Está en la página 1de 66

CONSTRU

CCIÓN DE
LA NUEVA
SEDE DE
LA

ACTAS DE ENTREGA, MANUAL DE MANTENIMIENTO Y FUNCIONAMIENTO

1
PARA CONSTANCIA FIRMAN:

_____________________________
ING. DAVID RICARDO DEL VALLE USECHE
Representante legal Consorcio Progreso 2018

_____________________________
ING. CARLOS ALBERTO MORALES SAMPER
Representante legal Interventoría Berakah Ingeniería S.A.S

_____________________________
ING. CLAUDIA LUCÍA RINCÓN DÍAS
Supervisora Contrato de obra 015 de 2018
Agencia Nacional Inmobiliaria Virgilio Barco

_____________________________
REPRESENTANTE NUEVA SEDE DE LA CONTRALORÍA GENERAL DE LA REPÚBLICA EN
RIOHACHA.

2
CONTENIDO

1. DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO


1.1 ASPECTOS GEOGRÁFICOS
1.2 DESCRIPCIÓN ARQUITECTÓNICA
1.3 DESCRIPCIÓN ESTRUCTURAL
2. GARANTÍAS
2.1 ALCANCE
2.2 ASPECTOS NO INCLUIDOS DENTRO DE LA GARANTÍA
2.3 REPARACIONES
3. PÓLIZAS, INVENTARIO Y ACTA DE ENTREGA
4. CERTIFICADOS, PAZ Y SALVOS SERVICIOS PÚBLICOS Y REGISTRO
FOTOGRÁFICO DE ACTA ENTREGA.
5. SECCIÓN TÉCNICA
5.1 LISTADO DE PROVEEDORES
5.2 MANTENIMIENTOS – FICHAS TÉCNICAS – RESULTADOS DE
LABORATORIO Y CERTIFICACIONES
5.2.1 ESTRUCTURA EN CONCRETO
5.2.2 ESTRUCTURA METÁLICA
5.2.3 CUBIERTA
5.2.4 CIELO RASO
5.2.5 MUROS
5.2.6 PISOS
5.2.7 BAÑOS
5.2.8 REDES HIDRÁULICAS
5.2.9 RED CONTRAINCENDIO
5.2.10 CARPINTERÍA EN MADERA
5.2.11 CARPINTERÍA METÁLICA
5.2.12 FACHADA Y BIOCLIMÁTICA
5.2.13 AIRE ACONDICIONADO
5.2.14 VOZ, DATOS, SONIDO Y FIBRA ÓPTICA – INSTALACIONES
ELÉCTRICAS E ILUMINACIÓN
5.2.15 SEGURIDAD Y CONTROL
5.2.16 PLANTA ELÉCTRICA, UPS Y TRANSFERENCIA
5.2.17 IMPERMEABILIZACIONES
5.2.18 ASCENSOR
5.2.19 URBANISMO

3
INTRODUCCIÓN

Conserve siempre este manual, ya que le será útil para futuras consultas o dudas
que se le puedan presentar con el transcurso del tiempo.

En caso de encontrar cualquier anomalía que requiera atención, reporte por


escrito el daño a nuestra oficina, de ser pertinente, se autorizará una revisión y
se ordenará la reparación para solucionar satisfactoriamente su reclamación, si es
del caso.

Cerciórese que el daño que reporta es un defecto de construcción y que no es


debido al mal uso del inmueble o de sus componentes.

NO LLEVE A CABO NINGUNA REFORMA SIN PREVIA CONSULTA CON


NUESTRO PERSONAL TÉCNICO QUE EVALÚE SU VIABILIDAD, DEBIDO A
QUE LOS MUROS, TANTO LOS DE CONCRETO COMO LOS DE
MAMPOSTERÍA, CONFORMAN LA ESTRUCTURA DEL EDIFICIO Y ESTÁ
TOTALMENTE PROHIBIDO ELIMINARLOS O MODIFICARLOS.

SE SOLICITA EL SEGUIMIENTO Y CONTROL A LOS MANTENIMIENTOS


POR MEDIO DE ACTAS O FORMATOS QUE SEAN PARA ESTE FIN.

4
DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

ASPECTOS GEOGRÁFICOS
El proyecto se encuentra localizado al centro de la ciudad de Riohacha, Guajira. El
lugar se encuentra la zona urbana de Riohacha, en un lote esquinero en la
Carrera 15 con Calle 14C.

DESCRIPCIÓN ARQUITECTÓNICA

El proyecto denominado “Edificio Contraloría – Riohacha” se encuentra ubicado en


el municipio de Riohacha, correspondiente al departamento de Guajira. El
proyecto está compuesto por dos (2) plantas arquitectónicas: El primer piso está
destinado para zona de oficinas, auditorio, baterías de baños y recepción con un
área aproximada de 480 m2 y la planta del segundo (2) piso con un área similar
de 480 m2, para uso de oficinas y atención al público.

5
DESCRIPCIÓN ESTRUCTURAL

La estructura principal del proyecto está constituida por pórticos en concreto


reforzado en sentidos ortogonales con disipación de energía moderada (DMO),
apoyados sobre zapatas aisladas unidas mediante vigas de enlace y/o vigas de
amarre a una profundidad de 1.50 m y una capacidad portante del suelo de 14.0
T/m2 según recomendaciones del estudio de suelos emitido por Alfonso Uribe y
Compañía S.A. El entrepiso se constituye por placas aligeradas en concreto
reforzado armadas en una dirección de 40 cm de espesor y vigas descolgadas de
50cm; la cubierta es liviana con teja termoacústica tipo sándwich y entramado
metálico y un vano en placa maciza en concreto reforzado de 10 cm de espesor.

6
GARANTÍAS

GARANTÍA LEGAL
De acuerdo con la Superintendencia de Industria y Comercio con la finalidad de
brindar protección al consumidor, es aquella obligación en términos de la Ley, a
cargo de todo productor y/o proveedor de responder por la calidad, idoneidad,
seguridad y el buen estado y funcionamiento de los productos.

ALCANCE DE LA GARANTÍA

La garantía o servicio de posventa, es el reclamo por aquellas imperfecciones o


deficiencias en el funcionamiento del edificio, posterior a la entrega. En este caso
están comprometidos muchos elementos, equipos o partes que no son fabricados
o confeccionados por la compañía constructora, simplemente se adquirieron para
cumplir una función.

Consorcio Progreso 2018 se compromete a reparar gratuitamente cualquier


defecto que se detecte en el edificio, ya sea por mano de obra o por mala calidad
del producto, siempre y cuando no haya sufrido ninguna alteración por
parte del usuario o de un tercero.

Tiempo de las garantías sobre partes o elementos:

 A la entrega expira cualquier garantía sobre vidrios, espejos, filetes de


estuco y aquellas partes o elementos que se exponen abiertamente a los
trasteos y acomodación inicial de los funcionarios de la Nueva Sede de la
Contraloría General de la República en Riohacha.

 A los seis (6) meses termina la garantía para carpintería en madera,


carpintería metálica, instalación de pisos, enchapes en cerámica,
instalaciones y aparatos eléctricos, hidráulicos y los demás que faciliten el
funcionamiento del inmueble, tiempo suficiente para detectar una falla o
desgaste anticipado.

7
 A los doce 12 meses para la garantía genérica, es decir es el término donde
se incluyen los elementos, partes o equipos que no se limitaron en las
garantías de tiempo reducido, se incluyen aquí, las de resanes por
fisuración de paredes por reacción de materiales o derivados de los
acomodamientos normales de la estructura. Esta actividad se ejecutará solo
una vez, entendiéndose así que posteriormente estos resanes serán
considerados dentro del mantenimiento normal de la construcción.

ASPECTOS NO COMPRENDIDOS POR LA GARANTÍA Y EXCLUSIONES

 Fuerza mayor o caso fortuito: Cuando haya un evento de fuerza mayor o


caso fortuito que ocasione un daño en los inmuebles, en los elementos y/o
en su dotación no habrá cubrimiento de la garantía por parte del Consorcio
Progreso 2018 o el proveedor que corresponda.

 El uso indebido, modificaciones o reparaciones: del bien inmueble por


parte de la administración o sus funcionarios y visitantes.

 Por modificaciones a la construcción: Cuando han realizado


modificaciones y/o reformas al edificio que afecten la estructura, elementos
no estructurales, acabados o redes vitales; o cuando directamente encarga
a terceros no relacionados como proveedor del contrato de obra 015 –
2018, para que arreglen o realicen obras que generen daños o averías a
cualquier tipo de elemento que conforma el edificio.

