Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Estilo SSF
Estilo SSF
Pág.
1. Redacción científica
1.1 Cualidades de una redacción científica ………………………………………… 4
1.2 Redacción de parágrafos…………………………………………………………. 4
1.2.1 Conectores de relación lógica ………………………………………. 5
1.2.2 Conectores de adición ……………………………………………….. 5
1.2.3 Conectores de consecuencia ………………………………………… 6
1.2.4 Conectores de conjunciones causales ……………………………… 6
1.2.5 Conectores de evidencia ……………………………………………… 6
1.2.6 Conectores de equivalencia o reiteración ………………………….. 6
1.2.7 Conectores de orden ………………………………………………….. 7
1.2.8 Conectores de secuencia ……………………………………………. 7
2
Pág.
3. Referencias ……………………………………………………………………….. 42
3.1 Referencia de libros ………………………………………………………….. 42
3.2 Tésis y monografías ………………………………………………………… 44
3.3 Congresos, conferencias ……………………………………………………. 44
3.4 Artículo de Revistas Científicas ……………………………………………… 44
3.4 Patentes ………………………………………………………………………. 45
3.5 Publicaciones diarias o semanarios y otros ………………………………. 45
3.6 Fuentes electrónicas …………………………………………………………. 46
3.7 Libros electrónicos con un solo autor ………………………………………. 47
3.8 Libros electrónicos con dos autores o más autores ………………………. 48
3.9 Enciclopedias en línea ……………………………………………………….. 48
3.10 Tesis, monografías, congresos, conferencias en línea …………………… 48
3.11 Resumen de documentos en línea ……………………………………………. 49
3.12 Revistas de investigación On-line, de acceso libre y suscriptores ……….. 49
3.13 Correo electrónico (E-mail) ……………………………………………………… 50
3.14 Archivos electrónicos de datos o base de datos ……………………………… 50
3.15 Programa de computación, software, lenguaje de programación …………… 50
3
1. Redacción científica
4
d. Originalidad e interés. Debe ser de interés para el lector, es preciso cruzar el
límite de lo abstracto, de lo rutinario, con asuntos de actualidad, debe ser original.
Etimológicamente viene del latin red = repetición y agere = hacer y significa hacer
volver, es decir, poner en escrito cosas sucedidas o pensadas con anterioridad. También se
puede usar el término texto, entendiéndose, que no es una simple colección de oraciones.
Sea redacción o texto, debe contener una serie de oraciones que tengan relación entre si y
con estructura lógica. A menudo se hace uso de los conectores lógicos entre las oraciones.
La mayoría de estudios realizados a nivel nacional dan cuenta del pobre acceso a la
información, tal como lo confirma Pathfinder Internacional en un estudio CAP del 2004, en 23 escuelas
de la provincia de Inhambane, pero todavía sigue siendo un desafío la transformación de conocimiento
a comportamiento.
El valor de estos conectores son semejantes al de la copulativa “y” pero más enfático.
Entre ellos se pueden citar: más aún, también, aparte de ello, además, etc.
Kaur y otros (2002, p. 15) reportan que, el contenido de amilosa en almidones de tubérculos,
está relacionado directamente al tamaño de los gránulos, atribuida a una diferencia de la actividad
enzimática involucrada en la biosíntesis del componente lineal y ramificado en los gránulos de almidón,
además, Krossmann y Lloyd (2000, cap. 3) mencionan que el contenido de amilosa también son
afectados por las condiciones climáticas y tipos de suelo durante el crecimiento.
5
1.2.3 Conectores de consecuencia
Estos conectores son usados para enlazar oraciones creando relaciones de causa
efecto en la redacción. Entre ellas se pueden mencionar las siguientes: porque, pues, que,
pues que, puesto que, supuesto que, lo que, ya que, como, como que, comoquiera que, con
razón de que, en vista de que, visto que, por cuanto, a causa de que, etc.
Las empresas que se encuentran en situaciones desesperadas, aquellas con graves problemas
de subsistencia, cuando peligra la continuidad de la actividad económica, recurren a la reingeniería
porque no tienen más remedio que hacerlo, ya que se necesitan mejoras considerables para seguir en
el mercado y no ser eliminado por la competencia.
Conectores usados para recordar al lector algún punto obvio. Entre ellos se pueden
mencionar: naturalmente, por supuesto, obviamente, etc.
Las empresas que todavía no están en dificultades, pero sus sistemas administrativos
permiten anticiparse a posibles crisis, detectan con anticipación la aparición de problemas, a pesar de
que por el momento, los resultados puedan parecer satisfactorios, el ambiente externo en que se
desenvuelve la actividad de la compañía es inseguro y en todo momento está presente la posible
aparición de nuevas amenazas ya sea en forma de competidores, de cambios en las preferencias de
los clientes, cambios en la reglamentación, etc. Naturalmente, en este caso, se puede aplicar la
reingeniería como carácter preventivo, antes de que las cosas empiecen a ponerse mal.
Son utilizados para reiterar lo enunciado pero en términos más simples o más
técnicos. Entre ellos se pueden citar a los siguientes: es decir, en otras palabras, en otros
términos, tal como, etc.
