre el final y el comienzo de cada libro.
La siguiente tabla proporciona una visión más clara de esta afirmación. Principio y
final de cada libro se corresponden. La doble promesa de una prole numerosa y
de la tierra buena y fértil, es un hilo conductor importante. Las citas no son
exhaustivas, sino sólo ejemplos ..

Génesis Éxodo Levítico Números

Gn 1,1Gn 3,15 señal de Nm 1,1Inicia


Ex 1,8Inicia con José Lv 1,1Inicia con la Tienda
esperanza Tienda

Promesa de descendencia Promesa de descendencia Promesa de descendencia Promesa de

numerosa Gn 1,26-28Gn numerosa Ex 1,7.10.12.20Ex numerosa Lv 26,9 descendenc

9,1.6-7Gn 15,5 32,13 numerosaN

26,54Nm 33
Seminario Mayor – Pasto Pentateuco 2021

Gn 16,10

Gn 17,2.20

Gn 22,17 35,8

Gn 47,27

Gn 48,4

Tierra prom
Tierra prometida Gn 12,7Gn
Tierra prometida Ex 3,8.17Ex 13,2.17.32N
15,7.18Gn 24,7 Tierra prometida Lv 14,34Lv
6,4Ex 13,5.11 14,8.23Nm
Gn 26,3 18,3Lv 20,24
Ex 32,13 Nm 16,14
Gn 48,4 Lv 25,24.38
Ex 33,1.3 Nm 32,11
Gn 50,24
Nm 34,2

Temas
Temas
Temas centrales: Orígenes centrales:C
centrales:Esclavitud,Liberación,É Temas
(creación, caída, cha por el d
xodo centrales:SacrificiosRitualesFunci
restauración)Patriarcas: de Cades B
Marcha ones sacerdotales
(Abraham, Isaac y Jacob) las estepas
Sinaí
Moab

Gn 50,26termina con José Ex 40,34-35 termina con la Lv 27,34termina con la Tienda Nm 36,13te

Tienda con Moab


Seminario Mayor – Pasto Pentateuco 2021

La principal cuestión en disputa y que implica a muchos estudiosos del


Pentateuco se centra en la comprensión de su difícil proceso de formación. Para
una visión más amplia y más profunda de la problemática ver RÖMER; MACCHI;
NIHAN: 2010, p.85-143. Es útil una comparación del tema “Composición literaria”
en la introducción al Pentateuco de la antigua (1973) y de la nueva (1998) edición
de la Biblia de Jerusalén
Sigue a continuación un breve resumen del problema sobre el proceso de
formación:
Punto de partida: 1) Hipótesis de los Documentos: en la base del Pentateuco
se perciben dos, tres o más tramas narrativas continuas (fuentes o documentos)
que fueron redactadas en diferentes momentos y con diferentes ideologías. Al
final, han sido yuxtapuestas o mezcladas unas con otras por redactores sucesivos.
2) hipótesis de los Fragmentos: es una reacción a la hipótesis anterior; supone
que haya existido originalmente un número indeterminado de relatos diseminados
y de textos aislados sin ninguna continuidad narrativa. Posteriormente, éstos se
reunieron por uno o varios redactores-compositores. 3) la hipótesis de
los Complementos: intento de reconciliar las dos anteriores, suponiendo que
inicialmente hubo una trama narrativa básica y continua que, a lo largo de los
siglos, recibió añadidos y complementos.
Durante casi un siglo, se impuso el modelo de los Documentos-Fuentes (J.
Wellhausen, G. von Rad, M. Noth, H. Gunkel). Este explicaba el origen
del Pentateuco por la fusión de cuatro documentos que tuvieron un origen
independiente: Yahvista (“J”) del siglo X aC, originario del reino del
sur; Elohista (“E”) del siglo VIII antes de Cristo, originario del reino del
norte; Deuteronomista (“D”) del siglo VII aC, originario del reino del sur; Sacerdotal
(“P”) de los siglos VI-V aC, iniciado con exiliados en Babilonia y concluido en
Jerusalén.
Desde el principio, este modelo interpretativo ha recibido muchas críticas, y
desde 1970 se vio fuertemente debilitado, siendo recuperado en gran medida el
modelo de los Fragmentos con una nueva configuración (R. Rendtorff, E. Blum).
De acuerdo con este modelo, lo primero que se debe hacer es dejar,
perentoriamente, el modelo de los Documentos-Fuentes, y reanudar los estudios
basándose en las grandes unidades literarias (Gn 1-11; 12-50; Ex 1-15; 19-24; 16
-18 + Nm 11-20; 21-36 Nm). Zv,El Pentateuco, entonces, sería el resultado de un
trabajo de redacción, pero principalmente de dos composiciones: una sacerdotal
(KP) y una deuteronomista (KD), ambas postexílicas.
 Delante del conturbado momento y de las dificultades de las investigaciones,
otros estudiosos (P. Weimar, E. Zenger) se dedicaron a lo que quedaba del
modelo de los Documentos-Fuentes y de lo que resultó de las nuevas
investigaciones resultantes del modelo de los Fragmentos. En cierto modo, se
trata de una recuperación del modelo de los Complementos, mediante el cual se
intenta formular una comprensión del proceso de formación del Pentateuco
Seminario Mayor – Pasto Pentateuco 2021