 La constructora y empresa vendedora no responde por partes no fabricadas


o ensambladas por las mismas o por falta de mantenimiento.

 Agrietamiento y daños producidos por sismos, según Ley 400 de 1997.

 Daños producidos por sobrecargas eléctricas.

8
 Daños producidos por rayos, aguaceros o incendios.

REPARACIONES

Se debe diferenciar claramente entre: DEFECTO DE CONSTRUCCIÓN y


DETERIORO.

 DEFECTO DE CONSTRUCCIÓN: Son aquellas fallas que se presentan tanto


en el momento de la entrega del edificio, como en el transcurso de los
primeros días de la ocupación o recibo del mismo. Se consideran allí las
dilataciones presentadas por los asentamientos normales del edificio y por
el sistema estructural mismo. Igualmente, las posibles fugas en la red de
distribución de abastos, las fallas en el circuito eléctrico, dentro de un
tiempo prudencial de uso del edificio, seis (6) meses a un (1) año.

 DETERIORO: Son aquellos defectos posteriores a la entrega del edificio


que se presentan por el uso incorrecto de los diferentes elementos o partes
constructivas. Por ejemplo: averías presentadas en los muros por la
colocación de clavos o entrada de muebles. Igualmente, daños causados
por la incorrecta instalación de chapas adicionales, modo inadecuado en la
limpieza y aseo, etc.

Observación: Las partes, insumos, accesorios o componentes adheridos a los


bienes inmuebles que deban ser cambiados por efectividad de garantía, podrán
ser de igual o mejor calidad, sin embargo, no necesariamente idénticos a los
originalmente instalados.

CONSORCIO PROGRESO 2018 en conjunto con la Interventoría BERAKAH


INGENIERÍA S.A.S consultará si las posibles fallas son consideradas defectos de
construcción o deterioro.

9
PÓLIZAS, INVENTARIO Y ACTA DE ENTREGA

10
INVENTARIO POR ESPACIO

No. ESPACIO DESCRIPCIÓN


 2 Luminarias
 Cielo Raso
PARTICIPACIÓN
1  Piso
CIUDADANA
 Puntos eléctricos
 Punto de Voz y Datos
 4 Luminarias
 Cielo Raso
 Piso
2 VERSIÓN LIBRE  Puntos eléctricos
 Punto de Voz y Datos
 1 Puerta de madera
 1 mini Split
 4 Luminarias
 Cielo Raso
 Piso
3 SECRETARIA COMÚN  Puntos eléctricos
 Punto de Voz y Datos
 1 Puerta de madera
 1 mini Split
 16 luminarias
 Puntos de Voz y datos
 Puntos eléctricos (regulada y no
regulada)
 HDMI
 Puntos de sonido
4 SALA DE AUDIENCIAS
 2 Puertas de madera doble ala.
 Tarima
 Cielo Raso
 Piso
 1 Barrera de madera
 4 fancoil
5 COORDINACIÓN DE  Puntos eléctricos
INVESTIGACIÓN  Puntos de Voz y Datos
 Puerta de vidrio doble ala
 Cielo Raso

11
No. ESPACIO DESCRIPCIÓN
 Piso
 22 luminarias
 3 fancoil
 Puntos eléctricos
 Punto de Voz y Datos
OFICINA DE  Puerta de madera
6 COORDINADOR DE  Cielo Raso
INVESTIGACIÓN  Piso
 6 luminarias
 1 mini Split
 Puntos eléctricos
 Puntos de Voz y Datos
 Puerta de vidrio doble ala
7 SALA DE JUNTAS PISO 1  Cielo Raso
 Piso
 6 luminarias
 1 mini Split
 1 mueble de cocina con mesón en
acero inoxidable
 1 lavaplatos con grifería, sifón y
canastilla
8 CAFETÍN  Puntos eléctricos de GFCI
 Cielo Raso
 Piso
 2 luminarias
 1 Cassette
 2 sanitarios con fluxómetro
 2 portarrollos
 2 papeleras
 Divisiones en acero inoxidable
 1 mesón en granito
 2 lavamanos con grifería tipo push
 1 extractor
 1 secador de manos
9 BAÑO MUJERES PISO 1  1 dispensador de jabón
 Puntos eléctricos GFCI
 Puerta de madera con rejilla
 Cielo Raso
 Piso
 4 luminarias
 1 espejo flotado
 Enchape de pared

12
No. ESPACIO DESCRIPCIÓN
 1 sanitario con fluxómetro
 1 orinal
 1 portarrollo
 1 papelera
 Divisiones en acero inoxidable
 1 mesón en granito
 2 lavamanos con grifería tipo push
 1 extractor
10 BAÑO HOMBRES PISO 1  1 secador de manos
 1 dispensador de jabón
 Puntos eléctricos GFCI
 Puerta de madera con rejilla
 Cielo Raso
 Piso
 2 luminarias
 1 espejo flotado
 Enchape de pared
 1 sanitario tipo ADA con
fluxómetro
 1 barra de discapacitados
 1 portarrollo
 1 papelera
 1 lavamanos tipo ADA con grifería
tipo push
 1 extractor
BAÑO DE
11  1 dispensador de jabón
DISCAPACITADOS PISO 1
 Puntos eléctricos GFCI
 Puerta de madera con rejilla
 Cielo Raso
 Piso
 2 luminarias
 1 espejo flotado
 Enchape de pared
 1 toallero
 3 tableros
 1 tablero principal
 Rack
 Cielo raso
12 CUARTO ELÉCTRICO  1 luminaria hermética
 Piso
 1 mini Split
 1 puerta cortafuego
 1 UPS

13
No. ESPACIO DESCRIPCIÓN
 Puntos eléctricos
 Puerta de madera
 Cielo Raso
13 ARCHIVO
 Piso
 4 luminarias herméticas
 2 mini Split
 Piso
 Cielo Raso
 Puntos eléctricos
 Punto de voz y datos
 1 Puerta de vidrio doble ala
14 ZONAS COMUNES  1 puerta de vidrio tipo ventana
 2 fancoil
 1 Ascensor
 3 luminarias corredor de baños
 Escalera principal metálica
enchapada
 Piso
 Cielo raso
15 DEPÓSITO  Punto eléctrico
 1 luminaria hermética
 1 puerta en aluminio tipo rejilla
 Puntos eléctricos
 Punto de Voz y Datos
 Puerta de vidrio
16 GERENTE REGIONAL  Cielo Raso
 Piso
 7 luminarias
 1 cassette
 1 sanitario
 1 lavamanos con grifería tipo push
 1 Papelera
 1 jabonera
 1 portarrollo
BAÑO GERENTE  1 espejo flotante
REGIONAL  1 toallero
 2 luminarias
 Cielo Raso
 Piso
 Enchape de Pared
 Puerta en madera
17 SALA DE JUNTAS PISO 2  Puntos eléctricos
 Puntos de Voz y Datos

14
No. ESPACIO DESCRIPCIÓN
 Puerta de vidrio doble ala
 Cielo Raso
 Piso
 6 luminarias
 1 cassette
 Puntos eléctricos
 Puntos de Voz y Datos
SECRETARIA DE LA  Cielo Raso
18
COLEGIATURA  Piso
 8 Luminarias
 1 cassette
 2 sanitarios con fluxómetro
 2 portarrollos
 2 papeleras
 Divisiones en acero inoxidable
 1 mesón en granito
 2 lavamanos con grifería tipo push
 1 extractor
 1 secador de manos
19 BAÑO MUJERES PISO 2  1 dispensador de jabón
 Puntos eléctricos GFCI
 Puerta de madera con rejilla
 Cielo Raso
 Piso
 3 luminarias
 1 espejo flotado
 Enchape de pared

20 BAÑO HOMBRES PISO 2  1 sanitario con fluxómetro


 1 orinal
 1 portarrollo
 1 papelera
 Divisiones en acero inoxidable
 1 mesón en granito
 2 lavamanos con grifería tipo push
 1 extractor
 1 secador de manos
 1 dispensador de jabón
 Puntos eléctricos GFCI
 Puerta de madera con rejilla
 Cielo Raso
 Piso
 4 luminarias

