Está en la página 1de 26

Capítulo 3—Medición de Tanque

SECCION 1A--PRACTICA ESTANDAR PARA LA MEDICION MANUAL


DE PETROLEO Y PRODUCTOS DEL PETROLEO

3.1A.1 Alcance 3.1A.3 Significado y Uso

Esta norma describe lo siguiente: Las lecturas de medidas del petróleo y agua libre con
las tablas de capacidad del tanque son usadas para
 procedimientos para medición manual de nivel de determinar el volumen total observado (TOV) del
líquidos de petróleo y productos del petróleo en contenido de petróleo en el tanque. El TOV es corregido
tanques de techo fijo o techo flotante no con varios factores para calcular el volumen grueso bruto
presurizados y tanques en embarcaciones estándar (GSV), el volumen estándar neto (NSV), y otros
marinas. volúmenes de interés (ver Capítulo 12 MPMS).
 Procedimientos para medición manual de nivel de Esta norma se aplica para la medición de cantidades
agua libre. de líquidos que tienen menos de 103 kpa [15 lbs por pulg
 Métodos para verificar la longitud de cintas de cuadrada atmosférica (PSIA)] de Vapor de Presión Reid.
medición.
 Las influencias que pueden afectar la posición del
punto de referencia de medida y/o el datum plate. 3.1A.4 Bosquejo del Método
Hay dos tipos básicos de procedimientos usados:
Medida a fondo (inmersión) es una medición directa del
3.1A.2 Documentos de Referencia nivel de líquido. Medida a vacío (de superficie) es una
medición indirecta del nivel del líquido.
Las siguientes publicaciones son citadas en esta
norma: La medición a fondo es generalmente preferida, ya
que ésta puede reducir el efecto de los movimientos en
API Manual de Normas de Medición de Petróleo el punto de referencia del tanque. Cuando el método al
MPMS vacío es utilizado, debe verificarse periódicamente la
Capítulo 2, “Calibración de Tanques” altura de referencia de medida del tanque para
Capítulo 7, “Determinación de Temperatura” condiciones de apertura y cierre y asegurar que no haya
Capítulo 8, “Muestreo” habido cambios. Si la altura de referencia de medida del
Capítulo 9, “Determinación de Densidad” tanque ha sido cambiada, el uso de la medición a fondo
Capítulo 10, “Sedimento y Agua” es recomendado.
Capítulo 12, “Cálculo de Cantidades de Petróleo”
Capítulo 17, “Mediciones Marinas”
RP 49 Prácticas Recomendadas para Seguridad 3.1A.5 Precauciones de Salud y Seguridad
en Perforación de Pozos.
RP 55 Prácticas Recomendadas para la 3.1A.5.1 GENERAL
Conducción de Operaciones de Producción
de Gas y Crudo que Involucran Sulfuro de Estas precauciones de salud y seguridad representan
Hidrógeno. una buena práctica (ver Apéndice B de esta norma).
RP 2003 Protección Contra Ignición Elevada
fuera de Estática, Iluminación y Corrientes El personal involucrado con la medición de petróleo y
Aisladas. sustancias derivadas se debe familiarizar con sus
RP 2026 Descenso Seguro Sobre Techos características físicas y químicas, incluyendo potencial
Flotantes de Tanques en Servicios de fuego, explosión y reactividad, y con el procedimiento
Petroleros. apropiado de emergencia así como el potencial de
RP 2217 Guía para Trabajos en Espacios toxicidad y riesgos para la salud. El personal deberá
Confinados en la Industria del Petróleo. cumplir con las prácticas operativas seguras propias de
OSHA (Occupational Safety and Health Administration) la compañía y con las regulaciones locales, estatales y
29 Código de Regulaciones Federales Secciones federales, incluyendo el uso de equipo y ropa de
1910.134 y 1910.100 y siguientes. protección apropiados.

1
3.1A.5.2 RIESGOS DE CARGA ESTATICA 3.1A.6 Terminología

Para eliminar riesgos de carga estática, conecte su Punto de Referencia de Medida, es un punto marcado
cuerpo por contacto con el riel de la escalera, en la trampa de medida de un tanque para indicar la
plataforma o casco del tanque cuando se aproxime a posición en la cual la medición será llevado a cabo. Este
la parte superior del tanque y antes de abrir la trampa punto puede ser una marca picada, un pequeño plato al
de medida. El petróleo tiene características de interior de la trampa de medida, un corte de ranura
acumulación estática. Las cuerdas o sogas utilizadas angosta horizontal en el interior de la trampa, o el borde
como instrumentos de medición suspendidos en el del brazo de metal que se extiende a una distancia sobre
tanque debe estar hecha de material semejante al la trampa de medida pero que no haga contacto con la
algodón, el cual no mantenga o transfiera una carga trampa.
estática. No utilice cuerdas o artículos de vestuario
personal hechos en fibra sintética u otro material que
genere electricidad estática. La cinta de medición y la Altura de Referencia de Medida, es una distancia
plomada serán conectadas al tanque manteniendo estándar desde el datum plate o fondo del tanque al
contacto entre la cinta de medición y la trampa de punto de referencia de medida. Esta distancia deberá
medida desde el momento que entra la plomada a la estar claramente marcada en el tope del tanque cerca de
trampa hasta que al menos la plomada entre al líquido. la trampa de medida.
Nunca mida un tanque durante una tormenta eléctrica.
Altura de Medida Observada, es la distancia que existe
desde el datum plate o fondo del tanque hasta el punto
3.1A.5.3 RIESGOS PARA LA SALUD
de referencia de medida.
Los vapores de petróleo diluidos en el oxígeno del
aire pueden ser tóxicos, especialmente los vapores de
sulfuro de hidrógeno del “crudo ácido”. Los vapores del Datum Plate, es un plato de metal plano localizado
petróleo con relativas concentraciones bajas de sulfuro debajo del punto de referencia de medida para proveer
de hidrógeno pueden causar inconciencias o muerte. una superficie de contacto fija desde la cual la mediad de
Durante y después de abrir la trampa de medición, la nivel de líquido puede ser hecha.
posición suya será de modo que el gas no sea
inhalado. Corte, es la línea de demarcación en la escala de
medición hecha por el material que está siendo medido.

3.1A.5.4 EQUIPOS DE SENSORES ELECTRÓNICOS Medida a Fondo (inmersión), es el nivel de líquido en un


PORTÁTILES tanque medido desde el datum plate o fondo del tanque
hasta la superficie del líquido.
Los equipos de sensores electrónicos portátiles
para la detección ya sea de nivel de líquido y/o la Medida al Vacío (de superficie), es la distancia desde la
interfase de petróleo y agua libre, así como las superficie del líquido en un tanque hasta el punto de
linternas eléctricas deben estar certificados como referencia de medida del tanque.
seguros para el uso en atmósferas inflamables por una
agencia adecuada. Medida de Apertura, es una medida a fondo o a vacío
hecha antes de la transferencia del material al interior o
fuera del tanque.
3.1A.5.5 MEDICION MANUAL EN EL TANQUE DE
EMBARCACIONES MARINA QUIETAS Medida de Cierre, es una medida a fondo o a vacío
hecha después de la transferencia del material al interior
La medición manual en el tanque de embarcaciones o fuera del tanque.
marinas quietas requiere la observación de los
procedimientos de seguridad dados en el capítulo 9 de Agua Libre, es el agua presente en un tanque la cual no
la Guía Internacional de Seguridad para Tanqueros y se encuentra disuelta o en suspensión en el petróleo. el
Terminales de Crudo; la Guía de Seguridad para agua libre deberá medirse con el procedimiento de
Tubos de Escape de Gas Quietos; y los folletos medición a fondo. El agua libre también puede medirse
pertinentes utilizados por la Cámara Internacional de con un procedimiento de medición al vacío si la altura de
Embarque (ICS), el Foro Internacional de Compañías referencia del tanque no ha sido cambiada desde la
Marinas de Crudo; y otras publicaciones similares. condición de apertura a la condición de cierre.

2
Zona Crítica, la distancia entre el punto donde el c. Espesor ancho: el área de corte transversal de la
techo flotante descansa sobre un soporte normal y el cinta deberá ser de modo que la cinta en una posición
punto donde el techo está flotando libremente y está horizontal en una superficie plana no se estirará por
referenciado en una tabla de capacidad del tanque más de una unidad extendida de 0.0075 por ciento
como la “Zona Crítica”. cuando se estira por una fuerza de 44 N (10 lbs pie).
Típicamente el área de corte transversal no será más
Agua y Sedimento Suspendidos, es agua y pequeña que 2.5 mm2 (0.004 pulg2).
sedimento los cuales están internos o se encuentran
suspendidos en el petróleo. El agua y sedimentos d. Carcasa: Una manija y carrete durable; un montaje
suspendidos no pueden ser determinados por los armado en una estructura o soporte.
procedimientos de fondo o vacío.
c. Extremo libre: Ajustado con un broche o pestilla, u
Nota: El sedimento puede asentarse en el fondo del otro mecanismo parecido en el cual la pesa puede estar
tanque. Los techos flotantes pueden llegar a sujeta. Un broche giratorio que reducirá rotura de la
descansar en el sedimento asentado resultando una cinta.
alteración de la zona crítica del techo.
f. Escala:
Tabla de Capacidad del Tanque (Tabla de Medida del
Tanque) es una tabla que muestra la capacidad de, o 1. Cinta de Fondo—Graduada en pies, pulgadas y
el volumen en, un tanque para varios niveles de fracciones de pulgada, pies y décimas de pie; o
líquidos medidos desde el datum plate (fondo del metros, centímetros, y milímetros. La punta de la
tanque) o el punto de referencia de medida. El plomada deberá ser el punto cero de la escala.
volumen mostrado en la tabla puede estar en galones,
barriles, metros cúbicos, litros o pies cúbicos. La tabla 2. Cinta de Vacío—Graduada en pies, pulgadas y
puede estar preparada para uso con medida a fondo o fracciones de pulgada, pies y décimas de pie; o
medida a vacío. La tabla de capacidad del tanque metros, centímetros, y milímetros. El punto cero de
deberá desarrollarse por el API MPMS Capítulo 2 la escala es el punto de contacto entre el broche y
“Calibración de Tanques”. el ojo de la plomada.

