Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
EySer 43
EySer 43
com
Fundador
Prof. Francisco Orozco González
Dirección general
Prof. J. Luis Orozco Cuautle
CONTENIDO
(luis_orozco@electronicayservicio.com)
Ciencia y novedades tecnológicas ................ 5
Dirección editorial
Lic. Felipe Orozco Cuautle
(editorial@electronicayservicio.com)
Buzón del fabricante
Subdirección técnica
Prof. Francisco Orozco Cuautle Curso básico de instalación de
(forozcoc@prodigy.net.mx)
autoéstereos Sony ....................................... 9
Subdirección editorial
Juana Vega Parra Sony Corp. of Panama
(juanitavega@infosel.net.mx)
Asesoría editorial
Ing. Leopoldo Parra Reynada Servicio técnico
(leopar@infosel.net.mx)
Cómo recuperar el pick-up laser ............... 23
Administración y mercadotecnia
Lic. Javier Orozco Cuautle Armando Mata Domínguez
(ventas@electronicayservicio.com)
Relaciones internacionales Trucos del oficio ......................................... 29
Ing. Atsuo Kitaura Kato Carlos R. Villafañe
(kitaura@prodigy.net.mx)
Gerente de distribución Fuente de alimentación de televisores
Ma. de los Angeles Orozco Cuautle
(suscripciones@electronicayservicio.com) Zenith chasis GX
Gerente de publicidad (primera de dos partes) .............................. 32
Rafael Morales Molina
(publicidad@electronicayservicio.com) Javier Hernández Rivera
Directora de comercialización
Isabel Orozco Cuautle Uso del manual de reemplazos
comercializacion@electronicayservicio.com
Editor asociado
NTE QUICK CROSS .................................... 39
Lic. Eduardo Mondragón Muñoz Alvaro Vázquez Almazán
Colaboradores en este número
Ing. Wilfrido González Bonilla Reactivador económico
Prof. Armando Mata Domínguez
Ing. Alberto Franco Sánchez de cinescopios (TRC) ................................. 43
Prof. Alvaro Vázquez Almazán
Ing. Leopoldo Parra Reynada Alberto Franco Sánchez
Ing. Javier Hernández Rivera
Ing. Carlos R. Villafañe
Diseño gráfico y pre-prensa digital Proyectos y laboratorios
D.C.G. Norma C. Sandoval Rivero Guía interactiva para solucionar
(normaclementina@infosel.net.mx)
Gabriel Rivero Montes de Oca problemas del servicio electrónico .......... 53
Apoyo en figuras Alberto Franco Sánchez
D.G. Ana Gabriela Rodríguez López
Apoyo fotográfico Configuración del ambiente Windows ..... 61
Rafael Morales Orozco y Julio Orozco Cuautle
Leopoldo Parra Reynada
Agencia de ventas
Lic. Cristina Godefroy Trejo
Contador PIC-MICRO para PIC 16F84 ....... 71
Electrónica y Servicio es una publicación editada por México Digital Co-
municación, S.A. de C.V., Octubre de 2001, Revista Mensual. Editor Res- Wilfrido González Bonilla
ponsable: Felipe Orozco Cuautle. Número Certificado de Reserva de De-
rechos al Uso Exclusivo de Derechos de Autor 04-2000-071413062100-
102. Número de Certificado de Licitud de Título: 10717. Número de Certi-
ficado de Licitud en Contenido: 8676. Domicilio de la Publicación: Emiliano
Zapata Sur S/N Edif. B Depto. 001, Fracc. Real de Ecatepec, 55000,
Ecatepec, Estado de México, Tel (5) 787-35-01. Fax (5) 5787-94-45.
Diagrama
ventas@electronicayservicio.com. Salida digital: FORCOM, S.A. de C.V.
Doctor Atl No. 39, Int. 14, Col. Santa María la Ribera, Tel. 55-66-67-68 y
DIAGRAMA DE SISTEMA DE
55-35-79-10. Impresión: Impresos Publicitarios Mogue/José Luis Guerra
Solís, Vía Morelos 337, Col. Santa Clara, 55080, Ecatepec, Estado de
México. Distribución: Distribuidora Intermex, S.A. de C.V. Lucio Blanco
COMPONENTES DE AUDIO
435, Col. San Juan Ixhuaca, 02400, México, D.F. y México Digital
Comuncación, S.A. de C.V. Suscripción anual $540.00, por 12 números
AIWA NSX-AJ500/AJ503
($45.00 ejemplares atrasados) para toda la República Mexicana, por co-
rreo de segunda clase (80.00 Dlls. para el extranjero).
Todas las marcas y nombres registrados que se citan en los artículos, son
propiedad de sus respectivas compañías.
Estrictamente prohibida la reproducción total o parcial por cualquier me-
dio, sea mecánico o electrónico.
El contenido técnico es responsabilidad de los autores.