15
No. ESPACIO DESCRIPCIÓN
 1 espejo flotado
 Enchape de pared
 1 sanitario tipo ADA con
fluxómetro
 1 barra de discapacitados
 1 portarrollo
 1 papelera
 1 lavamanos tipo ADA con grifería
tipo push
 1 extractor
BAÑO DE
21  1 dispensador de jabón
DISCAPACITADOS
 Puntos eléctricos GFCI
 Puerta de madera con rejilla
 Cielo Raso
 Piso
 4 luminarias
 1 espejo flotado
 Enchape de pared
 1 toallero
 Piso
 Enchape de pared
 Cielo raso
CUARTO DE ASEO
 1 llave tipo jardín
 1 puerta de madera con rejilla
 2 luminarias
 Puntos eléctricos
 Punto de Voz y Datos
 Puerta de vidrio
22 OFICINA PROVINCIAL 1  Cielo Raso
 Piso
 5 luminarias
 1 mini Split
BAÑO PROVINCIAL 1  1 sanitario
 1 lavamanos con grifería tipo push
 1 Papelera
 1 jabonera
 1 portarrollo
 1 espejo flotante
 1 toallero
 2 luminarias
 Cielo Raso
 Piso
 Enchape de Pared

16
No. ESPACIO DESCRIPCIÓN
 Puerta en madera
 1 extractor
 Puntos eléctricos
 Punto de Voz y Datos
 Puerta de vidrio
23 OFICINA PROVINCIAL 2  Cielo Raso
 Piso
 5 luminarias
 1 mini Split
 1 sanitario
 1 lavamanos con grifería tipo push
 1 Papelera
 1 jabonera
 1 portarrollo
 1 espejo flotante
BAÑO PROVINCIAL 2  1 toallero
 2 luminarias
 Cielo Raso
 Piso
 Enchape de Pared
 Puerta en madera
 1 extractor
 Puntos eléctricos
 Puntos de Voz y Datos
 Puerta de vidrio doble ala
 Puerta de vidrio sencilla
24 VIGILANCIA FISCAL
 Cielo Raso
 Piso
 27 luminarias
 4 fancoil
 Puntos eléctricos
 Punto de Voz y Datos
 Puerta de vidrio
OFICINA COORDINACIÓN
25  Cielo Raso
VIGILANCIA FISCAL 1
 Piso
 6 luminarias
 1 mini Split
26 OFICINA COORDINACIÓN  Puntos eléctricos
VIGILANCIA FISCAL 2  Punto de Voz y Datos
 Puerta de vidrio
 Cielo Raso
 Piso
 6 luminarias

17
No. ESPACIO DESCRIPCIÓN
 1 mini Split
 16 luminarias
 1 puerta cortafuego
27 ZONAS COMUNES PISO 2
 2 fancoil
 5 condensadores (en cubierta)
 2 postes
 4 luminarias de fachada
28 FACHADA PRINCIPAL
 2 luminarias en el arco de la
entrada principal.
 3 postes
 5 luminarias de fachada
29 FACHADA LATERAL
 zona de parqueaderos con
topellantas.
 7 luminarias de fachada
 Cuarto de bombas con equipo RCI
con Puerta en aluminio tipo rejilla
30 FACHADA POSTERIOR con chapa antipanico.
 4 luminarias herméticas
 Tanque de agua
 Planta Eléctrica

18
CERTIFICADOS, PAZ Y SALVOS SERVICIOS PÚBLICOS Y REGISTRO
FOTOGRÁFICO DE ACTA ENTREGA.

19
SECCIÓN TÉCNICA

EQUIPO TÈCNICO

 SUPERVISIÓN DEL PROYECTO: AGENCIA NACIONAL INMOBILIARIA


VIRGILIO BARCO
 DISEÑOS: PROMITEC INGENIERÍA
 CONSTRUCTOR: CONSORCIO PROGRESO 2018
 INTERVENTORÍA:
o 16 de abril de 2018 a 23 de diciembre de 2018: CARLOS EDUARDO
BOCANEGRA DE LA TORRE
o 15 de febrero de 2019 a final de contrato: BERAKAH INGENIERÍA S.A.S

LISTADO DE PROVEEDORES:

RECUERDE LEER LAS CONDICIONES DE GARANTÍA DE CADA


PROVEEDOR QUE SE MENCIONARÁ ACONTINUACIÓN. TENGA EN
CUENTA QUE CUALQUIER MANIPULACIÓN REALIZADA POR TERCEROS
PARA REPARACIONES Y/O REFORMAS HARÁ QUE LA GARANTÍA SE
PIERDA.

20
LISTADO DE PROVEEDORES

PROVEEDOR
DE ACUERDO
CON PERSONA NÚMERO
CAPÍTULO CORREO ELECTRÓNICO
COMITÉS DE CONTACTO TELÉFÓNICO
ADQUISICIO
NES
PRELIMINARES - CONSORCIO ING. DAVID DEL BOGOTÁ: (1) consorcioprogreso2018@gmail.com
PROVISIONALES- PROGRESO VALLE USECHE - 9057484
MOVIMIENTO DE 2018 REPRESENTANTE
TIERRAS LEGAL
ESTRUCTURA EN
CONCRETO
ESTRUCTURA METÀLICA
- CUBIERTA Y
ESCALERAS
CIELO RASO - MUROS-
PISOS Y BAÑOS
RED HIDRÁULICA -
SANITARIA Y AGUAS
LLUVIAS
CARPINTERÍA EN
MADERA Y METÁLICA
CONSTRUCCIÓN TANQUE
AGUA, INCENDIO,
CASETA PLANTA
ELÉCTRICA Y CUARTO

21
PROVEEDOR
DE ACUERDO
CON PERSONA NÚMERO
CAPÍTULO CORREO ELECTRÓNICO
COMITÉS DE CONTACTO TELÉFÓNICO
ADQUISICIO
NES
TÉCNICO
ING. LUIS ENRIQUE
FIREGAS DE
RED CONTRAINCENDIO - ACOSTA - BOGOTÁ: (1)
COLOMBIA firegasdecolombia@gmail.com
SEGURIDAD Y CONTROL REPRESENTANTE 8841916
S.A.S.
LEGAL
BIOCLIMÁTICA -
IMPERSERVIC ARQ. JOHANNA BOGOTÁ:
FACHADA - comercial@imperservice.com
E S.A.S GRASS 3925661 – 5603030
IMPERMEABILIZACIONES
ING. RODRIGO
ALVAREZ
CABARCAS -
REPRESENTANTE info@ingecool.com
INGECOOL BARRANQUILLA:
AIRE ACONDICIONADO LEGAL ralvarez@ingecool.com
S.A.S (5) 3854883
ING. LUIS lgalmanza@ingecool.com
ALMANZA LLANOS
- DIRECTOR
PROYECTO
ING. FERNANDO
VOZ Y DATOS, MUÑOZ CASTILLO
CORE DE
INSTALACIONES -REPRESENTANTE BOGOTÁ: fernando.munoz@coredecolombia.com
COLOMBIA
ELÉCTRICAS E LEGAL 3002331057 olgacoredecolombia@gmail.com
S.A.S
ILUMINACIÓN EXTERIOR ING. OLGA
MARTÍNEZ
ASCENSORES NANCY info@ascensoresvelar.com
ASCENSOR BOGOTÁ: 7731442
VELAR S.A.S. HERNÁNDEZ ventas@ascensoresvelar.com
URBANISMO - JORGE HERNANDO
INGENIARQ RIOHACHA:
PARQUEADERO Y MENDOZA SOLANO ingeniarqms@gmail.com
MS S.A.S (5) 7282817
ANDENES - REPRESENTANTE

22
PROVEEDOR
DE ACUERDO
CON PERSONA NÚMERO
CAPÍTULO CORREO ELECTRÓNICO
COMITÉS DE CONTACTO TELÉFÓNICO
ADQUISICIO
NES
LEGAL

23
MANTENIMIENTO - FICHAS TÉCNICAS – RESULTADOS DE LABORATORIOS
Y CERTIFICACIONES

En las siguientes páginas se dará la información técnica relacionada con los cuidados
necesarios para la construcción de la Nueva sede de la Contraloría en Riohacha. Se
recomienda el diligenciamiento de una bitácora o formatos que permitan hacer
seguimiento a los mantenimientos que cada elemento requiere con la finalidad de
asegurar su durabilidad.

24
`
ESTRUCTURA EN CONCRETO.

MANTENIMIENTO ESTRUCTURA EN CONCRETO: COLUMNAS, VIGAS, LOSAS


O PLACAS, TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE AGUA.

