Explora Libros electrónicos
Categorías
Explora Audiolibros
Categorías
Explora Revistas
Categorías
Explora Documentos
Categorías
MANUAL DE OPERACIÓN
RESEMIN S. DE RL DE CV
JMC -260
S.
A.
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
2. DATOS TÉCNICOS
2. DATOS TÉCNICOS
El Jumbo BOLTER 88 es un equipo compacto de dos brazos, brazo BOOM
14.1 con alcance de un metro hacia el punto de perforación y el brazo
Enmallador con alcance de 5577 mm para manipulación de la malla y diseñado
para las condiciones más exigentes y múltiples tareas de perforación y
sostenimiento.
• De Perforación y Empernado
Modelo / Marca : HC- 50E/Montabert
Potencia de la perforadora : 13 Kw
Precarga de Acumuladores de Alta (HP) : 35 bares
Precarga de Acumuladores de Baja (LP) : 4 bares
Presiones máximas
o Percusión : 130 bares
o Rotación : 150 bares
22
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
2. DATOS TÉCNICOS
• Aceros
Shank (Perforadora y Empernado) : Female R-32 Ø45
Driver helicoidal : Ø22 Macho R32
Perno helicoidal : 22mm
Driver split set : Ø50.8 Macho R32
Pernos split set : 39 mm
• Aceite de lubricación del shank : 0.8 cc/min. (6 drops/mn)
• Presión de aire de lubricación del shank : 3 bares
• Longitud de la perforadora sin el shank : 833 mm/32.79 pulg.
TORRETA
• Modelo : T88
• Sistema de Alimentación : Carrusel de pernos (X10)
Unidad de rotación : Helac L10-5-5-M
• Viga de Perforación
Modelo : RE BD10 08
Tipo de avance : De cadena 100H
Aplicación : Barra de 9 pies
Motor de avance : OMT-500
Extensión de viga de perforación : 400 mm
• Viga de Empernado
Modelo : RE BD10 08
Tipo de avance : De cadena 100H
Aplicación : Para perno de 8 pies
Motor de avance : OMT-500
Extensión de vigas de columna : 350 mm
BRAZOS
• Modelo : K-18/HC50E
23
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
2. DATOS TÉCNICOS
• Power Pack
Motor eléctrico : ABB (Aluminio) 75HP/55kW
Tensión/Frecuencia : 440VAC/60Hz
Rev. /Frecuencia : 1780 RPM/60HZ
Bombas
Pistones Axiales : Percusión/avance/posicionamiento
Marca y Modelo : Rexroth A10VO 71 DFR/31R
Engranajes : Rotación
Marca y Modelo : Parker P315A19
PORTADOR (Carrier) : C 66
AGUA Y AIRE
24
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
2. DATOS TÉCNICOS
2.2. Dimensiones
25
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
6. PANELES DE CONTROLES
6. PANELES DE CONTROLES
6.1. Cabina de Paneles de Controles
48
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
6. PANELES DE CONTROLES
49
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
6. PANELES DE CONTROLES
Componentes:
Palanca de control del Cilindro En la posición (A) extiende el vástago del cilindro hidráulico de
hidráulico de Extensión de la extensión de la viga de perforación.
4
Viga de Perforación En la posición (B) retrae el vástago del cilindro hidráulico de extensión
(de 3 posiciones) de la viga de perforación.
Palanca de control del Cilindro En la posición (A) extiende el vástago del cilindro hidráulico de
hidráulico de la columna de las extensión de la columna de empernado.
5
vigas En la posición (B) retrae el vástago del cilindro hidráulico de extensión
(de 3 posiciones) de la columna de empernado.
En la posición (A) retrae los vástagos de los Cilindros hidráulicos de
levante, bajando el brazo BOOM 14.1.
En la posición (B) extiende los vástagos de los Cilindros hidráulicos de
Palanca de control de Levante
levante, elevando el brazo BOOM 14.1.
y Movimiento lateral izquierdo
6 y derecho del brazo BOOM En la posición (C) extiende el vástago del cilindro hidráulico gemelo
14.1 inferior derecho, elevando diagonalmente a la izquierda el brazo
(de 5 posiciones) BOOM 14.1.
En la posición (D) extiende el vástago del cilindro hidráulico gemelo
inferior izquierdo, elevando diagonalmente a la derecha el brazo
BOOM 14.1.
50
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
6. PANELES DE CONTROLES
51
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
6. PANELES DE CONTROLES
Componentes:
Palanca de control del En la posición (A) activa el motor de avance de la viga de perforación
3 Sistema de Avance movilizando la perforadora hacia adelante.
(de 3 posiciones)
En la posición (B) moviliza a la perforadora en sentido inverso.
Válvula de avance La perilla (B) sirve para regular la presión de avance en Alta, así
4
(Alta y Baja) mismo la presión de avance en baja queda regulada por (A).
Manómetro del Sistema de
5 Indica la presión de rotación de la columna de perforación.
Rotación (0-250 bares)
Manómetro del Sistema de
6 Indica la presión de la percusión de la perforadora.
Percusión (0-250 bares)
Manómetro del Sistema de
7 Indica la presión del sistema de avance de la perforadora.
Avance (0-250 bares)
Manómetro para control
8 de la presión del Agua Indica la presión del barrido de agua en la perforación.
(0-60 bares)
Selector Limpiador de
Realiza la limpieza del LANZADOR DE CARTUCHO una vez terminado
9 cartucho (de 2 posiciones)
el proceso de lanzado.
(S29-154)
Posición “0” desconecta el suministro de agua hacia el interruptor de
Selector de Barrido del
presión.
10 agua (de 2 posiciones)
Posición “1” suministra el agua al interruptor de presión para el
(S20-135)
encendido de la bomba de agua.
Pulsador para lanzado de
cartuchos cementados Al presionarlo, acciona las válvulas neumáticas de AGUA Y AIRE para
11
(de 2 posiciones) el Lanzado del Cartucho de cemento hidratado al interior del taladro.
(S25-152)
Piloto/luz indicador de
Enciende cuando no hay aceite en la bomba eléctrica de lubricación
12 lubricación de las
de perforadoras.
Perforadoras (H38-97)
Accione el pulsador de color verde para el encendido del compresor
GX 11-P.
Pulsadores de encendido y
13 apagado del compresor Accione el pulsador de color rojo para parar el compresor GX 11-P.
