Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Fundamentos de Generacion
Fundamentos de Generacion
GENERADORES
ING. LUIS LEITON
LEY DE COULOMB
GRAFICO 21
LEY DE COULOMB
Ley de Gwlorb
F=K q1xq2
d2
F F
q2 q
Esferas
con carga
eléctrica
2
EL CONCEPTO DE CORRIENTE
ELÉCTRICA.
La corriente eléctrica se define como el
movimiento de cargas eléctricas
(Coulombs) a través de un medio
cualquiera que lo permita,
específicamente el movimiento de
electrones, que tienen carga negativa
3
CIRCUITO ELÉCTRICO
BÁSICO
GRAFICA 22
Punto A
suiche
+
12Vdc
12Vac
-
Bombillo
Batería
4
MEDICIÓN DE LA CORRIENTE
ELÉCTRICA.
5
TIPOS DE CORRIENTE ELÉCTRICA.
9
El CONCEPTO DE PERIODO Y
FRECUENCIA.
10
GRAFICA 25
V(t)
t(seg)
Periodo
en Seg=T F= 1
T
1 = 1Hz
seg
V(t)
t(seg)
T F= 1
T T
11
EL CONCEPTO DE ENERGÍA ( TRABAJO ).
13
Para cuantificar el fenómeno de energía
aplicada a un movimiento vertical lineal,
tenemos el siguiente ejemplo:
Una persona tomó una masa de 1 Kg. y
la levantó desde el piso hasta una altura de
2 metros . ¿Qué energía le suministró a
este objeto?
El trabajo o energía suministrada es W y
es igual a la fuerza aplicada multiplicada
por la distancia recorrida.
14
W ( Trabajo o energía ) = F X D.
F = FUERZA. (NEWTON). = (9.8 m/s2) x
masa ( en Kg. )
D = DISTANCIA. (METROS).
1NEWTON = 1kg X 1m/s2.
F= ( 9.8 m/s2 ) x 1 Kg =9.8 Newtons.
W = 9.8 N X 2 m = 19.6 N-m = 19.6 J.
15
GRAFICA-A
1 Kg
m2=1Kg
g=9.8 m
2ml=D s2
F
F=mg
W=FxD
W=9.8Nx2m
W=19.6 Joule
1 Kg
16
EL CONCEPTO DE VOLTAJE.
18
VOLTAJE CONTINUO.
19
G R A F IC A 1
V o lt a je C o n t in u o
V o lt a je
20
VOLTAJE DIRECTO.
21
GRAFICA 2. VOLTAJE DIRECTO
G R A F IC A 1
V o lta je C o n tin u o
V o lta je
23
GRÁFICA 3. VOLTAJE ALTERNO
GRAFICA 1
Voltaje Continuo
Voltaje
Tiempo
- + Fuente de -
Fuente de Voltaje
Bombillo Voltaje Bombillo
- - +
Corriente
En medio Electrica En el otro medio
Periodo (T) Periodo
Voltaje
Vm VRms= Vm
2
(Voltaje Pico)
Tiempo
Señal seno
pura
28
Este es el voltaje que miden los
voltímetros cuando los colocan a medir en
la escala de AC y la señal es una señal
seno pura.
VM
VRMS =
2
EJEMPLO:
30
GRAFICA 6
Corriente
(Amperios)
Im Señal seno
pura
Tiempo
IRms= Im
2
31
INSTRUMENTOS DE MEDICIÓN DE
VALORES RMS ( VALOR EFICAZ ).
32
Medidor de valores RMS (Valores eficaces):
Al medir, este instrumento asume que la
señal es senosoidal pura y muestra un solo
valor en pantalla (aunque el voltaje está
variando instante a instante en magnitud y
valor) que es calculado como se muestra en
las gráficas 5 y 6:
Valor RMS = Valor pico / 1.4142. Este
instrumento tiene el inconveniente que si la
señal no es seno pura, la lectura mostrada
es errónea. Son instrumentos de bajo
33
costo.
Medidores de valores TRUE RMS : Al
medir , este instrumento hace el cálculo
del valor RMS utilizando la fórmula que
lo define para cualquier tipo de señal
periódica , es decir , para las que son
seno y las que no lo son . Son
instrumentos de alto costo. Este
instrumento realiza este cálculo
utilizando la fórmula siguiente .