TIPO DE CONCRETO Y ACEROS UBICACIÓN


Concreto de 10,5 MPa Solado de fundaciones (concreto en
contacto con terreno natural)
Concreto de 28 Mpa Vigas de cimentación, zapatas, placa
de contrapiso, foso ascensor,
columnas, placa aligerada (entre piso),
placa maciza (en cubierta), vigas
aéreas, vigas canales, escalera
principal
Concreto de 28 Mpa Impermeable En tanque de almacenamiento de agua
para red potable y contra incendio.
Conceto ciclópeo 21MPa 60% concreto y 40% piedra rodada,
para dar estabilidad al terreno. Se
encuentra entre suelo y base de
columnas, zapatas y tanques de
almacenamiento. Su finalidad es
mejorar la resistencia del terreno y
proteger el concreto con el cual se
elaboran las estructuras mencionadas.

25
Acero de refuerzo figurado y malla Cimentación, super estructura
electrosoldada. Resistencia 420Mpa = (columnas, placas, vigas) sobre el
60,000PSI. terreno natural y tanques de
almacenamiento de agua.

Una estructura en concreto armado puede verse afectada por diferentes


fenómenos o factores externos tanto físicos como químicos. Dentro de los
factores físicos encontramos asentamientos tanto elásticos como plásticos o
diferenciales y totales, fenómenos naturales como sismos o terremotos, etc., y
factores químicos como corrosión de los aceros, o reacción entre los agregados
por contacto con la atmósfera.

Los fenómenos físicos expuestos anteriormente entre otras consecuencias pueden


generan fisuras que a la larga consiguen exponer los aceros generando corrosión
de los mimos, expansión y grietas aún más acentuadas. Las reacciones entre
agregados con elementos de la atmósfera como ácidos suelen presentarse en
elementos estructurales externos o expuestos que finalmente producen cambios
en el pH del medio, afectando así la capa pasiva de los aceros lo cual repercute
en corrosión focal o general de los mismos.

En consecuencia, se plantean las siguientes recomendaciones con el fin de mitigar


los fenómenos anteriormente expuestos.

 El mantenimiento incluye, como primer paso, una inspección periódica


de la estructura. El inspector debe estar familiarizado no sólo con el
concreto como material, sino también con la acción estructural. Por
ejemplo, si se observa agrietamiento, el inspector debe ser capaz de
distinguir entre grietas debidas a la sobrecarga de una estructura
apropiadamente diseñada o causadas porque la estructura es
inadecuadamente fuerte, por un lado, y grietas inducidas por la corrosión
del refuerzo o por la acción química -incluyendo la reacción álcali-agregado
o por los efectos térmicos, por otro lado. El inspector debe tener también el
suficiente tacto para no alarmar a los ocupantes de las oficinas y, sobre
todo, de los departamentos, quienes podrían apresuradamente llegar a la
conclusión de que su estructura se encuentra en problemas.

26
 El mantenimiento que siga a la inspección debe comprender pequeños
trabajos de reparación. Reparar significa hacerlo bien, pero antes de
efectuar cualquier trabajo de reparación sustancial, para distinguirlo del
cosmético; es esencial establecer plenamente la extensión y las causas del
problema. De otro modo, el problema puede ser recurrente y requerir
trabajos repetidos de reparación.

CAUSA DE FISURAS O RECOMENDACIONES


GRIETAS
Estos cambios continuarán ocurriendo en el
futuro, llenar simplemente las grietas con un
material rígido dará como resultado la
aparición de nuevas grietas, probablemente
Cambios en la temperatura justo en la cercanía de las antiguas.
o en la humedad en Lo que se necesita es emplear un material
combinación con una de relleno flexible que pueda acomodarse
restricción de la alternando la contracción y la expansión en el
deformación futuro. Además, debido a que la deformación
que ha de acomodarse sólo puede
desarrollarse sobre cierto ancho mínimo,
puede ser de hecho benéfico ensanchar
la grieta antes de rellenarla.
En suelos arcillosos con condiciones de un
tiempo prolongado de clima caluroso o
lugares donde existen grandes árboles en la
vecindad de la casa.
Rellenar las grietas puede ser dañino, ya que
evitaría que las mismas se cerraran cuando la
Movimientos de suelo
arcilla quede restaurada.
Este es un caso donde el mejor
mantenimiento es no hacer nada, hasta
tener una consolidación total del terreno, el
inspector debe ser capaz de reconocer la
situación y definir la causa del agrietamiento.

27
CAUSA DE FISURAS O RECOMENDACIONES
GRIETAS

Grietas antiguas, debido a Rellenar con un material de remiendo


una contracción anterior, o
a tensiones térmicas
iniciales.
Si la grieta es derecha y sigue el refuerzo
(barras de acero dentro del concreto). Debe
tratarse tanto la corrosión en el acero como la
reparación de la fisura.

En primera instancia debe indagarse el origen


de la corrosión si ya se encontraba en los
aceros de refuerzo o si ingresó posterior a su
armado por los poros del concreto.

Si la cantidad de cloruro en el concreto es


aproximadamente constante con la
Agrietamiento por corrosión profundidad, esto sugeriría ciertamente que el
cloruro estaba en el concreto en el momento
de su colocación.

Si el perfil es variable, generalmente


decreciente desde la superficie del concreto
hacia adentro, entonces los cloruros
ingresaron después de haber sido colocado el
concreto.

Una mente abierta y una actitud inquisitiva


son requisitos esenciales para el inspector a
cargo del mantenimiento.
Al decidir cómo solucionar un problema encontrado en el curso de la inspección,
es vital que la acción que se tome no agrave el problema.

Los materiales seleccionados para el mantenimiento de la estructura en concreto


deben tener características muy similares a los del concreto original.

Finalmente se sugieren las siguientes acciones para el cuidado de la estructura en


concreto:

28
Medidas preventivas:
o Evitar variar el tipo y la magnitud de las cargas para las cuales fue diseñado
cada elemento estructural.

o Evitar realizar perforaciones en elementos estructurales de concreto. En


caso de ser indispensable, la profundidad de las mismas no debe ser mayor
de 3 cm y con una separación menor de 30 cm entre varias perforaciones.
En todo caso, consultar con un técnico competente.

Medidas correctivas:

o Si se aprecia alguna anomalía aparente, fisuras, deterioro o alteración de


un elemento estructural, será necesaria una inspección y un informe técnico
por parte de un especialista que haga una revisión total.

o Tomar acciones inmediatas una vez algún elemento estructural se


encuentre en contacto permanente con humedad bien sea por daños en
redes de suministro o desagües o por filtraciones.

o No se recomienda la modificación de ninguna parte de la estructura, viga de


cubierta, cimentación, entrepiso ni columnas sin concepto escrito de un
ingeniero civil especialista en diseño estructural y el trámite legal
correspondiente a que haya lugar.

o Resanar cualquier tipo de grieta que se presente en un elemento


estructural, con el fin de mantener los aceros de refuerzo aislados de los
agentes atmosféricos.

o Las reparaciones en fisuras de elementos estructurales (columnas – vigas)


deben ser inmediatas. Se debe tener en cuenta que las fisuras en pañetes
generadas por asentamientos en la edificación no necesariamente se
presentan en elementos estructurales.

29
REVISIONES PERIÓDICAS

Resulta conveniente realizar cada 2 años una inspección del estado de los
elementos estructurales con el fin de identificar anomalías y en caso de ser
requerido, realizar las respectivas reparaciones.

Cada 10 años, se deben realizar las respectivas pruebas de capacidad mecánica


de los elementos. Estas deben ser ejecutadas por personal idóneo en estructuras.

30
ESTRUCTURA EN METÁLICA: ESTRUCTURA PARA SOSTENER CUBIERTA Y
ESCALERAS PRINCIPAL Y DE EMERGENCIAS.

MANTENIMIENTO:

Principalmente la estructura metálica debe protegerse de la corrosión, bien sea


uniforme o localizada.

De acuerdo con el tipo de corrosión se adjunta el presente gráfico llamado


“¿cómo se presenta la corrosión?” tomado de la empresa Gerdau.

31
Al igual que en la estructura de concreto el primer paso para un mantenimiento
es una inspección visual de todos los elementos que componen la estructura y en
caso de encontrar anomalías definir el origen y solución apropiada.

Tenga en cuenta que la corrosión no existe en ausencia de agua o humedad, por


lo tanto en el caso de que la estructura se encuentra expuesta a filtraciones de
agua, lo principal será protegerla y mantenerla seca.

En caso de ser necesario el cambio de alguna pieza de la estructura, por ejemplo


de la tornillería tenga en cuenta conservar las propiedades del material original.
El uso de dos materiales metálicos diferentes puede causar corrosión.

Por lo anterior se recomienda:

Anualmente realizar inspección visual de fisuras en forjados y tabiques, así


como de humedades que puedan deteriorar la estructura metálica. Una limpieza

Igualmente proteger la estructura metálica con antioxidantes y esmaltes o


similares.