Trim (Inclinación), es la condición de un buque con Nota: No se deben usar cintas que han sido enroscadas
referencia a la posición longitudinal en el agua. El Trim o unidas o que tienen marcas ilegibles.
refiere la diferencia entre el calado delantero y trasero
y está expresado “por la proa” o “por la popa”.
3.1A.7.2 MEDIDA DE LAS PLOMADAS Y LAS
List (Escora), es la tendencia o inclinación de un BARRAS
buque expresado en grados a babor o estribor.
Son requeridas plomadas rectangulares, cuadradas o
cilíndricas graduadas, o barras de medida de agua (ver
3.1A.7 Equipo de Medición figura 2) las cuales sean conforme a las siguientes
especificaciones:
3.1A.7.1 CINTA DE MEDIDA
a. Material: Resistente a la corrosión y a la chispa.
Las cintas graduadas (ver figura 2) requeridas para
los procedimientos de medición al vacío y fondo deben b. Longitud: Plomadas o barras, de 15 cm (6 pulg),
ser conforme a las siguientes especificaciones: 30 cm (12 pulg), o 45 cm (18 pulg).

a. Material: Acero (o material resistente a la c. Peso: Mínimo 20 onzas; máximo 2⅜ libras.


corrosión, si la cinta es usada para medición de
contenidos de tanques los cuales contienen d. Ojo: Una parte integral de la plomada o barra,
líquido corrosivo). El acero de la cinta deberá preferiblemente reforzado con un buje endurecido
tener un coeficiente de expansión térmica similar para prevenir desgaste.
al acero del tanque.
e. Punta: Las plomadas y barras de fondo deberán
b. Longitud: Una cinta continua de suficiente longitud tener una punta cónica de suficiente dureza para
para la altura del tanque a ser medido. prevenir daños por contacto con otro metal.

3
A Fondo A Vacío

Cinta de Cinta de
Punto de Medición Punto de Medición
Referencia Trampa Referencia Trampa
de Medida de Medida

Al Vacío
Corte
de la
Cinta

Altura de
Referencia Altura de
de Medida Referencia Nivel de líquido
Nivel de líquido de Medida
Corte de
Carcasa la Plomada
del A Fondo Carcasa
Tanque del
Tanque

Plomada de fondo
Datum Plate Datum Plate

Figura 1 - Diagrama de Medición

4
f. Escala: 3.1A.7.3.4 Pasta Indicadora de Agua

1.Las barras y plomadas de fondo—Graduadas por Las pastas de medición de agua son usadas con
un lado en pulgadas con al menos ⅛ de pulgada plomadas y barras de medida y cintas para indicar la
de subdivisión; décimas de un pie con al menos interfase de petróleo y agua libre. La pasta no deberá
centésimas de un pie en subdivisiones; o reaccionar con el petróleo, pero deberá cambiar de color
centímetros con al menos 2 milímetros de en contacto con el agua libre.
subdivisiones y con el punto cero de la escala en
la punta de la plomada. 3.1A.7.3.5 Pasta Indicadora de Gasolina

2.Las barras y plomadas de vacío—Graduadas por En muchos petróleos livianos, el nivel de líquido no
un lado en pulgadas con al menos ⅛ de pulgada puede ser medido en la cinta porque el petróleo se
de subdivisión; o en centímetros con al menos 2 evapora mientras la cinta está siendo levantada del
milímetros de subdivisiones y con el punto cero líquido. Para vencer este problema, la pasta de gasolina
de la escala en la parte interna superior del ojo, es aplicada en la cinta. Cuando la pasta entra en
excepto para la extensión al vacío el cual está contacto con el petróleo, ésta cambia de color revelando
descrito abajo. así una lectura (corte).

3.1A.7.3.6 Ladrón de Aceite


3.1A.7.3 EQUIPO DE MEDICION OPCIONAL
Un sifón tipo ladrón de fondo es un aparato de
3.1A.7.3.1 Cintas y Plomadas Métricas Habituales muestreo que puede ser usado para medir
aproximadamente el agua libre o emulsión en aceite,
Las Cintas y Plomadas Métricas Habituales son sedimentos, y nivel de agua en el fondo del tanque. Para
cintas y plomadas de fondo y vacío las cuales tienen su construcción remítase al API MPMS Capítulo 8.
dos escalas de medición. Por un lado de la plomada y
de la cinta, la escala está graduada en unidades 3.1A.8 Precisión de la Medida
habituales (pies y pulgadas); por el lado contrario, la
escala está graduada en unidades métricas (SI). 3.1A.8.1 PRECISIÓN DE CINTAS Y PLOMADAS DE
MEDIDA
3.1A.7.3.2 Plomadas con Extensión al Vacío
Las cintas y plomadas de trabajo deberán ser
inspeccionadas para su precisión con el siguiente
Las plomadas de extensión (ver figura 2) están
procedimiento:
diseñadas para hacer medidas al vacío con una cinta
de fondo. Las especificaciones para la porción
a. Las cintas nuevas deberán ser inspeccionadas antes
graduada de la plomada son las mismas que los de la
de su uso de principio a fin en su longitud para
plomada llana. El ojo de la plomada está así localizada
determinar que los números e incrementos entre los
en la porción no graduada por lo que el punto cero de
números han sido colocadas correctamente en la
la escala de la plomada será también el punto cero de
cinta.
la escala de la cinta.
b. La estructura de la cinta y la plomada deberá ser
inspeccionada diariamente o antes de cada uso para
3.1A.7.3.3 Equipo de Medición Electrónico
asegurar que daños en el broche de la cinta, ojo de la
Sostenido a Mano
plomada, o punta de la plomada no introduzcan
errores cuando la escala de la cinta esté siendo leída.
El Equipo de Medición Electrónico Sostenido a
La cinta deberá también ser inspeccionada para
Mano es un dispositivo sensor electrónico suspendido
torceduras en dicho momento. Las cintas dobladas o
en una cinta de medición o cable el cual detectará la
pegadas no deberán ser usadas.
altura de nivel de líquido de petróleo y/o interfase de
petróleo y agua libre en el tanque. Es utilizado para
c. La precisión de la cinta de trabajo con la plomada
medición de transferencia en custodia, estos equipos
anexa deberá ser inspeccionada cuando sea nueva y
deben ser capaz de demostrar la misma precisión que
al menos anualmente de ahí en adelante por
una cinta y plomada estándar. Varios tipos de equipos
comparación con una cinta patrón que ha sido
de medición electrónicos están disponibles, cada uno
certificada o es trazable por el Instituto Nacional de
de ellos deberán ser usados de acuerdo con las
Normas y Tecnología (NIST). Ver Apéndice A.
recomendaciones del fabricante.

5
Figura 2 – Cintas y Plomadas de Medición y Barra de Medición de Agua

6
3.1A.8.2 INCERTIDUMBRES EN LAS MEDICIONES Los procedimientos de cálculos usados para corregir la
DE TANQUES tabla de capacidad del tanque por expansión de la
carcasa debido a la cabeza del líquido está establecido
Las lecturas de medidas y las tablas de capacidad en el Capítulo 2 del API MPMS.
son usadas para determinar el volumen total
observado (TOV) de petróleo contenido en el tanque. Una desviación angular de la carcasa del tanque cerca
La precisión del TOV es limitada por la precisión del fondo del tanque es el resultado del fondo del tanque
inherente del tanque, sin hacer caso del equipo de que contrarresta la expansión de la carcasa causada por
medición utilizado. un incremento de la cabeza del líquido cuando el tanque
se está llenando. Esta deflexión angular de la carcasa
Nota: Mientras el alcance de esta norma es limitado del tanque puede resultar en movimiento del fondo del
para la determinación del nivel de líquido, una tanque y el techo cónico. Una corrección para estos dos
conversión de nivel a volumen en algún punto será movimientos no está contenida en la tabla de capacidad
necesario. La siguiente sección es colocada aquí para del tanque.
ayudar al usuario a identificar posibles incorrecciones
asociadas con la medición del tanque.
3.1A.8.2.3 Movimiento del Fondo

3.1A.8.2.1 Precisión de la Tabla de Capacidad del El fondo del tanque puede deformarse en el soporte
Tanque del suelo bajo el peso del contenido del tanque. Esta
deformación puede ser permanente (fija) o elástica
El Capítulo 2 del API MPMS, “Calibración de (diafragmación).
Tanques”, describe los métodos y procedimientos
utilizados para calibrar un tanque así como el Generalmente, como el tanque está lleno, la sección
procedimiento de cálculo utilizado para desarrollar un del fondo adyacente a la carcasa del tanque se mueve
ajuste de las tablas de capacidad del tanque desde el hacia arriba por la deflexión angular de la carcasa del
dato de calibración del tanque. tanque. Además de la carcasa, el fondo del tanque es
estacionario. El centro del fondo del tanque se mueve
La tabla de capacidad del tanque generada de hacia abajo. La cantidad del movimiento depende de la
estos procedimientos incluyen imprecisiones fuerza compresiva del suelo y del estado del fondo del
inherentes debido a: tanque. Con la deformación elástica (diafragmación), el
tanque se mueve hacia arriba o hacia abajo en relación a
(a) calibración de cinta de amarre, la altura del líquido contenido del tanque. A menos que la
(b) expansión térmica de cinta de amarre, tabla de capacidad del tanque haya sido ajustada para
(c) tensión de la cinta de amarre, los efectos de la diagramación elástica del tanque, o al
(d) corrección por expansión de la carcasa debido a menos que el agua que ocupa el fondo anule este
la cabeza del líquido (cabeza estática), aspecto, la diafragmación elástica del fondo del tanque
(e) medición del espesor del plato de la carcasa, resulta una estimación modesta de la cantidad en cada
(f) cálculo de espacio muerto, y transferencia.
(g) otros factores.

Los errores debido a estas imprecisiones pueden


resultar en un informe por encima o por debajo de la
cantidad.

3.1A.8.2.2 Expansión de la Carcasa Debido a la


Cabeza del Líquido

Aunque un tanque esté lleno, el tanque se expandirá


debido al peso del contenido del tanque (cabeza del
líquido). La corrección de la cabeza del líquido puede
ser aplicado en cálculos de volúmenes; o,
alternamente, la corrección de la cabeza del líquido
deberá ser incorporado en la tabla de capacidad del
tanque.