1
F rms =
T ∫ f ( t ) 2 dt
34
CONCEPTO ARMÓNICO
36
SEÑAL SIN ARMÓNICOS
G R A F IC A 7
V (+ )
T ie m p o
S E Ñ A L S IN
S A M B IO S
V(+)
SEÑAL CON
SAMBIOS
38
EL CONCEPTO DE POTENCIA.
39
EL CONCEPTO DE FACTOR DE POTENCIA.
t2 t4
t1 t3
Tiempo
41
Se observa que los valores máximos de las
dos señales (V, I) ocurren en el mismo
instante. Cuando esto ocurre, se dice que
las señales están en fase. Es decir, no
tienen desfase, o que el desfase es cero
segundos.
Si a este mismo generador se le conecta un
motor eléctrico de inducción (que es una
carga inductiva) los que normalmente se
usan y realizamos el mismo procedimiento
que en caso anterior, obtendremos unas
señales como se muestran en la Gráfica 9.
42
GRAFICA 9
t2 t4
t1 t3
Tiempo(seg)
43
Se observa que los valores máximos de la señal
de voltaje y de corriente se dan en instantes
distintos. En este caso se dice que las señales
están desfasadas y este desfase se puede
expresar en unidades de tiempo como el
segundo (s) o el milisegundo (ms). Este desfase
aparece en la gráfica como el Δt . Observar que
el valor máximo de corriente se da un Δt
después que el valor máximo de voltaje se da.
Por esto, se dice que la corriente está atrasada
respecto al voltaje. Esta es una carga inductiva
44
Ahora, si a ese mismo generador le
conectamos una carga que es una
mezcla de las dos anteriores más un
banco de capacitores (condensadores
eléctricos) y graficamos el
comportamiento de las señales de
voltaje y corriente podríamos obtener
la gráfica 10.
45
G R A FIC A 10
CARGA
C A P A C ITIV A
C orriente (azul oscuro)
Tiem po(seg)
46
También hay un desfase entre las
señales de voltaje y corriente con la
característica que primero se da el valor
máximo de corriente y luego se da el
valor máximo de voltaje. Se dice que la
corriente está adelantada al voltaje.
Esta es una carga capacitiva.
Este desfase que se puede medir en ms,
se acostumbra medirlo en grados
eléctricos de la siguiente manera :
47
Se debe procurar que el factor de potencia
que vea la Red Pública sea lo más cercano a
uno (1) posible. La legislación colombiana
vigente (20 mayo-2005) exige que el factor
de potencia de cualquier instalación
colombiana sea 0.9 ó superior. Esto es debido
a que si una carga consume una determinada
potencia (digamos 100 KW) a un factor de
potencia muy bajo (digamos fp= 0.7), va a
tomar mucha más corriente eléctrica
(Amperios) que si lo hace con un factor de
potencia más alto (digamos fp = 0.95).
48
CÁLCULO DE POTENCIA ELÉCTRICA.
Circuitos monofásicos.
GRAFICA 11
CARGA ELECTRICA
Contra Fase de un
Generador Trifacsico P= V.I COS /
CIRCUITO MONOFÁSICO
49
La fórmula para calcular esto es :
P = V x I x Cos Φ, donde V es el voltaje
en voltios, I la corriente en Amperios y
cos Φ es el factor de potencia. El
resultado se obtiene en vatios (W).
1W = 1V x 1A.
En el circuito de la gráfica 11, el generador
le está entregando a la carga una potencia
P de:
P = 120 V x 10 A x 0.8 = 960 vatios =
960W.
50
CIRCUITOS TRIFÁSICOS.
Por definición, se dice que se tiene un sistema
trifásico de potencia si se tienen tres líneas
vivas (líneas que no están aterrizadas) entre las
cuales se presenta un desfase de 120 grados
eléctricos y el valor del votaje medido entre
cualquier par de líneas es igual. Se dice
entonces que se tiene un sistema trifásico a 220
V ó a 440 V . Ver gráfica 12 .
51
GRAFICA 12
Tiempo(t)
52
En la gráfica 13 , se ve el esquema de un circuito trifásico típico formado por un
generador trifásico y una carga trifásica que puede ser un motor eléctrico de una
bomba de agua, por ejemplo.