(S84-26 Y S85-28) (El tiempo de apagado del compresor es aproximado de 40
segundos a 1 minuto esto se debe a que el sistema de carga del
compresor debe aliviar todo presión de aire acumulado).
52
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
6. PANELES DE CONTROLES
Componentes:
53
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
6. PANELES DE CONTROLES
Válvula de alivio de la
presión del aire del
En la posición de apertura alivia la presión acumulada del LANZADO
5 sistema de lanzado de
DE CARTUCHO.
cartucho
(de 2 posiciones)
54
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
6. PANELES DE CONTROLES
Componentes:
Palanca de control del En la posición (A) retrae el vástago del cilindro hidráulico del
cilindro hidráulico sujetador de malla.
2
sujetador de malla En la posición (B) extiende el vástago del cilindro hidráulico del
(de 3 posiciones) sujetador de malla acercando la clavija de goma hacia la malla.
En la posición (A) retrae el vástago del cilindro hidráulico del inyector
Palanca de control del de cartuchos acercando el tubo inyector de cartuchos del taladro.
cilindro hidráulico del
3 En la posición (B) extiende el vástago del cilindro hidráulico del
inyector de cartuchos
(de 3 posiciones) inyector de cartuchos retirando el tubo inyector de cartuchos al
taladro.
En la posición (A) gira en sentido anti horario para posicionar los
Palanca de control de giro pernos en los brazos guiadores para el sostenimiento.
4 del carrusel
(de 3 posiciones) En la posición (B) gira en sentido horario el carrusel para realizar la
carga de los pernos.
Palanca de control del En la posición (A) activa el motor de rotación de la perforadora en
sistema de rotación de sentido anti horario.
5 perforadora de
empernado En la posición (B) activa el motor de rotación de la perforadora en
(de 3 posiciones) sentido horario.
Palanca de control del
sistema de percusión de la En la posición (A) activa la percusión de la perforadora.
6 perforadora de
empernado En la posición N desactiva la percusión de la perforadora.
(de 3 posiciones)
Palanca de control del En la posición (A) activa el motor de avance de la viga de empernado
sistema de avance de la movilizando la perforadora hacia adelante.
7 perforadora en la viga de
empernado En la posición (B) moviliza a la perforadora en sentido inverso.
(de 3 posiciones)
Pulsador de parada del Al pulsarlo, apaga el equipo y desactiva los controladores en general
8
Power Pack (S3-93) (Pulsadores, selectores, etc.).
Al pulsarlo, enciende el equipo y activa los controladores en general
Pulsador de encendido del (Pulsadores, selectores, etc.) listos para realizar la función de
9
Power Pack (S4-93) perforación y empernado.
55
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
6. PANELES DE CONTROLES
56
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
6. PANELES DE CONTROLES
Componentes:
57
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
6. PANELES DE CONTROLES
Componentes:
Nº SIMBOLO COMPONENTE DESCRIPCION
Piloto/luz indicador
de presión de aceite Se enciende en caso de que la presión de aceite de los frenos
1
freno de servicio. baja menos de 80 bares o sube por encima de 110 bares.
(H11-213)
Piloto/luz indicador Se enciende si se suelta o rompe la faja del ventilador. En caso
2
de rotura de faja del de rotura de faja se deberá cambiar inmediatamente una faja
ventilador de motor nueva. Póngase en contacto con el personal de
diesel. (H12-215) mantenimiento.
Piloto/luz indicador
Se enciende si el nivel en el depósito de aceite hidráulico es
de nivel de aceite
3 demasiado bajo (ver visor de nivel de aceite), llenar enseguida
hidráulico.
el depósito con aceite hidráulico.
(H13-217)
Piloto/luz indicador
de presión de aceite
Se enciende si la presión es menor de 217 PSI del sistema de
4 de la transmisión.
transmisión Power Shift.
(H19-223)
Piloto/luz indicador
de temperatura
motor/Presión de Se encienda cuando la temperatura es alta (mayor a 120°C), o
5
aceite del motor baja presión de aceite del motor diesel.
diesel.
(H15-219)
Se enciende cuando la llave de encendido se encuentra en la
Piloto/luz indicador posición de energizado sin estar arrancado el motor diesel.
de que el alternador Durante el funcionamiento normal, la luz deberá permanecer
6 está cargando la apagada indicando que se está cargando la batería. Si la luz se
batería. enciende durante la conducción quiere decir que no se está
(H16-224) cargando la batería, póngase en contacto con el personal de
mantenimiento.
58
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
6. PANELES DE CONTROLES
Selector de
13 Enciende la Circulina del vehículo portador.
Circulina. (S36-230)
Piloto/luz indicador
Se enciende la luz cuando la llave de contacto se encuentra en
de encendido de
14 la posición de encendido, indicando que el panel esta
Tablero automotriz.
energizado y encendido.
(H10-212)
Piloto/luz indicador
de pulsador de Se enciende la luz cuando se activa el pulsador de
15
emergencia. emergencia.
(H17-86,209)
Botón/luz de freno de Al jalar se des parquea y se apaga a luz; y al pulsar se parquea
16 parqueo. y se enciende la luz. El freno de parqueo deberá estar
(S32-187,H14-211) aplicado para poder poner en marcha el motor diesel.
Indicador de
17 Precalentamiento. Indicador de precalentamiento de motor diesel.
(R1-186)
Pulsador de bocina.
18 Al presionarlo activa el sonido de la bocina.
(S35-229)
59
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
6. PANELES DE CONTROLES
Componentes:
Depósito de aceite
Contiene el aceite para el accionamiento del
2 para el Pedal de
pedal de aceleración.
aceleración
En posición izquierda , permite seleccionar la
marcha del desplazamiento hacia adelante
(FORWARD), posición derecha , permite
Selector de marcha y seleccionar la marcha del desplazamiento en
3
de velocidades retroceso (REVERSE), así mismo selecciona la
velocidad (1, 2, 3). El selector debe de
encontrarse en la posición "N" para arrancar el
motor diesel.
Manómetro de la caja Indica la presión de aceite para los embragues de
4 de Transmisión la CAJA TRANSMISION T12000 LONG DROP, que
(0-60 bares) debe de oscilar alrededor de 25 – 29 bares.