Tiraje de esta edición: 11,000 ejemplares
VISITA A LA CONVENCION A
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678901234567890121234
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678901234567890121234
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678901234567890121234
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678901234567890121234
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678901234567890121234
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678901234567890121234
123456789012345678901234567890121234567890123456789012345678901212345678901234567890123456789012123456789012345678901234567890121234
ELECTR
NAL ON
ATIO IC
S
N
EL
SE
N
IO
VI
R
CE AT
DE CI
ALERS ASSO
De izquierda a derecha: J. Luis Orozco, Director General de Electrónica y Servicio; Atsuo Kitaura,
Director General de Centro Japonés de Información Electrónica; Felipe Orozco, Director Editorial
de Electrónica y Servicio; Alice Brown, Director of Member Services de ISCET; Ing. Genaro
Guerra, representante de CECATI-México; un funcionario de NESDA; y George W. Brownyard,
Presidente de ISCET.
Del 31 de julio al 4 de agosto tuvo lugar en Las Vegas, Nevada, la Convención Nacional de Servicio
Profesional 2001 (NPSC 2001), organizada por la Asociación Nacional de Proveedores de Servicio Electró-
nico (NESDA) y la Sociedad Internacional de Técnicos Electrónicos Certificados (ISCET), ambas con sede
en Estados Unidos.
ON
IC
S
CERTIFIED
EL
AN
C
EC
CI
E T
TR
NI
CH
ON
TE
IC
N
S
IO
T
IA
OC
En el stand de Sony. Al centro, Ing.
Sandra Gómez, Representante de
Soporte Técnico Sony en Estados
Unidos; esta funcionaria es una
mexicana que ha hecho una exitosa
carrera en ese país gracias a su
profesionalismo.
En el stand de Hitachi,
con altos ejecutivos de esta
firma en Estados Unidos: al
centro, Walt Herren
(National Service Director) y,
de lado derecho, Kazuaki
Nemoto (Senior Engineer).
Algunos consejos
Conexión conjuta
1. Cuando instale un sistema multicanal en el hacia la batería Conexión conjunta
a la tierra del
tablero del amplificador o cuando las unida- cuerpo del carro
des de éste se instalen de manera que que-
den suspendidas en el aire y hagan mínimo
contacto con la carrocería del carro, conecte tar el ruido aún y cuando se conecten los ca-
cables que puedan manejar la corriente con- bles (+) y (-) a la batería (figura 22).
sumida por todos los amplificadores desde las
terminales positiva (+) y negativa (-) de la 3. Cuando el deck de control frontal necesite su-
batería (figura 21). Sobra decir que para las ministro de potencia, conecte de manera nor-
conexiones positiva (+) y negativa (-) se de- mal la función ON (encendido), la potencia
ben usar cables de igual calibre. ACC y la tierra desde la misma fuente que ali-
2. Cuando instale el deck de control en la conso- menta a los amplificadores instalados en la
la frontal, y los amplificadores y divisor de parte posterior, y no desde el conector de ra-
canal en la parte posterior, deberá conectar dio del carro (figura 23).
cables que desde la batería puedan manejar 4. Cuando el divisor de canal y el deck de control
la potencia para todo el sistema. Pero como frontal necesiten suministro de potencia ACC,
la carrocería del carro se usa para hacer tie- no extraiga ésta directamente desde el conec-
rra cuando el deck es montado en el frente, tor del radio. Es mejor que use la potencia ACC
más bien se acostumbra conectar un cable de este conector como la potencia de control
desde la terminal (+) y poner a tierra la co- para un relevador; y desde la conexión nor-
nexión (-); esto se hace para todos los ampli- mal ON (encendido) de los amplificadores, lle-
ficadores, en un mismo sitio de la carrocería ve la ACC a través de un relevador (figura 23).
del vehículo. 5. En el caso de las series XES, la potencia para
Y a pesar de que el deck de control frontal no el XES-P1 debe suministrarse desde la bate-
sea puesto a tierra, todavía será posible evi- ría y en forma separada a la potencia que se
aplica a los amplificadores. En otras palabras,
Figura 23
Batería
Conector original del radio
+
Normalmente ON
ACC
Usado Tierra Genera la potencia para la unidad principal, usando el sumistro de
únicamente para
Control del potencia en la parte trasera del amplificador; y también conectando
controlar el relevo
amplificador éste a dicha unidad
de potencia ACC,
desde el cuerpo
del carro
Relevo
+ – + – + –
Hacia los
amplificadores
–
Atención:
Mediante cables independientes,
– suministre por separado la alimentación
XES-P1 de los amplificadores y del XES-P1.
+
–
Suministro de fuente para
el amplificador instalado
+
XES-P1
– – – –
Conecte la tierra de
P1 al chasis del carro, y
Solamente los cables puestos a tierra en forma independiente de
(tal como se muestra aquí) la tierra del amplificador.