GRAFICA 13
Carga Trifacica
100A Z
(AMARILLO OSCURO) FASE A (R)
220Vac
100A
(AZUL) FASE B (S)
Fp= 0.75
220Vac
(NEUTRO)
TIERRA (VERDE)
220Vac
Z
100A
(ROJO) Fase C (T)
Generador
Trfasico
53
El valor de la potencia suministrada por el
generador a la carga ( o consumida por la
carga ) es : P = 3 V .I . cos φ
(L1)A
(AMARILLO OSCURO) FASE A (R)
V-linea CARGA
(L2)B TRIFÁSICA
(AZUL)
V-fase
Carga Trifacica
V-fase V-linea
V-linea
V-linea
V-fase
(ROJO) (L3)c
55
EL TRIÁNGULO DE POTENCIAS.
Cuando se manejan circuitos eléctricos, se
habla de tres potencias
COSΦ = fp
56
Potencia activa ( P ) : Es la potencia que
puede ser transformada en otro tipo de
energía (luz , sonido, calor, movimiento,
etc ). Se representa por la letra P. Se
mide en vatios ( W ).
57
El TRANSFORMADOR ELÉCTRICO.
59
GRAFICA 15
Voltaje Primario= Vp
Voltaje Secundario= Vs
Potencia
TRANSFORMADOR ELECTRICO
Entrada= PE Potencia de
Salida = Ps
P E = PS
60
En la gráfica 16 aparece el dibujo de un
transformador monofásico indicando sus partes.
GRAFICA 16
Vp= Is
Bobinado primario
Np= espiras primarias Vs=
Bobinado primario
Ns= espiras secundarias
61
G RAFICO 18
Trafo. m onofásico
Ip Np Ns Is
TRANSFORMADOR MONOFASICO X1
H1
Vp1 Vs
H2
X2
Trafo. Trofásico
X1
H1
U
TRANSFORMADOR TRIFÁSICO
H2 X2
X1
H1
H2 X2
X1
H1
H2 X2
62
EL GENERADOR ELÉCTRICO.
La función del generador eléctrico es
convertir la potencia mecánica, que recibe
como su entrada, en una potencia eléctrica
que entrega a la carga en su salida. La
máquina que suministra esta potencia
mecánica es llamada la máquina motriz,
que puede ser un motor Diesel, un motor a
gasolina, un motor hidráulico, una turbina a
vapor, una rueda Pelton, la fuerza humana.
63
GRAFICA 26
El generador eléctrico
Pm Ps
64
La máquina motriz entrega esta potencia
mecánica mediante las RPM a las que gira
su eje y mediante el torque en éste. El
concepto de torque se describe en la gráfica
siguiente. Centrándonos en el eje del motor
Diesel (Volante), vemos que el torque (o
Par motriz, M) se define como el producto
de la fuerza que aplica el eje a su carga
mecánica (rotor del generador) por el radio
de él. Las unidades son (Newton-metro).
M= F x d; F en Newtons y d en metros.
65
CONCEPTO DE EFICIENCIA.
El generador toma esta potencia de entrada
(PM) y la transforma en energía eléctrica
(PS). En este proceso, parte de la potencia
PM no alcanza a ser entregada debido a que
se presentan pérdidas asociadas al
generador como son pérdidas por
ventilación, por fricción, pérdidas en los
núcleos magnéticos del rotor y del estator
por corrientes parásitas, pérdidas en el cobre
y pérdidas por vibración; obteniéndose una
potencia inferior a PM, que es PS
66
GRAFICA 28
Eficiencia [η(%)]
Pm P.salida=Ps
P.entrada
η(%) = Ps x 100
Perdidas
Pm
67
GENERACIÓN DE VOLTAJE EN UN
CONDUCTOR DE UN GENERADOR .
Conductor de cobre
en el estatordel
generador
ei
S
RPM
RPM
N
CONDUCTORES DONDE
SE INDUCE VOLTAJE
70
PUNTE DE DIODOD
ROTATIVOS
POLOS ROTOR DE LA
PRINCIPALES EXCITATRIZ
71
Para lograr que se induzca voltaje en los
conductores eléctricos del estator del
generador, el rotor de éste posee unos
polos magnéticos que están girando a
unas RPM determinadas (normalmente a
1800 RPM para 4 polos).
Estos polos se convierten en imanes al
inyectarles corriente directa a unos
cables de cobre que están arrollados en
el núcleo de ellos.
