Está en la página 1de 84
www.electronicayservicio.com CONTENIDO Fundador Prof. Francisco Orozco González Dirección general Prof. J. Luis

www.electronicayservicio.com

CONTENIDO

Fundador Prof. Francisco Orozco González

Dirección general Prof. J. Luis Orozco Cuautle (luis_orozco@electronicayservicio.com)

Dirección editorial Lic. Felipe Orozco Cuautle (editorial@electronicayservicio.com)

Subdirección técnica Prof. Francisco Orozco Cuautle (forozcoc@prodigy.net.mx)

Subdirección editorial Juana Vega Parra (juanitavega@infosel.net.mx)

Asesoría editorial Ing. Leopoldo Parra Reynada (leopar@infosel.net.mx)

Administración y mercadotecnia Lic. Javier Orozco Cuautle (ventas@electronicayservicio.com)

Lic. Javier Orozco Cuautle (ventas@electronicayservicio.com) Relaciones internacionales Ing. Atsuo Kitaura Kato

Relaciones internacionales Ing. Atsuo Kitaura Kato (kitaura@prodigy.net.mx)

Gerente de distribución Ma. de los Angeles Orozco Cuautle (suscripciones@electronicayservicio.com)

Gerente de publicidad Rafael Morales Molina (publicidad@electronicayservicio.com)

Directora de comercialización Isabel Orozco Cuautle comercializacion@electronicayservicio.com

Editor asociado Lic. Eduardo Mondragón Muñoz

Colaboradores en este número Ing. Wilfrido González Bonilla Prof. Armando Mata Domínguez Ing. Alberto Franco Sánchez Prof. Alvaro Vázquez Almazán Ing. Javier Hernández Rivera

Alvaro Vázquez Almazán Ing. Javier Hernández Rivera Diseño gráfico y pre-prensa digital D.C.G. Norma C.

Diseño gráfico y pre-prensa digital D.C.G. Norma C. Sandoval Rivero (normaclementina@infosel.net.mx)

Apoyo en figuras D.G. Ana Gabriela Rodríguez López

Nueva tecnología de pilas recargables

5

Buzón del fabricante

 
Curso básico de instalación de autoéstereos Sony 10

Curso básico de instalación de autoéstereos Sony

10

Sony Corp. of Panama

Leyes, dispositivos y circuitos

 
Acondicionamiento de señales y transductores 21

Acondicionamiento de señales y transductores

21

Alberto Franco Sánchez

Servicio técnico El analizador de espectro gráfico 31 Alvaro Vázquez Almazán Cómo detectar fallas indicadas
Servicio técnico
El analizador de espectro gráfico
31
Alvaro Vázquez Almazán
Cómo detectar fallas indicadas por el
código F61 en componentes de audio
Panasonic
37
Armando Mata Domínguez
Ajustes de servo en equipos Aiwa
44
Alvaro Vázquez Almazán
Fuente de alimentación de
televisores Zenith chasis GX
(segunda y última parte)
52
Javier Hernández Rivera
Medidor universal de
componentes Tic800
59
Alberto Franco Sánchez
Amplificador de audio en
televisores Wega
64
Alberto Franco Sánchez
Proyectos y laboratorios
Control de motor de pasos
para PIC 12C508
72

Wilfrido González Bonilla

Diagrama

DIAGRAMA DE MINICOMPONENTE SANYO DC-D40

Apoyo fotográfico Rafael Morales Orozco y Julio Orozco Cuautle

Agencia de ventas Lic. Cristina Godefroy Trejo

Electrónica y Servicio es una publicación editada por México Digital Co- municación, S.A. de C.V., Noviembre de 2001, Revista Mensual. Editor Responsable: Felipe Orozco Cuautle. Número Certificado de Reserva de Derechos al Uso Exclusivo de Derechos de Autor 04-2001-092412151000- 102. Número de Certificado de Licitud de Título: 10717. Número de Certi- ficado de Licitud en Contenido: 8676. Domicilio de la Publicación: Emiliano Zapata Sur S/N Edif. B Depto. 001, Fracc. Real de Ecatepec, 55000, Ecatepec, Estado de México, Tel (5) 787-35-01. Fax (5) 5787-94-45. ventas@electronicayservicio.com. Salida digital: FORCOM, S.A. de C.V. Doctor Atl No. 39, Int. 14, Col. Santa María la Ribera, Tel. 55-66-67-68 y 55-35-79-10. Impresión: Impresos Publicitarios Mogue/José Luis Guerra Solís, Vía Morelos 337, Col. Santa Clara, 55080, Ecatepec, Estado de México. Distribución: Distribuidora Intermex, S.A. de C.V. Lucio Blanco 435, Col. San Juan Ixhuaca, 02400, México, D.F. y México Digital Comuncación, S.A. de C.V. Suscripción anual $540.00, por 12 números ($45.00 ejemplares atrasados) para toda la República Mexicana, por co- rreo de segunda clase (80.00 Dlls. para el extranjero). Todas las marcas y nombres registrados que se citan en los artículos, son propiedad de sus respectivas compañías. Estrictamente prohibida la reproducción total o parcial por cualquier me- dio, sea mecánico o electrónico. El contenido técnico es responsabilidad de los autores. Tiraje de esta edición: 11,000 ejemplares

