Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
de la señora! ¡Le hubiera causado tanto placer -pero, sin chanzas-. En el fondo debe
como a mi! Don Giovanni está previsto ahora estarme un poquito agradecido, de haberse
para el 24. hecho digno de la señorita N.................,
porque en su mejoramiento y conversión
21: Estaba previsto para el 24, pero una desempeñé sin duda un papel más que
cantante que se puso enferma ocasionó un importante. Mi bisabuelo solía decir a su
nuevo aplazamiento. Como la compañía es mujer, mi bisabuela, y ésta a su hija, mi
pequeña, el empresario vive siempre abuela, y ésta a su vez a su hija, mi madre,
preocupado y ha de cuidar de su gente tanto y ésta por su parte a su hija, mi hermana
como puede a fin de no verse, por una carnal, que era un gran arte hablar bien y
indisposición inesperada, en la situación más bonito, pero quizá sea otro no menos
crítica de todas las situaciones críticas: ¡la de grande callar en el momento oportuno. Así
no poder dar el espectáculo! Por eso aquí se pues seguiré el consejo de mi hermana,
aplaza todo. Porque los que recitan -por gracias a nuestra madre, abuela y
pereza- no quieren estudiar los días de ópera, y bisabuela, poniendo fin no sólo a mis
el "entrepreneur", por temor y ansiedad, no tiradas morales sino también a toda la
quiere obligarles a ello. carta.
...Pero ¿qué es esto? ¿Es posible? ¿Qué ven 9: Con sorprendente placer recibo su
mis oídos? ¿Qué oyen mis ojos? Una carta de... segunda carta; si necesitaba la canción en
ya puedo frotarme los ojos hasta hacerme cuestión para estar seguro de mi amistad,
daño... es... que el diablo me lleve... que Dios ya no tiene razón para dudar; ahí va.
nos asista... de usted. Realmente. Si no Confío sin embargo en que también sin esa
estuviera llegando el invierno tiraría la casa canción esté convencido de mi verdadera
por la ventana. Pero como de momento la amistad, y con esa esperanza me reitero
necesito y en el futuro la necesitaré más, me eternamente
permitirá usted que exprese mi asombro algo
más moderadamente y le diga en pocas su sincerísimo amigo
palabras que me alegra extraordinariamente
tener noticias de usted y de su familia por mi W.A. Mozart
tan estimada.
P.D.: ¿Que no debía acordarse de dar
25: Hoy es el undécimo día que llevo recuerdos de mi parte a sus queridos
garrapateando esta carta. Sin embargo puede padres, su señorita hermana y su señor
ver por ella que no me falta buena voluntad. hermano? ¡No me lo puedo creer! Lo
En cuanto encuentro algo de tiempo vuelvo a atribuyo exclusivamente a su olvido,
escribir un poquito, pero evidentemente no amigo mío, y creo no equivocarme. En
puedo hacerlo mucho porque dependo cuanto al doble lacre la cosa es así: el lacre
demasiado de otras personas, y demasiado rojo no servía para nada; así pues puse el
poco de mí mismo. No necesito decirle que negro encima; y mi sello habitual lo he
ésta no es mi forma de vida favorita. olvidado en Viena. "Adieu"; confío en
abrazarlo pronto.
El próximo lunes 29 se representará la ópera
por primera vez. Al día siguiente tendrá usted A toda su casa y a Nattorps, saludos de los
en seguida un informe mío al respecto. En dos.
2
---
cuanto a las arias, por razones que le diré de NOTA: Jacquin tenía 24 años y Mozart
palabra, me resulta absolutamente imposible 31.
enviárselas.
W.A. Mozart
3
4