Conecte al chasis del carro, en vez de
conectar la tierra (-) a la batería
Cuerpo del carro
a veces, para asegurar el cable de pin RCA y unos cuantos Hertz hasta cerca de 200 de
otras partes, es más conveniente aplicar sol- ellos) y realice una prueba de barrido. Es una
dadura que colocar los clásicos tornillos. forma segura de averiguar si existen dichos
En un sistema multicanal, las fallas de con- bajos.
tacto de los pines RCA para el amplificador Si se genera algún bajo sobresaliente, deten-
tweeter dañarán a éste. En todo caso, la ga la prueba de barrido en esa frecuencia e
confiabilidad es más importante que un leve investigue cuál es el punto de resonancia que
incremento en la calidad del sonido. lo suprime. Vuelva a hacer el barrido desde
11. Para verificar bajos sobresalientes en el el principio, y verifique.
woofer, con la ayuda de un oscilador genere También deténgase en la frecuencia sobre-
señales en la banda de frecuencia (desde saliente que ocurra en las bocinas de frecuen-
cias medias que haya montado us-
ted en las puertas; tome como
Figura 25
referencia el rango de frecuencias
Diagrama de conexión desde la entrada auxilar a XES-P1
reproducido. No es necesario que
Entrada, Sintonizador/Aux. análogo
haga esto para los tweeters.
12. Al igual que en las unidades
XES-P1
reproductoras de CD, la fase se re-
gistra separadamente para el ran-
go bajo de los canales izquierdo y
derecho. Use una unidad XES-S12
Salida del Salida del audio XES-T1 Púrpura/blanco
audio para cada canal, y no una unidad
12V Análogo
XA-39 Salida del audio Tierra Digital como para dirección monofónica; y
si es posible, emplee una caja acús-
Azul Gris
Al ACC Entrada Entrada tica amplia para bocinas, que que-
de control DTX-10 de control pa en el compartimiento del baúl.
Rojo Video 8mm
Haga una partición entre las unida-
Salida de control etc.
Fuente
des izquierda y derecha. Adhiera el
material de absorción de sonido a
Figura 26
Continúa en el próximo número
Sistema de audio de un Mercedes-Benz
CDX-A100
XR-7500 XEC-1000
Generalidades
R1301
100
+2.5V
1
+5V
2
R1381
E E 100k
3
R1382
D D 100k
4
R1383
A A 100k
5
R1384
B B 100k
6
R1385
C C 100k
7
R1386
F F
100k
8
GND GND
9
LD LD
10
SVR VR
11
0 0
12
F+ F+
13
T- T-
14
T+ T+
15
F- F-
16
CN111
Estructura del recuperador óptico para esto, coloque las puntas de prueba del me-
didor entre los extremos superior e inferior; debe
El recuperador óptico de triple rayo se utiliza en haber medición de línea abierta (figura 2B).
la mayoría de reproductores de CD. Está inte-
grado por bobinas de enfoque y de tracking, un Potenciómetro
diodo emisor de luz láser (al que se asocia el El potenciómetro ubicado en la pequeña tarjeta
diodo monitor) y un conjunto de sensores, len- de circuito impreso, debe quedar unido entre su
tes y espejos; generalmente cuenta también con terminal central y un extremo del mismo. Co-
un potenciómetro, que determina la potencia de múnmente, habrá 1000, 3000, 5000 y 10000
emisión de la luz láser (figura 1).
A
Bobinas
Las bobinas de enfoque y de tracking deben ve-
rificarse por medio de un óhmetro, colocando
las puntas de prueba entre las dos terminales
que quedan en posición horizontal (figura 2A).
Al hacer esto, asegúrese de que cada una de las
bobinas tenga un valor de entre 5 y 8.5 ohmios.
Si alguna sale de este rango, provocará proble-
mas tales como falta de giro de disco (bobinas
de enfoque dañadas) o giro del mismo pero sin B
ser leído, en cuyo caso, aparece en diplay el
mensaje “No Disc”, “00” ó “Error” (bobinas de
tracking dañadas). También es necesario asegu-
rarse que no haya corto entre las dos bobinas;
Figura 5
B
Figura 9
1.0 Vp/p
Introducción
Figura 5
Figura 4
Figura 3 Figura 6
Descripción general
En el presente artículo analizaremos
el funcionamiento de la fuente de La fuente de alimentación de los televisores
alimentación de los televisores Zenith con chasis GX es de tipo conmutada per-
Zenith chasis GX. En esta ocasión manente; produce voltajes secundarios de +8 y
describiremos la estructura de la +15V para la condición de espera o stand-by, con
fuente, y en el siguiente número el fin de energizar al microprocesador, a la me-
moria, al receptor de control remoto y al releva-
hablaremos del trabajo que realiza,
dor de desmagnetización. El circuito integrado
considerando flujos de corriente y regulador IC3442 produce los 5 voltios necesa-
descripción de los diagramas. Al final rios para alimentar a la sección de control, así
de cada artículo encontrará como 135 voltios permanentes que se suminis-
recomendaciones que le ayudarán a tran a los circuitos de deflexión horizontal.
localizar y solucionar más
Sección de entrada
rápidamente fallas en esta fuente; le
sugerimos que primero reúna los dos La sección de entrada consta básicamente de tres
artículos antes de poner en práctica partes (figura 1):
los consejos. • Protección y filtro de CA
Circuito desmagnetizador
Como su nombre lo indica, se encarga de
desmagnetizar el cinescopio cada vez que éste
es encendido. Si no se hiciera esto, podrían apa-
recer manchas o un arco iris sobre la pantalla;
esto se debe a que cuando el televisor se en-
ciende o se apaga, puede mancharse la máscara
del cinescopio.