No. 44, Noviembre de 2001

NUEVA TECNOLOGIA DE PILAS RECARGABLES

NUEVA TECNOLOGIA DE PILAS RECARGABLES Un ahorro que después cuesta Para un fabricante de aparatos electrónicos,
NUEVA TECNOLOGIA DE PILAS RECARGABLES Un ahorro que después cuesta Para un fabricante de aparatos electrónicos,
Un ahorro que después cuesta
Un ahorro que después cuesta

Para un fabricante de aparatos electrónicos, re- presenta un gran ahorro realizar sus diseños para que trabajen con pilas; así no es necesario ins- talar una fuente de poder. Y aunque este ahorro también llega al consumidor, que entonces pue- de comprar aparatos cada vez más baratos, a la larga los costos son mayores por los juegos de pilas que continuamente debe estar adquirien- do. Y sobre todo en el caso de aparatos que de- ben usar pilas alcalinas (como los Discman y las cámaras fotográficas) es notorio el gasto adicio- nal. Con el uso de pilas recargables, esta situa- ción puede mitigarse al menos de manera par- cial; sin embargo, esta tecnología presenta algu- nos problemas, como explicaremos enseguida.

Ventajas y desventajas de las tradicionales pilas de níquel-cadmio (NiCd)

Prácticamente todas las pilas recargables que se venden en la actualidad son del tipo NiCd, que si bien poseen múltiples ventajas no dejan de te- ner inconvenientes. Por supuesto, la ventaja principal es la posibilidad de usar el mismo jue-

go de pilas una y otra vez, simplemente recar- gándolas entre un uso y el siguiente. Las pilas de NiCd son considerablemente más caras que sus equivalentes alcalinas; en prome- dio, una pila recargable cuesta entre 5 y 10 ve- ces más que una pila alcalina del mismo tipo. En condiciones normales, una pila recargable se puede usar más de 500 veces; en cambio, las pilas alcalinas se desechan una vez que consu- men toda su carga; o sea que a pesar del gasto grande que hace al principio, a la larga el usua- rio ahorra mucho dinero por preferir las pilas de NiCd en vez de las tradicionales. Entre los inconvenientes de esta tecnología, resalta la lentitud con que se recargan las pilas; por lo general, es necesario dejarlas en el carga- dor durante aproximadamente 6 a 8 horas para que recuperen toda su carga; pero comienzan a descargarse cuando son retiradas de su carga- dor; así que una vez cargadas, no es posible de- jarlas sin usar, pues habría que volver a cargar- las. Tampoco es posible que las pilas de NiCd es- tén todo el tiempo en el cargador hasta que se necesiten, ya que pueden dañarse si se les apli- ca un exceso de carga; esto provoca que se re- duzca su vida útil y, en el peor de los casos, que exploten (con lo que se dañarían las pilas adya- centes y el propio cargador). Por si fuera poco, las pilas de NiCd tienen un inconveniente que es quizá todavía más gran- de: el “efecto de memoria”. Si las recargamos para usarlas en un determinado aparato sin an- tes haberlas descargado por completo, una vez que sean instaladas desarrollarán una especie de “memoria”, que les indica que la última vez que fueron usadas no se consumió toda su ener- gía total; y, por lo tanto, proporcionarán única- mente la cantidad de carga empleada en aque- lla ocasión. Esto se traduce en pilas que se descargan más rápido y que requieren recargas más frecuentes. Y aunque para solucionar este problema basta con descargar por completo las pilas antes de volverlas a recargar, muchos usua- rios no están conscientes de dicha situación; así que para efectos prácticos, sus pilas cada vez duran menos tiempo.