72
Cada uno de los cables (espiras) que se
encuentran en el estator ven que estos polos
magnéticos alternadamente los van “ cortando “ con
su campo magnético (como el que produce un imán
permanente), que va cambiando en magnitud
(miligauss) y en sentido (Norte, Sur), entonces se
induce un voltaje en estas espiras, que se
interconectan internamente en bobinas, luego en
grupos de bobinas, luego éstas en fases y
finalmente este voltaje se lleva al exterior (doce
líneas en bornes, comúnmente) para que se pueda
conectar los equipos eléctricos que se van a
73
alimentar con este generador.
PARTES DEL GENERADOR ELÉCTRICO.
1- El Estator de Potencia: En él se
encuentra el bobinado de potencia por
donde va a circular la corriente eléctrica
hacia los equipos alimentados. En él se
encuentra la bornera de salida donde están
las 12 puntas que vienen del interior de él
con el voltaje generado. En esta bornera,
se conectan los cables que van a alimentar
los equipos. Esta parte no gira, de ahí su
nombre.
74
GRAFICA 30
AVR
Rotor Polos
PMG excitatriz Principales
Diodos
Giratorios Estator de
potencia
Estator
excitatriz
75
ESTATOR DE POTENCIA
76
2 - El Rotor Principal: Esta es la parte que gira y va por
dentro del estator. En ningún momento el rotor va a rozar
con el estator (catástrofe) debido a una separación por
aire entre ellos que se llama el entrehierro. A través de
este entrehierro fluye el campo magnético desde el rotor
hacia el estator. En el rotor se encuentran tres partes
primordiales para el proceso de inducción de voltaje que
son los polos principales, el puente de diodos giratorios
y el bobinado de la excitatriz (rotor) , éste último genera
un voltaje trifásico que es rectificado por el puente de
diodos para obtener un voltaje DC que produce una
corriente de DC que produce el campo magnético (Ley de
Ampere) necesario para la inducción de voltaje en el
77
estator de potencia.
ROTOR PRINCIPAL
78
3 - La Excitatriz: Es un pequeño
generador formado por dos partes, el
estator (1°) que son los polos magnéticos
que inducen voltaje en el rotor de la
excitatriz (2°). Este segundo bobinado
está montado en el mismo eje de los polos
principales , gira a las mismas RPM. Para
que este estator (1°) genere un campo
magnético, se necesita que circule una
corriente por sus espiras que están
arrolladas para formar unos polos
magnéticos.
79
EXCITATRIZ
DIODOS
GIRATORIOS
80
ESTATOR DE LA EXCITATRIZ
81
Para lograr esta corriente, se debe aplicar
un voltaje de DC. Este voltaje lo puede
tomar de los propios bornes del estator de
potencia y luego rectificarlo y dosificarlo
con un control especial llamado AVR
(Excitación en Derivación, autoexcitado o
Shunt), que más adelante veremos; o
puede tomarlo de un tercer generador
llamado PMG (Excitación independiente),
que más adelante veremos .
82
Existe una relación fija entre la frecuencia
(f, Hz.) del voltaje generado en el
Estator de Potencia, la velocidad del
motor y el número de polos principales.
83
4 - El Regulador Automático de
Voltaje ( AVR ): Es una tarjeta
electrónica; Es el encargado de mantener
constante el voltaje generado en bornes
del generador ante variaciones de la
corriente eléctrica hacia la carga.
Este AVR toma una señal de muestreo del
voltaje generado y lo compara con una
consigna (setpoint) previamente
seleccionada mediante un potenciómetro,
comúnmente
84
TARJETA REGULADORA DE VOLTAJE
85
TARJETA REGULADORA DE VOLTAJE
86
Si el voltaje generado está por
debajo de la consigna, el AVR
manda una señal mayor de voltaje
hacia la excitatriz; si el voltaje
generado está por encima de la
consigna, el AVR manda una señal
menor de voltaje hacia la excitatriz.
El AVR para excitación en Derivación
(Shunt) se muestra en la siguiente
gráfica
87
GRAFICA 31
AVR para excitación en derivación
Voltaje
DC Variable
Voltaje generado
Estator de
excitatriz
potencia
88
REGULADOR DE VOLTAJE PARA SISTEMA AUTOEXCITADO.
89
En este tipo de excitación, por las líneas
de muestreo se toma la potencia para
alimentar la excitatriz (sistema
autoexcitado).