6
La entropia en los sistemas sociales está en aumento, es decir, el grado de desorden esta
creciendo.
Estos conectores son usados cuando se enumera una serie de puntos. Entre estos se
pueden citar los siguientes: primero, en primer lugar, en segundo lugar, finalmente, por último,
etc.
Según Hernandez y Valencia (1995 pp. 45-50) existen tres tipos de empresas que deberían
emprender un proyecto de Reingeniería de Procesos:
En primer lugar, están las empresas que se encuentran en situaciones desesperadas, aquellas
con graves problemas de subsistencia, en donde peligra la continuidad de la actividad económica.
Estas compañías recurren a la reingeniería porque no tienen más remedio que hacerlo, ya que se
necesitan mejoras considerables para seguir en el mercado y no ser eliminado por la competencia.v
En segundo lugar, están las empresas que todavía no están en dificultades pero sus sistemas
administrativos permiten anticiparse a posibles crisis, de esta forma se detectan con anticipación la
aparición de problemas. A pesar de que por el momento los resultados puedan parecer satisfactorios,
el ambiente externo en que se desenvuelve la actividad de la compañía es inseguro y en todo momento
está presente la posible aparición de nuevas amenazas ya sea en forma de competidores, de cambios
en las preferencias de los clientes, cambios en la reglamentación, etc.
En tercer lugar, las empresas que optan por una reingeniería son aquellas que se encuentran en
óptimas condiciones, no presentan dificultades visibles ni ahora ni en el horizonte, sin embargo ven a la
Reingeniería de Procesos como una oportunidad para despegarse aún más de sus competidores; es
decir, ven en la reingeniería como una oportunidad para obtener una ventaja competitiva.
Estos conectores son usados para expresar la secuencia de hechos o actividades. Entre
ellos se puede citar los siguientes: luego, después, antes, mientras, más adelante, etc.
Estas características conducen a los autores a concluir, que las escuelas más efectivas, para
lograr buenos resultados en lectura, tiene un director que logra el apoyo de los padres en torno a los
7
principios y a los objetivos de la escuela, y que enfatiza la evaluación del personal docente. Mientras el
director evalúa frecuentemente el trabajo propiamente pedagógico de los docentes, hace contactos con
la comunidad local, representa activamente la escuela y se preocupa por el bienestar de sus alumnos.
Tiene frecuentes reuniones con su personal docente para discutir en torno a estándares, contenidos y
objetivos educativos, métodos de enseñanza, y el avance de los diferentes grupos y de los diversos
alumnos.
Algunas veces, cuando se obtiene una idea general del documento en mención, no será
necesario citar las páginas ni el capítulo. En la sección de referencias se colocan los datos
completos para la correcta identificación de la fuente, Sólo deben ser referenciados los
documentos consultados para construir el parágrafo. Cuando la información contenida es de
dominio público, no es necesario citar la fuente.
Kaur y otros (2002, p. 190) mencionan que el contenido de amilosa de los almidones
de tubérculos está relacionado directamente al tamaño de los gránulos. La diferencia en el
contenido de amilosa entre diferentes almidones puede ser atribuida a una diferencia en las
actividades enzimática involucrada en la biosíntesis del componente lineal y ramificado dentro
de los gránulos de almidón.
8
Esta redacción y las citas de autores de referencia pueden mejorar (ver ejemplo), la
Tabla 1 muestra una lista sugerente de verbos que puede utilizarse para evitar la monotonía.
verbos diferentes y
mejor redacción
Kaur y otros (2002, p. 190) reportan que el contenido de amilosa en almidones de
tubérculos está relacionado directamente al tamaño de los gránulos, atribuida a una diferencia
de la actividad enzimática involucrada en la biosíntesis del componente lineal y ramificado
dentro de los gránulos de almidón, además, Krossmann y Lloyd (2000, cap. 3) mencionan que
el contenido de amilosa también son afectados por las condiciones climáticas y tipos de suelo
durante el crecimiento.
En la sección de referencias se colocan los datos completos, los autores son registrados
por el apellido paterno, la inicial de su nombre. En este caso se trata de una revista
científica, más adelante se explicará sobre la referencia de revistas científicas.
Kaur L, Singh N, Singh S. 2002. Some properties of potatoes and their starch II.
Morfological, termal and rheologial properties of starches. Food Chem.
V 79:183-192. ISNN: 0308-8146
9
Tabla 1 – Lista de verbos que pueden ser usados como conectores
Al usar estos verbos, se debe tener cuidado el tiempo verbal, frecuentemente se usa el
tiempo presente para referirse a una opinión expresada en forma escrita en el pasado, pero
que aún tiene vigencia.
Verbo en tiempo presente,
que expresa la vigencia de la
Ejemplo: idea.
Laboy (1993, cap. 3) indica que el grupo de auditores se reúne en
cumplimiento de un cronograma anual preparado por la gerencia de la compañía,
usualmente desconocido por el resto del personal. La auditoria se inicia con una
reunión de los auditores con el gerente de la empresa o la persona que él designe
como su representante y los miembros del equipo HACCP.