efectos prácticos, sus pilas cada vez duran menos tiempo. A todo esto hay que añadir un

A todo esto hay que añadir un hecho indiscu- tible: las pilas de NiCd son incapaces de propor- cionar niveles de energía iguales a los de una pila alcalina. Esto es fácilmente apreciable por los fotógrafos, pues el flash electrónico es uno de los dispositivos que con mayor rapidez con- sume la energía de las baterías. Mientras que un juego de baterías alcalinas nuevas puede pro- porcionar alrededor de 100 destellos, un juego recién cargado de pilas de NiCd difícilmente es capaz de suministrar más de 50-60 destellos; de ahí que los fotógrafos serios siempre deban por- tar dos juegos de pilas recargables, en vez del único par de pilas alcalinas que normalmente llevaban.

Steren presenta el PowerBank •
Steren presenta el PowerBank

Steren, la compañía mexicana líder en compo- nentes electrónicos, ha empezado a comerciali- zar en nuestro país un nuevo tipo de tecnología de pilas recargables, conocida como baterías de NiMH (híbrido de níquel-metal), las cuales ofre- cen muchas ventajas frente a la tecnología co- mún de NiCd; e incluso compiten favorablemente con las alcalinas. Entre sus principales ventajas tenemos:

Capacidad de carga considerablemente mayor que la de las pilas de NiCd, hasta en 50%. En rendimiento energético, incluso pueden supe- rar a las pilas alcalinas; una pila de NiMH haría que el famoso “conejito” de los comerciales funcionara durante más tiempo que el permiti- do por una pila alcalina convencional.

• Pueden proporcionar grandes flujos de corrien- te. Esto las hace ideales para aplicaciones de alto consumo: motores, flashes electrónicos, discman, etc.

• Como mantienen su carga durante más tiem- po que las de NiCd, es posible cargarlas, ex- traerlas del cargador y, sin que haya una caída significativa de carga, usarlas un par de días después.

• Gracias a su circuitería especial, el cargador PowerBank puede detectar en qué momento la pila se ha cargado por completo; y cuando esto sucede, corta el suministro de corriente –con

lo cual el usuario puede dejarla en el cargador por tiempo indefinido sin riesgo de daño. Si este lapso se prolongara tanto que las pilas comen- zaran a descargarse, el PowerBank detectaría la situación y volvería a activar la corriente de carga. Así, usted puede dejar sus pilas en el cargador todo el tiempo que quiera, con la ple- na seguridad de que no explotarán o sufrirán algún daño (como las de NiCd); y además, siem- pre estarán disponibles con carga completa. • El singular diseño del PowerBank, permite car- gar paquetes de dos pilas. Si usted no va a emplear las cuatro en un momento dado, pue- de cargar sólo dos; esto le permite, por ejem- plo, hacer que su equipo trabaje con un par de pilas, mientras el otro par se carga; así, su equi- po siempre estará en funcionamiento.

• Las características funcionales de las baterías de NiMH, permiten recargarlas alrededor de 700-1000 veces. Esto implica un gran ahorro de dinero a la larga, si consideramos que se evita la necesidad de comprar de 700 a 1000 paquetes de pilas alcalinas.

• Dado que las pilas de NiMH no sufren el “efec- to de memoria”, no es necesario descargarlas por completo para que vuelvan a cargarse a plena capacidad. Esto redunda en tiempos de recarga más cortos, cuando no se ha utilizado toda la energía anterior de la pila.

Veamos ahora algunos puntos comparativos que le permitirán percatarse de la enorme ventaja que implica la adquisición del PowerBank:

Su rasuradora funcionará por más de 205,000 minutos. Alcalina Alcalina Alcalina Alcalina GP NiMH Eást
Su rasuradora funcionará por más de 205,000 minutos.
Alcalina
Alcalina
Alcalina
Alcalina
GP NiMH
Eást ndar
Ultra
HiTech
Recargable
130 AAHC
243
240
179.5 x 25
205.5 x 500
(Se especifica en minutos el periodo de uso).

1.

En condiciones normales, su rasuradora trabaja con dos baterías AA.