60
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
6. PANELES DE CONTROLES
Componentes:
61
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
6. PANELES DE CONTROLES
62
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
7. SISTEMA ELÉCTRICO
7. SISTEMA ELÉCTRICO
7.1. Seguridad
Tener presente que la tensión de la red eléctrica del equipo es 440 VAC,
por lo que es peligroso.
Riesgos de lesiones personales graves.
Asegurarse de que el sistema esté sin tensión antes de iniciar cualquier
tarea.
Las intervenciones en el sistema eléctrico solo lo pueden realizar
técnicos calificados.
63
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
7. SISTEMA ELÉCTRICO
Horómetro de Bomba
Hidráulica. Mide las horas de funcionamiento de la Bomba
3
(P4-120) Hidráulica.
Horómetro
Marca las horas de percusión de la perforadora
4 Empernador.
de la Viga de empernado.
(P10-131)
Horómetro de
Marca las horas de percusión de la perforadora
5 percusión.
de la Viga de perforación.
(P3-135)
Interruptor principal
Sirve para energizar o des energizar el tablero
6 (Mando Rotativo).
eléctrico TAB 1.
(Q0-1)
Piloto/luz indicador de
Se enciende la luz cuando la bomba principal esta
7 bomba Hidráulica.
encendido.
(H1-104)
Indica la sobrecarga del motor eléctrico, al
Piloto/luz indicador de
momento de funcionar el equipo debe
sobrecarga de los
8 mantenerse apagado, se enciende cuando el
motores.
motor eléctrico presenta una sobre carga de
(H2-106)
corriente (más de lo normal).
Piloto/luz indicador de
Se enciende si el nivel de aceite hidráulico está
bajo nivel o
por debajo del nivel de trabajo, también se
9 temperatura alta del
enciende si la temperatura del aceite hidráulico
aceite hidráulico.
supera los 70º C.
(H3-111)
Piloto/luz indicador de Se enciende si la secuencia de fase no es la
10 fase Invertida. correcta al momento de conectar al tablero
(H4-113) eléctrico de la mina.
Pulsador de Arranque
Al presionar el pulsador se enciende las bombas
11 de bomba hidráulica.
del power pack del sistema hidráulico.
(S6-94)
Pulsador de parada de
Al presionar el pulsador detiene el
12 la bomba principal.
funcionamiento de la bomba principal.
(S1-93)
Pulsador de prueba de
Permite verificar el buen funcionamiento de los
13 indicadores de pilotos.
pilotos/luz de señal del tablero eléctrico TAB1.
(S10-102)
Selector de encendido
Permite encender todos los reflectores del
14 del Reflector.
equipo.
(S22-49)
64
MANUAL DE OPERACIÓN – BOLTER 88
7. SISTEMA ELÉCTRICO
SENTIDO DE
SENTIDO DE ENERGIZADO
RESTABLECER DEL TAB 1
(RESET) EL
INTERRUPTOR
PRINCIPAL
Fig. 7.2- Forma de restablecer (reset) Fig. 7.3- Forma de energizado del
el interruptor principal interruptor principal (mando rotativo)
(mando rotativo) Q0 Q0
7.3.1 Procedimiento
65
2
B270 1 B272
3
B271
4X
B274
B241
B266 AVANCE
B72
LANZADOR DE CARTUCHOS-INYECTOR
8X 8X
PIVOTE DOBLE VASTAGO MD6
B236
B240
LADO BOOM LADO VIGA
C1 C2 EMPERNADO-HC50
4X 4X 4X
B180
B175
B166
N
V1 V2
RR CIO
EN O
N
O
BA ICA
DR RN
SIÓ
AJ
B38
ID
4X
TO
BR
CU
ROTACIÓN CARRUCEL
RE
LU
R
B170
C2
PE
C1 C2 C1
B60
8X B278
B193 - B194
S27
B190 - B191
6X 6X 0 - 40 Bar 8X
B64 2X 0 20
G 4X 0 250 B277
4X
3/8" 4X
B202
B260-....
0,8
B182 - B183
6X V1 V2 1
S24 3 2X 8X
B217 MR
B185 - B186
6X 0 250
B62 80 Bar 2 4X
B63
B216 4X
6X
B206
6X PUERTO #5
B198
B59 3/8" 3/8"
B37 65 bar 65 bar C1 C2 0.6
B4 - B5
0.6
S
0.6 Y42
V1 V2 6X
D D
B189
X X 1
1/2" 70bar
B35
B192
T P T P
4X 4X
B58
MD7 3 2 B279
6X 1/2" 4X
4X
B255
6X 6X MD5
4X B280
B181
B184
45 Bar1 1/2"
B268 3
4X Ø1.2 6X
B56 B267
B171
MD2 6X
2
6X
B269
B162
B188
B36 B57 MD7 B254
6X 6X
B187
A B A B A B A B A B A B A B A B B253
B3
6X
B61
B273
B281
B283
100 bar
A
B34
8X
200Bar MR DUAL COUNTERBALANCE VALVE
B10 - B11
20µm
B156
B33
10X
B161
MR3 BLOCK DE VALVULA DE EMPERNADO B285 - B286
PUERTO#4
2 10X L.R
B287 - B288
SET TO RELIEVE AT 3,300 ±300 PSI
1
B289 - B290
B291 - B292
SET TO RELIEVE AT 3,300 ±300 PSI
3:1 PILOT RATIO
MIN. PRESSURE 750 PSI
B284 - B295
B6
B293
B296
B26
B24
Y26
B29
B111
B112
B143
C1
V1
B142
B140
V2
C2
B313
B141
B139
B312
C1
V1
B136 - B137 - B138
B93 B94 B132 - B133 - B134
C2
V2
B97 B98
B135
C1 C2
B128 - B129 - B130
V1 V2
B107 - B108
B109 - B110
B95 - B96
B304
B87 - B88
B89 - B90
B103 - B104
B105 - B106
B101 - B102
B99 - B100
Y42
B78 B80
B82
-
B77
A
B303
B119 B120
B302
B117 B118
+B
B305
B76
B300 - B301
-
A
2
1 B73
3 B115 B116
B75 - B74
B113 B114
+B
Y59
Y56
B299
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Y58
Y53 Y43 Y60 Y45 Y49 Y51 Ing. Henry Galíndez Ing. César Sánchez Ing. Fernando Díaz P65DI14 JMC S/E
Sistemas:
CONTROL OLEOHIDRÁULICO
RESEMIN Fecha de dibujo: Equipo: Hoja:
21/01/2015 BOLTER 88 1/14
PERFORADORA HC50
18
N
IO
EN O
O
DR RN
US
CI
RI E
ID
8X LUB AJ
CA
RC
TO
RR
AVANCE
RE
PE
BA
12X
19
B241
4X
8X
B68
B72
10X
10X
12X
12X
8X
8X
17
0 - 8 Bar
C1 C2
0 20
2 - 3 Bar
V1 V2 20
17
0 20
B60
4X
10X
8 2X 0 - 100 Bar
B38 2X VÁLVULA DE
0 250
0 250 B64 AVANCE
8 2X
10X
G
RETORNO PILOT
35 - 50 Bar
MANIFOLD
9 23 0.8
VÁLVULA
4X
16 DE MÁXIMO
S24 AVANCE 4 B62
B63
4X
3
B59
8X
14
B4 - B5
100 BAR
24X
4X B37
MD3
12X
2 1/2"
15
B35
(Enfriador de aceite)
1 MR11
B58
10X
150 bar 22
13
FILTRO RPGC
DONALSON
12 2 4X
B36
12X
REGULADOR B56 4X
BOMBA 11 FLUJO 25 B57 25
FILL-RITE MR2 0,6 MD1
0,6
3/4"
24X
3/4" A B A B A B
B3
12X
B1 2
DMDA MNN
4 Y30
12X
B2
1 3
B61
4X
B273
4X
MD9
BLOQUE DE VÁLVULAS DE
B272
100 175 280
4X
PERFORACIÓN.