Señal de
Señal de muestreo
Potencia
AVR
Estator de
PMG excitatriz
potencia
91
GENERADOR DE IMANES PERMANENTES P.M.G
92
Para los equipos eléctricos (carga eléctrica)
conectados al generador hay dos (2)
características básicas de la señal de voltaje
que los alimenta que deben permanecer lo
más constante posible durante la operación,
que son la frecuencia de la señal de voltaje (f,
Hz), su forma senosoidal y el valor RMS del
voltaje. La función del AVR es mantener
constante este valor RMS del voltaje. Para
mantener la frecuencia constante, se utiliza
un controlador electrónico llamado
93
Gobernador Electrónico de Velocidad.
5 - El Gobernador Electrónico de
Velocidad: Está formado por tres partes
elementos, que son:
El sensor magnético, llamado Magnetic
Pick Up (MPU): Este sensor se instala de
forma tal que sensa la velocidad con que
pasan los dientes de la cremallera de la
volante. Cada vez que sensa un diente,
envía un pulso de voltaje hacia la tarjeta
gobernadora de velocidad.
94
GRAFICA 33
MPU
Volante
95
SENSOR DE VELOCIDAD (MPU)
96
Tarjeta Gobernadora de velocidad. Su
función es recibir la señal del MPU y luego
comandar al Actuador de la bomba de
inyección para que inyecte más
combustible para lograr que la velocidad
suba a la velocidad sincrónica ( n , RPM ) ,
en caso que el motor Diesel haya perdido
velocidad ( toma de carga ) ; o para que
inyecte menos combustible , en caso que el
motor Diesel haya aumentado su velocidad
( deslastre de carga ).
97
TARJETA GOBERNADORA DE VELOCIDAD
98
El Actuador : Es una válvula
modulada ( no OFF-ON ) controlada
electrónicamente para el paso de
combustible hacia el sistema de
inyección . Su función es abrir y cerrar
en forma modulada para regular el
paso de combustible hacia el motor
Diesel.
99
ACTUADOR DE LA BOMBA DE INYECCIÓN.
100
6.- Sistema de Monitor : Su función es
permitir el arranque , el paro ,el
monitoreo de variables eléctricas y
mecánicas y la protección del motor y
del generador .
101
SISTEMA MONITOR DE ARRANQUE Y PARADA
102
SISTEMA MONITOR CUMMINS PCC 1301 Y PCC 1300
103
SISTEMA MONITOR CUMMINS DETECTOR 12 LUCES
104
SISTEMA MONITOR TOMSON MEC 2
105
SISTEMA MONITOR PCC – 2100 CUMMINS
106
Variables monitoreadas : Voltaje ,
frecuencia , RPM , Amperios , factor de
potencia , Potencia Activa ( Kw ) ,
Potencia Reactiva ( KVAR ) , Potencia
Aparente ( KVA ) , Voltaje de Batería ,
Número de arranques , Horas de
operación , Presión de Aceite ,
Temperatura del Refrigerante , Nivel de
Refrigerante , entre otras.
107
Protecciones por : Alto Voltaje AC , Bajo
Voltaje AC , Desbalance de voltajes ,
Sobrecorriente ( I> ) , Sobrecarga ( KW
>) , Cortocircuito ( I >> ), Sobrevelocidad
( RPM >> ) , Baja Frecuencia ( Hz< ) ,
Baja Presión de aceite ( LOP ) , Alta
temperatura del Refrigerante ( HET ) ,
Pérdida de fase , Pérdida de excitación ,
Alta temperatura de los bobinados, entre
108
SENSOR DE BAJO NIVEL DE REFRIGERANTE
109
SENSOR DE PRESIÓN DE ACEITE
110
SENSOR DE TEMPERATURA DEL REFRIGERANTE
111
FAMILIARIZACION CON LOS
GRUPOS ELECTROGENOS
112
PLANTAS ELÉCTRICAS
CUMMINS POWER GENERATION Y POWER GEN
Energía de servicio
de 80 a 1230 kWe
113
SISTEMAS DE CONTROL DE RUIDO
CABINAS DE ATENUACIÓN DE
RUIDO
CABINAS DE PROTECCIÓN
CUARTOS INSONOROS
APLICABLES A COMPRESORES ,
PLANTAS ELECTRICAS,
CALDERAS ETC
114
MONTAJES DE EQUIPOS
115
Fortalezas de Cummins
116
Negocios Diversificados
117
Recursos Y Capacidades De la
Distribución
Distribuidores – Todos los productos marinos son vendidos
y apoyados por los centros locales de los distribuidores;
Centro de Capacidad – Proporcionan el paquete de
accesorios adicional y la ayuda técnica a los distribuidores
vecinos.