173.4
173.4
normales, su rasuradora trabaja con dos baterías AA. 173.4 2. Podrá obtener más fotografías con su

2. Podrá obtener más fotografías con su cámara: 191,000 o más.

En condiciones normales, una cámara fotográfica funciona con dos baterías AA

Alcalina

Alcalina Ultra

Alcalina HiTech

Alcalina

GP NiMH

Eást ndar

Recargable

130

AAHC

165

279

270

106 x 25

384

x 500

(Se especifica el número de fotografías tomadas con flash cada 15 segundos).

500 (Se especifica el número de fotografías tomadas con flash cada 15 segundos). ELECTRONICA y servicio

3. La música no deja de sonar, porque su reproductor de discos compactos funcionará por más de 17,000 horas.

En condiciones normales, un discman funciona con 2 pilas AA.

Alcalina

 

Alcalina

Alcalina

GP NiMH

Eást ndar

Alcalina Ultra

HiTech

Recargable

130 AAHC

8.96

8.93

8.94

4.54 x 25

8.65 x 500

 

(Se especifican las horas de operación).

 
  (Se especifican las horas de operación).   4. Disfrutará de más diversión, ya que los
4. Disfrutará de más diversión, ya que los carros a control re- moto recorrerán hasta
4. Disfrutará de más diversión, ya que los carros a control re-
moto recorrerán hasta 950 Km.
En condiciones normales, un carro de control remoto utiliza 2 pi-
las AA.
Alcalina
Alcalina
Alcalina
GP NiMH
Alcalina Ultra
Eást ndar
HiTech
Recargable
130
AAHC
658
708
668
229 x 25
977
x 500
(Se especifican los metros recorridos).

Diversas investigaciones han demostrado que las pilas de NiMH son superiores a las alcalinas de ciclo único.

Modo de operación

• Conecte su PowerBank a la toma de 110 VCA.

• Coloque sus cuatro baterías. La primera carga es de aproximadamente 16 horas.

• Retire las baterías cargadas, y coloque las cua- tro que están descargadas.

• Repita el último paso, para que siempre tenga cuatro baterías cargadas y listas para su uso inmediato.

Conclusiones

Como ha podido ver, las ventajas de las pilas de NiMH las hacen una alternativa extremadamen- te atractiva para quienes hacen un consumo mediano o alto de pilas. Para mayores informes, favor de contactarse con su representante Steren más cercano.

mayores informes, favor de contactarse con su representante Steren más cercano. 8 ELECTRONICA y servicio No.
CURSO CURSO BASICO BASICO DE DE INSTALACION INSTALACION DE DE AUTOESTEREOS AUTOESTEREOS SONY SONY Consumo

CURSO CURSO BASICO BASICO DE DE

INSTALACION INSTALACION DE DE

AUTOESTEREOS AUTOESTEREOS SONY SONY

INSTALACION DE DE AUTOESTEREOS AUTOESTEREOS SONY SONY Consumo corriente de las bocinas XES a) Tercera de
Consumo corriente de las bocinas XES a)
Consumo corriente de las bocinas XES
a)

Tercera de cuatro partes

Colaboración de Sony Corp. of Panama

Con un sistema de cuatro vías, formado por XES- P1, X1, T1, M1x4, M3x1 y C1:

Cuando se encuentra en estado de espera (idle), con volumen mínimo y un voltaje de 13V (durante el funcionamiento del reproduc- tor de CD): 12.7A.

b) En reproducción musical (cuando el sonido proviene del reproductor CD) y con un voltaje de 13V: 14 a 16A (máximo 20A).

Cómo suministrar potencia para demostracio- nes y otras ocasiones especiales

Asegúrese que la batería (ya sea la que original- mente traía el vehículo o la que sea colocada sólo para la demostración) mantenga un nivel de voltaje con capacidad cercana a 30A. Fije en 14.5V el voltaje suministrado por la fuente, y el limitador de corriente en una corrien- te que equivalga a una décima parte de la capa-

El presente curso de instalación de autoestéreos, fue elaborado en Japón con el propósito de capacitar a los especialistas de la red mundial de Sony, en las cuestiones técnicas relacionadas con el montaje de estos equipos. Es por ello que se consideran temas como la acústica de los vehículos a motor, los procesos mecánicos y eléctricos de la instalación, el montaje del sistema multi-canal, medidas para reducir el ruido eléctrico, etc. Sin duda, es un trabajo muy completo y de gran utilidad para quien se dedica a este tipo de servicios. La versión en español ha sido elaborada por el Departamento de Ingeniería de Sony Corp. of Panama, y entregada a “Electrónica y Servicio” para su publicación.