7
3.1A.8.2.4 Tanques con Tubos Inmóviles (Buena h. En ciertos lugares, los tubos inmóviles sin ranuras son
usados para cumplir con regulaciones locales para la
Inmovilidad, Buena Medida) polución del aire. Estos tubos inmóviles “sólidos”
pueden llevar a serios errores de medición de altura
Los tanques, particularmente los tanques de techo de líquidos, determinación de temperatura y muestreo,
flotante, están frecuentemente equipados con tuberías por lo tanto no deben ser usados para mediciones de
inmóviles. El borde superior del tubo inmóvil es un transferencia en custodia.
buen sitio para la referencia del punto de medida. El
extremo inferior de la tubería inmóvil sirve como buen
sitio desde el cual se soporte el datum plate. Sin 3.1A.8.2.5 Cambios en la Altura del Punto de
embargo, un movimiento vertical del tubo inmóvil Referencia de Medida
causará mover verticalmente el punto de referencia del
tanque sujeto al datum plate. Este movimiento causa La deflexión angular de la carcasa del tanque puede
errores en la medición de la altura de líquido. causar movimientos hacia arriba en el datum plate y/o en
el punto de referencia de medida cuando uno u otro es
Lo siguiente describe una apropiada instalación de la conectado rígidamente al trayecto del fondo de la
tubería inmóvil: carcasa del tanque.

a. La tubería inmóvil deberá tener un diámetro Como la cabeza de líquido en la carcasa del tanque
mínimo de 20 centímetros (8 pulg). aumenta, el tope de los platos de la carcasa se mueven
hacia abajo como resultado de la contracción
b. La tubería inmóvil deberá estar guiada al tope perpendicular del acero a la expansión de la carcasa.
del tanque y no sujetado rígidamente.
Este movimiento hacia abajo está relacionado a la
c. El borde inferior de la tubería inmóvil deberá expansión de la carcasa por el radio Poisson del acero,
extenderse dentro de 30 centímetros (12 pulg) Vg., 0.3. Por ejemplo: si la expansión de la carcasa es
del fondo del tanque. 0.2%, el tope de la carcasa se mueve hacia abajo
0.3 x 0.2% = 0.06% del tanque con un tanque lleno y
d. La tubería inmóvil deberá tener dos filas de proporcionalmente muy bajo con el grado de llenado.
aberturas o cavidades entrecruzadas
localizados en el lado opuesto del tubo el Los puntos de referencia de medida conectados al
cual empieza en el extremo inferior del tubo y tope de la carcasa también se moverá hacia abajo
continúa por encima del máximo nivel de cuando el tanque se está llenando.
aceite.
Otras fuerzas actúan sobre el tanque, como las cargas
e. La línea central de la tubería inmóvil deberá en el techo de un tanque cónico, puede causar
estar localizada entre 45 centímetros (18 pulg.) movimiento en el punto de referencia de medida en la
y 80 centímetros (30 pulg.) de la carcasa del dirección vertical con respecto al tope de la carcasa
tanque. cuando está soportada por el techo.

f. La tubería inmóvil puede soportarse desde el


fondo del tanque si el fondo del tanque no se 3.1A.8.2.6 Movimiento del Datum Plate
mueve verticalmente en relación a la esquina
del fondo del tanque donde el plato de la Los movimientos del fondo del tanque descritos en
carcasa está soldado al fondo del plato. 3.1A.7.2.3 pueden causar también movimientos en el
datum plate. Los datum plate que están sujetos a la
g. Si un medio alterno de soporte de la tubería carcasa del tanque y la ménsula externa se moverá
inmóvil es utilizado, el soporte deberá estar hacia abajo cuando el tanque está lleno, debido a la
diseñado para prevenir movimiento vertical del deflexión angular de la carcasa del tanque.
punto de sujeción.
Puesto que el datum plate suministra una referencia
Nota: Si el movimiento vertical de la tubería no se cero para mediciones de mediada a fondo, los
puede prevenir, un sistema de medición alternativo movimientos del datum plate causarán errores en las
debe ser considerado. mediciones de medida a fondo.

8
Nota: En muchos casos, la deflexión angular de la 3.1A.8.3.2 Desplazamiento de Líneas
carcasa del tanque deja de causar movimientos en el
fondo del tanque en aproximadamente 45-60 cm Antes de hacer una medida de apertura o de cierre,
(18-24 pulg.) de la carcasa del tanque. Si el tanque no verifique el desplazamiento de la línea de transferencia.
está equipado con tubería inmóvil, el datum plate Hacer todo el esfuerzo para tener la línea de
deberá estar sujeto al fondo del tanque directamente transferencia en la misma condición de llenado tanto para
por debajo del punto de referencia. La línea central del la medición de apertura como la de cierre. Refiérase al
datum plate deberá estar situada entre 45 cm (18 API MPMS Capítulo 17.6.
pulg.) y 80 cm (30 pulg) de la carcasa del taque. La
superficie superior del datum plate deberá ser
levantada aproximadamente 10 cm (4 pulg.) por 3.1A.8.3.3 Mezcladores de Tanques
encima del fondo del tanque. Si el tanque está
equipado con tubería inmóvil, el datum plate deberá Si el tanque está equipado con mezcladores, deberán
ser instalado debajo del tubo inmóvil. Allí deberá estar ser apagados antes de la medición. El período de tiempo
un espacio abierto por debajo del borde inferior del entre el apagado del mezclador y la medida deberá ser lo
tubo inmóvil. suficientemente largo que permita que el líquido alcance
el reposo.
3.1A.8.2.7 Incrustaciones

Un tanque puede acumular depósitos tales como 3.1A.8.3.4 Drenado de Agua.


moho, cera, parafina, alquitrán, agua y sulfuro en el
interior de la carcasa y los soportes de los techos. Tal Las líneas de drenado de agua permanecerían cerradas
incrustación disminuye la capacidad del tanque, por el período entre la medida de apertura y de cierre.
resultando en un informe exagerado de cantidad. Una
previa limpieza exhaustiva de un tanque en esta
condición es necesario para poder obtener precisión. 3.1A.8.3.5 Entradas de Aire y Espuma

Deberá dejarse suficiente tiempo antes de medir un


3.1A.8.2.8 Expansión Térmica de la Carcasa o la tanque para permitir que el líquido libere por sí mismo la
Tubería Inmóvil. entrada de aire o vapores. La medición para
transferencias en custodia no deberán ser hechas hasta
Las tablas de capacidad del tanque son calculadas que la espuma haya mermado en la superficie del líquido
asumiendo una temperatura de referencia. Si la debajo de la trampa de medición, y hasta que la
temperatura del crudo a la temperatura ambiente superficie del líquido esté en reposo.
difiere de la temperatura de referencia, la carcasa del
tanque tendrá un diámetro diferente. El área del
tanque está doblemente influenciada por la expansión 3.1A.8.3.6 Trampa de Medición
térmica lineal de la carcasa. Para la temperatura de la
carcasa por encima de la temperatura de referencia, el Ocasionalmente los tanques tienen más de una trampa
volumen del tanque estará por debajo cuando la a través de la cual es posible hacer mediciones. Sólo una
corrección no es aplicada. trampa deberá ser usada para la medición,
específicamente, la trampa en la cual el punto de
referencia de medición ha sido establecido. Esta trampa
3.1A.8.3 PRECAUCIONES OPERACIONALES deberá ser usada para calibración. Esto es importante
porque la altura de referencia puede variar de una medida
La precisión global de la medición de tanque puede a otra y porque el techo puede no estar nivelado.
estar influenciada por los siguientes procedimientos Prescindiendo del número de trampas, es importante
operacionales usados en la transferencia de petróleo obtener mediciones de apertura y cierre por la misma
dentro o fuera del tanque. trampa. El mismo equipo de medida deberá ser usado
para la medida de apertura y la de cierre.
3.1A.8.3.1 Goteos
3.1A.8.3.7 Desplazamiento del Techo
Los tanques, las conexiones de válvulas, y las líneas
de transferencia que goteen durante una transferencia Un techo flotante (ver figura 3) desplazará un cierto
de petróleo causarán un informe de cantidad volumen de líquido cuando esté en posición de flotación
insuficiente o exagerado. Reporte la gotera libre. El peso del líquido desplazado será igual al peso
prontamente para que la condición pueda ser corregida. del techo y al tarugo sujetado.

9
Por consiguiente, el peso del techo, la temperatura, y 3.1A.8.3.9 Determinación de Temperatura y Muestreo
la densidad del líquido debe ser considerado cuando se
calcula el desplazamiento del techo. El desplazamiento Como está en 3.1A.1, este capítulo contempla
del techo es utilizado para corregir los volúmenes de la procedimientos para medición de nivel de líquido en
tabla de capacidad del tanque cuando la altura de tanque. La determinación de temperatura y el muestreo
líquido en el tanque está en o por encima del punto de necesarios para la determinación de densidad, sedimento
elevación donde el techo flota libremente. Cuando el y agua deberán ser ejecutadas al mismo tiempo que la
techo flotante descansa sobre alguno de los soportes, medición.
la corrección por desplazamiento del techo no se
aplica. El líquido es parcialmente desplazada por el Un error en la determinación de temperatura, densidad
techo entre el punto de elevación donde el líquido toca o sedimento y agua puede resultar en un informe de
exactamente la sección más baja del techo y el punto o cantidad insuficiente o exagerado sin considerar la
elevación donde el techo flota libremente. precisión obtenida en la medición del nivel del líquido.

