Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Seccion IG
Seccion IG
IG
SECCION IG
INDICE
IG-2
PRECAUCIONES
Cubre asiento 6. Para evitar rayar o ensuciar el vehículo, proteja las salpicaderas,
tapicería y alfombra con cubiertas adecuadas antes de realizar el
servicio. Tenga cuidado de no rayar el vehículo con llaves, botones o
hebillas.
IG-3
PRECAUCIONES
IG-4
PRECAUCIONES
IG-5
PRECAUCIONES RELACIONADAS CON EL COMBUSTIBLE
MOTOR A GASOLINA:
No use gasolina con plomo. El uso de gasolina con plomo daña el
convertidor catalítico.
No combine gasolina con plomo y sin plomo, ya que también el
catalizador se daña.
IG-6
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
1. En la primera página se proporciona un INDICE DE REFERENCIA RAPIDA, con el nombre de la sección sobre fondo
negro (como SF ). Usted podrá encontrar rápidamente la primera página de cada sección abriéndola en este punto.
3. EL TITULO está indicado en la parte superior de cada página y define la parte o sistema.
4. EL NUMERO DE PAGINA de cada sección está compuesto por dos letras, que sirven para designar a la sección particular, y
un número (como "SF-5").
5. LA ILUSTRACION GRANDE es un dibujo despiezado (ver abajo) y contiene los pares de apriete, puntos de lubricación
y otra información necesaria para realizar reparaciones.
La ilustración debe usarse solamente como referencia para las actividades de servicio. Cuando pida repuestos,
consulte el CATALOGO DE PARTES adecuado.
“Ejemplo”
Flecha de velocidad
constante
Sello de grasa (interior)
Empaque el labio del sello con
grasa recomendada
Mangueta
Espaciador
Refiérase a D.E.S
Sello de grasa (ext.)
Seguro circular
Empaque el labio del sello con
Cojinete de rueda *
grasa recomendada
(interior)
Disco rotor
Cojinete de rueda *
(interior) Cubo de la rueda
6. LA ILUSTRACION PEQUEÑA muestra los pasos importantes tales como la inspección, uso de herramientas especiales,
pasos de trabajo y puntos ocultos o difíciles que no se indican en la ilustración grande. Los procedimientos de armado,
inspección y ajuste de la unidades complicadas, como la transmisión automática, transmisión manual, etc.,
se presentan en un formato de paso a paso donde se cree necesario.
IG-7
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL
8. Las UNIDADES empleadas en este manual están expresadas en el Sistema Internacional de Unidades y
alternativamente se expresan en el Sistema Métrico y en el Sistema Inglés.
Ejemplo:
Par de apriete:
59 -78 N•m (6.0-8.0 Kg-m, 43-58 Ib-pie)
9. Se incluyen DIAGNOSTICO Y CORRECCION DE FALLAS en las secciones que tratan de componentes complicados.
10. Se incluyen los DATOS Y ESPECIFICACIONES DE SERVICIO al final de cada sección para poder hacer una consulta
rápida de los datos.
11. Los encabezados AVISO y PRECAUCION le avisan sobre pasos que debe seguir para evitar lesiones personaes o daños a
partes de vehículo.
AVISO indica la posibilidad de daños personales si no se siguen las instrucciones.
PRECAUCION indica la posibilidad de dañar las piezas si no se siguen las instrucciones.
Los ENUNCIADOS EN COLOR NEGRO, excepto AVISO y PRECAUCION dan información valiosa.
IG-8
COMO INTERPRETAR DIAGRAMAS ELECTRICOS
DIAGRAMA ELECTRICO
ALIMENTACION
CONECTOR ELECTRICA
• Indica la posición del
Indica que estos conectores son de tipo
interruptor de encendido
de 6 terminales de color blanco. en la que puede usarse
el sistema.
• Ver RUTA DE LOS CA-
BLES DE ALIMENTA-
CIÓN en la sección EL
para conocer el diagrama
eléctrico detallado.
DERIVACION
Modelo con T/M
LAMPARA INTERRUPTOR DE
INTERRUPTOR
ENCENDIDO en ACC u ON Indica que hay continuidad
entre las terminales 1 y
BLOQUE DE 3
FUSIBLES , cuando el interruptor se
gira a la posición ON.
Modelo con T/A
(Blanco)
INTERRUPTOR
IDENTIFICACION DE CONDUCTORES
POR COLORES
B=Negro BR= Marrón
TIERRA A
W= Blanco OR= Naranja
Modelos con T/M NUMERO DE UBICACION CARROCERIA
R= Rojo P= Rosa
Este número indica dónde está
Modelos con T/A ubicado el conector. Vea DISPOSI- G= Verde PU= Morado
CION DE CIRCUITOS ELECTRONICOS L= Azul GY= Gris
en la sección SE. Y= Amarillo SB= Azul celeste
El número es idéntico al que aparece LG= Verde claro
en DISPOSICION DE CIRCUITOS Cuando el conductor tenga una raya sobre el
ABREVIARURAS ELECTRICOS. color base, este se da primero seguido por el
color de la raya, tal como se indica a
continuación.
Ejemplo: L/W= Azul con raya blanca
I: M:
Cables del tablero Cables del
de instrumentos arnés principal
IG-9
COMO INTERPRETAR DIAGRAMAS ELECTRICOS
POSICIONES DE INTERRUPTORES
Normalmente abierto
Los interruptores de los diagramas eléctricos se muestran con el vehículo
en las siguientes condiciones:
2 4
Símbolo de 2 3
conector
4
Conector
Guía
Conector
Símbolo del conector
Hembra
Guía
Conector
Símbolo del conector
IG-10
COMO INTERPRETAR DIAGRAMAS ELECTRICOS
INTERRUPTOR MULTIPLE
La continuidad de un interruptor múltiple está identificada en el cuadro del interruptor de los diagramas eléctricos.