Corp. of Panama, y entregada a “Electrónica y Servicio” para su publicación. 10 ELECTRONICA y servicio

cidad de la batería (+16A). En el caso de una batería 55AH, por ejemplo, posicione para 21.5A (55 x 1/10 +16A); y entonces, fije el voltaje en

14.5V.

SECCION 4. CONSIDERACIONES RELACIONADAS CON EL RUIDO EN EL CARRO

Medidas para reducir el ruido en el carro

Acerca del ruido en el carro

El ruido que se oye en el carro proviene de va- rias fuentes, entre las cuales se incluye la circui- tería eléctrica (por ejemplo, el sistema de igni- ción y el alternador). Y otros ruidos aparecen durante la marcha. El ruido cubre un amplio rango de frecuen- cia, proviene de muchas fuentes y se produce bajo una gran variedad de condiciones. El ruido más prominente proviene del siste- ma de ignición: la bobina de ignición, el distri- buidor y el cable que los enlaza. Para producir las descargas de chispa de 10 a 20 KV, se requiere de pulsaciones de corriente extremadamente pronunciadas. Las caracterís- ticas de transición dependen de factores que afectan la circuitería eléctrica, entre las que es- tán, por supuesto, el tamaño del motor, las re- voluciones por minuto, la secuencia de encen- dido de la ignición, el tipo de composición del aire, y la presión del aire y la humedad; también influye la temperatura de la bujía (que produce chispas), el tipo y la separación de sus contac- tos, el material con que éstos se fabrican y qué tan sucios se encuentran. Como las pulsaciones ya mencionadas son muy altas, cubren un amplio rango de frecuen- cias. Y en vista de que esto causa que los cables de alto voltaje actúen como antenas y emitan flujo electromagnético, sobra decir que tal he- cho afectará no solamente otra circuitería eléc- trica sino también la bomba de la línea de fuel, la transmisión y la carrocería del carro, excitándolas de acuerdo con sus constantes eléc- tricas y haciendo que transmitan hacia el exte- rior (o sea, que actúen como antenas).

Consecuentemente, a diferencia de los ruidos producidos por cortas longitudes de onda media o corta, los ruidos significativos más corrientes son aquellos producidos por longitudes de onda muy cortas. Esto ocurre porque las dimensiones de la lámina metálica y el alambrado en los ca- rros son similares a dichas longitudes de onda, lo cual aumenta su efectividad como antenas. Las ondas de radio que llevan ruido y se pro- ducen en esta forma, pueden aparecer en longi- tudes de onda muy cortas pero también interfe- rir en el comportamiento del aparato receptor. Cuando estas ondas se combinan con armóni- cos locales, causan ruido de entrecruzamiento de frecuencias y fácilmente pueden manifestar- se como un ruido degradante de recepción en la banda MW y a frecuencias intermedias. Por lo tanto, las medidas para combatir el ruido en la banda VHF son aún más críticas que las que se usan para luchar contra el ruido en la banda MW. En realidad, muchas medidas efectivas para reducir el ruido no pueden explicarse simplemen- te en términos de ruido en la banda MW. Tam- bién tienen que ver con ello acciones tales como colocar una bobina de choque en el circuito de antena (las pulsaciones de alta frecuencia en la circuitería de suministro de potencia se deben al ruido de longitud de onda ultra corta), mejo- rar las uniones en los contactos del chasis o ha- cer la línea de tierra tan corta como sea posible, que son muy similares. El ruido aparece cuando el carro, al estar en movimiento, crea una carga eléctrica en la que se incluye la operación del alternador, del mo- tor del limpiador del parabrisas, del calentador, del acondicionador de aire, del regulador, del medidor de calor, de la luz direccional y del claxon, así como el arrastre entre las llantas y la vía y la fricción del freno. El ruido se produce también por descargas eléctricas, fricción entre contactos, vibraciones en las conexiones, etc. Además, como los automóviles usan alternadores para generar electricidad, inevita- blemente surgen picos de corriente de transfe- rencia cuando la corriente AC trifásica pasa a través de los diodos del rectificador. Esos picos son conducidos a través de amarres hacia la

los diodos del rectificador. Esos picos son conducidos a través de amarres hacia la ELECTRONICA y
los diodos del rectificador. Esos picos son conducidos a través de amarres hacia la ELECTRONICA y

fuente de potencia del amplificador, en donde se convierten en ruido. Recientes avances en el control del compor- tamiento de los componentes del automotor (ta- les como obtener una respuesta de frecuencia más amplia) han hecho que el ruido sea todavía más perceptible. Esto es particularmente cierto en componentes tales como los reproductores de discos compactos y de DAT, cuyos bajos ni- veles de ruido residual contribuyen a que cual- quier ruido externo se note más.