Ubicada en panel de mandos
OUT IN
B34
12X
DESDE REDUCTORA
TANQUE DE ENMALLADO
HIDRÁULICO MR10
12X
B10 - B11
20µm
B33
12X
110 litros
VÁLVULA DE SISTEMA
10
2
DE ROTACIÓN
MP4
T
B9 - B8
12X 150 bar
MR6
12X
B7
BOMBA DE ENGRANAJES
1 9
40.6ccr
20X
B6
8
180
0 250
B26
3/4" MP1
32X S 12X 12X
B24 12X B30 B31 - B32
B25 L1
5 6 HACIA MANIFOLD DE PRESION
7
180
PUERTO #1
18
4X
B27
X
2 BOMBA A10V071
B28
4X
MOTOR ELECTRICO
WEG 75HP.
3
2 DMDA MNN
Y26
31
DRENAJE PUERTO#7 PUERTO#8
4
B29
6X
PUERTO #3
SWICH TEM.
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
PUERTO#5
PUERTO#4 PUERTO#6 Ing. Henry Galíndez Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC 260 S/E
B4 - B5
24X
(Enfriador de aceite)
FILTRO
1 DONALSON
2
BOMBA
FILL-RITE
3/4"
24X
3/4"
B3
12X
B1
4
B2
6 5 3
12X
BLOQUE DE VÁLVULAS DE
PERFORACIÓN.
Ubicada en panel de mandos
9
8
TANQUE
HIDRÁULICO
20µm 10
110 litros
4 12 11
SWICH TEM.
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
PUERTO#5
PUERTO#4 PUERTO#6 Ing. Henry Galíndez Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC 260 S/E
14
11 15 15
BASCULACION 13
10
UNID. ROTACION HKS 12
B126
B131
215Bar 215Bar
- -
7
B141
B143
6X 6X
B116
B153 - B154 - B155
B120
B118
B114
B150 - B151 - B152
6X 6X 9 8X 8X 8X 8X
7 C1
C1
C2
Y38 7 C1 C2
7
6X 6X C2
V1 V2
6
V1 V2
B121
B142
6X V1 V2
6X 8 8
B115
B119
B113
B117
4 4 5 4 8X 8X 8X 8X
B140
6X 6X 6X 3/8" 3/8"
B111
2
1
10X
B112
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Ing. Henry Galíndez Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC 260 S/E
Sistema:
POSICIONAMIENTO DE BRAZO BOOM
RESEMIN Fecha de dibujo: Equipo: Hoja:
21/01/2015 BOLTER 88 4/14
8
10
MORDAZA
CH. DE EXTENSION
9 9
CH. LEVANTE UNID. ROTACION 1 UNID. ROTACION 2
UNID. ROTACION DE BRAZO
360 180
MD5
B297 - B298
B276
B277
B284 - B295
4X 4X
4X
4X
B282
B284
4X 4X
B280
4X
B287 - B288
B289 - B290
7
B285 - B286
B291 - B292
7
B279
4X 4X 4X 4X 4X
B281
B283
4X 4X
B296
B293
4X 4X
4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 6 6
Ø2.0 Ø2.0 Ø2.0 Ø2.0 Ø2.0 Ø2.0 Ø0.8 Ø0.8 Ø0.8 Ø0.8 Ø1.2
3 A B A B A B A B A B A B
B272
4X
10X
B274
130 bar
1 2 3
8X
B271
B270
10X PUERTO#4
MP6
200Bar
10X
B275
MR8
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Ing. Henry Galíndez Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC 260 S/E
Sistema:
BRAZO ENMALLADOR
RESEMIN Fecha de dibujo: Equipo: Hoja:
21/01/2015 BOLTER 88 5/14
4X
B266
4X 19
B236
LANZADOR DE CARTUCHOS-INYECTOR
B240
8X 8X
PIVOTE DOBLE VASTAGO MD6
LADO BOOM LADO VIGA
B180
B175
B166
4X 4X EMPERNADO-HC50
4X
16
N
17 9
RR CIO
18
NO
N
E
8
O
BA ICA
B170
2
IÓ
AJ
ID
R
4X
US
EN
TO
BR
ROTACIÓN CARRUCEL
RC
DR
RE
LU
B193 - B194
6X
V1 V2 8X 1/2"
V1 V2 S27 20
6X
14 2 - 3 Bar
6X 6X 6X 6X 0 - 40 Bar 8X 0 20
27
2X
5 5 5 5
B202
B260-....