Esta área de desplazamiento parcial está definida


como la “Zona Critica”. El volumen del tanque en esta 3.1A.8.3.10 Costra Sólida
área de desplazamiento parcial puede ser calculada.
Sin embargo, el único camino correcto para obtener La existencia de costras solidificadas de material en el
datos volumétricos para una tabla de capacidad del tope del producto en el tanque pueden afectar
tanque en la “Zona Crítica” es por un procedimiento de adversamente la precisión en la medida, y se deben
calibración por líquido. El cálculo del volumen del ejercer precauciones cuando así mismo esta condición se
tanque en la “Zona Crítica” está sujeto a error presente. Si la pesa de medida no penetra fácilmente la
considerable. Es esencial, por lo tanto, que las medidas superficie del producto durante un intento por obtener la
de apertura y cierre se hagan con el techo flotando medida para custodia, métodos alternativos de medición
libremente o con el techo reposando en un soporte deberán ser revisados.
normal y con la altura de líquido por debajo de la
sección más baja del techo. Para la aproximación más
cercana a la precisión, el techo deberá flotar libremente 3.1A.9 Procedimiento de Medición
tanto en la medida de apertura como en la de cierre.

El desplazamiento del techo flotante se aumentará 3.1A.9.1 LECTURA Y REPORTE DE MEDICION


debido a la acumulación de agua, nieve, o hielo, será
necesario eliminar o estimar el peso adicional a fin de La medida reportada estará determinada por las lecturas
calcular el desplazamiento del techo. Durante de mediciones consecutivas como sigue:
operaciones de transferencia en custodia que involucre
medición de tanque, si el agua, nieve, o hielo no puede 3.1A.9.1.1 La medida manual requerirá tres lecturas
ser removido del techo flotante, es mejor mantener las consecutivas que estén dentro de un rango de 3
mismas condiciones tanto para la medida de apertura milímetros (⅛ pulg). Si dos de las tres lecturas
como la de cierre si es posible. consecutivas son idénticas, esta lectura será reportada lo
El cálculo del desplazamiento del techo es también más cercano a 1 milímetro si la cinta métrica de medición
aplicable a tanques de techo fijo que contienen techos
es usada o ⅛ pulgada si una cinta de medición habitual
flotante interno.
es usada. Si el medidor deberá utilizar las tres lecturas,
las tres lecturas deberán ser promediadas, y este
3.1A.8.3.8 Fondo del Tanque
promedio reportado lo más cercano a 1 milímetro (para
Algunos tanques están equipados con fondo de cono cintas métricas) o ⅛ de pulgada (para cintas con
invertido o bombas de fondo para facilitar la remoción unidades habituales). Para tanques crudos de venta de
de agua libre. Con este tipo de fondo de tanque, la capacidad nominal de 1000 barriles o menos, este
altura del agua libre puede no ser suficiente para espacio se puede ampliar a 5 milímetros ( 1/4 pulgada), y
alcanzar el datum plate. En esta situación, las medidas deberá ser reportada lo más cercano a 5 milímetros
de agua libre deben ser hechas a través de una trampa (1/4 pulgada).
de medida localizada por el punto más bajo en el
tanque. Esto solo se aplica si la tabla de capacidad del
tanque registra el incremento de contenido de volumen Nota: Debido a situaciones forzosas externas, puede que
debajo del datum plate desde el punto de medida a ser bajo algunas condiciones sea necesario expandir el
usado para la determinación de volúmenes de agua intervalo. En casos como éste, deberán seguirse las
libre. políticas específicas de la compañía.

10
Zona en la cual el techo flotante desplaza una parte de su peso. Los límites de la zona
deberán marcarse claramente en la Tabla de medida.

Si se desea exactitud en la medición del líquido, deben evitarse mediciones en esta zona.

Para Mediciones Críticas – La zona deberá ser calibrada con líquido utilizando un tanque
o medidor calibrado de exactitud conocida.

Para Control de Operaciones – La zona puede calibrarse por determinación de campo de


figuras geométricas entre las posiciones A y B, o por figuras geométricas determinadas de
los dibujos del fabricante.

Los desplazamientos incrementales a lo largo de la zona de desplazamiento parcial


deben continuarse al desplazamiento total que es equivalente al peso del techo y pertenencias.

Figura 3 – Diagrama Esquemático que Ilustra la Zona de Desplazamiento Parcial


Común a Todos los Techos Flotantes

11
e.
3.1A.9.1.2 Una pasta indicadora de producto puede ser f. Lea la escala de la cinta en el corte del líquido y
usada en la cinta y facilitar la lectura del corte. El uso anote esta lectura como medida de fondo.
de tiza o polvo de talco no es permisible, ya que el
petróleo tiene una tendencia a deslizarse en la cinta g. Repita el procedimiento como se determina en
con tiza o polvo. 3.1A.9.1.

3.1A.9.1.3 Para mayor precisión, la misma cinta y h. Use la tabla de capacidad del tanque para convertir la
plomada deberán ser usadas tanto como para la medida de fondo al correspondiente volumen
medida de apertura como para la medida de cierre. observado del tanque.

3.1A.9.2 PROCEDIMIENTO PARA LA MEDIDA DE 3.1A.9.3 PROCEDIMIENTO PARA LA MEDIDA A


FONDO. VACIO.

Para la medición a fondo, proceda como sigue: La medida a vacío es confiable para determinar el
volumen del tanque solo si la altura de medida de
a. Después que a asegurado la cinta a tierra como se referencia es la misma que la altura de medida observada
determinó en 3.1A.5.2 y abierto la trampa de al momento de medir el tanque. Esta igualdad de alturas
medición, baje lentamente la plomada y la cinta en deberá ser establecida para condiciones de apertura y
el tanque hasta que la plomada esté dentro a una cierre. Alternativamente, se pueden mantener registros
distancia corta del fondo determinado por la que indiquen que la altura de referencia de medida y la
longitud de la cinta desde el carrete en altura de medida observada son monitoreadas
comparación con la altura de referencia del tanque. rutinariamente y son consistentemente iguales. Si las
alturas de medida de referencia y observada son
b. Luego, con la cinta adjunta al punto de referencia diferentes, pero la altura de medida observada es la
de medición, baje la cinta lentamente hasta que la misma tanto para la apertura como para el cierre,
punta de la plomada toque justo el datum plate (o el entonces la transferencia de volumen puede considerarse
fondo del tanque si no existe datum plate) (ver correcta. Para la medición a vacío proceda como sigue:
figura 1).
a. Después que a asegurado la cinta (ver 3.1A.5.2) y
c. Registre la lectura de la cinta en el punto de abierto la trampa de medición, baje lentamente la
referencia de medida y anote alguna variación de la plomada y la cinta en el tanque hasta que la plomada
altura de referencia del tanque. La comparación de toque la superficie del líquido, (ver Fig. 1).
la lectura de cinta del punto de referencia de
mediada en la altura de referencia de medida del b. Después que la plomada ha dejado de oscilar, baje la
tanque es un indicativo de que la plomada está cinta lentamente hasta que una pequeña porción de
suspendida en una posición vertical mientras que la plomada esté en el líquido ajustando en una
entra en contacto con el datum plate o el fondo del pulgada, décima de pie, o graduación en centímetros
tanque. Si la cinta se baja demasiado, causando en la cinta al punto de referencia de medición.
inclinación de la plomada, o si la plomada es
apoyada en un material extraño en el fondo del
tanque, se obtendrá una lectura de medida
c. Registre la lectura de la cinta en el punto de
inexacta. referencia de medición.

d. Cuando obtenga medidas a fondo, asegure que la d. Retire la cinta del tanque y lea el vacío de la escala
cinta es bajada desde el mismo punto de referencia de la plomada en el corte del líquido y registre la
de medida tanto para la medida de apertura como lectura. Tenga cuidado durante el procedimiento de
para la de cierre. Se recomienda que el medidor retiro asegurar que la cinta y la plomada no
permita suficiente tiempo para que la superficie del reingresen en el líquido de modo que se den lecturas
líquido se pose después que la plomada rompa la falsas.
superficie, antes que continúe bajando la plomada.
e. Si una plomada de ranura profunda es usada, lea la
e. Retire la cinta del tanque hasta que el corte del escala de la plomada en la ranura superior en que el
líquido es observado. líquido está retenido.

12
3.1A.10 Procedimiento para la Medida de Agua
f. La suma de la lectura de la cinta en el punto de
referencia de medida y la lectura de vacío de la Libre.
plomada en el corte del líquido es la medida al
vacío. El siguiente es un ejemplo: 3.1A.10.1 PROCEDIMIENTO CON LA PASTA
INDICADORA DE AGUA.

Pie Pulgadas Metros 3.1A.10.1.1 Este procedimiento es usado principalmente


para determinar la altura del agua libre debajo del
Lectura de cinta en el punto
petróleo donde hay una clara demarcación agua/petróleo,
de referencia de medida............ 10 .............. 6 ................. 3.200
(ver Figura 4). El procedimiento recomendado para la
Lectura de vacío de la medición de agua libre es el método de fondo (ver
plomada en el corte.................... 0 ............ 2-15/16 ............. 0.075 3.1A.9.2).
------ ------------ -----------
Suma ......................................... 10 .............8-15/16 .............. 3.275
3.1A.10.1.2 La barra de medición de agua recomendada
es alrededor de 30 a 45 centímetros (12 a 18 pulgadas).
Si la barra anterior no está disponible en el momento,
g. Repita el procedimiento como se determinó en el entonces una de 15 centímetros (6 pulgadas) puede ser
parágrafo 3.1A.9.1. usada. El uso de estas barras es recomendado porque
es muy conveniente para la aplicación de pastas
h. Use la tabla de capacidad del tanque para convertir detectores de agua. También, la longitud reduce
la medida de vacío al correspondiente volumen incidentes de corte de agua en broches y áreas entre la
observado del tanque. cinta y la barra que no tienen escala.

Nota: Si la circunstancias obligan al uso de una plomada


de 15 centímetros (6 pulgadas) y el corte de agua cae en
3.1A.9.4 CONVERSIONES ENTRE MEDIDA DE el broche, entonces la altura de referencia de medida
FONDO Y MEDIDA DE VACÍO. deberá anotarse y hacer un esfuerzo por utilizar un medio
alterno tal como una barra de 30 a 45 centímetros (12 a
18 pulgadas).
3.1A.9.4.1 Una medida de vacío puede ser convertida
en una medida de fondo por sustracción de la lectura 3.1A.10.1.3 Cuando la altura del agua supera la altura de
de medida al vacío de la altura de referencia de medida la barra, el agua libre puede ser medida por una capa de
del tanque, por ejemplo: pasta para agua en la cinta.