Operaciones
Componentes
Centros Técnicos
Distribución de Partes Regional 160 Países
Ventas y Servicios 550 Ubicaciones de
Distributores
Distribuidores Internacionales
5,000+ Ubicaciones de
revendas
118
PROCESO DE TRANSFERENCIA DE POTENCIA
HP
GenSet
kW & kVAR
Motor LOAD
119
SISTEMAS DE CONTROL
SISTEMAS DE PARALELISMO.
120
SISTEMAS DE TRANSFERENCIAS AUTOMATICA CPG Y POWER GEN
121
MONTAJES DE EQUIPOS
122
COMPONENTES DE UNA PLANTA ELECTRICA
MOTOR
¾ Según la Motor
aspiración
¾ Según el
combustible
GENERADOR Tablero de
¾ Temperatura Control
¾ Devanado
¾ Conexiones
¾ Aislamiento
SISTEMA DE
ENFRIAMIENTO
¾ Por Radiado
¾ Intercambiado
r de calor
¾ Quilla
Sistema de Alternador
CONTROL
enfriamiento
¾ Analogos o
digitales
123 ¾ Seguridad.
MOTOR KT38 MG
K38
124
MOTOR
FILTRO DE AIRE
RADIADOR
VENTILADOR DE MOTOR
BLOQUE
CARCAZA DE VOLANTE
TAPON LLENADO ACEITE
FILTROS DE ACEITE
BOMBA DE INYECCION
VENTILADOR GENERADOR
VARILLA LLENADO ACEITE
FILTROS DE COMBUSTIBLE
125
MOTOR
MULTIPLE DE ESCAPE
ALTERNADOR
PLACA DE CARACTERISTICAS
BOMBA DE AGUA
FILTRO DE AGUA
AUTOMATICO DE ARRANQUE
MANGUERAS PRECALENTADOR
MOTOR DE ARRANQUE
127
GENERADOR
Transformadores
de corriente
Bornera de conexión
para cables de potencia
Rejilla de inspección
de puente rectificador
128
Generador
CONTROL
Slide In Label
Emergency Stop
(Yes, we know it’s ugly) Configurable LED Run/Remote Lamps
Indication Lamps
ANALOGO
Standard LED
Indication Lamps
Alpha-Numeric
Display & Buttons Fault
Acknowledge
Panel Lamp/
Lamp Test
Optional AC Off/Manual/Auto
Meter Bargraph with Run/Stop
2003
(KeyLAO
SwitchSales
Option) Conference
DIGITAL
ANALOGO
DIGITAL
129
TABLERO POWER GEN
130
COMPONENTES DEL TABLERO DE CONTROL
Suiche reset
frecuencímetro
Panel de alarmas
Suiche selector de fases
Medidor de temperatura
Breaker de protección de refrigerante
campo de generador
Voltímetro dc
Horómetro
131 Lado de AC(Generador) Lado DC(motor)
CRITERIOS DE SELECCIÓN DE UNA PLANTA
ELECTRICA
132
TIPO DE SERVICIO
Standby
Prime
Continuo
133
STANDBY
POTENCIA PROMEDIO
MAXIMA PERMISIBLE, 80%
P2 P3 P6
P1 P4 P5
TIEMPO
T1 T2 Ts T3 T4 Ts T5 T6 Ts
UN AÑO
NOTAS:
1. El tiempo total de funcionamiento (T1+T2+T3+T4+T5+T6+ … +Tn) no
puede exceder las 200 horas al año
2. No se cuentan períodos de standby o apagado (Ts).
3. No tiene capacidad de sobrecarga.
134
PRIME CON CARGA CONSTANTE
RATEO
POTENCIA PRIME
TIEMPO
T1 Ts T2 Ts T3 Ts T4 Ts
UN AÑO
NOTAS:
1. El total de tiempo de funcionamiento (T1+T2+T3+T4+ … +Tn) no puede exceder las 750 horas a
2. No se cuentan los períodos de paro (Ts).
135
PRIME CON CARGA VARIABLE
POTENCIA PRIME
RATEADA AL 100%
POTENCIA PROMEDIO
MAXIMA PERMISIBLE, 70%
30%
P1 P2 P3 P4 P5 P6
TIEMPO
T1 T2 Ts T3 T4 T5 T6 Ts
UN AÑO
NOTAS:
1. Cargas de menos del 30% se consideran del 30% (P5).
2. No se cuentan períodos de paro (Ts).
3. Un 10% de sobrecarga (P3) esta disponible para 1 hora en períodos de 12 horas, donde el total anual no
exceda 25 horas.