Puntos clave relacionados con el trabajo

1. Puntos clave generales

a) Cuando se retiran los asientos y otras partes del vehículo, debe tenerse cuidado para no rayar otros objetos.

b) Para no ensuciar los asientos y otras partes del vehículo, asegúrese que los tapetes y demás cubiertas que use no estén sucios o aceitosos.

c) Procure usar ropa que carezca de botones, hebillas u otras piezas similares que queden expuestas.

d) Despójese de su reloj de pulso, mientras esté buscando cosas detrás del panel de instru- mentos. Si el extensible de su reloj es metáli- co, puede provocar cortocircuitos y hasta in- cendios en una terminal. Se sabe de casos en que esto ha sucedido.

en una terminal. Se sabe de casos en que esto ha sucedido. e) Mientras esté trabajando

e)

Mientras esté trabajando dentro del carro, no use zapatos sucios.

f)

Sea cuidadoso al instalar o retirar la unidad reproductora de audio, para no rayar la con- sola.

2. Puntos clave relacionados con el vehículo

a) Antes de empezar, ponga la palanca de cam- bios en NEUTRO, detenga el motor y aplique el freno de emergencia. Los carros con trans- misión automática deben dejarse en “estacio- namiento”.

b) Antes de que empiece a verificar si hay ruido y de dónde proviene, asegúrese que la etapa del motor esté cerrada, que la palanca de cam- bios esté en NEUTRO y que su pie esté en el embrague. Si arranca el motor con la tapa abierta, ocasionará que los resultados de la

prueba sean erróneos; incluso puede llegar a herir a alguno de sus compañeros de trabajo, cuando por ejemplo el ventilador empiece a girar repentinamente. Bajo ninguna circuns- tancia acelere el motor; si lo hace, incomo- dará a la gente que esté a su alrededor y cau- sará errores al momento de realizar pruebas de ruido. Recuerde que el ruido del alterna- dor y la ignición son muy fuertes (alrededor de 3,000 rpm).

Deposite en una caja todos los tornillos y arandelas retirados, para no perderlos. Y una vez terminada la prueba, asegúrese que to- dos queden instalados en su respectiva posi- ción original y correctamente apretados. No es posible que “le sobren piezas”; así que ase- gúrese de colocar cada una en el sitio que le corresponde.

c)

d)
d)

Verifique el sistema eléctrico del carro, cuan- do haya terminado la prueba: luces principa- les (normales, claras, de paso), claxon, lim- piadores del parabrisas y fluido del limpiador, luces de freno, luces traseras, iluminación de la placa de licencia, quita-niebla de la venta- na, calentador, acondicionador de aire, espe- jos eléctricos, luces de advertencia, luces de estacionamiento, asientos eléctricos, etc.

3. Puntos clave relacionados con el suminis- tro de potencia para los componentes del automotor

La potencia para los componentes del automo- tor siempre debería obtenerse del circuito acce- sorio que normalmente se emplea para la radio, el calentador, etc.; y la conexión debería estar complementada con un fusible. Cuando es así, a pesar de que uno de los componentes de audio cause que el fusible sea quemado, la operabilidad del carro no se verá afectada. Si –por ejemplo– la potencia para los compo- nentes de audio fuese obtenida del sistema de ignición y esto causara que su propio fusible se quemara, el motor se pararía; a su vez, esto in- terrumpiría la potencia suministrada al sistema de dirección y al freno de potencia (con los que muchos carros actuales están equipados). Siem- pre que el motor deja de trabajar súbitamente, se vuelve más difícil girar la dirección y el freno

no puede ser accionado. Y por lógica, esto pue- de provocar un serio accidente; sobre todo cuan- do ocurre por ejemplo en una curva o en un ca- mino cuesta abajo. Igualmente peligroso resultaría obtener de la circuitería del limpiador de parabrisas la poten- cia necesaria para los componentes de audio. Imagine usted qué pasaría si los limpiadores dejaran de funcionar a causa de la lluvia. Por lo tanto, dicha alimentación siempre debe prove- nir del circuito accesorio y la conexión debe es- tar equipada con un fusible.