10
En ausencia de un conector
se puede usar la palabra “
según”, u otro para citar la
idea del autor,
Según Bourne (1982, p. 50) la reología es una ciencia que puede ser
aplicada a una diversidad de productos. En el campo alimenticio la reología
estudia la deformación y flujo de la materia prima y producto final durante el
proceso en la industria.
Según Bourne (1982) la reología es una ciencia que puede ser aplicada a
una diversidad de productos. En el campo alimenticio la reología estudia la
deformación y flujo de la materia prima y producto final durante el proceso en la
industria.
Si es necesario citar al autor del mismo documento otra vez y en el mismo parágrafo,
sólo mencionar el autor.
Casado (1986, cap. 4) indica que las micotoxinas pueden llegar a la leche
indirectamente a través del consumo de alimentos infectados por hongos y las que
aparecen en la leche con mayor frecuencia son las aflatoxinas producidas por
cepas de Aspergillus flavus, o, con menos frecuencia por Aspergillus parasiticus.
Casado confirma que las vacas son más resistentes a las aflatoxinas que la
mayoría de los animales y pueden ingerir alimentos contaminados con niveles
relativamente altos de aflatoxinas sin desarrollar síntomas de toxicidad aguda. Las
aflatoxinas, en general, son toxicas para el hígado, y en diversos animales y
posiblemente también en el hombre, son carcinogénicas para el hígado.
11
b. Un solo autor, al finalizar el parágrafo:
La ISO 9000 busca satisfacer las necesidades del consumidor, que estas
necesidades pueden ser implícitas ó explícitas y que la calidad se define como la
traducción de estas necesidades. Así, implementar un sistema para garantizar
alimentos seguros (Sistema HACCP), es justamente una forma de responder a una
de las necesidades básicas e implícitas de un consumidor: adquirir un alimento
inocuo (Reinoso 2000, cap. 3).
Cuando la idea fue extraída de varios documentos con un solo autor, las citas
de autor pueden ser colocadas al finalizar la oración o el párrafo, en orden cronológico,
separados por punto y coma (;):
Para citar dos autores se utilizan los mismos criterios anteriormente mencionados, en
todos los casos, se escribe el apellido paterno del primer autor, seguido del conectivo “y”
después el apellido del segundo autor, año de publicación, el capitulo (cap. ), página (p. ) o
páginas(pp. ) utilizadas. Del mismo modo, si la idea obtenida del documento es general, no
12
será necesario citar el capítulo o las páginas y así será considerado en los documentos
consultados.
13
a. Al inicio o en medio del parágrafo:
Kaur L, Singh N, Singh S. 2002. Some properties of potatoes and their starch II.
Morfological, termal and rheologial properties of starches. Food Chem.
V 79:183-192. ISNN: 0308-8146
14
En la etapa de extracción, dos informaciones experimentales son necesarias
(Meireles 2003, cap. 2): (i) Rendimiento global (Xo), y; (ii) Cinética de las curvas globales
de extracción (OEC – Overall Extraction Curves). En la literatura hay varios trabajos
abordando la cinética del proceso, principalmente en el desarrollo de modelos
matemáticos que representan las OEC’s (Naik y otros 1989, cap. 2; Tan y Liou 1989, pp.
15-30; Goto y otros 1993, pp. 46-50; Sovová 1994, pp. 50-55; Esquível y otros 1999a,
pp. 25-28; Fullana y otros 2000, cap. 6; Škerget y Knez 2001, p. 100; Martinez y otros
2003, cap.7). Medidas experimentales de rendimiento global (Xo) son escasas en la
literatura (Gómez y otros 1996, p. 67; Sass-Kiss y otros 1998, cap. 2; Began y otros
2000, pp. 45-47; Simándi y otros 2002, cap. 7; Leal y otros 2003, p. 12; Rodrigues y
otros 2003, pp.76-80). La obtención de estas informaciones es importante para el
análisis preliminar del costo de manufactura (COM) de extractos obtenidos por SFE
(Meireles 2003, cap. 4; Rosa y Meireles 2005, pp. 56-58).
Cuando se tiene que citar más de un documento del mismo autor, publicados en el
mismo año, estos deben ser diferenciados con la ayuda de letras.
Muchas veces, en los documentos revisados, el autor cita a otros autores y para
mantener la fidelidad del documento que no fue consultado directamente por el investigador,
deben ser precedidos de “citado por” luego el autor, año, el capitulo (cap. ), página (p. ) o
páginas (pp. ) utilizados.
15
a. Al inicio del parágrafo:
Yang y otros (citados por Marchand 2002, pp. 34-42) declaran que, los
flavonoides son los flavonoles más abundantes en las comidas, entre ellos están la
quercetina, kaempferol y miricetina.
Vankova (citado por Farré y otros 2004, cap. 2) propone que los propóleos
pueden clasificarse en función de su origen geográfico y, aunque los datos relativos
a los contenidos de flavonoides y esteres fenólicos de los propóleo europeos y de
América del norte son incompletos, se sabe que los propóleos del género Populus
spp contienen una mezcla de agliconas flavónicas, ácido hidroxicinámicos y sus
esteres; la variedad Rusa contiene básicamente agliconas flávonicas y la brasileña
derivados carbono-prenilados del ácido p-cumárico.