4X
4X
B182 - B183
3/8" C1 C2 4X
2 14 B2170,8 13 13
B185 - B186
6X V1 V2 1
2X 8X
9 3 MR
6X
11 0 250 B216
B206
80 Bar 2 4X
B198
6X
6X PUERTO #5
3/8" 3/8"
4 65 bar 4 65 bar C1 C2 5 5 0.6
3 S
Y42 3
B189
0.6 0.6 6X
3 9 V1 V2 MR9 2
B192
X D
X
D 13 1/2"
13 23 70bar
1
T P T P 11
4X 4X
B162
MD7 3
B255
2
2
6X 2 1/2" 21 4X
B181
4X
B184
6X 6X MD5
4X B268 45 Bar1
B267 1/2" 22
B269
3
4X Ø1.2 11 6X
B188
B171
MD2 2 6X 2 2 12 12 6X B254
B187
10 10 MD7 6X 6X B253
24
100 bar
2 T P A B
10X
1
MR3 BLOCK DE VALVULA DE EMPERNADO
PUERTO#4
B156
10X L.R
25
MP8
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Ing. Henry Galíndez Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC 260 S/E
Sistema:
EMPERNADO
RESEMIN Fecha de dibujo: Equipo: Hoja:
21/01/15 BOLTER 88 6/14
6 7
8
7 8
7
4X 4X
B93 B94
4X 4X
B97 B98
4X 4X 4X 4X
B79 B84 B86 B81
C1 C2
V1 V2
B107 - B108
B109 - B110
5 5
B91 - B92
B95 - B96
B87 - B88
B89 - B90
B103 - B104
B105 - B106
4X 4X 4X 4X
4X 4X 4X 4X
B101 - B102
B99 - B100
4X B83 B85 4X 4X 4X
B78 B80 4X 4X 4X
4X B82
B77
8X
B76
2
1
2 8X
1 B73
3
B75 - B74
130 bar 6X
4 4 4 4 4 4
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Ing. Henry Galíndez Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC 260 S/E
Sistema:
ESTABILIZADORES ("gatos")
RESEMIN Fecha de dibujo: Equipo: Hoja:
21/01/2015 BOLTER 88 7/14
6
14
7 7
B313
B306 - B307 - B308 13
B304
5 3 Y55
12
4
B303
B302
B305
3 Hacia sistema de frenos.
9
B300 - B301
10
2
Y59
11
1
Y56
11
B299
Y58
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Ing. Henry Galíndez Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC 260 S/E
Sistema:
PRESURIZACIÓN DIESEL Y CARRETE DE CABLE
RESEMIN Fecha de dibujo: Equipo: Hoja:
21/01/2015 BOLTER 88 8/14
BOMBA
NEUMATICA
GRASA CARRETE DE MANGUERA
RETRACTIL GRASA
Válvula de
UNIDAD DE MANTENIMIENTO 20
seguridad
17 Pulmón de (FRL)
aire
85.5 lts 21
10.5 bar Grasa 800 g/min(13.3 g/s)
6X
B363 - B364 15 MT
Caudal 120 l/min (2 l/s)
B362
6X
GRASA
13 kilos
23
B369
0 - 9 Bar 6X
22
18 3/8" 18 3 9
6X 6X 3/8"
2 1
B359 B361 Hacia el sistema de barrido 27
B360
0 20
6X
OD6X1.0
B367
19
B368
2X 6X
Y64 Y35
12X 12X 1 2 8X
B365 B366 B370
26
OD6X0.9
24
OD6X0.1 POLIURETANO
12
25 28
1/4" 6X 8X
B377 B378
29 ROCIADO
LANZADO
DE 32
Y36 CARTUCHO
POLIURETANO
B376
4X S17
1/2"
22 31
23
3
12
B358
2
12X
1
B379
9
VAL.APERTURA
8X Y34 25
2/2 LUB. 0 20 B345
13 POLIURETANO
8X EMPERNADORA MONTABERT HC-50
REGULADOR 11
1/2" Y37 B346 - B347 - B348 - B349 - B350
B343 - B344
2-3 bar 10
2X 15 16
14
8 12
8X
B351 14 15 16
3/4" 12
3 3
3/4" 6
3/4"
4
2
B341
12X
flow 24,7 l/s
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
5 Ing. Henry Galíndez Ing. Fernando Diaz
Ing. César Sánchez CAHECOMI P65DI14 JMC 260 S/E
1 COMPRESOR DE AIRE Sistemas:
1"
GX11-P LANZADO DE CARTUCHO
TOMA DE AIRE
Pmáx 9,1 bar
RESEMIN Fecha de dibujo: Equipo: Hoja:
B339
B340 21/01/2015 BOLTER 88 9/14
B404 - B405 - B406 - B407 - B408
MONTABERT
HC-50
12X
Interruptor de presión
2 - 4 bar
S11
9 4X
B403
2 14
11
3/4"
9 MT
13 1 15
10
Y24 16
ID1/2
Interruptor de presión de agua
B400
2 - 4 bar
S17 8X
4X 0-8 BAR
9 B399 POLIURETANO
2 1
Válvula de bola
1/2" 12 3
0 20
8 17
B402
5 2X
B398
8X
6X 12X
B397 B401
AGUA AIRE DE COMPRESOR
3/8"
Cajetín 8X
portacartuchos Hacia el sistema lanzador de cartuchos B375
B373 - B374
12X
5
7
Motor eléctrico Bomba de agua
DANFOSS 3 HP CR5-9 Grundfos
3460 RPM
60 Hz M
B372
16X
Enfriador tubular de aceite
16X
5
1 Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Válvula de bola
1" Ing. Henry Galíndez Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC 260 S/E
Sistemas:
BARRIDO DE AGUA
Entrada de agua
RESEMIN Fecha de dibujo: Equipo: Hoja:
21/01/2015 BOLTER 88 10/14
MP4
MANIFOLD DE ENGRASE MANIFOLD PRESIÓN
ME4 2X 2X ME3
MP8
DIRECCION B DIFERENCIAL POSTERIOR B
B416 B415
Enfriador de aceite
B410
2X
BOMBA:
2
B427 - B428
2min/6h
PUERTO #6
8X 4
BOMBA DE GRASA
MANIFOLD DRENAJE
DEPÓSITO DE GRASA
B409
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Ing. Henry Galíndez Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC 260 S/E
Sistemas:
ENGRASE Y MANIFOLDS.