4. Puntos clave relacionados con la verifica- ción de los niveles de ruido

a) Verifique el nivel de ruido cuando el control de volumen de la unidad está posicionando en MIN (mínimo) y cuando está posicionado en MAX (máximo).

b) Si el ruido aumenta a medida que se eleva el volumen, habrá que determinar el nivel en que se vuelve insoportable y poner en práctica medidas apropiadas para contrarrestarlo. Por ejemplo, suponga que hay ruido durante la recepción de FM. Aunque el sonido no es incómodo cuando la señal es fuerte, se vuel- ve un problema cuando ella se debilita. En este caso, pese a que se reduzca el ruido pro- ducido por el carro, el problema no será re- suelto. Use audífonos cuando verifique el ruido. Así será más fácil y precisa la acción de oír el rui- do menos prominente; qué hacer con respec- to a éste, es una cuestión aparte.

qué hacer con respec- to a éste, es una cuestión aparte. Conexiones del suministro de potencia

Conexiones del suministro de potencia para estéreos y sistemas de audio de carro

1. Salida de baja potencia (salida hasta aproxi- madamente 30W x 4 desde el amplificador de la unidad o desde un amplificador de poten- cia de salida pequeña) Los fabricantes de autos, tanto japoneses como de otros países, usan fuentes de poder

y

conectores estándar para sus propios radios

y

bocinas, respectivamente. Por su parte, los

fabricantes de estéreos de carro venden conectores diseñados específicamente para ciertos modelos de automóviles japoneses. Sin embargo, como esos conectores y demás accesorios pueden variar de un año a otro aun siendo para un mismo fabricante de automóvi- les, es fundamental especificar la marca y el modelo del vehículo para el cual se necesitan. Si se usan conectores compatibles, los alam- bres de la bocina del carro pueden usarse tal como vienen. Esto permite ahorrar tiempo y esfuerzo en la instalación de la misma. Ob- serve que los contactos para los conductores de control de la antena automática y el cable de entrada del amplificador de la misma se incluyen también en el conector.

2.
2.

Salida de alta potencia (sistemas que incor- poran amplificadores de salida de potencia media separados -salida media hasta cerca de 200W) Generalmente, la potencia para este tipo de sistemas se obtiene de la batería. Esto tiene las siguientes ventajas:

5. Puntos clave relacionados con las partes des- tinadas a reducir el ruido

a) Asegúrese de conectar los cables de conduc- ción rojos del XA-50 y XA-55 a la unidad, y los conductores naranja al suministro de po- tencia del carro. Conectarlos en otra forma, hará que se reduzca la efectividad de la ope- ración y que aumente el ruido.

b) Otras veces, resulta más efectivo no conectar el cable de tierra a la tierra del chasis.

c) Y aunque hay cierta libertad para elegir la co- rriente que usarán los componentes de audio, es preciso tener mucho cuidado.

a) El ruido que hay en esta fuente es inferior al de cualquier otra parte, en el alambrado de suministro de la potencia del carro.

b) El voltaje que hay en esta fuente es más esta- ble que el de cualquier otra parte, en el alam- brado de suministro de potencia del carro.

c) El alambrado para el equipo de audio puede conservarse completamente separado del propio alambrado del carro. Cuando se pro- cede de esta manera, el equipo de audio re- sulta menos afectado por la interferencia que viene desde el sistema eléctrico del vehículo.

Sin embargo, deben observarse las siguien- tes reglas:

La potencia para todos los elementos relacio- nados con el sistema de sonido e instalados en el tablero de instrumentos, debería obtenerse de la batería. De otra forma, hay peligro de que se genere ruido no deseado.

3. Salida de potencia muy alta (sistemas con sa- lida de potencia de 300 W o más) En casos como éste, es necesario verificar si la salida del alternador es capaz de soportar el consumo de corriente del sistema. Muchos alternadores de corriente entregan alrededor de 60A. durante operación normal. Y gene- ralmente, la salida cae por debajo de este ni- vel cuando la temperatura se eleva. Si las lu- ces principales están encendidas de noche junto con el acondicionador de aire o el qui- ta-niebla y las revoluciones por minuto del motor (velocidad rotacional del generador) no están en el rango amplio, no habrá suficiente potencia para operar el sistema de audio en todo su nivel. Esto causa un drenaje en la batería. En casos como éste, tendrá que instalarse una batería exclusiva para el sistema de audio; en- tonces debe usarse un aislador para conser- var independientes las dos baterías entre sí. Tan sólo con alambrar las dos baterías en paralelo, aparecerá el efecto de acortamien-

• Cerca de la batería, instale un fusible de capa- cidad apropiada para el consumo total de co- rriente del sistema. Este es un punto extrema- damente importante.