Cada tres años: Inspección del estado de conservación de la protección contra el


fuego de la estructura, y cualquier tipo de lesión, procediéndose al repintado o
reparación si fuera preciso.

Para volver a pintar, bastará con limpiar las manchas si el recubrimiento está en
buen estado. En el caso de existir ampollas, desconchados, agrietamiento o
cualquier otro tipo de defecto, como paso previo a la pintura, se eliminarán las
partes sueltas con cepillo de alambre, se aplicará una composición decapante, se
lijará y se lavará.

Para las actividades de limpieza y aplicación de pintura se adjuntan las siguientes


páginas como anexo al presente documento y se recomienda seguir sus
indicaciones.

32
CUBIERTA Panel termoacústico tipo sándwich: EDIFICIO PRINCIPAL,
CASETA DE BOMBAS Y CUARTO TÉCNICO.

MANTENIMIENTO TRES MESES:

o Limpieza de cubierta por agentes externos: Retire manualmente hojas o


elementos extraños que caen sobre la cubierta, caminando siempre como
se indica el punto Circulación en la cubierta en tiempo seco y personal con
calzado de goma. Igualmente se aconseja limpieza en los desagües con la
finalidad de evitar que se produzcan obstrucciones (con hojas, papeles,
cascotes, etc.) que hagan colapsar el sistema de desagüe de la cubierta.

MANTENIMIENTO SEIS MESES:

o Limpieza de las tejas por debajo del cielo raso: En caso de que se ensucie o
manche la teja, lave con agua, jabón neutro y un trapo húmedo, sin utilizar
cepillo de cerdas metálicas.

o Para la limpieza, se pueden realizar barridos, chorro de agua, siempre a


favor de la pendiente. No es aconsejable utilizar productos de limpieza que
alteren la coloración o textura, ni ácidos que dañen, o elementos que
ataquen el metal.

o Revisar accesorios de sujeción y de ser necesario realizar su cambio.

33
SUGERENCIAS:

o Para limpiar la cubierta camine siempre utilizando los listones, lave con
agua y cepillo de cerdas suaves para quitar mugre de polución o grasa.

o Hendiduras de las tejas: En caso de que se presente hendidura en alguno


de los módulos de la teja, corríjala por debajo, empujando el módulo hacia
arriba sin golpear y con el listón envuelto en un paño para no rayar la teja.

o Si el material de remate resultara dañado como consecuencia de


circunstancias imprevistas o se moviera y se produjeran filtraciones, deberá
avisarse a un técnico competente, puesto que pueden tener un efecto
negativo sobre los elementos estructurales.

o La reparación de la cubierta deberá ser realizada por profesional cualificado,


que irá provisto de cinturón de seguridad sujeto a dos ganchos de servicio o
a puntos fijos de la cubierta e irá provisto de calzado de suela blanda
antideslizante.

o Las reparaciones que sea necesario efectuar, deberán realizarse con


materiales y ejecución análogos a los de la construcción original, ya que
pueden producirse incompatibilidades por la utilización de materiales que
sean inadecuados o que puedan dar lugar a oxidaciones tales como metales
con diferente par galvánico, cemento con plomo o yeso con zinc.

o No deben recibirse sobre la cubierta elementos, como antenas o mástiles,


que perforen la misma o dificulten el desagüe, salvo que un técnico
especializado lo autorice.

o Se debe evitar el vertido de productos químicos agresivos, tales como


aceites, disolventes, etc.,

o No deben almacenarse materiales en la cubierta. En el caso de que sea


necesario dicho almacenamiento, debe comprobarse que éste no sobrepase
la carga máxima que la cubierta puede soportar y, además, debe realizarse
una protección adecuada de la impermeabilización.

34
o No se deberá proceder a ninguna modificación o alteración de la cubierta
sin el previo estudio y dirección de obra de un técnico competente.

CIELO RASO: INTERIOR DE EDIFICACIÓN

SEIS MESES:

o Se debe inspeccionar el medio de manera periódica con el fin de detectar


fugas de agua o humedades de manera oportuna. Lo anterior con el fin de
evitar daños y manchas en el cielo raso.

MANTENIMIENTO ANUAL:

o Limpieza constante de suciedades en el cielo raso con el fin de evitar


machas permanentes sobre el mismo. Esta limpieza se debe hacer
mediante el uso de un trapo con un contenido de humedad moderado.

o Las limpiezas deben hacerse de manera tal que no exista posibilidad de


habitabilidad de insectos o animales en el cielo raso. Es de tal forma como
se deben retirar telarañas o nidos. Lo anterior teniendo en cuenta el
desgaste y degradación que producen estas plagas en el cielo raso.

RECOMENDACIONES:

o Evitar todo tipo de contacto con el agua, los cielos en yeso son muy
susceptibles a ella. El contacto con el agua puede causar deformación en la
placa, abombamiento y/o desprendimiento de las cintas.

35
o En caso de presentarse una humedad en el cielo por fuga en tuberías o por
cualquier otra razón, se debe realizar una pequeña perforación en él, para

permitir que salga el agua y que no se extienda dañando una mayor parte
del cielo. Es más fácil reparar un daño pequeño (orificio) que un daño
mayor.

o Limpiar con un trapo húmedo, escurrido al máximo, evitando cualquier


exceso de agua.

o No colgar directamente del cielo lámparas o elementos pesados, éstos


deben asegurarse a la estructura PREVIA CONSULTA CON EL INGENIERO
CALCULISTA DEL PROYECTO.

36
MUROS: BLOQUE DE CEMENTO - MURO SECO Y DURAPANEL

TIPO DE MURO UBICACIÓN


BLOQUE DE CEMENTO 10 MPa + PISOS 1 Y 2 EJE A (Ver planos
Grouting 21 MPa + Pañete mortero estructurales o arquitectónicos)
1:4
PISO 1:
EJE A-B + 4-5; 1-2
EJE B-C + 3-5; 3-4
EJE C + 2-3; 1-2; 3-5
MURO SECO: DRYWALL
EJE C-D + 3-4; 4-5
PISO 2:
EJE A-B + 1-2;1-3; 2-3; 3-4; 4-5
EJE C+ 3-5; 4-5;
PISO 1:
MURO SECO: SUPERBOARD
EJE C-D + 4-5
MURO SECO: LÁMINA PISO 1:
FIBROCEMENTO + MEMBRANA EJES 1-2 + AC
ACÚSTICA BASE CON RELLENO EN EJE B + 1-4
FIBRA DE VIDRIO
DURAPANEL PSMC 100 PISO 1:
EJE 1 + AB; BC; CD;
EJE D + 1-2; 2-3; 3-4; 4-5
EJE 5 + AB; BC; CD

37
PISO 2:
EJE 1 + AB; CD;
EJE D + 1-2; 3-4; 2-3; 4-5
EJE 5 + AB; CD

MANTENIMIENTO ANUAL:

Para los diferentes tipos de muros construidos se recomienda una inspección


visual con la finalidad de detectar la posible aparición de anomalías (fisuras o
grietas). En caso de ser observado alguno de estos síntomas, deberá ser
estudiado por un técnico competente para que dictamine su importancia y, si es
preciso, las reparaciones que deban realizarse.

Para los muros en bloque si se presenta penetración de agua a través de las


juntas con mortero se debe remover el mortero de pega en la zona con filtración
y reemplazar por un mortero elástico. Se recomienda revisar bien los muros y
usar retenedores de humedad y cal hidratada en el mortero de pega, ya que es
aproximadamente 6 meses, esta es capaz de sellar pequeñas fisuras. Una vez
reparadas las juntas con problemas, se aplica un hidrófugo exterior y se procede
la reparación de los acabados interiores, una vez haya secado la zona.

Para muros secos las piezas rotas deberán reponerse utilizando otras idénticas,
previa limpieza cuidadosa del hueco para eliminar todo resto.

SUGERENCIAS:

o No se colgarán elementos ni se producirán empujes que puedan dañar los


muros divisorios interiores.

o No se fijarán ni se colgarán objetos sin seguir las indicaciones del fabricante


según el peso.

o De acuerdo con la inspección visual determinar si se requiere cada año


pintar muros. En parte interna se empleó vinilo tipo uno a tres manos. En
las fachadas Koraza.

38
PISOS: Porcelanato 60x60 Tráfico 4 – Guardaescoba 60 x 60 tráfico 4 – BAÑOS:
porcelanato 60 x 60 tráfico 4 + enchape 30 x 60 pasta roja.