4. El número total de horas por año por encima de la potencia prime (P2 y P3) no puede exceder 500 horas.
136
CONTINUO
POTENCIA CONTINUA
POTENCIA BASE
TIEMPO
Ts Ts
NOTAS:
El tiempo Ts denota la programación regular de paros por mantenimiento.
137
POR DERRATEO
138
DERRATEO DEL MOTOR
Specifications – Engine
Base Engine Cummins Model NTA855-G2, Turbocharged and Aftercooled,
diesel-fueled
Displacement in3 (L) 855.0 (14.0)
Overspeed Limit, rpm 2100 ±50
Regenerative Power, kW 44.00
Cylinder Block Configuration Cast iron with replaceable wet cylinder liners, In-
line 6 cylinder
Battery Capacity 565 amps minimum at ambient temperature of 32°F (0°C)
Battery Charging Alternator 55 amps
Starting Voltage 24-volt, negative ground
Lube Oil Filter Types Single spin-on, combination full flow/bypass
Standard Cooling System 122oF (50oC) ambient radiator
139
140
141
SELECCIÓN DEL EQUIPO SEGÚN EL
TIPO DE CARGA Y OPCIONES
ESPECIALES
Capacitivas
Inductivas
Médicas
Soldadores
Variadores de velocidad
No Lineales
PARAMETROS QUE SE DEBEN TENER EN CUENTA
AVR ENGINE
GOV MPU
ACT
PWR EXC
143
CONTROL DEL GENERADOR
ENGINE
Control del Motor (EC)
– Protecciones del Motor
– Arranque/Paro del Motor
Gobernador de Velocidad (GOV) EC
– Mecanico, Electronico e Hidraulico GOV
– Control de la velocidad del motor y AVR GEN
la frecuencia
Regulador de Voltaje (AVR)
– Control del Voltaje de Salida P
Proteccion por sobrecorriente y
cortocircuito (P) POWER
TO
LOADS
144
PROTECCION SOBRECORRIENTE
con proteccion
termomagnetic
RATED AMPS
a, no pueden
proteger
eficientemente
el generador
AMPS
145
AmpSentry PowerCommand Suministra un
equipo de supervision de
corriente de salida del
alternador que da una señal de
alarma cuando la corriente de
salida del alternador en
cualquier fase excede el 110%
de la corriente nominal por
AmpSentry INTERRUPTOR
mas de 60 segundos. Despues
Opertion Curve el sistema continua
supervisando en nivel de
corriente y el tiempo que ha
estado fluyendo realiza un
TIME
CURVA DE DAÑO
DEL GENERADOR calculo de I al cuadrado por el
Three Phase
T y compara con la curva de
Decrement Curve
RATED AMPS
146
No Main Line Circuit
Breaker Required
ATS Utility
800 Amps
ATS
147
MONTAJES DE EQUIPOS
148
INSTALACION IDEAL
E N G IN E - D R IV E N F A N R A D IA T O R
A IR IN L E T
H O T A IR
C O O L A IR
E N G IN E - D R IV E N
CO O LANT PUM P
F L E X IB L E D U C T C O N N E C T O R W IN D /N O IS E B A R R IE R
149
AISLAMIENTO TERMICO
TUBO FLEXIBLE
TURBO CARGADOR
CHASIS
AMORTIGUADORES DE VIBRACION
150
CABINA ATENUACION DE RUIDO PARA NTEMPERIE
151
CABINAS DE ATENUACION DE RUIDO
SILENCIADOR
ENTRADA AIRE FRESCO
DE INTERIOR INTEMPERIE
152
153
MANTENIMIENTOS
DE EQUIPOS
154
PRECAUCION
RECUERDE:
EN UN GRUPO ELECTROGENO,
DE SHOCK ELECTRICO
155
156
157
158
PRÁCTICAS DE MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS DE LOS GRUPOS ELECTRÓGENOS
159
NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR (CARTER)
160
NIVEL DE AGUA DEL RADIADOR
161
PRECALENTADOR DE CAMISAS
FUNCIONANDO
162
NIVEL DE COMBUSTIBLE DEL TANQUE
163
VALVULAS DE CORTE DE COMBUSTIBLE ABIERTAS
164
ESTADO DE CORREAS VENTILADOR,ALTERNADOR Y BOMBA DE AGUA
165
VERIFICAR QUE NO EXISTAN FUGAS DE ACEITE,AGUA,COMBUSTIBLE Y GASES DE ESCAPE .