Este circuito consta de una bobina desmag-
netizadora 3T8, de un termistor RX3415 y de un
relevador KX3401 (figura 3B).
Siempre que el microcontrolador recibe la
orden de encendido proveniente del control re-
• Circuito desmagnetizador moto o del panel frontal del televisor, envía un
• Circuito de rectificación y filtraje para generar pulso de nivel alto H que activa al circuito for-
B+ sin regular mado por Q3402 y Q3404. Estos dos componen-
tes se localizan en la sección secundaria de la
En la figura 2 se observa el diagrama general de fuente, e integran dicho circuito para generar el
éste tipo de fuente. Le sugerimos que para una voltaje llamado +15V Sw.
mejor comprensión de las explicaciones, procu- Cuando aparece este voltaje, el filtro CX3407
re tenerlo a la vista. empieza su descarga y permite que un voltaje
de CD se aplique a la bobina del relevador
Protección y filtro de CA KX3401. Esto permite que sus contactos se cie-
En el circuito de protección y filtro, a la entrada rren, que la corriente alterna de líneas circule
de la línea de CA, podemos observar que cuenta por la bobina desmagnetizadora y que, en con-
con un varistor o VDR, que trabaja como prime- secuencia, se genere un campo magnético que
ra protección y que se encarga de absorber los “desmancha” al cinescopio. Este proceso conti-
picos rápidos de voltaje que existen (figura 3A). núa por tres segundos, lapso en el cual el
Enseguida, el voltaje pasa por un fusible y un termisor, que inicialmente tenía una resistencia
capacitor CX3401, que también forma una pro- muy baja, se calienta a causa de la corriente que
tección en caso de que éste aumente bruscamen- lo atraviesa; y como su resistencia aumenta de-
te. Cuando esto sucede, el varistor se pone en masiado, se interrumpe el paso de la CA (con lo
corto y entonces abre al fusible FX3401; así se que da por terminado el proceso de desmagne-
impide que este sobrevoltaje de entrada llegue tización).
al siguiente circuito y dañe más componentes. Los aproximadamente seis segundos que ne-
A continuación, la corriente alterna atraviesa cesita el filtro CX3407 para cargarse, son sufi-
el filtro de línea formado básicamente por cientes para que se realice el proceso anterior.
LX3401 y CX3402. Este filtro realiza dos funcio- Una vez cargado este filtro, impide que la co-
nes: primero, impide que las señales de alta fre- rriente directa atraviese la bobina del relevador
cuencia generadas por la fuente conmutada via- KX3401, abriéndose por consecuencia los con-
jen por la línea de CA y, por lo tanto, que tactos de éste. Entonces esta sección queda in-
produzcan interferencias molestas en otros apa- activa, hasta que finalmente se apague; y se vuel-
ratos; y segundo, impide que las interferencias ve a encender siempre y cuando se haya dado
RX 3415
Bobina
desmagne- A + 15 V switcheados
tizadora CX3407
1000/25V
DX341
DX3405
KX3401
RX3431
CX3419
1000p
DX3401
FX3401 150VCD
4A 250V
CX3404 CX3405 9 1
.001
1000V
RX3401
CA CX3402 0.68Ω
15 4
5W
LX3401
CX3406 11
RX3400 .001 3
5.6M 16
CX3418
18p
6
14
CX34700
.0047 DX3409
CX3413
22MFD LX3410
63 V
RX3409 CX3416
RX3404 100 MFD
D3407 4.7
180K 25 V
RX3407
DX3405 TX3404
CX3412 QX3401
RX3408
RX3406 22 Ω
47 CX3411 LX3404
CX3410 .033
RX3401 .001
CX3415
.010
CX3408 1250V
1 2 3 4 5
ICX 3431
STR - 53041
CX3419 IC3442
CX3420
REG. 5V +5V Stand by
1000p
L3407
C3430
1 470/16V
+15V STAND BY
C3421 R3414
C3424 C3431 10K R3418
1000p
2200/25V 2200/25V Q3403 1K
4 Q3402
FX3402
3A-250V
R3421 Orden de
1K encendido
3 +15V del micro
D3411
para
la sección
de audio
6 R3422
10K
Q3404
410
FX3403 C3423
R3420
6.8 2W +9V
IC3441 switcheados
+8v +15V REG+9V
switcheados
D3412
C3422 C3428
TX3404 C3427 1000/16V
404
415
10
50V
Bobina
desmagnetizadora
FX3401
ER3401
VDR CX3402 B+
150 V
RX CX3405
LX3401
tiempo suficiente (aproximadamente 20 minu- ría); y es que, como sabemos, inicialmente este
tos) para que el termistor se enfríe y disminuya filtro se encuentra descargado.