REFERENCIA PORCELANATO 60X60 TRÁFICO 4: alfa código 135038160 TIZA


GRIS.
Pega CERESIT CM -14
Emboquillado Alfacolor 5-15 Colo gris acero.
Contacto ALFA: Sandra.ayala@alfa.com.co

REFERENCIA PORCELANATO BAÑOS 30X60 TRÁFICO 4: alfa código


225020606 tonalidad mate color cimento ac.
Pega CERESIT CM -14
Emboquillado Alfacolor 5-15 Colo gris acero.
Contacto ALFA: Sandra.ayala@alfa.com.co

MANTENIMIENTO: SE ADJUNTA MANUAL ALFA PARA CUIDADO DEL


PORCELANATO.

39
BAÑOS: 6 BAÑOS PÚBLICOS (3 POR PISO) Y 3 BAÑOS PRIVADOS EN SEGUNDO
PISO.

POVEEDOR ARTÍCULOS BAÑOS:


ACCESORIOS Y ACABADOS: jmendivielso@accesoriosyacabados.com
691 5330 ext 124 Bogotá indicativo 031

o Sanitario alongado conexión superior descarga 1.28gpf. Ref. 70AA-


7714.

o Sanitario una pieza en porcelana doble descarga consumo 4,1 y 6


Litros. Línea Vittoria, elongado blanco. Ref. 70-AA-6037

40
o Sanitario alongado para discapacitados conexión superior 1,28gpf.
Ref. 70-AA-7790

Asiento abierto para sanitario Ref. 49-AA-USP

o Orinal en porcelana bajo consumo 1,9Litros. Ref. 70-AA-7768

o Lavamanos en porcelana de colgar color blanco. Ref. 89-AA-8021

o Lavamanos para discapacitados en porcelana color blanco. Ref. 5-


AA-LT307#01

41
o Lavamanos en porcelana blanco ovalado empotrado en mesón. Ref.
89-AA-016.

Desagüe con rejilla para lavamanos. Ref. 62-AA-21060002-1


Sifón en P para lavamanos. Ref. 62-AA-1040448.
Acople para lavamanos en acero trenzado 40cm ½ x ½. Ref. 40-AA-
A40.
RECOMENDACIONES GENERALES DE MANTENIMIENTO APARATOS
SANITARIOS
• No utilizar cloro, ácido sulfúrico, nítrico, clorhídrico, productos que
contengan ácido fluorhídrico, detergentes sólidos que puedan tener partículas
abrasivas, ni solventes que puedan producir deterioro al esmaltado cambiando la
apariencia estética y funcional del producto.
• Utilice agua y jabón con pH neutro, acompañado de paños de algodón no
fibras que rayan la superficie.
• No golpee con elementos contundentes los aparatos esto puede causar
desportillado de la porcelana inclusive su fractura.
• Evite el forzado en el manejo de la tapa del sanitario esto puede causar la
rotura del aparato.
• No utilice elementos corto punzantes para la limpieza esto puede rayar el
acabado de los aparatos.
• Cualquier mantenimiento o reemplazo de acople flexible hágalo con
personal calificado, cerciórese de cerrar el registro de control.

o Lavamanos en concreto y granito. Fabricados por constructor de


acuerdo con requerimientos.

42
El granito es un material de gran
dureza, durabilidad y elegancia. Al
ser una piedra compuesta en gran
parte de cuarzo, es muy dura. Es
prácticamente impermeable y ofrece
gran resistencia al paso del tiempo.

Lo mejor para la limpieza del granito


es agua y jabón neutro con ayuda
de un trapo. Evitar siempre contacto
con líquidos corrosivos como el
amoniaco, ácidos, etc., ya que los
dañan.

Son parte fundamental de la


limpieza los paños utilizados, tanto o
más que los productos. Emplear agua y jabón neutro o lejía densa
(recordando siempre la importancia del aclarado), al utilizar una esponja
suave de los que no rayan, y secar cuidadosamente tras el aclarado con un
paño suave o bayeta de microfibra. La microfibra y el papel limpian el polvo
y la suciedad, absorben la humedad dejando el granito con un brillo
espectacular. Ambos pueden ser complementarios o utilizarse por separado.

En cuanto a esas manchas secas pegadas el agua caliente es la solución. Poco a


poco la mancha, con la acción del calor y el detergente se va ablandando y
resulta más fácil de quitar.
o Grifería tipo push antivandálica
Fluxómetro palanca Ref. 44-AA-Z6200-HET
Grifería lavamanos Ref. 4-AA-00592806
o Porta rollo para papel higiénico. Ref 8-AA-845

43
o
o Papelera en acero inoxidable. Ref 8 -AA-921

o Toallero en acero inoxidable. Ref 8-AA-726

o Jabonera en acero inoxidable Ref. 8-AA-600-BS-AFP

44
o Barra para minusválidos. Ref 30-AA-R8960FD

o Seca manos con sensor, carcasa en acero inoxidable. Ref 103-AA-


HD-002

SE ADJUNTAN FICHAS TÉCNICAS AL PRESENTE DOCUMENTO.

45
REDES HIDRÁULICAS: RED DE SUMINISTRO DE AGUA POTABLE, SANITARIA Y
RED DE AGUAS LLUVIAS.

Funcionamiento red de suministro de agua potable: el suministro de agua


potable al edificio se hace mediante una acometida de PVC de 2” por el costado
de la calle 14c parqueaderos a la red pública existente previo a la construcción
del proyecto. Por medio de la acometida se realiza el llenado de los tanques de
almacenamiento tanto de agua potable como el de la red de protección contra
incendios ambos con una capacidad de 31,4 m3 ubicados en espacio posterior del
edificio.
Desde los tanques de almacenamiento se bombea el agua hasta cada uno de los
puntos hidráulicos de la construcción con las presiones requeridas para el buen
funcionamiento de los aparatos sanitarios y los elementos que componen el
sistema de red contra incendio.

Ver detalles de trazado en planos hidráulicos suministro.

Funcionamiento red sanitaria: El flujo de aguas residuales en una red sanitaria


para su recolección y evacuación no es permanente. Todos los desagües son por
gravedad utilizando tuberías de PVC sanitaria (PVC S) conectados a las bajantes
residuales ubicadas en el eje A-1 recoge agua de oficina con baño privado, eje A-
4
en ducto para tuberías que recolecta desechos de los baños públicos y dos baños
privados en oficinas del segundo piso. Las bajantes mencionadas finalizan en
cajas

46
de inspección que alrededor de la edificación son en total cuatro (4) con medidas
de 0.8m x 0.8m. La caja de la edificación se encuentra en la zona de
parqueaderos en planos está marcada como la No. 03 y esta entrega a la red de
alcantarillado de servicio público.

Los aparatos sanitarios están provistos de un sistema de ventilación que los


protege contra el sifonaje y el reflujo, con ello se asegura el flujo de aire a lo
largo de todas las partes del sistema de desagüe por medio de tubos de
ventilación instalados de acuerdo con la norma NTC-1500.
Ver detalles de trazado en planos hidráulicos sanitarios.

Funcionamiento red agua pluvial: El funcionamiento de esta red es similar al


de la red sanitaria. El agua proveniente de la cubierta se recolecta por medio de
bajantes que conectan a tres (3) cajas de inspección de 0.8m x 0.8m que
finalmente desembocan en colectores de los servicios públicos de Riohacha. Ver
detalles de trazado en planos hidráulicos sanitarios.

47
Materiales de construcción: Tuberías_ todas las redes de suministro de agua
potable fueron construidas en tubos de la marca GERFOR y CELTA elaboradas en
PVC Policloruro de Vinilo) y estos están diseñados para transportar agua para
consumo humano a presión. Este material garantiza la conservación de la calidad
del agua ya que ha sido verificado de acuerdo con la ANSI/NSF 61:02 sin exceder
los valores máximos de aluminio, antimonio, cobre, arsénico, bario, cadmio,
cromo, plomo, mercurio, níquel, selenio y plata que establece el decreto 1575 de
2007 y la resolución 1575 de 2007. Los Tubosistemas PVC presión de PAVCO son
fabricados para ser unidos con cemento solvente. Los diámetros de tuberías
fueron instalados de acuerdo con los planos de diseño los cuales dan
cumplimiento a la norma NTC1500 en lo que respecta a caudales de suministro,
simultaneidad de uso y velocidad en las tuberías.

