Está en la página 1de 12

Quito – Ecuador

NORMA NTE INEN 1007


TÉCNICA Primera revisión
2016-05
ECUATORIANA

PINTURAS, BARNICES Y PRODUCTOS AFINES. DETERMINACIÓN


DE LA FINURA DE DISPERSIÓN DE SISTEMAS PIGMENTO-
VEHÍCULO

PAINTS, VARNISHES AND RELATED PRODUCTS. DETERMINATION OF SYSTEMS FINENESS


OF DISPERSION PIGMENTO-VEHICLE

DESCRIPTORES: Pinturas, productos afines, método de ensayo, finura de dispersión, sistema, pigmento-vehículo 9
ICS: 87.040 Páginas
Norma NTE INEN
PINTURAS, BARNICES Y PRODUCTOS AFINES.
Técnica 1007:2016
DETERMINACIÓN DE LA FINURA DE DISPERSIÓN DE SISTEMAS
Ecuatoriana Primera revisión
PIGMENTO-VEHÍCULO
Voluntaria 2016-05

1. OBJETO

Esta norma describe el método de ensayo para determinar la finura de dispersión en sistemas
pigmento-vehículo.

2. CAMPO DE APLICACIÓN

Este método de ensayo cubre la medición del grado de dispersión del pigmento en un sistema
pigmento-vehículo, como recubrimientos líquidos y sus intermedios, también puede usarse para
evaluar la inclusión de partículas para un rango de limpieza.

3. REFERENCIAS NORMATIVAS

Esta norma no requiere de otras para su aplicación.

4. METODO DE ENSAYO

4.1 Resumen

El método de ensayo consiste en extender el producto en una acanaladura de profundidad variable y


luego leer directamente en la escala graduada el punto donde las partículas o aglomerados comienzan
a ser visibles.

4.2 Equipos

4.2.1 Medidor de finura (grindómetro). Bloque de acero endurecido, acero inoxidable o acero
cromo-plata, de 170 mm de largo y 15 mm de espesor aproximadamente. La superficie superior del
bloque debe ser lisa, suavemente pulida y con una o dos acanaladuras de 127 mm de largo (ver
figura 1).

2016-381 1 de 9
NTE INEN 1007 2016-05

FIGURA 1. Medidores de finura de una y dos acanaladuras

La acanaladura debe disminuir uniforme y longitudinalmente en profundidad desde 100 µm a 10 mm


del extremo del bloque, hasta la profundidad cero.

En la tabla 1 se indica la relación aproximada entre las escalas arbitrarias y modificaciones a la


profundidad del medidor.

TABLA 1. Escalas para determinar la dispersión de pigmentos en pinturas

Profundidad Profundidad Escala Escala PC Escala


b b a c d
μm mils Hegman o FSPT NPIRI
100 4 0 0 40
90 3,5 1 1,25 35
75 3 2 2,5 30
65 2,5 3 3,75 25
50 2 4 5 20
40 1,5 5 6,25 15
25 1 6 7,5 10
15 0,5 7 8,75 5
0 0 8 10 0
a
A menudo llamado por error como la escala North Standart
b
Redondeado lo más cercano a 5 μm (0,2 mils).
c
Escala de la Federación de Sociedades para la Tecnología de la Pintura.
d
Escala del Instituto Nacional de la tinta de impresión e Investigación, de 0 a 10 en
NPIRI la producción Grindometer, pero ampliado algunas galgas de 20 o 30.

4.2.2 Alisador de acero de doble filo. De 9,525 cm de largo, 4,445 cm de ancho y 0,635 cm de
espesor aproximadamente; los filos del alisador deben redondearse a un radio de 0,015 cm (ver
figura 2).

2016-381 2 de 9
NTE INEN 1007 2016-05

FIGURA 2. Alisador de acero de doble filo

4.2.3 Las figuras del anexo A son reproducciones de medidas típicas de finura. Se deben observar
con el objeto de definir la relación entre la distribución de las partículas y la designación del grado de
finura. La línea punteada a través de la acanaladura en cada dibujo, representa el punto final de la
distribución. Las figuras se representan en divisiones de 5 micrómetros, que son los que se
encuentran comúnmente en la práctica. Estas figuras se pueden usar como guía de frecuencia de
partículas, sin tener en cuenta el tamaño de los puntos.

4.3 Procedimiento

4.3.1 Limpiar el medidor antes del ensayo; colocar sobre una superficie plana, no resbaladiza, en el
extremo profundo de la acanaladura, la muestra de manera que rebose, evitando que tenga burbujas
de aire; con el alisador firmemente sostenido y perpendicular a la superficie del medidor en ángulo
recto a la acanaladura, extender la muestra a lo largo de esta, con un movimiento lento, uniforme y
con suficiente presión para dejar limpia la parte nivelada del medidor.

4.3.2 Colocar el medidor a la luz para poder observar claramente, y mirar este de manera que la
línea de visión forme un ángulo recto con la dirección de la acanaladura. Al efectuar la lectura, el
medidor debe estar colocado de manera que forme un ángulo no mayor de 30° ni menor de 20° con la
línea visual. Se puede utilizar como guía para la lectura los diagramas del anexo A.

4.3.3 Registrar la lectura obtenida mediante el equipo.

4.3.4 Repetir el procedimiento con una nueva porción de muestra hasta obtener tres lecturas. No se
debe tomar en cuenta las lecturas cuyo tiempo de observación sea mayor de 10 segundos.

4.3.5 El medidor debe limpiarse inmediatamente después de cada ensayo con disolventes y un
paño suave. Debe guardarse con cuidado cuando no esté en uso para evitar la oxidación.

4.3.6 Evitar que algún material duro golpee la superficie del medidor o el alisador de manera que
puedan resultar con golpeaduras o muescas. El alisador que se desgaste o tuerza en el filo no debe
ser usado.