su resistencia y el filtro CX3407 se descargue por Hasta aquí hemos analizado la sección de
completo (algunos segundos). entrada de la fuente. Ahora tenemos un voltaje
de B+ sin regular de +150V, listo para hacer tra-
Rectificación y filtraje bajar a la sección osciladora o conmutador de
En esta sección se genera un voltaje de B+ sin potencia para que genere los voltajes primarios
regular de 150 VCD, a partir del voltaje de la lí- permanentes que se necesitan para el funciona-
nea de CA. Para lograr esto, la corriente alterna miento del televisor.
pasa a través del puente de diodos rectificadores
DX3401; y se filtra el rizo resultante de CA en el Circuito integrado regulador
capacitor CX3405. De esta manera se obtiene un
voltaje de CD estable de unos 150 voltios (de- A continuación analizaremos brevemente la es-
pendiendo del voltaje de línea de CA), el cual se tructura y funcionamiento del circuito integrado
utiliza para alimentar la sección principal de regulador (en estos equipos se utiliza un
conmutación (figura 3C). STR53041), el cual está marcado con el número
Los capacitores externos que se encuentran ICX3431 en la figura 2.
en paralelo con los diodos internos del puente,
tienen la función de absorber los picos de co- Características
rriente que se puedan producir en el circuito y Este circuito integrado es un módulo regulador
que puedan dañar prematuramente al puente de de voltaje fijo de tipo híbrido. Se utiliza como
diodos. elemento activo de las fuentes conmutadas de
La resistencia RX3401 que se encuentra co- televisores o monitores de computadora, para
nectada en el ánodo del puente (o negativo) a generar un voltaje de salida fijo y regulado de
tierra, evita que en el momento de conectar el alta estabilidad ante variaciones de voltaje de la
televisor a la línea de CA el filtro CX3405 se car- línea de CA y ante cambios de consumo de co-
gue con una corriente muy alta. Si esto último rriente directa en las cargas.
sucediera, el fusible FX3401 se quemaría (se abri-
4
El televisor no enciende
5 Revise FX3401
1. Si se encuentra abierto, es muy probable que
1 Sensor de voltaje de salida (-) nefgativo (regilador) exista un corto en el circuito. Pero antes de
2
que piense siquiera en colocar un nuevo com-
Excitación de base
ponente, con la ayuda de un óhmetro haga
3 Colector
mediciones entre las terminales 2 y 3, y 3 y 4,
4 Emisor respectivamente, del circuito integrado
5
ICX3431. Si la resistencia medida es del or-
NC
den de ohmios o de cero ohmios, significa que
el transistor interno del poder está en corto;
retírelo, y haga una inspección visual en la
En la figura 4 se observa que su estructura zona del oscilador. Si descubre que alguna
interna consta de tres transistores, un diodo pieza está quemada, sustitúyala.
zener (para generar un voltaje de referencia) y 2. Con el óhmetro, revise también el estado de
resistencias asociadas al circuito interno (que las resistencias de esta sección; previa remo-
básicamente polarizan a los transistores, fiján- ción del CI, verifique si alguna está dañada.
doles niveles de voltaje y corriente apropiados Si tiene daños el CI, con el óhmetro revise
para activarlos y desactivarlos según lo requie- también el transistor de salida horizontal en
ra el circuito que integran). su unión CE y CB, para verificar que no se
encuentre en corto. Revise de manera visual
• Q SWT o transistor principal de switcheo de la deflexión horizontal. Si ya no encuentra
potencia. Se encarga de controlar la corriente nada anormal, proceda a reemplazar las pie-
que circula por el devanado primario del trans- zas que estén dañadas y conecte el televisor
formador de ferrita. El emisor o común está co- a un variac de CA con un voltaje de aproxi-
nectado en la terminal 4, el colector en la 3 y la madamente 30VCA.
base en la 2. 3. Posteriormente, mida el consumo de CA; debe
• Q LIM o transistor controlador del poder. Acti- ser bajo, de manera que el oscilador de la fuente
va la saturación y el corte del transistor de po- se pueda activar y sea posible medir los
der Q SWT, con lo cual se logra el control so- voltajes secundarios (principalmente el B+).
bre la frecuencia de switcheo del circuito. 4. Si hasta aquí todo se encuentra bien, empiece
• Q REG. Como su nombre lo indica, forma un a incrementar el voltaje de CA en intervalos
circuito regulador que trabaja con un nivel de de 10 voltios, con el fin de someter a monito-
voltaje negativo y que se activa con la señal de reo el B+ regulado. Si todo resulta bien, nota-
retroalimentación tomada como muestra de rá que este voltaje se “amarra” en 130 voltios
algún devanado secundario del transformador aun y cuando incremente el nivel de CA de
de poder (de ferrita).