Proceso constructivo: Esta actividad consistió en la unión de todos los


elementos que constituyen el sistema mediante conexiones hechas en soldadura
liquida de PVC de la marca GERFOR y CELTA uniones roscadas con accesorios
PVC presión, la cual conforma un conjunto homogéneo el cual fue verificado
mediante pruebas de presión en sitio establecidas por la norma NTC 1500 (Código
colombiano de Fontanería).

EQUIPO DE PRESIÓN: con dos electrobombas modelo CP 660, construcción en


hierro fundido, eje en acero inoxidable soportado en rodamientos, sello mecánico
cerámica – grafito - NBR, impulsor en bronce, acoplada a un motor eléctrico de
alto rendimiento en clase IE2 (2 HP, 3450 RPM, 220V, 3Fases, 60HZ),
expresamente dimensionado, silencioso, cerrado, con ventilación externa y apto
para servicio continuo. Aislamiento clase F, protección IP 44., incluye elementos
eléctricos como un tablero eléctrico de control y mando construido en lámina Cold
Rolled, con bisagra interna y recubrimiento en pintura electrostática.

Proveedor: Almacén Emilio T. Vence S.A.S – Cra 7 # 17B - 25 Riohacha.


Email: juanmavence@hotmail.com – almacenemiliotvence@hotmail.com

A continuación, se adjuntan fichas técnicas y manuales del equipo de


presión instalado.

48
MANTENIMIENTO EQUIPOS: Antes de comenzar cualquier labor de
mantenimiento o reparación en las bombas, cierre la válvula de la descarga y
desconecte la corriente.

Para los equipos de presión se debe aislar la zona donde se va a efectuar la


revisión ó reparación. Recuerde que es un sistema presurizado y no se pueden
desconectar
tuberías o accesorios que estén con presión.

Los equipos de presión salen graduados de fábrica y en sí no requieren ajustes


adicionales. Si fuera ése el caso se debe solicitar el servicio al Dpto. Técnico. Sin
embargo, el usuario si puede revisar periódicamente (mensualmente) el voltaje
en la línea, escapes en el circuito hidráulico, luces testigo en el tablero de control
y funcionamiento de la válvula de seguridad.

Un ruido anormal y exagerado puede indicar una falla en los rodamientos de los
motores. Mensualmente revise los impulsores, acoples y cuerpos. No deben
presentarse grietas, poros o fisuras.

USO Y MANTENIMIENTO REDES HIDRÁULICAS:

 En reparaciones o modificaciones, no mezclar materiales diferentes (PVC,


polipropileno, etc.) en la instalación. Utilizar los que correspondan en cada
caso.

 No cerrar las llaves apretándolas en exceso ya que esto deteriora sus sellos.

 Se precisa un estudio previo para realizar cualquier modificación.

 No se debe arrojar por ningún desagüe (incluyendo el sanitario) elementos


tales como papeles, toallas, alambres, trapos, sobras, preservativos, etc.,
aunque en un principio pueda no presentarse un atasco, se puede formar
con el tiempo un tapón que genere desbordamiento de las tuberías creando
inundaciones y/o goteras.

49
 Si por accidente o por imprevisión se ha dejado caer algo por los desagües,
hay que dar aviso de inmediato a quien correspondan en el área de
mantenimiento para determinar la solución.

 No se deben golpear nunca las tuberías de algún tipo de redes, se pueden


romper o presentar fisuras que generen humedades e incluso inundaciones.

 En el caso de requerir los servicios de un plomero es mejor consultar y


asegurarse de su idoneidad.

 Se recomienda anualmente realizar una limpieza a la red con la finalidad de


su óptimo funcionamiento.

 Con relación a las válvulas de apertura o cierre del sistema, no requieren


más mantenimiento que una manipulación periódica colocándola en posición
completamente abierta y cerrada al menos 1 vez cada tres meses para
verificar su correcto funcionamiento y evitar dificultades en el momento de
su operación.

50
RED CONTRAINCENDIO

Proveedor: FIREGAS DE COLOMBIA S.A.S TECHNOLOGY SERVICES


Contacto: Ing. Luis Enrique Acosta (Rep. legal) – Maria Fernanda García (Gestión
administrativa y financiera)
Teléfono: 610 1530 – 6109573 (Bogotá indicativo 031)
Email: firegas@hotmail.com – proyectosfiregas@gmail.com –
firegasdecolombia@gmail.com – infofg@firegasindustries.com

Se adjuntan documentos entregados por el proveedor para el respectivo


funcionamiento, mantenimiento y cuidados de la red contraincendio.

51
CARPINTERÍA EN MADERA: PUERTAS DE MADERA ENTAMBORADA.

CUIDADOS Y MANTENIMIENTO:

Para mantener las puertas en un estado óptimo, en primer lugar conviene


limpiarlas con frecuencia y protegerlas frente a agentes externos.

Consejo para el tratamiento de arañazos y golpes: con el paso del tiempo,


es muy fácil que las puertas de madera se deterioren a causa de diferentes
motivos, como puede ser un traslado de muebles o electrodomésticos, las
mascotas, etc. y presenten arañazos imposibles o difíciles de reparar con la
limpieza cotidiana, causando desperfectos indeseados.

Para ocultar las rayas superficiales efectuadas en la madera utilizar crema


hidratante. Para ello mezclar la crema con café soluble y dejar actuar la pasta
toda la noche para posteriormente retirarla cuidadosamente.

Como alternativa, puedes aplicar suavemente en la madera una mezcla equitativa


de aceite de oliva y zumo de limón e ir retirándolo poco a poco con una gamuza
limpia.

52
Cuando se trata de reparar daños más profundos, como los golpes, utilizar una
barra de cera de la tonalidad que más se aproxime al color de la puerta. Se puede
encontrar en cualquier tienda de bricolaje.

Consejos de cuidado y limpieza de las puertas: Para comenzar con el


cuidado de las puertas de madera, se debe limpiar con la misma frecuencia que el
resto del edificio. Una vez terminada la limpieza de las diferentes estancias,
puede retirarse el polvo acumulado, pero no de cualquier manera, sino utilizando
un plumero o paño de microfibra para evitar rayarlas.

Para puerta en vidrio aplicar un limpiador específico para el cristal y al resto de la


puerta aplicar un producto destinado a ello.

En el marco de la puerta igualmente se debe retirar la suciedad, es recomendable


utilizar un trapo ligeramente humedecido y así evitar rozaduras indeseadas en la
madera.

Para mantener las puertas como el primer día, se recomienda el uso de barnices
de alta calidad que aportan a la madera resistencia y dureza. Además, de ser
necesario el uso de tintes protectores que evitan el envejecimiento y la oxidación
de estas.

Consejos de cuidado y limpieza de las cerraduras: Limpiar una cerradura de


puerta es algo muy sencillo que genera magníficos resultados. Ni siquiera es
necesario destaparla o intentar introducir artefactos en su interior. Lo
recomendable es utilizar paños húmedos que eliminen el polvo y la mantengan
libre de barro o tierra, así como otras sustancias que puedan entorpecer su
funcionamiento.

Este modelo de limpieza como prevención es de gran ayuda, ya que evita que las
cerraduras adquieran suciedades que dañarlas o atascar las llaves

En el caso de cerraduras de puerta de madera, si se nota algún desperfecto es


importante notar si hay humedad. Vale la pena recordar que esta daña la madera

53
y, por ende, puede alcanzar a la propia cerradura.

Los daños en interior hacen que una cerradura de puerta tenga poca vida útil.
Estos se originan por malos tratos a la puerta, como trancarla con violencia o
usar llaves que no corresponden para abrirlas.

También existen casos en los que, queriendo evitar que las llaves se tranquen,
algunas personas aplican aceites lubricantes. Esto, lejos de mejorar el desempeño
de una cerradura de puerta, solo conlleva a que se dañe con mayor rapidez ya
que puede alterar el funcionamiento de pernos o pistones.

 Si una cerradura de puerta presenta algún desperfecto, la mejor manera de


resolverlo es llamando a un cerrajero para que realice la reparación a
tiempo. Si se deja que la falla persistas es posible que el mecanismo se
torne obsoleto y la cerradura se dañe por completo.

 De cualquier manera, la mejor forma de prevenir estos daños es utilizando


las llaves adecuadas, evitando golpes y limpiándola de manera regular para
que su mecanismo interno se mantenga intacto durante mucho tiempo y
proporcione mayor seguridad en el hogar.

54
CARPINTERÍA METÁLICA: Marcos de ventanería, divisiones y puertas en
aluminio anodizado, puertas cortafuego, barandas en acero inoxidable, divisiones
de baños en acero satinado y escalera tipo gato para acceso a cubierta.