16
Cuando se publican documentos institucionales, los responsables de documento
pertenecen a una asociación, universidad, institutos, agencias no gubernamentales, etc. la
primera vez debe ser citado incluyendo las siglas y posteriormente sólo las siglas. Éstas
deben estar indicadas en el índice de abreviaturas y/o símbolos usados, luego el año, el
capitulo (cap. ), página (p. ) o páginas (pp. ) utilizadas. Los símbolos generados deben estar
en una lista de símbolos usados, como parte del informe de investigación.
El Comité de Standards del PMI (1997, cap. 10) indica que la gestión de los
costos del proyecto incluye los procesos requeridos para asegurar que el proyecto se
complete dentro del presupuesto aprobado. Estos procesos son la estimación de costos, la
preparación del presupuesto de costos y el control de costos.
b. Otros ejemplos:
The Institute of Food Technologistis [IFT] (1999, pp. 34-40) discrepa con los
resultados determinados por ….
17
IFT (1999, pp. 34-40) o (IFT 1999, pp. 34-40)
“Si yo hablara lenguas humanas y angélicas, y no tengo amor, vengo a ser como metal
que resuena o címbalo que retiñe” (1 Cor. 13:1, Versión Reina Valera 1995).
Actualmente existen cerca de 100 libros de la Sra. Elena White, muchos de ellos
fueron compilados sobre la base de sus cartas y diversos escritos, por el contenido de sus
mensajes son utilizados como referencias en los trabajos de investigación. Así como, los
títulos de los libros de EG White generalmente son abreviados en las citas, también los
comentarios bíblicos son citados de acuerdo con las siglas estandarizadas (Tabla 2).
Algunas veces se tiene la información necesaria para construir la referencia, pero otras
veces se tiene solo el título, de cualquier forma las citas entre los textos deben ser citados de
la siguiente forma:
18
conocimiento y desarrollo tienen su origen en el conocimiento de Dios. Doquiera no dirijamos: al
dominio físico, mental y espiritual, cualquier cosa que contemplemos, fuera de la marchitez del pecado,
en todo vemos revelado este conocimiento. Cualquier ramo de investigación que emprendamos, con el
sincero propósito de la llegar a la verdad, nos pone en contacto con la inteligencia poderosa e invisible
que obra en todas las cosas y por medio de ellas. La mente del hombre se pone en comunión con la
mente de Dios, lo finito con lo infinito, el efecto que tiene esta comunión sobre el cuerpo, la mente y el
alma sobrepuja toda estimación”, por lo que no existe ninguna incompatibilidad entre la ciencia y la
Biblia, ya que cuando es “debidamente entendida, la ciencia y la palabra escrita concuerdan y cada una
derrama luz sobre la otra “ (White CM, p. 411), de este modo , dice White (MC, p. 367) “ a quien así
estudie, la investigación científica, le abrirá dilatados campos de pensamiento y de información. Al
contemplar las cosas de la naturaleza obtendrá una nueva percepción de la verdad. El libro de la
naturaleza y la palabra escrita se iluminan recíprocamente. Ambos hacen que el estudiante conozca
mejor a Dios al instruirle acerca del carácter de Él y acerca de las leyes por medio de las cuales obra”.
19
1.3.17 Comunicaciones personales.
………(autor año).
Ejemplo:
http://www.arrakis.es/~serprof/index.html
e. Al inicio de parágrafo:
Estas primeras letras, se usan para la ubicación en las referencias, la que debe ser
citado de esta forma:
20
Redacción de textos. 1970. En Gabinete técnico literario. Serprof ediciones. [en linea].
Disponible en: http://www.arrakis.es/~serprof/redac.html (recuperado en 10 de
febrero de 2008).
1.4 Tablas
Las tablas al igual que las figuras deben ser mencionadas con anterioridad a la
ilustración y colocarla en la primera oportunidad. Si la tabla o la figura son presentadas entre
los textos, debe guardar la distancia de dos espacios, tanto en lado superior como en el
inferior. No es conveniente presentar tablas cortadas y de preferencia utilizar una hoja para
presentar la tabla, si no cabe en la forma vertical, colocar en la forma horizontal cuidando los
márgenes correspondientes. Cuando la tabla y la figura son colocadas en forma horizontal la
lectura debe hacerse en la dirección del margen derecho.
1.5 Figuras
Las fotografías, esquemas, bisoños, gráficos deben ser colocados bajo el nombre de
figura, éstas deben ser enumeradas en forma correlacionada, ejemplo:
Según Muñoz (2001, p. 34) la planta del Matico presenta gran difusión en medicina
popular: diurético, Antiinflamatorio, antidiarreico, contra trichomonavaginales, cicatrizante,
antiséptico (contra Staphylococcus aureus, Escherichia coli, Cryptococcus neoformans,
Trichophytonmentagrophytes) y en la curación de úlceras digestivas. En la Figura 7 se muestra
la planta de matico, que llega a medir aproximadamente 3 metros de altura.
22
Tabla 5 - Porcentaje de solubilidad de los gránulos de almidón.