Descarga
Figura 6
Instalación
Una vez que haya descargado completamente 3. Haciendo clic en la opción de búsqueda
el programa en el disco duro de la computado- (search) y seleccionando el dispositivo que
ra, abra el archivo correspondiente haciendo desee localizar.
doble clic en él, con lo cual se presentará la pan-
talla de instalación (figura 4). Acepte todas las Esta última opción es la que se recomienda uti-
ventanas que vayan apareciendo durante la ins- lizar, ya que en ella podrá realizar una búsque-
talación del programa. da parcial o una búsqueda completa y por nú-
Después de haber instalado el programa, es- mero de parte de los diferentes dispositivos que
tará listo para buscar circuitos integrados, resis- se encuentren disponibles en la base de datos
tencias, capacitores, diodos, transistores. del programa (semiconductores, fly-back, poten-
ciómetros y relevadores); y tiene además la po-
Cómo localizar componentes sibilidad de detener la búsqueda en cualquier
momento; esto con la finalidad de corregir al-
Para localizar un componente en particular, se gún número que se haya introducido incorrec-
puede hacer de las siguientes formas: tamente (figura 8).
Figura 7
Figura 4 A B
Triple cañon
electrónico
Varias rejillas de
Pantalla negra enfoque y aceleración
y casi plana
Fósforo en tiras verticales
Figura 2
Tri-lineal
Figura 9
R1 R2
Precauciones Fusible
Descargue el ánodo antes de Probar
o restaurar el TRC.
Restauración S2
No oprimir más de 20 segundos el
FUSE
botón de restauración Limpieza
Si realiza una reactivación debe Polarización Voltaje de
de G1 filamento
Puntas de prueba
Línea Lámparas
Monitores Función Reactivación
N1 H H G1 G2 K
Prueba
+ - + -
S3 L1+L1
Neón mA Volts Restauración Filamento
Restauración
M1 S1
En 2 días
Reparación de Aiwa
Panasonic
reproductores Sony
Philips
Pioneer Instructor:
de CD y DVD Samsung Prof. Armando Mata Domínguez
Seguramente, usted ya sabe qué es Internet; in- Los Datasheet son documentos que contienen
cluso habrá quien tenga acceso desde su casa o información sobre las características técnicas de
negocio. De lo contrario, le recomendamos que los dispositivos en cuestión. Por lo general, estos
se acerque a alguno de los denominados Café datos provienen directamente del fabricante.
Internet o Ciber-café, en donde le rentan una com- En estas fichas técnicas se incluyen datos ta-
putadora con conexión a Internet. Aunque ge- les como los números de matrícula, las caracte-
neralmente los precios son accesibles, lo que rísticas de aplicaciones, las características eléc-
más debe importarnos es que vamos a obtener tricas y descripción de terminales. Es importante
información útil. En estos lugares, siempre hay señalar que estas hojas pueden ser de tres dife-
quien nos puede orientar en el uso y navega- rentes tipos (figura 3):
ción en Internet; pero en realidad no es tan com-
plicado, una vez que usted se decida a hacerlo.
Figura 3
Ahora bien, para empezar a trabajar, es ne-
cesario conocer las direcciones de las páginas
de Internet que cuentan con la información que
estamos buscando. En el CD-ROM Use Internet
para resolver problemas de servicio, se presentan
algunas opciones de páginas relacionadas con
el servicio electrónico; no son los únicos sitios
en que puede encontrar tal información, pero sí
Dónde buscar
Sony semiconductors
Es la página de SONY para la búsqueda de semi-
conductores (figura 5). Como se puede imaginar,
aquí encontraremos datos de los componentes
que se utilizan en todos los equipos fabricados
por esta compañía; y hasta es posible obtener
Figura 6A
Figura 6B
Figura 7
Zilog
La empresa Zilog se especializa en la fabrica-
ción de microprocesadores (figura 8). En este
sitio, la información también se clasifica por la casos, se encuentra ligada directamente a la pá-
aplicación de los componentes. Incluso podemos gina de cada uno de ellos (figura 9B).
encontrar notas para la aplicación de los mis- Estos son los tutoriales más comunes que
mos. Recuerde que toda esta información se en- existen para la búsqueda de información. Pero
cuentra en formato PDF. como mencionamos antes, Internet es una fuente
de información muy amplia; así que estas pági-
Figura 8 nas son sólo algunas de las muchas que pueden
encontrarse ahí.
Figura 9B
Figura 12A
Figura 11
Electro-neumática Industrial.
Curso y
Reparaci n de
Reparación
En 2 días fuentes conmutadas
y de las etapas de
barrido V y H en televisores
Modelos: 14 a 32 pulgadas
Duración del curso: 12 horas
Horario: 14:00 a 20 hrs. el primer día
y de 9:00 a 15:00 el segundo día
Pago único: $650.00
RECIBIRAS SIN COSTO
ADICIONAL:
Video
Reparación de fuentes de
alimentación de televisores
SONY WEGA
(edición 2001)
Instructor:
Prof. José Luis Orozco Cuautle Libro
Curso de reparación de
televisores de nueva generación
Temas principales:
Vol. 1. FUENTES CONMUTADAS
1 Estructura de una fuente de alimentación conmutada. (edición 2001)
2 Qué hacer cuando se dañan los transistores, circuitos integrados, diodos o capacitores
de la fuente.