USO Y MANTENIMIENTO CARPINTERÍA EN ALUMINIO:

Para su mantenimiento se deben seguir las siguientes recomendaciones:


 Se debe mantener limpios y libres de partículas los perfiles inferiores o el
vidrio para que los mecanismos de correr o de abrir funcionen en óptimas
condiciones.
 Nunca limpiar las superficies de aluminio o el vidrio con esponjillas
metálicas u otro abrasivo, pues estas producen ralladuras en estos
materiales.
 No se deben usar ácidos ni líquidos a base de óleos (Ej.: varsol, gasolina)
en la limpieza de las ventanas, pues éstos dañan los empaques y las felpas.
 Para mantener el brillo del aluminio se debe limpiar primero el polvo y
luego con una bayetilla impregnada levemente de aceite “Tres en Uno” se
debe pasar en el sentido largo del perfil. Este proceso debe repetirse al
menos una vez cada seis meses.

55
USO Y MANTENIMIENTO CARPINTERÍA EN ACERO:

 Seque bien las divisiones después de ser lavadas para dar brillo.

 Lubrique las bisagras cada tres meses.

 Seque bien las divisiones después de ser lavadas para dar brillo.

 No utilice elementos fuertes como cloro, ni derivados de los ácidos


muriático, nítrico, sulfúrico, amoniaco.

 Limpie las divisiones con trapo húmedo y jabón quita grasa - axión - en el
sentido del satinado de estas (vertical) cada mes. Asegúrese que los bordes
inferiores queden secos.

 En caso de presenten rayones: después de lavadas las divisiones pase una


esponjilla scoth brite roja o lija de agua 150 en el sentido del satinado de
las divisiones - vertical.

 Realice mantenimiento preventivo para dar mayor duración a sus divisiones


cada año.

56
FACHADA Y BIOCLIMÁTICA

Proveedor: Imperservice S.A.S


Contacto: Arq. Johanna Grass o Jairo Durán Valbuena (Rep legal)
Email: comercial@imperservice.com – info@imperservice.com –
proyectos@imperservice.com
Teléfono: 392 56661 indicativo Bogotá 031 – 3133924926.

Se adjuntan documentos entregados por el proveedor para el respectivo


funcionamiento, mantenimiento y cuidados de la fachada y bioclimática.

57
AIRE ACONDICIONADO

Proveedor: INGECOOL S.A.S


Contacto: Ing. Rodrigo Alvarez Cabarcas (Rep legal) – Ing. Luis Almanza Llanos
(Dir. Proyecto)
Email: info@ingecool.com – ralvarez@ingecool.com – lgalmanza@ingecool.com
Teléfono: 3854883indicativo Barranquilla 035.

Se adjuntan documentos entregados por el proveedor para el respectivo


funcionamiento, mantenimiento y cuidados de los equipos de aire
acondicionado.

58
VOZ Y DATOS, SONIDO Y FIBRA ÓPTICA – INSTALACIONES ELÉCTRICAS E
ILUMINACIÓN

Proveedor: CORE DE COLOMBIA S.A.S


Contacto: Ing. Fernando Muñoz (Rep legal)
Email: Fernando.munoz@coredecolombia.com – olgacoredecolombia@gmail.com
Teléfono: 300 2331057 Bogotá.

USO Y MANTENIMIENTO:

En las instalaciones eléctricas se utilizó tubería EMT para instalaciones que están
a la vista y pvc para líneas bajo tierra.

Según el tipo de conductor, los colores serán diferentes:

59
- Fases: marrón, negro o gris.
- Neutro: azul
- Tierra: amarillo-verde.

Existe un circuito de toma de tierra normal y uno para regulada, que está en
contacto con el subsuelo. A la red de toma de tierra deben estar conectados: los
enchufes y masas metálicas.

El contacto con la tierra se produce a través de una barra de cobre hincada en el


terreno. Por cada barra hincada habrá una arqueta.

 El Cuadro General de Protección y los contadores sólo los manipulará la


compañía suministradora.
 Para cualquier manipulación de la instalación, se desconectarán los
interruptores automáticos de seguridad. En todo caso, acudir a un
instalador electricista autorizado.
 No se pueden conectar a los enchufes aparatos de potencia superior a la
prevista o varios aparatos que en conjunto, tengan una potencia superior.
Si se aprecia un calentamiento de los cables o de los enchufes conectados
en un determinado punto, deben desconectarse.
 Para la limpieza de los mecanismos y puntos de luz, utilizar plumero o paño
seco, nunca húmedo y realizar dicha limpieza cada 3 meses.
 Nunca debe efectuarse la toma de tierra a través de conexiones que no
sean específicas a tales fines (tuberías, barrotes, etc.).
 Una vez al año, en la época más seca, se comprobarán las arquetas de
conexión entre las líneas de toma de tierra y la red enterrada.
 Cada 2 años, comprobar la puesta a tierra, si hay corrosión en las
conexiones de la línea general, y la continuidad de ésta.
 Cada 4 años, se realizará una revisión general de la instalación,
comprobando los dispositivos de protección, la sección de los conductos, el
aislamiento, y la continuidad de las conexiones entre masa, conductores y
red de toma de tierra, siempre por personal especializado.

60
 En caso de corto circuito y se haya saltado cualquiera de los breackers
(tacos) mencionados, se debe cerciorar primero que la causa haya
desaparecido antes de volver a subir los tacos.
 Si el problema persiste hay que comunicarse directamente con un técnico
especializado para arreglar el daño. Esto es vital para evitar que se quemen
los circuitos eléctricos o más graves aún, que se produzca un incendio.
 Nunca se debe cambiar el taco por uno de mayor potencia, pues esto hace
que los conductores o cableado del circuito o circuitos se recalienten con las
consecuencias anteriormente mencionadas.
 Nunca se debe recargar un circuito utilizando benjamines o conectando
varias extensiones en una misma toma corriente. En caso de requerir los
servicios de un electricista es mejor consultar a quien corresponda y
asegurarse de la idoneidad del contratista.

Se adjuntan documentos entregados por el proveedor para el respectivo


funcionamiento, mantenimiento y cuidados de las redes eléctricas, voz y
datos.

61
SEGURIDAD Y CONTROL

Proveedor: FIREGAS DE COLOMBIA S.A.S TECHNOLOGY SERVICES


Contacto: Ing. Luis Enrique Acosta (Rep. legal) – Maria Fernanda García (Gestión
administrativa y financiera)
Teléfono: 610 1530 – 6109573 (Bogotá indicativo 031)
Email: firegas@hotmail.com – proyectosfiregas@gmail.com –
firegasdecolombia@gmail.com – infofg@firegasindustries.com

Se adjuntan documentos entregados por el proveedor para el respectivo


funcionamiento, mantenimiento y cuidados del sistema de seguridad y
control.

62
PLANTA ELÉCTRICA, UPS Y TRANSFERENCIA

Proveedor: Jelly Fish Power S.A.S


Contacto: Daniel Torres Duque (Gerente de proyectos)
Email: proyectos@jellyfishpower.com – comercial@jellyfishpower.com
Teléfono: 3166132757 – 3043372824.

Se adjuntan documentos entregados por el proveedor para el respectivo


funcionamiento, mantenimiento y cuidados de los equipos.

63
IMPERMEABILIZACIONES

Proveedor: Imperservice S.A.S


Contacto: Arq. Johanna Grass o Jairo Durán Valbuena (Rep legal)
Email: comercial@imperservice.com – info@imperservice.com –
proyectos@imperservice.com
Teléfono: 392 56661 indicativo Bogotá 031 – 3133924926.

Se adjuntan documentos entregados por el proveedor para el respectivo


funcionamiento, mantenimiento y cuidados de la impermeabilización.

64
ASCENSOR

Proveedor: Ascensores Velar S.A.S


Contacto: Nancy Hernández (Rep legal)
Email: info@ascensoresvelar.com – gerencia@ascensoresvelar.com
Teléfono: 3057476220 – 3135084120.

Se adjuntan documentos entregados por el proveedor para el respectivo


funcionamiento, mantenimiento y cuidados de la plataforma.

65
URBANISMO

Proveedor: INGENIARQ MS S.A.S


Contacto: Jorge Hernando Mendoza (Rep legal)
Email: ingeniarqms@gmail.com
Teléfono: 7282817 Riohacha.

Se adjuntan documentos entregados por el proveedor para el respectivo


funcionamiento, mantenimiento y cuidados de las obras realizadas para
urbanismo.

66

También podría gustarte