Continua ...
1
Tabla 5 - Porcentaje de solubilidad de los gránulos de almidón (continuación )
2
Figura 7 - Planta de Matico (Muñoz 2001)
Las notas explicativas de la figura pueden ser escritas en la misma figura o con una
leyenda después el título de la figura. Muchas veces, las figuras tienen símbolos que pueden
ser confundidos con la interpretación, por lo que es necesario hacer una explicación adicional
de estos símbolos, como parte del título de la figura. No es conveniente colocar el titulo como
parte de la figura (Figura 8).
100%
90% 703308
80%
704227
70%
705154
Porcentaje
60%
50% 705167
40%
705816
30%
20% A-Impot
10% Canchan
0%
<157.076um 157.076 - > 1060.25 Perricholi
1060.26um
703546
Distribución de los gránulos de almidón de las
muestras en estudio
25
Algunas veces por limitaciones de espacio o por la estructura y estética del documento las
figuras pueden tener los títulos al lado, sea inferior o superior (Figura 8), eso permite muchas
veces, apreciar mejor la figura.
1.6 Unidades
Las unidades deben ser expresadas en el sistema internacional (SI), aunque las
unidades del sistema inglés (libras, pulgadas, millas, etc.) y algunas unidades de origen
español (la cuerda) se usan cotidianamente en algunos países, pero no se deben emplear en
la redacción científica.
26
Tabla 7- Algunas Unidades derivadas en Sistema Internacional de Unidades
Magnitud Unidad de medida Símbolo
Trabajo, calor, energía Joule J
Energía específica Joule por kilogramo J/kg
Área Metro cuadrado m2
Aceleración Metro por segundo al cuadrado m/s2
Presión Pascal Pa
Potencia Joule por segundo J/s
Viscosidad Pascal por segundo Pa.s
Velocidad Metros por segundo m/s
Velocidad angular Radianes por segundo rad/s
Algunos de los prefijos para múltiplos de las unidades básicas se muestran en la tabla 8
2.10 Ecuaciones
dc
KC (1)
dt
donde:
27
C = Concentración del reactante en descomposición (mol).
K= Factor de proporcionalidad (adimensional).
dc
= Variación de la concentración con respecto al tiempo (mol/s).
dt
dN
KN (2)
dt
donde :
N = Número de MO que viven en un tiempo t = 0
-1
K= Velocidad de destrucción térmica o facilidad de destrucción (min ).
dN
= Reducción del número de MO con respecto al tiempo.
dt
1.8 Abreviaturas
Las abreviaturas son convenientes porque ahorran espacio y aligeran la lectura, pero
confunden al lector si se usan incorrectamente. Siga estas reglas para usar las abreviaturas
efectivamente:
28
g. Para citar las diferentes revistas científicas existen abreviaturas estandarizadas
las que pueden ser usadas en las referencias.
Revistas Abreviaturas
Food Technology Food Technol.
Journal of Food Science J. Food Sci.
Journal Food Engineering J. Food Eng.
Food Science Nutrition Food Sci. Nutr.
Cereal Chemical Cereal Chem.
Journal Agricultural Food Chemical J. Agri. Food Chem.
Food Chemestry Food Chem.
Revista latinoamericana de investigación en Relime
matemática educativa
Ingeniería, investigación y tecnología Ing. invest. y tecnol.
Revista Brasileira de Estudos de População Rev. bras. estud. popul.
Correcto: 25 m, 80 %, 30 ºC.
Incorrecto: 25m, 80%, 30ºC.
c. Se usan espacios para dividir los números grandes en grupos de tres, tanto a la
izquierda como a la derecha del punto decimal.
Correcto: 15 m, 32 kg
Incorrecto: 15 metros (o quince metros), 32 kilogramos (o treinta y dos
kilogramos).
29
g. Abrevia las unidades de medida cuando están precedidas de dígitos, pero no
cuando son sustantivos.
k. Abrevia los nombres de los géneros después de usarlos por primera vez. Si
dos o más géneros comienzan con la misma letra, sólo podrás abreviarlos si el
editor permite añadir letras para diferenciarlos.
30
2 - Estructura de Trabajos Académicos e Investigación
Titulo:
Autor:
Resumen: el resumen puede ser de todo el libro, o algún capitulo o parte del libro, puede ser
de algún artículo de investigación (máximo 150 palabras).
31
2.2 Estructura de presentación para proyectos de investigación
Índice
1. Identificación del problema: es la descripción y argumentación de la existencia del
problema, del fenómeno o de la necesidad. En esta fase se debe definir y sustentar el
problema con objetividad y veracidad, con la presentación de evidencias, mediante
índices estadísticos, opinión de expertos, resultado de estudios previos, observaciones
propias u otros indicadores.
Referencias
Anexos (incluir el Marco lógico)
32
3 cm
Logo oficial 5 cm
33
2.3 Estructura de presentación para informes de investigación (incluye Tesis)
- Tapa
- Hoja de Respeto
- Presentación (Figura 10, 11).