teniendo en cuenta que es posible aceptar una historiografía preexílica al


comienzo del siglo VII antes de Cristo ( “Obra Jerosolimitana de Historia”), que fue
ampliada por manos laicas durante el exilio en Babilonia (“Obra Exílica de
Historia”) y reinterpretada por manos sacerdotales ( “Obra Sacerdotal de Historia”),
inmediatamente después del exilio por los que regresaron en el año 520 antes de
Cristo para restaurar el templo de Jerusalén . Por último, estas dos obras
(ampliadas y reinterpretadas) se fusionaron en la segunda mitad del siglo V aC
( “Gran Obra postexílica de Historia), lo que resulta en una obra muy amplia y
completa: desde el Génesis hasta Reyes (Eneateuco). En esa obra, el escriba y
sacerdote Esdras separó a los primeros cinco libros y promulgó como Tora,
marcando el surgimiento de la nueva forma religiosa, judaísmo, en el momento en
que se creó la provincia persa de Judá. Con la separación, surgió un nuevo bloque
de libros: Josué – Reyes, que más tarde recibieron el nombre de “Profetas
anteriores”.
Por el momento, no hay consenso entre los estudiosos y no surgió un nuevo
modelo capaz de imponerse, como ocurrió con el modelo de los Documentos-
Fuentes. El Yahvista y el Elohista, por ejemplo, que eran considerados fuentes se
denominan tradiciones. Últimamente, se prefiere trabajar sólo con lectura
sincrónica y explicar los textos desde su forma final y canónica. Es una operación
válida, pero hay muchos problemas diacrónicos que no pueden ser ignorados y
que requieren la combinación de ambos procedimientos metodológicos.
2 El libro del Génesis
Este libro trata de temas universales: se ocupa de los orígenes del mundo, de
la aparición del ser humano, de su pecado y desventuras. Este marco sirvió para
presentar la historia de los antepasados de Israel, de acuerdo con una dinámica
familiar, hablando de la historia que se desarrolla con Abraham, Isaac, Jacob y
José. Este es el enlace entre el final del Génesis y el comienzo del Éxodo. Las
“historias” de los antepasados son ciclos narrativos que inicialmente tenían origen
independiente y sólo más tarde se unificaron sirviendo de fundamento, para hablar
de los orígenes del antiguo Israel.
El libro puede ser dividido en dos grandes bloques: Gn 1–11 e Gn 12–50.
Gn 1-11 es comúnmente llamado “historia de los orígenes”, ya que su
contenido es universal y retrata los comienzos de la humanidad. Estos once
capítulos son narraciones amalgamadas, inspiradas en las mitologías
mesopotámicas, en la que se pretende hacer una reflexión y para ello, dar una
explicación teológica de los orígenes de la humanidad, basada en dos pilares: a)
quién es Dios y su obrar: justo y fiel a su creación, en particular, al ser humano; b)
que es el ser humano y su obrar: infiel en su relación con Dios y con sus
semejantes. Junto a esto, se incluyen las principales instituciones humanas (el
matrimonio, las lenguas, las divisiones étnicas, las culturas de subsistencia, la
elaboración de los metales, el enfrentamiento entre el campo y lo urbano), y su
camino hacia la realización de su destino.
La perspectiva universalista presente en toda la narrativa sirve de base para
la historia del antiguo Israel, que, desde la vocación de Abraham, se inserta en el
contexto de la historia humana universal. Esta, a su vez, se inserta en el relato de
Seminario Mayor – Pasto Pentateuco 2021