RESEMIN Fecha de dibujo: Equipo: Hoja:
21/01/2015 BOLTER 88 11/14
6X
B330 - B329
6X
B337 - B336 Indicador de presion de servicio
80 bar
6 S59
5 MF2 MF1
F2
3
6X
P1 Desconexion 130 Bar F1 B334
4 P1
A2 8X
Conexion 110 Bar B333
7
P2 N2- Pre Carga-65Bar P2
8X
A1 B332
7
4
15Bar
Indicador de presion minima de acumulador
11
S60 10 S51
35Bar
MA
LS 8 110 bar
2X
B338
6X 4 B326
B335
B331
B3
B328
6X 6X 2 1 6X 6X
6X
B322 B323
1
3 9
2 1
35 bar 3
Freno de estacionamiento Freno de servicio DMDA MNN
35 Bar 80 Bar Pmax. 120 Bar
6X
B324 12
Y41
P2
P2
P S MS T
B321
6X 6X
P1
4 P1
6X
B327
4
MD4 MD8
13
2
10X
B315 - B314
4
B319 B320 4 15.4 gpm
B300 - B301
Hacia sistema de posicionamiento. 6.2 gpm
6X 6X 10X
1 10,2 cm3/rev 10X 25,4 cm3/rev
R L
MOTOR DIESEL DEUTZ
14 BF4L914
10X 72,4 kw
B316
15
B399
20X
Dv 315cc
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
140 Bar
Ing. Henry Galíndez Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC 260 S/E
Sistemas:
B318- B317
B433 - B432
Convertidor
de torque
15 bar
S56
217 Psi
Reguladora
de presión
psi
Flexible
YR
B430
12X
Enfriador
YF
B431
12X
Filtro
Flexible
Bomba
Lubricación Filtro
Respiradero
Cárter de transmisión
TABLA DE VELOCIDADES (3)
Flexible Marcha Fwd Rev
Filtro a VE
L
distancia SO
LE
NO
OC
ID
AD 1 2 3 1 2 3
ID
E
YF X X X 0 0 0
Flexible
YR 0 0 0 X X X
Bomba Y SOL1 X 0 0 X 0 0
Flexible Y SOL2 X X 0 X X 0
Aire/Hidráulico
Vista V Opción desconectada
X= SOLENOIDE ENERGIZADO
Opción- filtro a distancia 0= SOLENOIDE DESENERGIZADO
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Ing. Henry Galíndez Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC 260 S/E
Sistemas:
TRANSMISIÓN T 12000 3 SPEED
RESEMIN Fecha de dibujo: Equipo: Hoja:
21/01/2015 BOLTER 88 13/14
Filtro de combustible Bomba de inyección
Bomba de transferencia
5 6
1
Tanque de combustible
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Ing. Henry Galíndez Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC 260 S/E
Sistemas:
CIRCUITO DE COMBUSTIBLE
RESEMIN Fecha de dibujo: Equipo: Hoja:
21/01/2015 BOLTER 88 14/14
SISTEMA ELÉCTRICO
Pág. 3 de 20
COMPRESOR GX11
OPCIONAL
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Tec. Hernan Vilcapoma Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC-260 S/E
Sistema:
SISTEMA ELECTRICO DE FUERZA
RESEMIN Fecha de dibujo: Modelo de Equipo: Hoja:
20/02/15 BOLTER 88 1/11
SISTEMA ELÉCTRICO
Pág. 4 de 20
- + - +
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Tec. Hernan Vilcapoma Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC-260 S/E
Sistema:
DISTRIBUCION DEL TRANSFORMADOR
RESEMIN Fecha de dibujo: Modelo de Equipo: Hoja:
20/102/15 BOLTER 88 2/11
SISTEMA ELÉCTRICO
Pág. 5 de 20
OPCIONAL
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Tec. Hernan Vilcapoma Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC-260 S/E
Sistema:
ARRANQUE Y-D, PARADA DE EMERGENCIA
RESEMIN Fecha de dibujo: Modelo de Equipo: Hoja:
20/03/15 BOLTER 88 3/11
SISTEMA ELÉCTRICO
OPCIONAL
Pág. 6 de 20
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Tec. Hernan Vilcapoma Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC-260 S/E
Sistema:
AUXILIAR DE ARRANQUE Y-D, PILOTOS
RESEMIN Fecha de dibujo: Modelo de Equipo: Hoja:
20/03/15 BOLTER 88 4/11
SISTEMA ELÉCTRICO
Pág. 7 de 20
+
+ +
- -
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Tec. Hernan Vilcapoma Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC-260 S/E
Sistema:
PRESURIZACION, LUBRICACION, AGUA
RESEMIN Fecha de dibujo: Modelo de Equipo: Hoja:
20/03/15 BOLTER 88 5/11
SISTEMA ELÉCTRICO
Pág. 8 de 20
OPCIONAL
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Tec. Hernan Vilcapoma Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC-260 S/E
Sistema:
LANZADOR DE CARTUCHOS, SISTEMA DE
BLOQUEO DE PIVOTE Y AVANCE COLUMNA
RESEMIN Fecha de dibujo: Modelo de Equipo: Hoja:
20/03/15 BOLTER 88 6/11
SISTEMA ELÉCTRICO
Pág. 9 de 20
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Tec. Hernan Vilcapoma Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC-260 S/E
Sistema:
SISTEMA ELECTRICO DE ENCENDIDO DE MOTOR DIESEL
RESEMIN Fecha de dibujo: Modelo de Equipo: Hoja:
20/03/15 BOLTER 88 7/11
SISTEMA ELÉCTRICO
Pág. 10 de 20
+
- S
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Tec. Hernan Vilcapoma Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC-260 S/E
Sistema:
SISTEMA DE SEÑALIZACION - Y ALARMAS
RESEMIN Fecha de dibujo: Modelo de Equipo: Hoja:
20/03/15 BOLTER 88 8/11
SISTEMA ELÉCTRICO
Pág. 11 de 20
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Tec. Hernan Vilcapoma Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC-260 S/E
Sistema:
SISTEMA DE CONTROL DE GATOS
RESEMIN Fecha de dibujo: Modelo de Equipo: Hoja:
20/03/15 BOLTER 88 9/11
SISTEMA ELÉCTRICO
Pág. 12 de 20
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Tec. Hernan Vilcapoma Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC-260 S/E
Sistema:
CONTROL DE TECHO Y POSICIONAMIENTO
RESEMIN Fecha de dibujo: Modelo de Equipo: Hoja:
Pág. 13 de 20
Dibujado por: Revisado por: Aprobado por: Cliente: Orden de Prod.: Serie: Escala:
Tec. Hernan Vilcapoma Ing. César Sánchez Ing. Fernando Diaz CAHECOMI P65DI14 JMC-260 S/E
Sistema:
CONTROL DE FAROS Y LUCES DIRECCIONALES
RESEMIN Fecha de dibujo: Modelo de Equipo: Hoja:
20/03/15 BOLTER 88 11/11
TECHNICAL SPECIFICATIONS 11827
09/2011 --- 01
HC50
833 mm
32.79 in.