- Ficha Catalográfica – como citar referencia (UPeU / Turabian)
- Hoja de aprobación de la Tesis
- Páginas preliminares
Dedicatoria
Agradecimiento
Índice General
Índice de Figuras
Índice de Tablas
Índice de Anexos
Símbolos usados
Resumen (máximo 500 palabras)(español e ingles)
Capitulo I: Introducción
Capítulo II : Marco teórico
Capítulo III : Materiales y métodos (metodología)
Capítulo IV : Resultados y discusión
Capítulo V : Conclusiones y Recomendaciones
- Referencias
- Anexos
34
3 cm
Logo actualizado,
5 cm
Autor
Times New Roman o arial,
12 negrita centrado
Lic. Josué Arturo Morán Condezo
Asesor
Times New Roman o arial, Dr. Alfredo Matos Chamorro
12 negrita centrado
35
3 cm
Logo actualizado,
5 cm
Propósito: Times New Informe presentado como parte del programa de investigación
Roman, arial 12 centrado De la Universidad Peruana Unión
Autor
Times New Roman o
arial, 12 negrita Mg. Jesús Bejarano A.
centrado
Auxiliar
Times New Roman o Sayuri Iglesias Carpio
arial, 12 negrita
centrado
Times New Roman o
Lima, Diciembre de 2007 arial, 12 negrita
centrado
Figura 11 – Hoja de presentación de informe de investigación
36
Referencia, como citar :
Asesor:
Estructura de presentación Dr. informe
para Alfredo Matos Chamorro
de investigación
( Incluye Tesis)
GESTIÓN DE CALIDAD EDUCATIVA/ INTEGRACIÓN FE Y APRENDIZAJE/
CALIDAD TOTAL/ EFQM.
38
2.6 Estructura de presentación para la presentación de monografías
Índice
Resumen en español (150 palabras)
Palabras claves
Abreviaturas y/o símbolos usados (cuando sea necesario)
1. Introducción
2. Marco teórico / estado de arte
3. Conclusiones
4. Recomendaciones (si hubiera)
Agradecimiento o reconocimiento (si hubiera)
Referencias
Anexos.
39
3 cm
Sin Logo
Autor
Times New Roman o
arial, 12 negrita Alumno: José Antonio Flores
centrado
40
2.8 Márgenes
Cada parágrafo debe tener como mínimo tres líneas y al inicio de la redacción de
parágrafos es recomendable usar sangría (5 espacios) o un TAB, y debe existir dos espacios
de separación entre parágrafos. Los tipos de letra para el cuerpo de la redacción pueden ser:
Arial ( 11 puntos)
Times New Roman (12 puntos)
Se suele distinguir entre títulos, que encabezan los capítulos, y subtítulos, que
encabezan las secciones. Los títulos de los capítulos se deben escribir a 3 espacios del
margen superior, centrado y en negrito. Los demás subtítulos deben llevar una enumeración
correlativa que indique la pertinencia al título correspondiente, estos deben estar escritos en
negrito. Los siguientes subtítulos deben ser colocados al extremo izquierdo, enumerados
siguiendo el mismo padrón. Cuando sea necesario usar las viñetas estas deben ser
identificadas con letras y dentro del margen de los títulos o subtítulos. En ningún caso se
debe subrayar y siempre usar el tipo de letra en negrita, Arial (12 puntos) o Times New
Roman (13 puntos).
a. primera viñeta
b. segunda viñeta
41
3. Referencias
Chicago
Vancouver 2000
Harvard
Turabian
Scientific Style and Format (SSF).
American Psychological Association (APA)
Modern Language Association (MLA)
Cada estilo tiene sus propias particularidades, pero no todas ellas, permiten citar los
elementos necesarios para identificar los documentos, por lo que se desarrolla un estilo de
redacción estándar para los documentos académicos y científicos que se generen en la
Universidad Peruana Unión.
a. Un solo autor:
Apellido paterno nombre (inicial). Año. Título del libro. Edición o volumen (si es relevante).
Lugar de publicación: Editorial. Número de páginas. Número estándar (ISBN, ISSN).
También disponible en: < dirección web >.
Crank J. 1984. Free and moving Boundary Problems. New York: Oxford Univ.
Press. 320 p.
En las citas del autor en el texto se registra el apellido paterno, pero en las referencias se
debe registrar el autor y la inicial del nombre. Existen casos excepcionales para autores de
apellidos semejantes, ver la sección 1.3.7.
42
b. Con dos autores:
Apellido paterno1 nombre (inicial), Apellido paterno2 nombre (inicial). Año. Título del libro.
Edición o volumen (si es relevante). Lugar de publicación: Editorial. Número de
páginas. Número estándar (ISBN, ISSN).
Apellido paterno1 nombre (inicial), Apellido paterno2 nombre (inicial), Apellido paterno3,
nombres (inicial). Año. Título del libro. Edición o volumen (si es relevante). Lugar de
publicación (Ciudad): Editorial. Numero de páginas. Número estándar (ISBN, ISSN).
Institución (por extenso). Año. Título 1 del documento (general). Título 2 del documento
(particular) (si hubiera). Edición. Número de revisión o volumen (si es relevante).
Número de versión (si es relevante). Lugar de publicación. Número de páginas.