IG-11
COMO INTERPRETAR DIAGRAMAS ELECTRICOS
CONEXION SUPERMULTIPLE
l El "S.M.J." indicado en los diagramas eléctricos se muestra en forma simplificada. Por lo tanto, la disposición de la terminal
debe consultarse en la página plegada al final del Manual de Servicio.
l Debe desplegarse la página plegada para poder leer todo el diagrama eléctrico.
Ejemplo:
Ejemplo
Comprobar
Comprobar
Conexión supermúltiple
(S.M.J.)
S.M.J.
Consulte la última página
(página plegada)
(Arnés (Arnés de
principal) instrumentos)
IG-12
COMO INTERPRETAR LOS DIAGRAMAS DE FLUJO EN LOS DIAGNOSTICOS DE FALLAS
NOTA
El diagrama de flujo indica los procedimientos de trabajo requeridos para
diagnosticar los problemas de manera efectiva. Observe las
instrucciones siguientes antes de diagnosticar.
IG-13
COMO INTERPRETAR LOS DIAGRAMAS DE FLUJO EN LOS DIAGNOSTICOS DE FALLAS
A
COMPROBAR EL SUMINISTRO Punto de comprobación
DE ENERGIA que va a realizarse
1) Ponga el interruptor de
encendido en la posición ON.
CORRECTO
2 Resultados de la medición
IG-14
COMO INTERPRETAR LOS DIAGRAMAS DE FLUJO EN LOS DIAGNOSTICOS DE FALLAS
IG-15
COMO INTERPRETAR LOS DIAGRAMAS DE FLUJO EN LOS DIAGNOSTICOS DE FALLAS
Compruebe después de que el motor se haya Compruebe la terminal de aguja para el S.M.J.
calentando lo suficiente Tipo E.C.C.S. y conectores de la unidad de
control
Para detalles referente a la disposición de la
El voltaje se debe medir con un voltímetro. terminal, refiérase a las últimas páginas
plegadas.
IG-16
INFORMACION SOBRE LA IDENTIFICACION
Calcomanía de información de
control de emisiones Placa de número de
identificación del
vehículo
Chasis
Digitos consecutivos
anuales
Dígito indicativo del Guión
año modelo
Dígitos indicativos
4= Para el año '94
de la serie
Dígito indicativo del D21-= Serie
destino
M=MEXICO Dígito indicativo del
tipo de carrocería
Dígito indicativo S= C/S CORTO
del motor G= C/S LARGO
S=KA24E U= Doble Cabina
K= King Cab
NUMERO DE SERIE No. DE SERIE DE LA TRANSMISION No. DE SERIE DE LA
DEL MOTOR MANUAL TRANSMISION AUTOMATICA
MOTOR KA24E FS5W71C RL4R01A
IG-17
INFORMACION SOBRE LA IDENTIFICACION
3N6 C D 1 1 S 3 K XXXXXX
TIPO DE CARROCERIA
1=CABINA SENCILLA (CORTA)
2=CABINA SENCILLA (LARGA) TIPO DE TRACCION, CHASIS, SISTEMA DE
3=DOBLE CABINA FRENOS Y RANGO DE PESO BRUTO VEHICULAR
4=CHASIS Y ESTACAS Y=4WD
5=KING CAB S=2WD
IG-18
LUBRICANTES RECOMENDADOS
Es preferible usar el aceite 10W-30 para Es recomendable usar aceites 75W-90 para
cualquier tipo de temperatura ambiente. El transmisión, y 80W-90 para diferencial si la
aceite 20W-40 se debe utilizar si la temperatura ambiente está por debajo de
temperatura ambiente rebasa los 10 °C (50 °F) los 40 °C (104 °F).
para todas las estaciones. NOTA: A partir de la unidad con No. de Serie
3N6D12S32K039339 use aceite
SAE140 para el diferencial.
IG-19
PUNTOS DE ELEVACION Y REMOLQUE
ADVERTENCIA:
a. Nunca se meta debajo del vehículo cuando esté soportado solamente por el gato. Use siempre soportes de seguridad
cuando tenga que meterse debajo del vehículo.
b. Coloque calzas por la parte trasera y delantera de las ruedas que quedan tocando el suelo.
Parte Parte
delantera trasera
Punto de Punto de
elevación elevación
IG-20
PUNTOS DE ELEVACION Y REMOLQUE
Cuando eleve el vehículo, abra los brazos de elevación tanto como sea posible y asegúrese de que las partes delantera y
trasera del vehículo queden bien equilibradas.
Cuando coloque el brazo de elevación, no deje que éste se ponga en contacto con las tuberías del freno o líneas de
combustible.
IG-21
PUNTOS DE ELEVACION Y REMOLQUE
ELEVACION Y REMOLQUE
PRECAUCION:
IG-22
PUNTOS DE ELEVACION Y REMOLQUE
Remolque con las cuatro ruedas sobre el suelo o con las ruedas traseras
o delanteras levantadas.
Observe los siguientes límites de velocidad y distancias de remolque.
Modelos con transmisión automática:
Velocidad:
Menos de 50 Km/h (30 MPH)
Distancia:
Menos de 65 Km (40 millas)
Velocidad:
Menos de 95 Km/h (60 MPH)
Distancia:
Menos de 800 Km (500 millas)
PUNTOS DE REMOLQUE
IG-23
PAR DE APRIETE DE TORNILLOS
IG-24