3 Fallas comunes y soluciones en las fuentes de alimentación conmutadas de las • Diagrama de un televisor
siguientes marcas de televisores (incluye información técnica): • Derecho a la compra
• Sony: tres modelos (incluye Wega) • Panasonic • Toshiba • Sharp y Broksonic (con a crédito de un
uno o dos SCR) • Philips • Zenith (STR53041) • LG Flatron
multímetro y/o un
4 Información técnica de fuentes conmutadas de aparatos: Aiwa, Daewoo, Elektra,
Emerson, Fisher, Funai, GE, Hitachi, JVC, Konka, LG, Magnavox, Memorex, Mitsubishi, osciloscopio Hameg
Mitsui, Orion, Packard Bell, Panasonic, Philips, Philco, Portland, Quasar, RCA, Samsung, Diploma de asistencia
Sanyo, Sansui, Sears, Sharp, Singer, Sony Wega, Symphonic, Toshiba y Zenith.
5 Protecciones en las fuentes de alimentación OVP y OCP.
6 Análisis de circuitos integrados más comunes.
7 Qué hacer cuando el transistor de salida horizontal se calienta o se daña
continuamente.
8 Forma de comprobar los transistores driver y salida horizontal, el fly-back y el yugo de
deflexión (todo instalado en el televisor). UE ESTAREMOS CERCA DE TI
9 Fallas que provocan los circuitos ABL y Pincushion, y procedimientos de reparación. Q
Medición de voltaje de pico a pico con un multímetro convencional. Toluca, Méx. Tuxtla Gutiérrez, Chis.
A EN
10
11 Nuevas aplicaciones del televisor Long. 23 y 24 de Noviembre 2001 7 y 8 de Diciembre 2001
12 Procedimientos para reparar fácilmente la sección de barrido vertical. Hotel "San Francisco" Hotel "María Eugenia"
13 Sustitutos de transistores. Rayón Sur N° 104, Centro Av. Central Oriente N° 507
Centro
LOCALIZA LA FE C H México, D. F.
Villahermosa, Tab. Tepic, Nay. 30 de Noviembre y Puebla, Pue.
3 y 4 de Octubre 2001 7 y 8 de Noviembre 2001 1 Diciembre 2001 21 y 22 de Diciembre 2001
Hotel "B. W. Maya Tabasco" Hotel "Ejecutivo Inn" Escuela Mexicana de Electricidad Hotel "Aristos"
Adolfo Ruiz Cortínes N° 907 Av. Insurgentes N° 310 Pte. Revillagigedo N° 100 Reforma N° 533 entre 7 Sur
Entre Gil I. Sáenz y Fco. J. Mina Centro Centro (a una cuadra del Centro Historico
metro Balderas
Coatzacoalcos, Ver. Guadalajara, Jal.
5 y 6 de Octubre 2001 9 y 10 de Noviembre 2001 Tapachula, Chis.
Hotel "Enriquez" Hotel "Aranzazú Catedral" 5 y 6 de Diciembre 2001
Av. Ignacio de la llave N° 500 Revolución N° 110 Informes en 3a. Oriente N° 1-3
Centro esq. Degollado, Centro Centro Tel. (0196) 21 69 01)
Figura 3
Figura 7
Módems
Este icono permite configurar nuestro módem
para que tengamos una buena comunicación con
una computadora remota. Este apartado requiere
de un cuidadoso manejo, si consideramos que das suelen funcionar adecuadamente) y ver las
una mala configuración puede traer como con- opciones avanzadas (activar el control de erro-
secuencia que la máquina quede incomunicada. res, la compresión de datos, el control de flujo
Veamos algunos de los elementos que es posi- por RTS/CTS y un tipo de modulación
ble verificar: estándar). Aunque este icono permite configu-
rar otros aspectos del sistema, los que hemos
• En la carpeta GENERAL, encontramos una lis- descrito son los más importantes. Si no se sien-
ta de los módem instalados en el sistema; por te con la confianza suficiente para manipular
lo general sólo hay uno. Aquí podemos agre- estas opciones, deje que un experto lo haga por
gar un módem o eliminar alguno ya existente usted. Cualquier error puede dejarlo incomu-
(figura 12A). nicado.
• También se encuentra la opción de propieda-
des que al momento de presionarlo, despliega Mouse
una pantalla de opciones que pueden modifi- En este icono se puede configurar la forma en
carse únicamente bajo estricta supervisión téc- que el sistema va a responder ante los movimien-
nica (figura 12B). Cuando por ejemplo entre en tos del usuario, el tipo de cursor que se presen-
la aleta CONEXION, compruebe que los datos tará en pantalla, etc (figura 13). Aquí puede ha-
registrados sean “8-ninguno-1” (figura 12C), cer los experimentos que desee (de hecho en el
que es el estándar internacional de comunica- extremo inferior derecho de esta pantalla, se lo-
ción vía módem; verifique que el sistema siem- caliza un área de prueba) y comprobar la forma
pre espere el tono de marcar para comenzar a en que quedará configurado.
marcar, y que cancele la llamada después de
un tiempo razonable (nunca menos de 15 se- Multimedia
gundos, y nunca más de 60 segundos). Con este icono podemos configurar algunas de
• En esa misma aleta, puede configurar el puer- las propiedades multimedia (figura 14):
to COM empleado (las opciones predetermina-
Figura 13
Figura 15
Figura 18
Teclado
En este icono podemos configurar las caracte-
rísticas del teclado: velocidad de respuesta, ve-
locidad de repetición e idioma que usará, por
mencionar sólo algunas (figura 21). De especial
importancia en América Latina es el asunto del
idioma, porque por default Windows configura
el teclado precisamente como latinoamericano;
y buscar en éste la línea que diga “SoundBlaster y los teclados comunes que se venden en esta
16 o compatible”; señálela, y presione el botón región son de tipo español de España.