Pie Pulgadas Metros 3.1A.10.1.4 Una plomada o barra cuadrada no es


recomendada porque las esquinas de la barra pueden
Altura de referencia de medida ...44 ..............5-7/8.................13.560 causar declives e inclinaciones en la pasta, dando así
lecturas falsas.
Medida de vacío ........................-10 ............ 8-15/16 .............-3.275
------ ------------ -----------
Medida de fondo (Ref-vacío) .... 34 ............ 8-15/16 .............10.285
3.1A.10.1.5 Hay muchas marcas de pastas indicadoras
de agua disponibles con cambios de color al contacto con
3.1A.9.4.2 Una cinta y plomada de fondo puede ser el agua libra. Se ha establecido que, aunque todas las
usada para hacer una medida de vacío. El pastas reaccionan con el agua libre, ellas pueden
procedimiento es el mismo como se describe en diferenciarse. La diferencia es causada por la adhesión
3.1A.9.3 excepto que la lectura de la plomada es del crudo en la pasta, el cual causa en algunas pastas
restada de la lectura de la cinta, por ejemplo: lecturas bajas o manchadas.

3.1A.10.1.6 Puesto que hay diferentes marcas para


Pie Pulgadas Metros
pastas de agua, antes de utilizar una de ellas se deberán
Lectura de cinta de vacío en el conocer las siguientes cualidades:
punto de referencia de medida .....10 ................ 6 .................... 3.200
a. Claridad en el cambio de color.
Lectura de vacío en la plomada ...- 0 ............ 2-15/16 .............-0.075
------ ------------ ---------
Diferencia (medida al vacío) ....... 10 ........... 3-1/16 ............. 3.125 b. Habilidad para “dispersar” el crudo en la pasta
utilizada.

13
c. Vida de estante (algunas tienden a endurecerse Cuando mida agua libre en un tanque que contiene
muy pronto después de abiertas). petróleo viscoso pesado, aplique una película plana de
aceite lubricante ligero encima de la pasta para facilitar
d. Facilidad de aplicación en la barra y habilidad para remover el petróleo de la pasta.
“agarrarse” de la barra.

e. Suficiente densidad para no restregar mal durante 3.1A.10.1.10 Cuando la barra es removida, no sople o
la corrida a través del crudo. enjuague el petróleo fuera de la pasta ya que esto puede
distorsionar la claridad del corte de agua, si el corte de
f. Igualmente efectividad en alcalinidad ligera, sal, agua es tapado por el petróleo (petróleo negro), puede
agua dulce o agua dulce. ser necesario un lavado de la pasta con un solvente
adecuado. Cuando esto es requerido, el solvente deberá
Nota: Los ítems a, c, d y e aplican también para pasta ser vertido o rociado ligeramente en la barra muy encima
indicadora de producto. del corte y permitiendo un enjuague de arriba a abajo en
el área de corte. Verter directamente en la pasta puede
distorsionar la claridad del corte de agua.
3.1A.10.1.7 Hay algunas pastas de agua que tienden a
separarse dentro de la fase líquida y la fase pesada de
pasta. Esta separación puede aumentar bajo el efecto 3.1A.10.1.11 Algunas pastas no se adhieren bien con
del calor pero no parece afectar la precisión de la aplicaciones por capas. En estas instancias, la barra
pasta. Sin embargo, el desempeño total es mejor deberá ser enjuagada, secada y limpiada con un solvente
cuando las pastas están mezcladas completamente. antes de reutilizarse.
Esto se presenta más fácilmente cuando la pasta es
suministradas en envases que en tubos. Las pastas 3.1A.10.1.12 Para capas en toda la superficie de la barra
para agua pueden tener una vida de estante limitada, con dos pastas, una línea clara de demarcación dará
especialmente después de abiertas. evidencia del corte de agua. Si un lado es manchado o
muy bajo que el otro, registre la lectura de nivel más alta
Se recomienda que en todos los sitios el medidor para la medición. La adhesión de crudo puede causar
aplique dos patas diferentes en la barra para cada lecturas bajas, pero no lecturas altas. El manchado puede
medida de fondo al comienzo de la medición. Después indicar una capa de emulsión de crudo y agua, o más
de haber establecido cual pasta trabaja mejor para el probablemente, indicar que el producto no esparció
producto dado, el otro puede ser discontinuado. En completamente la pasta. Este fenómeno ha sido
ciertos sitios de origen donde solo un tipo de producto observado en productos ligeros y también pesados y
es manejado se recomienda que se realicen ensayos aparece como manchados, declives o inclinaciones.
con varias pastas diferentes para escoger uno que de
el mejor desempeño.
3.1A.10.1.13 Registre, para referencia, el nivel del
manchado.
3.1A.10.1.8 Donde aplique las dos pastas en la barra,
cubra un poco menos que la mitad de toda la superficie Nota: Emulsión – Si se cree que una capa de emulsión
alrededor de la barra con cada pasta. Asegure que la está presente lea y registre tanto el corte claro como el
escala de medición permanezca libre de pasta. Aplique manchado medido. El porcentaje de crudo y agua en
una delgada pero adecuada capa de la pasta en la emulsión no puede determinarse de manera precisa con
barra. Practique hasta determinar cuanta pasta deberá pasta reveladora de agua. Cuando esta situación es
aplicar para obtener un corte de agua satisfactorio. determinada, se requiere la toma de una muestra y
posteriormente un ensayo de laboratorio. Una muestra de
esta capa puede ser obtenida utilizando el procedimiento
3.1A.10.1.9 Permita que la barra permanezca en la de ladrón.
posición de medición por un mínimo de diez segundos
para gasolina, keroseno, y productos ligeros del 3.1A.10.2 PROCEDIMIENTO DEL LADRÓN
petróleo similares. Permita que la barra permanezca en
la posición de medición de uno a cinco minutos para Cuando las emulsiones crudo y agua están presentes o
petróleos viscosos pesados. Esta cantidad de tiempo suspendidas, el procedimiento del ladrón puede ser
es requerido para esparcir el petróleo que se adhiera a usado para aproximar la altura de la capa de emulsión o
la pasta. para obtener una muestra de la capa emulsificada para
ensayo.

14
Si el procedimiento del ladrón es usado deberá estar
aprobado por las partes involucradas. Una trampa tipo
ladrón de fondo (ver figura 5) deberá ser usado para
este procedimiento. El procedimiento es como sigue:

a. Con la válvula de fondo o el deslizador abierto y el


tope totalmente abierto, baje el ladrón suavemente
hasta el fondo del tanque. Después permita
suficiente tiempo para que el agua libre y la
emulsión crudo-agua alcance el nivel apropiado,
cierre el ladrón con la cuerda provista para este
propósito. Algunos ladrones cierran
automáticamente cuando la barra ajustable tropieza
el fondo del tanque.

b. Retire el ladrón y vierta su contenido dentro del


tanque hasta que el agua es detectada. Si desea, 15—
el contenido puede ser vertido en un pequeño vaso -------

de ensayo con fondo plano. 14—


-------

13—
c. Tan pronto como se vea el agua o la emulsión, -------

regrese el ladrón a su posición vertical. 12—


-------

11—
d. Use un ladrón de escala graduada, mida el -------

contenido remanente en el ladrón. Registre la 10—


medida como la altura del agua libre y capa de -------

emulsión crudo-agua contenido en el tanque. 9—


-------

8—
e. Sosteniendo el ladrón en posición vertical, abra o -------

deslice ligeramente la válvula del fondo y drene el 7—


-------
agua libre dentro del tanque.
6—
-------

f. Utilice el ladrón de escala graduada, mida el 5—


contenido remanente del ladrón. Registre esta -------

medida como el espesor de la capa de emulsión de 4—


-------
crudo-agua. Por sustracción el espesor de la capa 3—
de emulsión crudo-agua de la altura del agua libre y -------

la emulsión crudo-agua, la altura de agua libre 2—


puede ser aproximada. Este procedimiento es
utilizado comúnmente para tanques de producción
de petróleo crudo (tanques de arriendo).

g. La llave de desagüe instalada en un lado del ladrón


puede ser usada para retirar muestra en
centrífugas u otro recipiente para determinar la
altura de la capa de emulsión crudo-agua.
Comience con la llave de desagüe más alta y retire
las muestras inferiores hasta que la capa es
identificada.

3.1A.10.2 OTROS METODOS

Otros métodos de determinación de altura de agua Figura 5—Ladrón de Fondo, Tipo Trampa
libre, tales como detectores electrónicos de interfase,
una cinta galvánica, etc., pueden utilizarse si han sido
aprobados por las partes involucradas.

15
3.1A.11 Procedimientos de Medida en 3.1A.11.2MEDICION DE EMBARCACIONES
Embarcaciones Marinas FUERA DE TRIM/LIST