4.3.7 El desgaste o torcedura del alisador puede comprobarse colocándolo en la superficie nivelada
del medidor, observando el filo con ayuda de una luz fuerte colocada detrás; al mover el alisador
hacia adelante y hacia atrás no debe pasar luz entre el alisador y el medidor.

4.4 Interpretación de los resultados

4.4.1 Se examina el recorrido de la primera porción de la muestra, se establecen aproximadamente


el punto final y su finura.

2016-381 3 de 9
NTE INEN 1007 2016-05

4.4.2 Con los recorridos de las otras porciones se establece el punto final en la misma forma
indicada en 4.4.1 y se promedian las dos últimas lecturas efectuadas.

4.4.3 Las lecturas se deben hacer en la siguiente forma:

4.4.3.1 Cuando el punto final coincida con una división exacta, se leerá esta división.

4.4.3.2 Cuando el punto final se encuentre entre divisiones consecutivas máximo de 5 μm, se leerá
en la división más alta.

4.4.4 Si las figuras del anexo A se emplean correctamente, las lecturas deberán reproducirse
dentro de divisiones de 5 micrómetros.

4.5 Precisión del método

4.5.1 Reproducibilidad. Los resultados de los ensayos interlaboratorios de la revisión previa de este
método son válidos, pero debido a la discreta naturaleza de los datos, debe ser realizado un nuevo
análisis de los valores.

4.5.2 Repetibilidad. La repetibilidad de este método no puede ser determinada porque no existe un
valor verdadero de medición.

4.6 Informe de ensayo

El informe debe contener como mínimo:

a) tipo, número de la muestra o cualquier otra indicación que la identifique,

b) ensayo efectuado y método empleado,

c) resultados obtenidos,

d) observaciones,

e) fecha de ensayo.

2016-381 4 de 9
NTE INEN 1007 2016-05

ANEXO A

MEDIDAS TÍPICAS VISUALES DE FINURA

FIGURA A.1. Medida típica de finura

FIGURA A.2. Medida típica de finura

2016-381 5 de 9
NTE INEN 1007 2016-05

FIGURA A.3. Medida típica de finura

FIGURA A.4. Medida típica de finura

2016-381 6 de 9
NTE INEN 1007 2016-05

FIGURA A.5. Medida típica de finura

FIGURA A.6. Medida típica de finura

2016-381 7 de 9
NTE INEN 1007 2016-05

FIGURA A.7. Medida típica de finura

2016-381 8 de 9
NTE INEN 1007 2016-05

APÉNDICE Z

BIBLIOGRAFÍA

ASTM D1210:2005, Standard test method for fineness of dispersion of pigment-vehicle systems by
hegman-type gage

2016-381 9 de 9
INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA

Documento: TÍTULO: PINTURAS, BARNICES Y PRODUCTOS AFINES. Código ICS:


NTE INEN 1007 DETERMINACIÓN DE LA FINURA DE DISPERSIÓN DE 87.040
Primera revisión SISTEMAS PIGMENTO-VEHÍCULO
ORIGINAL: REVISIÓN:
Fecha de iniciación del estudio: Fecha de aprobación por el Consejo Directivo del INEN
1983-04-21
Oficialización con el Carácter de Opcional
por Acuerdo Ministerial No. 1009 de 1983-12-29
publicado en el Registro Oficial No. 661 de 1984-01-13

Fecha de iniciación del estudio: 2015-06-05

Fechas de consulta pública: 2015-12-27 al 2015-12-11

Comité Técnico de: Pinturas y barnices


Fecha de iniciación: 2015-12-09 Fecha de aprobación: 2015-12-09
Integrantes del Comité:

NOMBRES: INSTITUCIÓN REPRESENTADA:

Ing. Miguel Ángel Villalba (Presidente) PINTURAS CÓNDOR


Ing. Sabrina Romero PINTURAS CÓNDOR
Ing. Luis Monserrate PYQ
Ing. José Luis Medina PINTURAS AMÉRICA
Ing. Evelyn Espín MAE
Ing. Diego Mejía UNIVERSIDAD CENTRAL DEL ECUADOR –
FACULTAD DE INGENIERÍA QUÍMICA
Ing. Fernando Villacís CICE
Ing. Nicolás Plaza PINTURAS UNIDAS
Ing. Efraín Trejos 3M
Ing. Alfredo Rojas PINTUCO
Ing. Noemí Ramos INEN – DIRECCIÓN DE NORMALIZACIÓN
Ing. Esteban Almeida (Secretario Técnico) INEN – DIRECCIÓN DE NORMALIZACIÓN

Otros trámites: Esta NTE INEN 1007:2016 (Primera revisión) reemplaza a la NTE INEN 1007:1984.

La Subsecretaría de la Calidad del Ministerio de Industrias y Productividad aprobó este proyecto de


norma

Oficializada como: Voluntaria Por Resolución No. 16166 de 2016-04-28


Registro Oficial No. 764 de 2016-05-30
Servicio Ecuatoriano de Normalización, INEN - Baquerizo Moreno E8-29 y Av. 6 de Diciembre
Casilla 17-01-3999 - Telfs: (593 2) 3 825960 al 3 825999
Dirección Ejecutiva: E-Mail: direccion@normalizacion.gob.ec
Dirección de Normalización: E-Mail: consultanormalizacion@normalizacion.gob.ec
Dirección Zonal Guayas: E-Mail: inenguayas@normalizacion.gob.ec
Dirección Zonal Azuay: E-Mail: inencuenca@normalizacion.gob.ec
Dirección Zonal Chimborazo: E-Mail: inenriobamba@normalizacion.gob.ec
URL:www.normalizacion.gob.ec

También podría gustarte