L2
mm in.
B
L2 314 12.36
A 110 4.33
E
B 156 6.14
H
C 75,5 2.97
C
D
D 95 3.74
E 89 3.5
A H 201 7.91
Please consult us before using specific oil (non ---inflammable, biodegradable, ...).
N° 11918 --- 1 /2
Date : 01 / 2012
105
T 1 Model HC50 D-- 13
P 105
2 Version Striker piston E-- 13
Q
90
EP 15
031
043
3 Rotation Cartridge
Capacity (cm 3/rev) motor
055
067
-- Refer to technical specifications for selection. --
Air A
4 Flushing system Corrosive C STAINLESS
STEEL
Water W STEEL
38
6 Internal front guide Diameter
45
(Only for R32 female shank)
Standard --
7 Front guide specifics
External porting
for flushing E
Mechanical M
8 Reverse percussion
Without W
HOW TO ORDER N° 11918 --- 2 /2
Date : 01 / 2012
Rev : A
11 Option Without --
Standard version
050E-- 043WB38--WL--R38M--
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
TECHNICAL SPECIFICATIONS 11830
02/2011 --- 00
HC109
1097 mm
43.18 in.
L2 mm in.
B
L2 320 12.6
A 112 4.4
E B 156 6.14
H C 72 2.83
D
C
D 97 3.81
E 80 3.14
A
H 190 7.48
Please consult us before using specific oil (non ---inflammable, biodegradable, ...).
N° 11919 --- 1 /2
Date : 01 / 2012
135
T 1 Model HC109 D-- 13,5
P 135
2 Version E-- 13,5
Q Striker piston 120
EP 15,5
135
F-- 13,5
031
043
3 Rotation Cartridge 055
Capacity (cm 3/rev) motor
067
-- Refer to technical specifications for selection. --
075
Air --- 1” hose A
(Only with Hydraulic Reverse percussion)
Bolted B
5 Front guide type (Only with Hydraulic Reverse percussion)
Quick exchange Q
38 (R38 ---T38)
6 Internal front guide Diameter
45 (R38 ---T38
---T45)
Hydraulic H
(Only with Ø 45 Front Guide)
Without
(Only with Quick exchange Front Guide)
W
HOW TO ORDER N° 11919 --- 2 /2
Date : 01 / 2012
Rev : A
Reverse percussion M or W
L
86638103 45 T45 670 T45M
11 Option Without --
Standard version
109E-- 043WQ45--ML--R38M--
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
TECHNICAL SPECIFICATIONS 12001
09/2013 - 00
TYPE HC95 LA LQ LM
Applications Retrofit AC & Face drilling Surface drilling Mining
WEIGHT Kg 179 179 185
Overall LENGHT wo/w shank mm 967 / 1095 998 / 1175 1033 / 1162
Overall WIDTH mm 294 294 294
HEIGHT above shank axis mm 88 88 88
FLUSHING air/water 40 - 80l/mn 10bar - 10m3/mn 40 - 80l/mn
AIR- lubricated drifter front end l/mn 3bar - 300l/mn 3bar - 300l/mn 3bar - 300l/mn
POWER IN (max for percussion) Kw 25- 40 31- 45 33- 47
Percussion Flow
l/mn 100, (80- 110) 130, (110- 135) 135, (115- 140)
Nominal, (min- max)
Rotation Flow l/mn 50 - 75 40 - 60 50 - 75
Percussion Pressure
bar 200, (190- 220) 190, (170- 200) 180, (170- 200)
Nominal, (min- max)
Energy per blow (max) Joule 300 375 320
Frequency (max) blow/mn 3840 3400 4100
POWER OUT (max for percussion) Kw 19 21 22
480 - 950 750 - 950 480 - 950
Rotation Torque/capacity/bar Nm
(100cc- 200cc) 210bar (160cc- 200cc) 210bar (100cc- 200cc) 210bar
proportionnal proportionnal proportionnal
287 (100cc / 50l/mn) 287 (100cc / 50l/mn)
Rotation Speed (max) RPM
269 (160cc / 75l/mn) 269 (160cc / 75l/mn) 269 (160cc / 75l/mn)
215 (200cc / 75l/mn) 215 (200cc / 75l/mn) 215 (200cc / 75l/mn)
Feed force:nominal (min,max) daN 1300 (1100- 1400) 1300 (1100- 1400) 1300 (1100- 1400)
Collaring:feed force/Percussion pressure/flow 1000 daN / 125bar / 60l/mn 1000 daN / 100bar / 70l/mn 1000 daN / 110bar / 85l/mn
Striking bar type Dia45 : T38 - R38 Dia51 : T45 - T51 Dia45 : T38 - R38 - T45
N° 11995- 1 /2
Date : 09 / 2013
T
1 Model HC95
P 130(110- 135)
LQ 190(170- 200)
Q 2 Version
100(80- 110)
LA 200(190- 220)
135(115- 140)
LM 180(170- 200)
SB
100
3 Rotation
Capacity (cm 3/rev)
Hydraulic 160
motor
Corrosive C STAINLESS
STEEL
4 Flushing system
Air
(Only with Bolted Front Guide)
A STEEL
Bolted B
5 Front guide type (Only with Ø51 Hydraulic Reverse percussion)
Quick exchange Q
45
6 Internal front guide Diameter
51
(Only with Hydraulic Reverse percussion)
Without -
7 Front guide specifics
External porting E
for flushing
Hydraulic H
8 Reverse percussion
Mechanical M
HOW TO ORDER N° 11995- 2 /2
Date : 09 / 2013
Rev : A
“TOP VIEW”
Universal Rear UR
Universal Front UF
9 Hose connection side
Reverse percussion M
D 86748340 45 R38 435 R38M
Standard version
095LQ 100AB45EMURT45MB
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
86734365
02 / 2012
00
86571163
( Ø 45 --- R32F )
Item Page
E MONTABERT -- 2012
B
E ADAPTERS ADAPTEURS 1.7
F
D
E
MAINTENANCE LEGEND
PARTS TO CHANGE
Depending on applications.