166
REVISIONES PERIODICAS
167
HOJA DE CONTROL PARA REVISIONES
DEPARTAMENTO DE MANTENIMIENTO
168
DRENAR TANQUES Y FILTROS DE COMBUSTIBLE, SEPARADORES DE AGUA MINIMO CADA
SEMANA
169
FILTRO DE COMBUSTIBLE SEPARADOR DE AGUA
170
REVISAR FILTRO DE AIRE SEMANALMENTE
172
USAR FILTROS ADECUADOS. NO RETIRAR LOS CAUCHOS(SELLOS) QUE TRAEN ADHERIDOS LOS FILTROS
173
NO SE DEBEN SOPLAR LOS FILTROS DE AIRE
174
CAMBIOS DE ACEITE Y FILTROS
175
RECUERDE: Para
realizar el cambio de aceite y
filtros se debe apagar y
bloquear la máquina para
prevenir accidentes.
176
DRENAJE DE ACEITE.
Drene completamente el aceite del carter.
observando lo que sale del carter
177
FILTROS DE COMBUSTIBLE
178
INDICADORES DE RESTRICCION
Indicador restricción de
Aire de admisión : indica
cuando se debe cambiar el
filtro de aire.
179
CIERRE LA VALVULA DE PASO DE ACPM Y BAJE LOS FILTROS DE
COMBUSTIBLE
180
Llene los filtros con combustible limpio, montelos en su base cuidando
que no se deformen los empaques.
181
UBICACIÓN Y TIPOS DE FILTOS EN PLANTA DE 750 kW
182
CAMBIO DE FILTROS DE ACEITE
•Para los filtros de aceite se debe seguir el mismo procedimiento,
llenándolos de aceite limpio y luego se montan en su base.
Se debe procurar hacer estas labores en lugares donde no haya
contaminación.
183
FILTRO DE AGUA
Filtro de agua
184
LLENADO DE ACEITE
Una vez drenado el aceite, suministre el nuevo y valla verificando con la
varilla indicadora de nivel.
185
NIVEL DE ACEITE DEL CARTER
186
NIVEL DE REFRIGERANTE
187
MUY IMPORTANTE
188
1. No hacer trabajos de soldadura en la planta. Si es necesario hacerlos, se
debe tener la precaución de apagar la planta, apagar y desconectar el
cargador de baterías, desconectar baterías y tarjetas electrónicas.
189
TRABAJOS DE MANTENIMIENTO
190
LAVADO GRUPO ELECTROGENO
191
CARGADOR DE BATERIAS
192
CONEXION
CARGADORES DE
BATERIA
193
TAPA DE RADIADO
PRECAUCION
6. No quitar la tapa del radiador cuando la planta este en funcionamiento. De no tener
en cuenta esta precaución, puede haber quemaduras. Primero se debe dejar enfriar
aproximadamente 15 minutos el radiador para poder destaparlo y aún así se debe hacer
con la máxima precaución.
194
TAPA DE RADIADOR
6. La tapa del radiador debe ser la especificada y no se debe forzar para bajarla.
Al volver a tapar el radiador, la tapa debe quedar bien ajustada.
195
PRECALENTADOR DE CAMISAS
7. Se debe tener en cuenta:
Si la planta tiene transferencia automática o manual, dicha planta debe tener
precalentador de camisas o de lo contrario, se le debe dar un tiempo de
calentamiento a la máquina en vacío, mínimo durante cinco minutos antes de
entrarle la carga.
Precalentador de camisas
196
PREGUNTAS
y
COMENTARIOS
E-MAIL lleiton@equitel.com.co
197