PROPIEDADES; después, en la ventana resultante
localice la carpeta RECURSOS y busque ahí la
información necesaria para configurar adecua- Figura 21
damente su juego en modo DOS.
Con pocas variantes, este proceso se repite
para cualquier dispositivo cuya información de-
tallada deseemos conocer; y es especialmente
útil en caso de que al extender la carpeta del AD-
MINISTRADOR DE ARCHIVOS descubramos que
uno de ellos está marcado con un círculo amari-
llo y un signo de admiración (o peor aún, con un
tache que indica que no puede ser localizado).
Por consiguiente, esta utilería es útil sobre todo
para solucionar conflictos de hardware en nues-
tro sistema.
Existen otros apartados en SISTEMA (perfiles Si en su sistema no localiza por ejemplo la
de hardware y rendimiento), pero en realidad casi arroba, diagonal inversa (backslash) y el acento,
todo el trabajo constante se lleva a cabo en el lo más probable es que la causa sea una inco-
ADMINISTRADOR DE DISPOSITIVOS. rrecta configuración del teclado. De ser así, ha-
brá que agregar la configuración de teclado es-
Sonidos pañol de España y colocarla como opción
En este icono podemos configurar los sonidos predeterminada.
que se producirán en las bocinas cuando se haga
Telefonía
Cuando deseemos usar nuestra máquina como
Figura 20
teléfono, con este icono podremos configurar sus
características de terminal (figura 22).
Usuarios
En conjunto con el icono de CONTRASEÑAS, éste
se emplea para añadir o eliminar información
básica sobre las personas que usarán o han usa-
do la máquina.
Introducción
Control de encendido
Para el control de encendido se utiliza el común
(figura 4). De esta manera, los siete segmentos
de cada uno de los cuatro display están conec-
Condiciones de operación de un contador tados en paralelo y las siete líneas llegan a los
bornes del PIC. El común de cada dígito (D1, D2,
Ahora bien, en la figura 3 se presenta el diagra- D3, D4) también se lleva al PIC. En este caso para
ma esquemático de un display DA03 de 0.3”. desplegar un número, el procedimiento será el
Observe que para que este tipo de display en- siguiente:
cienda, el común (ánodo) se debe conectar al
positivo y los segmentos al negativo. También
hay que prever la instalación de una resistencia Figura 4
que se encargue de la corriente. Segmentos en paralelo
PIC
Esta situación no será necesaria, si utilizamos D2 D1
D4 D3
el módulo de Picmicro Disp 4. Veamos por qué.
Si el común es mantenido a tierra y los seg-
7
mentos en positivo, el display no encenderá; es + + + + 4
decir, no circula corriente, no pasa nada; es el
“estado de apagado”. Pero, ¿qué sucede si desea Anodos
desplegar el número1? Entonces deberá proce-
der de la siguiente manera:
RA4
+ RST
+
4.7K
f RBO RB7 d
Tx Rx
c RB1 RB6 e
+
CIRCUITOS PIC !!
PIC16F84
Conector serial para la PC
Clave Nombre y descripción del proyecto Precio Clave Nombre y descripción del proyecto Precio
PARA ADQUIRIR ESTOS PRODUCTOS, VEA LA PAGINA 79 708 Copiador de memorias 93xx66 O $460.00
EV
Con la garantía de
Copiador de memorias EEPROM 93xx66
NU
O $460.00
EV
709 Copiador de memorias 24
Copiador de memorias EEPROM 24
NU O
EV $460.00
NU
709 Frecuencímetro virtual
FORMA DE PEDIDO
Sr. Ing. Lic. Otro
Empresa .........................................................................................................................................................................................................................................................................................
Domicilio ......................................................................................................................................................................................................................................................................................
X Cuenta de Cheques
Referencia X Efectivo y/o Cheques Bancomer 1.-
2.-
$
$ Importe Moneda Extranjera Importe Efectivo
Cheques de otros Bancos: 3.- $ $640.00
Inv. Inmdta./Nómina/Jr. En firme Al Cobro
4.- $ Tipo de Cambio Importe Cheques
Tarjeta de Crédito Cheques Moneda Extranjera sobre: 5.- $
Depósito CIE
Plancomer Mismo Día
1 El País 2 E.U.A. 6.-
7.-
$
$
Especificaciones: Los Documentos
son recibidos salvo buen cobro. Los Total Depósito / Pago
En el D.F.
3 Canadá Resto del
4 Docuementos que no sean pagados,
República de El Salvador
Muestra del depósito