Número estándar (ISBN, ISSN).
e. Libros traducidos:
Apellido paterno nombre (inicial) del autor original. Año. Título del libro. Edición o volumen
(si es relevante). Trad. De Apellido paterno1 nombre (inicial), Apellido paterno2
nombre (inicial). Lugar de publicación (ciudad): Editorial. Número de páginas.
Número estándar (ISBN, ISSN).
Apellido paterno nombre (inicial). Año. Título del capítulo o parte. En Apellido paterno1
nombre (inicial), Apellido paterno2 nombre (inicial), editores. Título del libro. Edición o
volumen (si es relevante). Lugar de publicación (ciudad): Editorial. Número de
páginas del capítulo o parte. Número estándar (ISBN, ISSN).
43
g. Parte de una enciclopedia
Apellido paterno nombre (inicial). Año. Título del capítulo o parte. En Nombre o título de la
enciclopedia (por extenso). Edición (si es relevante). Lugar de publicación (ciudad):
Editorial. Ubicación del capítulo o parte indicando el Volumen o tomo: páginas.
Número estándar (ISBN, ISSN). También disponible en: < dirección web >.
Apellido paterno nombre (iniciales). Año. Título de la tesis. Tesis de [colocar el grado entre
corchetes]. Asesor: Lugar de publicación (ciudad): Facultad, Universidad. Páginas.
Fecha de defensa. Número estándar (ISBN, ISSN). También disponible en: < dirección
web >.
Apellido paterno 1 nombre (inicial), Apellido paterno 2 nombre (inicial). Año. Titulo de
la ponencia o presentación. Conferencia presentado en ( titulo del evento ).
[ponencia No. xx]. Organizado por (colocar el nombre de la institución
organizadora, si hay siglas debe ir entre paréntesis). Fecha del evento. Ciudad.
País. Número de páginas de la ponencia. También disponible en: < dirección web
>.
Para citar las diferentes revistas científicas se usan abreviaturas estandarizadas, ver
sección 2.14.
44
a. Un autor
Apellido paterno Nombre (inicial). Año. Título del artículo. Titulo del periódico. Número
de la revista (Número del volumen): páginas. Número estándar (ISBN, ISSN).
b. Dos autores:
Klimoski R, Palmer S. 1993. The ADA and the hiring process in organizations.
Consulting Psichology journal: Practical and Research 45 (2): 10-36.
d. Artículos en Prensa
3.5 Patentes
Apellido paterno nombres (iniciales) inventores. Fecha de informe (año, mes día). Título de
la patente. Empresa o institución. Ciudad, país. Número de patente.
Shimanuki T. Inventor. 2006, Dec 7. Method for producing dry fruit and dry
vegetable food. Santo Dengyo:kk. Patent abstracts of japan.
JP2006325403. Tambien disponible en: <
http://v3.espacenet.com/textdoc?DB=EPODOC&IDX=JP2006325403&F=0&
QPN=JP2006325403>.
a. Artículos de revistas:
Posner M. 1993, October 29. Seeing the mind. Science 262: 673-674.
45
b. . Artículos de periódicos : Sin autor:
Título del artículo. Fecha (año, mes día). Título del periódico: Sección (si tuviera varias
secciones) página
Indecopi busca proteger conocimiento ancestral. 2008, abril 11. El comercio. Sección
economía: b4
Las primeras letras del título tienen significancia para el orden alfabético.
En las citaciones usar el título corto entre paréntesis (Indecopi 2008).
Apellido paterno nombres (iniciales). Fecha. (año, mes día) Título del artículo
Título del periódico: Sección. Página.
Apellido paterno nombres (iniciales). Fecha. (año, mes día) Título del artículo
Título del periódico: Sección 1 página, sección 2 paginas.
Schwartz J. 1993, Septiembre 30. Obesity affects economics, social status. The
Washington Post: A1, A4.
Apellido paterno nombres (iniciales). Fecha (año, mes día) título del artículo [carta al editor].
Título de la revista o edición: Páginas. Número estándar (ISBN, ISSN).
Markovitz M. 1993, May. Inpatient vs. Outpatient [carta al editor]. APA Monitor: 3 p.
Institución. Fecha, (año, mes día). Título del reporte (No reporte). Reporte preparado por:
[autores]. Ciudad. páginas.
46
pueden presentarse en forma física. Cuando se construyen las referencias de los documentos
digitales, se debe indicar el tipo de medio electrónico en corchetes, estos pueden ser:
Apellido paterno nombre (inicial). Mes Año [ otras veces será solo el año]. Título del libro
[tipo y medio de publicación]. Edición o volumen (si es relevante). Institución y/o
Lugar de edición / publicación. [fecha de consulta]. Formato de documento. Número de
páginas [ si existe numeración, algunos no tienen]. Disponibilidad [tipo] en: <dirección
web>. Número estándar (ISBN, ISSN).
Earle L. 1983. Unit Operations in Food Processing. [página web en linea]. 2nd ed.
New Zealand: Published by NZIFST (Inc.). The New Zealand Institute of Food
Science & Technology (Inc.). [17 de febrero de 2008]. Formato html.