la creación del mundo, como ambiente favorable para la aparición y el desarrollo


de la raza humana. El tema principal y dominante de Gn 1-11 es el del origen de
todas las cosas en las manos de un solo Dios que hizo, dispuso y mantiene su
creación como previsora y providente. Al lado del tema principal, la narrativa
quiere mostrar cómo el ser humano, por el pecado de sus progenitores (Gen 3.1 a
24), se aleja cada vez más de Dios Creador y de su designio de amor.
El relato del diluvio (cf. Gn 6,5-9,17), por ejemplo, sirve para hinchar la
condición humana del pecado, pero de acuerdo a las dimensiones cósmicas que
desde el principio, muestran que sólo Dios puede crear y destruir el mundo. Es
una manera para denotar el dominio divino y para decir que el ser humano no
tiene la última palabra sobre la realidad. La destrucción de la humanidad en el
caos de un diluvio de proporciones universales tiene que ver con las proporciones
universales que fueron provocadas por la desobediencia de los progenitores de la
humanidad. De alguna manera, el diluvio hizo que la creación regresase a la
anterior situación de los orígenes, pero permitiendo que todo tuviese un nuevo
comienzo con Noé, su familia y los animales salvados en el arca. Esto nos lleva a
la intención principal: la vocación y la misión de Abraham, por el cual el antiguo
Israel surge y se convierte en un pueblo.
Gn 11,27-50,26 describe los orígenes del antiguo Israel, mostrando cómo
Dios creó y eligió este pueblo a través de la realización de su favor a los
antepasados, dándoles un nuevo destino humano con la promesa de una
descendencia numerosa y de la tierra buena y fértil. Abraham, Isaac, Jacob y José
representan cuatro generaciones que vienen de una nueva y justa raíz humana, ya
que son los descendientes de Set (Gn 4,.25-26), el hijo que Eva dio a luz, no sólo
para tomar el lugar Abel, sino para denotar que el mal no tendrá la última palabra
sobre el bien.
En la segunda parte del libro del Génesis, son tres ciclos de tradiciones
familiares, Abraham y Sara (cf. Gn 11,27 a 25,18); Jacob y sus hijos (cf. Gen
25,19 a 36,43); José y sus hermanos (cf. Gn 37,1 a 50,26). El relato sobre Isaac
no es un ciclo en sí mismo, sino que es el fuerte vínculo entre Abraham y Jacob,
respectivamente, el vínculo entre las tradiciones patriarcales de Judá (Abraham) e
Israel (Jacob). Isaac es este enlace por el que se garantizó la tenencia de la tierra,
ya que el segundo patriarca nunca salió de la tierra de Canaán para vivir en un
país extranjero.
La reconstrucción de los pasos que originaron los textos autográficos, es algo
imposible de ser alcanzado debido a la ausencia de fuentes extra-bíblicas que se
ajusten a los relatos bíblicos. Es cierto que el libro de Génesis ha pasado por un
largo proceso de redacción y que gran parte de su contenido se sitúa mejor en el
exilio vivido en Babilonia, o incluso en el post-exilio durante la dominación persa,
cuando muchas tradiciones del antiguo Israel alcanzaron su redacción final.
Las tradiciones Yahvista y Elohista, objeto de grandes cuestionamientos en
los últimos treinta años pueden ser admitidas como reelaboraciones de poemas
épicos, originalmente orales, en una forma de prosa escrita. El redactor final,
probablemente Sacerdotal, organizó el material en grandes bloques, utilizando una
fórmula: “Estas son las generaciones de …” (tôl edôt). Esta fórmula introduce el
Seminario Mayor – Pasto Pentateuco 2021

material tradicional y ocurre cinco veces en la historia de los orígenes (cf. Gn 2.4,
5.1, 6.9, 10.1, 11.10) y cinco veces en la historia de los antepasados del antiguo
Israel (cf. Gn 11,27; 25,12; 25,19; 36,1.11; 37,2), sirviendo como puntos de
conexión y guía general de los relatos que conforman los dos bloques que
componen el libro del Génesis.

También podría gustarte