Está en la página 1de 3

FRASES BÁSICAS EN QUECHUA

Estos son algunas de las frases má s comunes en quechua chanka y quechua chavinense, ideal para
que los principiantes puedan comenzar con el aprendizaje de la milenaria lengua quechua e
interactuar con un quechuahablante.
  
El orden es como sigue:
Español   =   Quechua chanka/Quechua chavinense.

¿Ahora te vas?  =  Kunanchu ripunki?/Kananku aywakunki?


¡Aló jame por esta noche¡  =  Samachiway kunan tuta/Hamatsimay kanan
ampi.
¿Có mo está ?  =  Allillanchu?/Allinllaku?
¿Có mo está s?  =  Imaynallam kachkanki?/Imanawllataq kaykanki?  
¿Cuá ndo te vas?  =  ¿Haykaqtaq ripunki?/Imaytaq aywakunki?
¿Cuá nto quieres?  =  Haykatataq munanki?/Aykatataq munanki?
¿Cuá ntos añ os tienes?  =  Hayka watayuqtaq kanki?/Ayka watayuqtaq kanki?
¿Cuá l es tu nombre?  =  Imataq sutiyki?/Imataq hutiyki.
¿De dó nde eres?  =  Maymantataq kanki?/Maypitataq kanki?
¿De dó nde llegas?   =   Maymantataq chayamunki?/Maypitataq charamunki?
¿De dó nde vienes?  =  Maymantataq hamunki?/Maypitataq shamunki?
¿De qué país eres?  =  May llaqtamantataq kanki?/May markapitataq kanki?
Descansa  =  Samarikuy!/Hamakuriy!
¿Dó nde vas?  =  Maytataq rinki?/Maytataq aywanki?
¿Está n bien?  =  Allinllachu kachkankichik?/Allinllaku kaykayanki?
Estoy bien  =  Allinllam kachkani/Allinllam kaykaa.
Haga eso, haz eso  =  Chayta Ruway!/ Tsayta ruray.
Hasta la noche  =  Tutakama/Ampikama.
Hasta mañ ana  =  Paqarinkama/Waraykama.
Hoy estoy feliz  = Kunanqa kusisqam kani/Kananqa kushisqam kayka.
Mañ ana llegará s al pueblo = Paqarinmi chayanki llaqtaman/Waraymi
charinki markaman.
¿Me conoces?  =  Riqsiwankichu?/Riq'imankiku?
¿Me quieres?  =  Kuyawankichu?/Kuyamankiku?
Mi nombre es…  =  Sutiyqa…/Hutiyqa…
¿Quién es?   =  Pitaq?/Pitaq?
Todavía  =  Manaraq/Manaraq.
No quiero  =  Manam munanichu/Manam munatsu.
No tengo  =  Manam kanchu/Manam kapamantsu.
Mañ ana por la noche  =  Paqarin tuta/Waray ampi.
¿Estas enfermo?  =  Unquchkankichu?/Kayshyankiku?
¿Por qué lloras?  =  ¿Imamantataq waqanki?/Imanirtaq waqanki?
Pronto llegará s al pueblo = Kunallanmi llaqtaman chayanki/Kananllanam
markaman charinki.
¿Qué compraré?  =  Imatataq rantisaq?/Imatataq rantishaq?
¿Qué vas hacer?  =  Imataraq ruwanki?/Imataraq ruranki?
¿Qué está s haciendo?  =  Imatataq ruwachkanki?/Imatataq ruraykanki?
¿Qué quieres?  =  Imatataq munanki?/Imatataq munanki?
¿Qué te duele?  =  Imaykitaq nanan?/Imaykitaq nanan?
¿Que traes?  =  Imatataq apamunki?/Imatataq apamunki?
¿Qué vendes?  =  Imatataq rantikunki?/Imatataq rantikunki?
¿Quién pelea?  =  Pitaq maqanakuchkan?/Pitaq maqanakiikan?
¿Quieres comer?  =  Munankichu mikuyta?/Munankiku mikiyta?
¿Quieres?  =  Munankichu?/Munankiku?
Si señ or  =  Ari taytay/Ari taytay (en algunas regiones se pronuncia ‘tete’)
Si señ ora  = Ari Mamay/Ari mamay (en algunas regiones se pronuncia
’mamee’)
Sí, quiero  =  Arí, munanim/Ari, munami.
Sí, tengo  =  Ari, kapuwanmi/Ari, kapamanmi.
¿Sientes calor o frío? = Quñ isunkichu, chirisunkichu?/Quñ ushunkiku,
alalashunkiku?
¿Te sientes mejor?  =  Allinñ achu kanki?/Allinaku kanki?
¡Trae!  =  Apamuy!/Apamiy!
Ven acá   =  Kayman hamuy!/Kayman shamuy.
¿Volverá s?  =  Kutimunkichu?/Kutimunkiku?
¿Y tu madre y tu padre? = ¿Mamaykirí, tataykirí?/Mamaykiqa, taytaykiqa?
Fuentes: Algunos ejemplos fueron tomados de www.mundoquechua.blogspot.pe
No te olvides de leer nuestro TUTORIAL, ahí hallaras indicaciones de como aprender quechua en tu
casa y en tus momentos libres.

También podría gustarte