Disponibilidad libre en: <http://www.nzifst.org.nz/unitoperations/index.htm>.
ISBN 0-08-025537-X Hardcover. ISBN 0-08-025536-1 Flexicover.
47
Aranda R. Enero 2004. Manual sobre gestión de conflictos y negociación política
[libro en linea]. 1ra. Edición. Escuela Diplomática. Ministerio de Asuntos
Exteriores y de Cooperación de España. [Consultado en 14 de febrero de
2008]. Portable Document Format. 116 pp. Disponibilidad libre en:
<http://www.mae.es/NR/rdonlyres/5D011812-669B-4AB2-8645-
4117E2DD18C1/0/Manualsobrenegociacióneincidenciapolítica.pdf.>. Número
estándar (ISBN, ISSN).
Apellido paterno nombre (iniciales). Año. Título de la tesis [tipo y medio de publicación].
Tesis de [colocar el grado entre corchetes]. Lugar de publicación (ciudad): Facultad,
Universidad. Número de páginas. [fecha de consulta]. Formato de documento.
Disponibilidad [tipo] en: <dirección web> . Número estándar (ISBN, ISSN).
48
Murillo J. 2004. Alteraciones cardiovasculares en pacientes pediátricos infectados
con el virus de la inmunodeficiencia humana [monografía en línea].
Lima: Facultad de Medicina Humana, Escuela de postgrado. 29 pp.
[consultado en 18 de febrero de 2008]. Formato pdf. Disponibilidad libre
en: <
http://sisbib.unmsm.edu.pe/bibvirtual/Resultados_Busqueda.asp?q=tecn
ologiafuturaBibVirtual/Tesis&domains=sisbib.unmsm.edu.pe&sitesearch
=sisbib.unmsm.edu.pe >
Apellido paterno 1 nombre (inicial), Apellido paterno 2 nombre (inicial). Año. Titulo de la
ponencia o presentación [tipo y medio de publicación]. Conferencia presentado en
(título del evento ). [ponencia No. xx]. Organizado por (colocar el nombre de la
institución organizadora, si hay siglas debe ir entre paréntesis). Fecha del evento.
Ciudad. País. Número de páginas de la ponencia. [fecha de consulta]. Formato de
documento. Disponibilidad [tipo] en: <dirección web>. Número estándar (ISBN, ISSN).
Risco G, Anaya R. 2004. Estadisticas de los casos de intoxicación del cicotox durante
el año 2003. En libro de resúmenes. [resumen de congreso en línea].
conferencia presentado en IX Congreso de Farmacia y Bioquimica. Organizado
por la Facultad de Farmacia y Bioquimica de la Universidad Nacional Mayor de
San Marcos (UNMSM). 24-26 de junio. Lima. Perú. [consultado en 18 de
febrero de 2008]. Formato pdf. Disponibilidad libre en: <
http://sisbib.unmsm.edu.pe/BibVirtual/congres/farma2004/contenido.htm >.
Apellido paterno nombres (Iniciales). Fecha (año,mes) . Título [tipo y medio de publicación].
Título de la revista o serie. Volumen: número de páginas. [Fecha de consulta].
Formato de documento. Disponibilidad [tipo] en: <dirección web>. Número estándar
(ISBN, ISSN).
Cheung S, Tai J. 2005, Nov. In vitro studies of the dry fruit of Chinese fan palm
Livistona chinensis. [Resumen en linea]. Oncology reports. 14 (5):
1331-1336 pp. [consultado en 18 de febrero de 2008]. Format html.
Disponibilidad libre en:
<http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/16211305?dopt=Abstract >.
PMID: 16211305 [PubMed - indexed for MEDLINE].
Apellido paterno Nombre (inicial). Año. Título del artículo [artículo científico en línea].
Titulo del periódico. Número de la revista (Número del volumen): páginas. [fecha de
consulta]. Formato de documento. Disponibilidad [tipo] en: <dirección web>. Número
estándar (ISBN, ISSN).
49
3.14 Correo electrónico (e-mail): cuando los correos electrónicos son de carácter público,
o pertenecientes a una lista, se consideran los siguientes datos:
Apellido paterno, nombres (Iniciales). Fecha (año, mes). Tema de consulta (cantidad de
parágrafos). Grupo de discusión [dirección]: Número (Volumen).
Nombre del grupo de investigación o base de datos o institución o autor. Año. Título.
(versión) (Archivos electrónicos). País: Institucion o grupo responsable por la base de
datos. [fecha de consulta]. Disponibilidad [tipo] en: < dirección web >.
Apellido paterno, nombre (iniciales) o institución o productor. Año. Título del Lenguaje de
Programación. Versión. Hecho en [made in]. Distribuidor. Código. Disponibilidad [tipo]
en: < dirección web >.
Apellido paterno, nombre (Iniciales) o institución o productor. Año. Título del Software.
Versión. Hecho en [made in]. Distribuidor. Código. Disponibilidad [tipo] en: < dirección
web >.
Corel corporation. 2006. Painter essentials. V3. Made in china. Distribuido por corel.
Disponibilidad previo pago en: < www.corel.com >.
50