Para máxima exactitud, las embarcaciones marinas 3.1 A.11.2.1 Procedimiento de Medida
deberán estar en equilibrio, verticales y libres de
arqueos y hundimientos. Los procedimientos de medición no cambian para
embarcaciones que están fuera del trim. En situaciones
3.1A.11.1 REGISTRO DE MEDIDA Y LECTURAS dónde existan trim o list, se debe esforzar para eliminar
una o ambas condiciones. En embarcaciones dónde el
Donde se presenten entradas de aire y/o espuma en punto de medida de referencia se localiza al centro del
la superficie del producto, la medida debe suspenderse tanque, el trim no afectará la medida significativamente
hasta que se disipe o mengüe, o hasta que se haya lecturas o las alturas de la referencia. Donde los puntos
aclarado satisfactoriamente. La medida registrada de medida de referencia se localizan hacia delante o
estará determinada por el uso de un rango de un grupo detrás de los extremos de los tanques, la corrección del
de tres mediciones consecutivas del tanque dentro de trim debe aplicarse para obtener el volumen correcto.
las cuales tres lecturas del tanque deben quedarse. Aplique la corrección al trim usando las tablas de
Para tanques superiores a 150 metros cúbicos (944 corrección del trim o instrucciones presentes en las
barriles americanos), se usará un rango de 3 milímetros Tablas Oficiales de Capacidad de la embarcación. Si la
o 1/8 pulgada. Para tanques inferiores a 150 metros información necesaria no se presenta en las Tablas de
cúbicos (944 barriles americanos) el rango se Capacidad, refiérase al Apéndice C.
aumentará a 5 milímetros o 1/4 pulgada y debe
registrarse lo más cercano a 5 milímetros o 1/4 Nota: Origen de las Tablas de Capacidad - El origen de
pulgada. las tablas de capacidad debe identificarse y registrase.
Debe verificarse que las tablas de capacidad se refieren
Nota: Si las primeras dos lecturas de medida son a las situaciones actuales. Para mayor información sobre
idénticas, esta lectura pueden ser registrada sin tomar los procedimientos de calibración, por favor refiérase a
las medidas adicionales. Para propósitos estadísticos, MPMS Capítulo 2.8B, Norma Práctica para la Calibración
más de tres lecturas pueden tomarse y hacer un de Tanques en Buques y Barcazas de Rumbo Oceánico.
promedio global si así se prefiere y acuerda
mutuamente. Nota: Ausencia de Tablas de Capacidad – Todas las
partes involucradas, incluso los dueños de la
3.1A.11.1.1 Mediciones en Balanceo embarcación debe notificar inmediatamente cuando las
Tablas de Capacidad no pueden localizarse. Una Carta
Durante operaciones de embarque o costeras, o de Protesta debe emitirse inmediatamente. Deben
cuando la embarcación esté expuesta a atracaderos, la obtenerse copias de las tablas lo más pronto posible. En
carga se puede estar moviendo durante la medición. En tales situaciones, deben obtenerse los datos de la
estos casos, por lo menos se obtendrán cinco lecturas medida como de costumbre y deben retenerse hasta que
en el tiempo mínimo, se registrarán, y luego se las tablas vuelvan a estar disponibles y puedan realizarse
promediarán. Las medidas del fondo serán tomadas tan los cálculos.
rápidamente como sea práctico y el tiempo de
inmersión de la plomada7cinta debe ser tan breve 1A.11.2.2 Medición de Agua Libre en Embarcaciones
como posible. Se ha encontrado útil sumergir la Fuera del Trim
plomada en el petróleo líquido y tomar las lecturas
desde la cinta. la medición de agua libre en embarcaciones fuera del trim
presenta problemas especiales porque el agua libre no
Deben registrarse condiciones adversas como éstos. puede ser medida en los puntos de medición usuales. Por
ejemplo, si la embarcación se “trima” por la popa, y los
puntos de la medida se localizan al extremo delantero de
3.1A.11.1 Sistemas Manuales Cerrados cada tanque, el agua libre se moverá en la dirección
general del trim y así no puede detectarse. Si el agua
Los Sistemas Manuales Cerrados se refieren a equipos libre se detecta, la lectura de la medida necesitará ser
de medición similares en serie y construcción al equipo corregida para el trim. Esto puede hacerse de la manera
del medición electrónico portátil, pero no equipados con usual por referencia a las Tablas de la Corrección del
dispositivos sensores electrónicos que pudieran Trim. Sin embargo, debe tenerse mucho cuidado al
utilizarse en tanques con atmósferas cerradas o inertes. corregir las medidas de agua libre del trim.

16
Si la corrección del trim es mayor que las de vacío al 3.1 A.11.2.3.3 Si ninguna altura de medida de referencia
punto de referencia de medida, la fórmula de ajuste se indica, debe determinarse como sigue:
debe usarse para calcular el volumen de agua libre.
Donde una embarcación está fuera de trim y list, a. Cuando se presentan profundidades comprobadas
métodos más extensos pueden necesitarse para así como el ullages, use el ullage leído
obtener una medida de agua libre. Esto podría correspondiente a un cero como la altura de medida
involucrar, pero no limitarse a esto, mediciones desde de referencia (vea Tabla 1, filas Al y A2).
otros sitios del punto de medida de referencia.
b. Cuando se muestran las profundidades comprobadas
3.1A.11.2.3 Alturas de Medida de Referencia para indicar la altura de medida de referencia, se
considera el ullage máximo para el cual la capacidad
3.1 A.11.2.3.1 En algunos casos, el punto de medida de se presenta se considera que es la altura de medida
referencia se sitúa en un manway de bisagra, un tronco de referencia (vea Tabla 1, fila A3 y A4).
de expansión, o una compuerta del tanque. Si éstos no
se aseguran apropiadamente o si la empaquetadura ha
estado demasiado comprimida, la altura de la medida 3.1A.11.2.3.4 En esos casos dónde el innage cero es
observada podría afectarse, resultando medidas medido y la altura de medida de referencia se alcanza, el
erróneas. Una variación en la altura de medida de volumen informado será cero. Donde se presentan
referencia también puede causarse por un aumento de volúmenes significativos debajo de la altura de medida de
óxido, escara, y/o el residuo sólido debajo el punto de referencia, confirme las lecturas si es posible midiendo de
medida de referencia o tapas de la compuerta. otro sitio donde sea capaz de meter la mano más
profundamente en el tanque. Cuando un innage se
3.1 A.11.2.3.2 Las alturas de medida de referencia así obtiene, conviértalo a un ullage.
como las alturas de medida observada de referencia
deben informarse antes y después de transferir la
carga. Cuando la altura de medida de referencia 3.1A.11.2.3.5 Se sugiere que en caso 5 (vea Tabla 1, fila
observada no concuerda con la altura de medida de A5), extrapole linealmente debajo de la altura de la
referencia publicada, la diferencia debe resolverse por medida observada, luego utilice la relación
uno de los medios siguientes: barriles/centímetros de los dos valores clasificados
anteriores para obtener un nuevo volumen, y entonces
a. El uso de innages (inmersión) en los casos normalmente interpole. Así, si el fondo de la Tabla es el
siguientes: cero, ignore la diferencia pero lo informa en la
documentación.
l. La altura de medida de referencia publicada se
alcanza o excede.
3.1A.11.3 MEDIDA DE OBQLROB
2. La altura de medida de referencia observada está
por debajo de la altura publicada, pero hay confianza 3.1 A.11.3.1 Aplicación
que el fondo del tanque se ha alcanzado.
Los volúmenes OBQ y ROB pueden ser determinados
Cuando se usan los innages para las mediciones de usando el método de medición innage o el ullage. Aún
OBQ/ROB, será necesario convertir estas lecturas al cuando técnicas involucradas son similares a aquéllas
ullages (superficial) si la Tabla de las calibraciones se aplicadas al obtener un ullage o innage en los tanques
presenta en un formato del ullage. Para hacer esta parcialmente llenos, hay algunas diferencias significativas
conversión, el innage leído será substraído de la altura al medir ROB/OBQ.
de medida de referencia para el tanque.

b. El uso de ullages, cuando la altura de medida de 3.1A.11.3.2 Pasos Preliminares


referencia observada está por debajo de la altura de
medida de referencia debido al aumento de residuo en
el fondo del tanque o debido a las partes estructurales, 3.1A.11.3.2.1 Alturas de Medida de Referencia
curvatura de paredes del tanque, etc. (deben verificarse
lugares de medición alternas para confirmar presencia Deben registrase las Alturas de Medida de referencia de
de material a lo largo del tanque.) la Tabla de Capacidad antes de medir.

17
3.1A.11.3.2.2 Puntos de Medida de Referencia y Este sondeado puede convertirse a un volumen por la
Alternos. referencia a las Tablas de Capacidad. Vea Tabla 1 de esta
norma para los ejemplos.
Debe consultarse el Plan General de Ordenamiento
de embarcaciones para determinar la posición de los
Puntos de Medida de Referencia.
Tabla 1—Ejemplos de Métodos Alternativos para
Además, puntos de la medida alternos a lo largo de Determinación de Alturas de Medida de Referencia
un tanque o los tanques deben ser identificados por el
nombre y por la localización. En algunas
embarcaciones que se han construido para obedecer
Caso Ullage Barriles Profundidad
los Requisitos de Contaminación Marina (MARPOL, Sondeada
Marine Pollution Requirements), se proporcionan los
puntos de medida alternativos a lo largo de la longitud
de tanques. Esta provisión permite al medidor obtener A1 20.52 m 96 0.035 m
varios innages a lo largo de un tanque para establecer 20.53 m 68 0.025 m
la naturaleza y forma del material retenido. 20.54 m 41 0.015 m
20.55 m 14 0.005 m
Nota: Cuando puntos de medición múltiples están 20.555 m 0 0.0 m
disponibles, deben tomarse mediciones manuales de Alturas de Medida de Referencia 20.555 m Volumen @ 2 cm 55 Bbls
estas posiciones en cada compartimiento y registrarse,
de acuerdo con el API MPMS Capítulo 17, Secciones 1,
2, y 4. A2 15.23 m 50 0.034 m
15.24 m 47 0.024 m
15.25 m 44 0.014 m
3.1A.11.3.3 Medición para OBQ/ROB 15.26 m 41 0.004 m
15.264 m 40 0.0 m
3.1A.11.3.3.1 Cinta y Plomada del lnnage Alturas de Medida de Referencia 15.264 m Volumen @ 2 cm 46 Bbls

Siga este procedimiento:


A3 20.27 m 150.2
a. Baje la cinta y la plomada en el tanque hasta la 20.28 m 115.2
punta de la plomada esté a una distancia corta del 20.29 m 80.3
fondo del tanque. Esto puede juzgarse comparando 20.30 m 45.4
20.31 m 10.5
la lectura en la cinta contra la Altura de Medida de
Referencia asignado para el compartimiento. Alturas de Medida de Referencia 10.31 m Volumen @ 2 cm 80.3 Bbls

b. Espera hasta la cinta haya dejado de balancear


completamente. Entonces baje despacio la cinta A4 24.11 m 166
hasta la punta de la plomada toca el fondo del 24.12 m 147
tanque. 24.13 m 129
24.14 m 110
24.149 m 93
c. Anote y registre la Altura de la Medida Observada.
Debe anotarse que la Altura de la Medida Alturas de Medida de Referencia 24.149 m Volumen @ 2 cm 131 Bbls
Observada puede ser diferente que la Altura de
Medida de Referencia citada en las Tablas de
Capacidad debido a los efectos del trim, causando A5 24.11 m 166
una desviación de la cinta. Sin embargo, si la Altura 24.12 m 147
24.13 m 129
de la Medida Observada excede la Altura de 24.14 m 110
Medida de Referencia por más de 5 centímetros 24.149 m 93
debe determinarse el porqué esto es así (vea 24.15 m 92
3.1A.11.2.3 de esta norma). 24.16 m 74
24.17 m 56
d. Retire la cinta del tanque y lea el corte en la
plomada. Este corte representa el sondeado o innage Alturas de Medida de Referencia 24.149 m Volumen @ 2 cm 131 Bbls
Alturas de Medida de Observada 24.17 m Volumen @ 2 cm 92 Bbls
del OBQ o ROB en ese compartimiento.