CAUTION
If drifter settings are incorrect, wear parts can be damaged prematurely.
If the drifter is used with deflated accumulators, premature damage can be caused to all parts.
These inspection intervals can vary depending on ground conditions, use of drifter.......
E MONTABERT -- 2012 Item CPN Qty
20 10 Distribution Distribution
30
40 10 86343290 1 Cover Couvercle
170
+
PARTS TO CHANGE
Depending on applications.
300 Nm Every 100 hours.
220 ft.lb
Every 400 hours.
200 Every 800 hours.
Every 1600 hours.
Long term, only if damaged.
1.1
1.2
E MONTABERT -- 2012 Item CPN Qty
170 150 160 190 130 120 110 Motor part Partie moteur
40
60 86322518 3 Valve Clapet
140 180
D 70 86570447 1 Tight seal Joint d’étanchéité
D 80 86238201 2 O’ring Joint torique
D 90 86292786 1 O’ring Joint torique
100 86249265 1 Plastic plug Bouchon plastique
110 86313053 1 Cover Couvercle
70 20 10 D 120 86222668 1 O’ring Joint torique
130 86344116 1 Bearing holder plate Plaque porte roulement
140 86223559 1 Ball bearing Roulement à billes
150 86344199 2 Distribution plate Platine de distribution
210 240 90 100 D 160 86261344 2 O’ring Joint torique
170 86642311 1 Cartridge (type 055) Cartouche (type 055)
PARTS TO CHANGE
80 230 60 Depending on applications.
Every 100 hours.
Every 400 hours.
Every 800 hours.
Every 1600 hours.
Long term, only if damaged.
E MONTABERT -- 2012 Item CPN Qty
10 30 40 70 60
100 86323797 2 Tight ring Bague d’étanchéité
110 86323789 1 Tight ring Bague d’étanchéité
120 86323805 1 Seal holder ring Bague porte--joint
180 170 50 20 D 130 86322278 2 Lip seal Joint à lèvres
140 86323813 1 Shouldered ring including: Bague épaulée comprenant :
150 86322252 1 ( Self lubricating ring ( Bague autolubrifiante
160 86322260 2 Needle bearing Roulement à aiguilles
170 86323953 1 Gear driving shaft Arbre de transmission
180 13900717 1 Ball bearing Roulement à billes
190 86334141 1 Gear driving including: Pignon récepteur comprenant :
200 86605920 1 ( Spline shank ( Ecrou cannelé
210 86250107 2 Needle bearing Roulement à aiguilles
220 86334307 1 Thrust washer Rondelle de butée
210
200
190 PARTS TO CHANGE
210 Depending on applications.
220
Every 100 hours.
Every 400 hours.
Every 800 hours.
7,2 mm mini Every 1600 hours.
0.28” mini
Long term, only if damaged.
1.3
1.4
E MONTABERT -- 2012 Item CPN Qty
10 mm maxi
0.393” maxi
D 230 86288131 1 BS ring Bague BS
240 86366259 1 Slider Tiroir
250 86366242 1 Lining Chemise de tiroir
Ø 54 mm maxi 260 86366283 1 Spring Ressort
Ø 2.1“ maxi D 270 86234994 1 O’ring Joint torique
280 86234853 1 O’ring Joint torique
290 86312196 x Adjusting shim Rondelle de calage
300 86334166 1 Flange including: Flasque comprenant :
300
330
310 86256005 2 ( Helicoil thread UNF 1” ( Filet hélicoïl UNF 1”
D 320 86288222 1 O’ring Joint torique
330 86655354 1 Oiler Graisseur
270 280 D 340 86570447 1 Tight seal Joint d’étanchéité
350 95340659 4 Assembling screw Vis d’assemblage
320 340
250 240 290 260 230
350 310
300 Nm
300 Nm 220 ft.lb
220 ft.lb
PARTS TO CHANGE
Depending on applications.
Every 100 hours.
Every 400 hours.
Every 800 hours.
Every 1600 hours.
Long term, only if damaged.
E MONTABERT -- 2012 Item CPN Qty
70
10
20
30
PARTS TO CHANGE
Depending on applications.
Every 100 hours.
Every 400 hours.
Every 800 hours.
Every 1600 hours.
Long term, only if damaged.
1.5
1.6
E MONTABERT -- 2012 Item CPN Qty
Ø 45
R 32 : 200
270
PARTS TO CHANGE
Depending on applications.
Every 100 hours.
Every 400 hours.
Every 800 hours.
Every 1600 hours.
Long term, only if damaged.
E MONTABERT -- 2012 Item CPN Qty
Adapters Adapteurs
40
For water flushing Pour injection d’eau
20
10 95219747 1 Adapter ( P2 ) Adapteur ( P2 )
20 86321056 1 Adapter ( Flushing ) Adapteur ( Injection )
30
30 95219762 1 Adapter ( Return ) Adapteur ( Retour )
10
40 86257979 4 Adapter ( P1A -- P1R -- Adapteur ( P1A -- P1R --
Drain -- Pressurization ) Drain -- Pressurisation )
50
20 86374980 1 ( Adjusting screw ( Vis de réglage
30
30 86374998 1 ( Plug ( Bouchon
PARTS TO CHANGE
40 86249190 1 ( Nut ( Ecrou
Depending on applications.
50 86262656 1 ( O’ring ( Joint torique
Every 100 hours.
10 Every 400 hours.
Every 800 hours.
Every 1600 hours.
Long term, only if damaged.
1.7
1.8
E MONTABERT -- 2012 Item CPN Qty
Fixation Fixation
10 86331105 2 UNF 3/4”, hex. screw Vis H UNF 3/4”
20 86241940 2 Spacer Entretoise
30 86222882 2 UNF 3/4”, hex. nut Ecrou H UNF 3/4”
10 accessories accessoires
20
D 86731312 1 Seals kit including: Pochette de rechange comp. :
( All parts marked D ( Toutes pièces notées D
30
PARTS TO CHANGE
Depending on applications.
Every 100 hours.
Every 400 hours.
Every 800 hours.
Every 1600 hours.
Long term, only if damaged.