18
3.1A.11.3.3.2 Embarcaciones Fuera del Trim 3.1A.11.3.3.3.2 Estos ullage pueden convertirse ahora a
un volumen por la referencia a las Tablas de Capacidad
Cuando una embarcación está fuera del trim, no cuando se ajusten para el trim, si aplica. En algunos
puede ser posible medir OBQ/ROB desde el punto de casos, el corte puede ser difícil de leer en la plomada.
referencia de medida. En tales circunstancias, puede Cuando esto ocurra, deben obtenerse en lo posible varias
ser necesario medir desde otros puntos en el tanque o lecturas para determinar una medida representativa.
tanques (vea 3.1A. 11.3.3.3). Cuando puntos de medida
alternos son usados, el método del innage debe 3.1A.11.3.3.4 Corrección del Ajuste
emplearse, preferiblemente en el sitio hacia la dirección
del trim, (normalmente antes de una apertura IMO Donde una embarcación está fuera del trim y el líquido
Organización Marítima Internacional. Una apertura IMO retenido no toque todas las cuatro paredes en un
es el nombre dado a ciertas aberturas permanentes de compartimiento dado, se deben utilizar tablas o fórmulas
entre-cubiertas por medio de las cuales pueden del ajuste. Cuando la naturaleza del contenido no es
tomarse los innages a varios puntos en el tanque de líquido, entonces es necesario establecer si el material
una embarcación marina para el uso en monitoreos de queda en forma de cuña o si está quedando
residuos aceitosos, de acuerdo con las uniformemente por el fondo del compartimiento. Esta
recomendaciones de IMO. determinación involucra las medida tomada en más de un
punto en un tanque. Sin embargo, esto no siempre puede
3.1A.11.3.3.3 OBQ/ROB No Líquidos ser posible debido a las condiciones de operación y la
contención física del tanque. Para más detalles refiérase
3.1 A.11.3.3.3.1 Dónde la naturaleza del contenido no al API MPMS Capítulo 17, Sección 4 “Método para la
es líquido o sólido, es necesario utilizar el método del Calificación de Volúmenes Pequeños en Embarcaciones
ullage de medición como sigue: Marinas (OBQ/ROB).”

a. Usando una cinta y plomada de vacío, baje la cinta 3.1A.11.3.3.5 Pasta Indicadora de Agua
en el tanque hasta la punta de la plomada esté
apenas sobre el producto retenido. En algunos casos, parte o todo el OBQ/ROB pueden ser
agua o sedimentos húmedos. Donde se conoce o se
b. Espere hasta que la cinta haya detenido el sospecha la presencia de agua o sedimentos húmedos, la
balanceo completamente y entonces baje la pasta indicadora de agua debe usarse al medir, y deben
plomada justo hasta que la punta de la plomada obtenerse las muestras donde sea posible.
descanse en el producto. Se debe tener mucho
cuidado para asegurar que la plomada no se incline
de manera que resulte en una lectura errónea.

c. Lea las graduaciones de la cinta en el Punto de


Medida de Referencia y registre la lectura.

d. Retire la cinta del tanque y lea el corte en la


plomada. La diferencia entre la lectura de la cinta al
Punto de Medida de Referencia y el corte en la
plomada representa el ullage. Por ejemplo:

Métrico
Lectura de cinta en el Punto de referencia de medida 12.365 m
Lectura de la Plomada en la Línea del Líquido 0.015 m
Diferencia (Medición Ullage/Outage) 12.350 m

Habitual
Lectura de cinta en el Punto de referencia de medida 40’ 6 7/8”
Lectura de la Plomada en la Línea del Líquido 0’ 0 ½”
Diferencia (Medición Ullage/Outage) 40’ 6 3/8”

Nota: Cuando varios puntos están disponibles, las


medidas manuales desde esos puntos en cada
compartimiento deberá ser hecha y registrada de
acuerdo con API MPMS Cap. 17, Secciones 1, 2 y 4.

19
APÉNDICE A - COMPARACIÓN DE LA CINTA CONTRA UNA NORMA DE
REFERENCIA TRAZABLE

A.1 General e. Estire la cinta de trabajo y la cinta patrón paralelo


entre sí en una superficie bastante llana como el
Como se mencionó en 3.1A.8, ítem c, se debe corredor de un edificio o la superficie de un parque de
verificar la exactitud de las cintas y plomadas de trabajo estacionamiento. La uniformidad de la superficie es
nuevas, y por lo menos anualmente después de esto menos importante que el paralelismo de las cintas.
por la comparación con una cinta patrón. Esta Las dos cintas deben separarse por una distancia
comparación de la cinta puede ser realizada horizontal constante de aproximadamente 1 a 3 centímetros.
o verticalmente. La cinta patrón usada en esta Los puntos ceros (normalmente la plomada se ladea)
comparación debe ser exacta en 1.5 milímetros a lo de las cintas debe ser, como se muestra en la Figura
largo de 30 metros (0.005 pies a lo largo de 100 pies) o A-2.
0.005 por ciento. Los valores de incertidumbre de la
cinta patrón debe ser mejor que 0.3 milímetro por 30 f. Use el broches giratorios (vea la Figura A-2) para
metros (0.001 pies por 100 pies) o 0.001 por ciento de aplicar cargas iguales de 10 libras como se indica por
la longitud de la cinta. la balanza de resorte (señale el uso de piezas
giratorias para prevenir torceduras de las cintas). La
tensión igual aplicada a ambas cintas es más
A.2 Comparación Horizontal de la Cinta importante que la cantidad de tensión aplicada.

A.2.1 Para realizar una comparación horizontal de la g. Coloque una escala de acero graduada en
cinta, prepare un montaje de prueba similar al milímetros en un punto de la prueba como lo muestra
mostrado en las Figuras A-1 y A-2 y haga lo siguiente: la Figura A-2. Ajuste las cintas, la escala, y la tarjeta
de soporte para que todos sean precisamente
a. Inspeccione la cinta patrón y verifique el certificado paralelos. Señale el valor de separación entre las
contra el número de serie de la cinta. cintas cerca del punto cero y mantenga esta distancia
a los puntos de la prueba. De esta manera, el
b. Inspeccione la cinta de trabajo para los paralelismo de las dos cintas se verifica fácilmente.
dobleces, desgaste de agarre rápido, desgaste del
ojo de la plomada, desgaste de la punta de la h. Haga último ajustes de tensión en absoluto en
plomada, y los números ilegibles. las cintas y reverifique el paralelismo de todos los
puntos de la prueba antes de tomar las lecturas. No
c. Verifique la calibración de la balanza de perturbe las cintas o la escala durante la serie de
resorte para la lectura apropiada con un peso medidas.
sujetado conocido de 10 libras (vea la Figura A-1).
Las balanzas de resorte deben ser capaces de i. Una unión cuadrada (vea la Figura A-2) se usa
indicar una carga de 20 libras con una exactitud de para ayudar la lectura de la escala. A cada punto de
+/- 0.1 libra. la prueba, centre la hoja del cuadrado en la marca de
la graduación de la cinta patrón y lea la escala
d. La abrazadera de cinta y plomada (vea la milimétrica dónde se corta por la hoja del cuadrado.
Figura A-2) permite la comparación de dos cintas (Vea la Lectura “A,” vea el ejemplo en el paso o.) Sin
con plomadas o una cinta con la plomada y una perturbar las cintas o la escala milimétrica, centre la
cinta sin plomada (cinta de amarre del tanque). Las hoja del cuadrado en la marca de la graduación de la
cintas deben quitarse de su armadura y deben cinta de trabajo y lea la escala milimétrica dónde se
ponerse fuera como se muestra en la Figura A-2. corta por la hoja del cuadrado. (Vea la Lectura “B” en
Deben ponerse cintas y plomadas firmemente con el paso o.) Al leer la escala, estime la lectura al 0.5
la punta de la plomada contra la pared de milímetro más cercano.
contención en la abrazadera de cinta y plomada.
Las cintas sin plomadas (si son utilizadas) debe j. Registre las lecturas en una hoja de la
ponerse a través de la hendidura en la pared de observación como Primer Ensayo.
contención para que el centro de la marca cero de
la cinta esté con la cara de frente a la pared de k. Libere la tensión en las cintas y aplique
contención. Durante el montaje, debe tenerse nuevamente.
cuidado para evitar doblar las cintas.

20
Figura A1- Calibración de la Balanza de Resorte

21
Figura A2- Comparación de Cinta y Plomada

22
l. Cambie de sitio la escala varios milímetros. Luego Diferencia de longitud encontrada puede ser una
reajuste las tensiones de la cinta, verifique el combinación de diferencias en las longitudes de la cinta y
paralelismo, y registre un segundo juego de lecturas diferencias en la unidad de tensión entre las dos cintas.
como Segundo Ensayo.

m. Reajuste como en los pasos k e i. Luego registre un A.2.3 No se requerirá ninguna corrección de temperatura,
tercer juego de lecturas como Tercer Ensayo. con tal de que la cinta de trabajo y la cinta patrón estén a
la misma temperatura y hechas de materiales con un
n. Calcule la verdadera longitud de la cinta de trabajo coeficiente de expansión térmica similar. Cintas del
al punto de la prueba según la ecuación siguiente: mismo color alcanzarán la misma temperatura, incluso
con la luz del sol. Sin embargo, las cintas negras y
blancas han presentado diferencias de temperatura de
L = S + K* [ (ΣB - ΣA) / 3 ] más de 8°C cuando han sido expuestas directamente a la
luz del sol. En tales casos, la diferencia de temperatura,
L = S + (K / 3) * (ΣB - ΣA) aun cuando es medida, sería incierta debido a la
variabilidad de exposición a lo largo de la longitud de
Donde: cada cinta. Por lo tanto, se prefiere, cuando sea posible,
calibraciones en el laboratorio o por lo menos en la
L = la verdadera longitud de cinta de trabajo en sombra.
el punto de la prueba.
S = la longitud certificada patrón en el punto de A.2.4 Al realizar una comparación de la cinta, la longitud
la prueba. total de la cinta más tres puntos adicionales a lo largo de
K = factor conversión, unidades de la cinta la longitud de la cinta deben verificarse. El procedimiento
/unidades de la escala. de la comparación antes presentado es limitado para
K = 0.00328084 pie/mm. cintas de acero porque la tensión se especifica como el
K/3 = 0.0010936 (esto es para tres lecturas). resultado de 44N (10-libras) de carga. Cuando se usa
ΣA = la suma de lecturas de la escala para la cinta para transferencia en custodia, la comparación cinta de
patrón. trabajo/cinta maestra se debe verificar dentro de lo
ΣB = la suma de lecturas de la escala para la cinta siguiente:
de trabajo.
Tabla A-1 Comparación cinta de trabajo/cinta maestra

o. Calcule y registre B – A para cada ensayo. Luego Longitud de la cinta Requisito de Exactitud de Comparación
registre R, rango de valores (más alto a más bajo), por
ejemplo:
8m - 25 pie 0.8mm, 1/32”., .0025 pie, 0.01%,
Longitud certificada de cinta maestra (S) = 100.001pie 15m - 50 pies 1.5mm, 1/6”., .005 pie, 0.01%
20m - 66 pies 2 mm, 5/64”., .0066 pie, 0.01%,
23m - 75 pies 2.3mm, 3/32”., .0075 pie, 0.01%,
Lectura A Lectura B B–A Rango (R)
Primer ensayo 25.5 mm 28.0 mm 2.5 mm 30m - 100 pies 3mm, 1/8”., .01pie, 0.01%
Segundo ensayo 27.0 mm 29.0 mm 2.0 mm 1 mm
Tercer ensayo 29.0 mm 32.0 mm 3.0 mm
A.2.5 Aunque la comparación de la cinta horizontal es
ΣA = 81.5 mm una comparación práctica de longitudes de la cinta, la
ΣB = 89.0 mm cinta de trabajo está sometida a una tensión más alta
(tensión unitaria) que está determinada por las
L = S + 0.0010936 [ΣB - ΣA] = 100.0092 pie. condiciones normales de operación. Por consiguiente, la
longitud de la cinta mientras esté usándose para medir
El rango de valores (B - A) representado por (R), en la nivel no pueden ser igual que la longitud de la cinta
ausencia de errores totales, normalmente no difiere determinada durante la prueba de comparación de cinta.
más de 3 milímetros para una cinta de 30-metro (100-
pie), o 0.01 por ciento.
A.3 Comparación Vertical de la Cinta
A.2.2 En el procedimiento de la comparación anterior
(vea A.2.1), el área transversal de las dos cintas debe La comparación cinta de trabajo/cinta maestra puede
ser igual. Si este procedimiento de comparación es realizarse en una posición vertical que sujetará a ambas
usado con cintas de diferentes áreas transversales, la cintas a condiciones similares a las que se encuentran en
las operaciones normales de medición.
23
A.3.1 Para llevar a cabo una comparación vertical de Nota: Las cintas de medida patrón actualmente son
cinta se hace lo siguiente: certificadas con 10 o 20 libras, tensión aplicada a la cinta
en una posición horizontal. Esta tensión puede ser
a.Suspenda ambas cintas en una posición vertical de extrema si la cinta patrón se usa en una comparación
un lado fuera del tanque o en un escalón. vertical de la cinta. El Instituto Nacional de Normas y
Tecnología (NIST) debe específicamente ser requerido
b. Sujete firmemente los extremos superiores de las para certificar cintas patrones (uso vertical) usando tres
dos cintas en la posición al mismo incremento de la libras de tensión, ya que esto reproducirá con más
medida con 1 a 3 centímetros que separen las cintas. precisión el efecto de 21 onzas (6 pulgadas) de la
plomada en una cinta vertical. Las 3 libras de tensión
c. La tensión de la cinta en la posición vertical es requieren ser calculadas en base a 21 onzas o 6
proporcionada por el peso de la plomada. pulgadas de la plomada. Si rutinariamente se utilizan
plomadas más pesadas, la cinta patrón debe certificarse
d. Coloque una escala de acero graduada en a una fuerza de tensión correspondiente. Mientras que la
milímetros entre las cintas y el punto de la prueba. tensión aplicada a una cinta horizontal no se dirija al
Un cuadrado de combinación es utilizado para efecto desigual que una fuerza vertical ejerza sobre la
ayudar la lectura de la cinta (de una manera similar longitud entera de una cinta vertical, ambas cintas
como se muestra en la Figura A-2). Tome las estarán similarmente afectadas.
lecturas con la hoja del cuadrado al centro de la
marca de la graduación de cada cinta y estime la
lectura de la escala cercano al 0.5 milímetro. Desde A.3.2 Cintas electrónicas pueden ser verificadas usando
que las cintas estén aseguradas sólo en el extremo un beaker de agua. Una vez que la señal audible indique
superior, debe tenerse cuidado que las cintas y la el contacto con el líquido, la cinta se debe asegurar en su
escala permanezcan paralelas durante la lectura. posición. La comparación con la cinta patrón puede
lograrse. Las cintas electrónicas deben reunir los
e. La misma fórmula utilizada en la comparación mismos requisitos de exactitud que una cinta de medida
horizontal de cinta puede ser usada para calcular la de trabajo.
longitud verdadera de la cinta de trabajo en el
punto de la prueba.

24
APÉNDICE B – INFORMACION PREVENTIVA
B.1 Características Físicas y Consideraciones del Todos debemos minimizar la exposición a los químicos
Fuego. en lugar de trabajo. Se sugieren las precauciones
generales siguientes:
B.1.1 Personal involucrado con el manejo de
sustancias relacionadas con petróleo (y otros a. Minimice el contacto de piel y ojos y la inhalación de
materiales químicos) deberá familiarizarse con las vapores.
características físicas y químicas de estas sustancias, b. Mantenga los químicos lejos de la boca, pueden ser
incluyendo el potencial de fuego, explosión y nocivos o fatales si se tragan o aspiran.
reactividad, y procedimientos apropiados de c. Mantenga los recipientes cerrados si no están en uso.
emergencia. Este personal deberá cumplir con las d. Mantenga las áreas de trabajo tan limpias como sea
prácticas de operación segura individual de la posible y bien ventiladas.
compañía, y regulaciones locales, estatales y e. Limpie los derrames rápidamente y de acuerdo a
federales, incluyendo el uso de equipo y ropa de reglas pertinentes de seguridad, salud y medio
protección personal. El personal deberá estar alerta ambiente.
para evitar fuentes potenciales de ignición y deberá f. Observe los límites establecidos y utilice el equipo y
mantener cerrados los recipientes que no estén en ropa de protección personal.
uso.
B.2.2 La información sobre límites de exposición puede
B.1.2 Las Publicaciones API 2217 Y 2026, Práctica encontrarse por consulta de la más reciente edición de
Recomendada API 2003, y cualquier reglamento las Normas de Seguridad y Salud Ocupacional, Código
aplicable deberá ser consultada cuando se mida o se 29 de Regulaciones Federales, Sección 1910.1000 y
tome una muestra. siguiendo la publicación ACIGH Valores Límites de
Debe obtenerse información con respecto a los Umbral para las Substancias Químicas y los Agentes
materiales particulares y condiciones del empleador, el Físicos en el Ambiente de Trabajo.
fabricante o proveedor de ese material, o la hoja de
datos de seguridad del material. Información acerca de riesgos de salud y seguridad y
precauciones personales con respecto a condiciones y
materiales particulares deberán obtenerse del empleador,
B.2 Consideraciones de Salud y Seguridad el fabricante o la hoja de datos de seguridad del material.

B.2.1 Los efectos de salud potenciales pueden ser el


resultado de la exposición a cualquier químico y
depende de la toxicidad, concentración, y tiempo de
exposición del químico.

25
APÉNDICE C – PROCEDIMIENTO PARA CALCULAR
LA CORRECCION DE TRIMY LIST EN CAMPO

La siguiente fórmula será útil en la determinación de Por Ejemplo:


la medida de nivel cuando las correcciones del trim y
el list no son proporcionadas en as tablas de BUQUE
capacidad. Para una información detallada y definitiva Trim 4.6 metros
con respecto al cálculo de la corrección del trim en una Longitud entre marcas del calado, 290 metros
embarcación, refiérase al Capítulo 2 del API MPMS, Mitad de la longitud, 8.4 metros
Sección 8A. Para calcular la corrección del trim para Vacío, 3.6 metros
cualquier condición, resuelva la siguiente ecuación: 4.6 x 8.4 = 38.64
38.64/290 = 0.144 metros
( ( T x D)/Ld) + ( H x (T/Ld)2) (C-1)
BARCAZA
Donde: Trim 10 pies
Longitud entre marcas del calado, 300 pies
Ld = Longitud entre las marcas del calado. Mitad de la longitud, 15 pies
Vacío, 12 pies
T = Diferencia del frente de toma y a popa. 10 x 15 = 150
150/300 = 0.5 pies o 6 pulg.
D = Distancia de la longitud madia del tanque al
Si el punto de medida es directamente de la mitad de la
punto de medida. (1/2 Lt – U) Mitad de la
longitud del tanque, el signo (+ o -) de la corrección se
longitud del tanque menos la distancia U.
invierte. La primera mitad de la ecuación (ver C – 1) es la
corrección primaria del trim; la segunda parte corrige por
H = A Vacío (del punto de referencia a la superficie la deflexión vertical de la cinta, algunas veces llamada
del líquido) drift, y generalmente es menor en valor aunque no
siempre insignificante. El List es tratado de igual manera
reemplazando las dimensiones transversales por las
longitudinales.

Orden No. 852-031 A1

26

También podría gustarte