• No conecte el cable de suministro de potencia negativo (tierra) a la terminal negativa de la batería. Las líneas de tierra para todos los com- ponentes del sistema deberían conectarse a lí- neas de tierra comunes, las cuales, a su vez, tendrían que estar conectadas al chasis. Nor- malmente, el equipo de audio de cualquier ca- rro tiende a generar ruido si el conductor de suministro de potencia negativo se conecta a la terminal negativa de la batería. Este ruido no se puede eliminar con facilidad, y es particu- larmente agudo en unidades que combinan una radio y un reproductor de audiocasetes.

que combinan una radio y un reproductor de audiocasetes. • Si se requiere de un suministro

• Si se requiere de un suministro de potencia ac- cesorio adicional, no debería conectarse direc- tamente a la batería (siempre encendido) sino que debería conectarse vía relevo. Sin embar- go, todo el suministro de potencia se obtiene de la batería. El relevo debería ser controlado por el suministro de potencia accesoria, cuyos conectores están localizados en el conector normal de radio.

están localizados en el conector normal de radio. Figura 28 Cable b á sico para el

Figura 28

Cable básico para el suministro de potencia de los amplificadores

Terminal de salida del alternador Fusible + + Hacia la fuente - - Cargas del
Terminal de salida del alternador
Fusible
+
+
Hacia
la fuente
-
-
Cargas
del audio
Batería de carro
Batería del audio
(instalada en el baúl)

Alternador (generador) Si es posible, reemplácelo por otro de suficiente capacidad

* Aislador de la batería (debe ser el adecuado para la corriente de carga que la batería va a usar)

Estos cables deben manejar un flujo de corriente superior a 60A. Asegúrese que el cable pueda manejar tal carga.

Tabla 1

Voltaje de la batería (cuando es normal)

1. Cuando el motor se apaga (nota 1): 10V – 16V JASO (Japón) 10V–16V SAE (USA) 9V–16V

2. Voltaje cuando el motor ha arrancado: (nota 2): JASO 6V–8V(-25grados C) SAE 4.5–6V (-40º

C)

3. Voltaje después que el motor ha arrancado: 16V a regulador de tipo contacto, 14.5V a ICs (nota 3).

4. Sobrevoltaje

Voltaje anormal

Arranque de cable del saltador JASO: 24V, prueba por 4 minutos; SAE: prueba por 5 min.

Falla del regulador: 18V (siempre que la batería esté desconectada).

2. Polaridad contraria: terminales de la batería conectadas al contrario. JASO: 13V, 1 minuto, SAE: 12V.

3. Voltaje transitorio

a)Sobretensión por efecto de amortiguamiento de carga (nota 4) JASO: 70V, 400ms SAE: 122V,

188ms

b) Sobretensión en la ignición (bobina) – SAE: 75V, 90 micro-seg. 80V, cerca de varias docenas de ms.

c) Sobretensión cuando el interruptor de ignición está apagado.

d) Decaimiento de campo del alternador: - JASO: 80V, 140ms, SAE: 90V, 83 micro seg.

También, sobretensión en la bobina de magneto iniciadora y válvula del solenoide.

Electromagnetismo

Ruido eléctrico

Fuertes campos eléctricos: Cuando un carro con una unidad de radio móvil pasa por un área donde se transmiten señales de radio, la influencia de la banda de frecuencia que afecta a los componentes electrónicos del automotor se vuelve más crítica a medida que la longitud de onda se acorta y las frecuencias por encima de 30 Mhz las afectan.

El sistema de ignición, el regulador, el alternador, el claxon, el motor “flasher” y el microcomputador generan chispas eléctricas cuando la corriente se enciende y se apaga: rizos (sobretensiones) en el suministro de potencia y corriente de alta frecuencia que tiene que ver mucho con el ruido eléctrico.

frecuencia que tiene que ver mucho con el ruido eléctrico. Nota 1 9 voltios, cuando la

Nota 1 9 voltios, cuando la carga pesada que se aplica bajo condiciones de inactividad y la descarga de batería se toman en cuenta. Normalmente, 9 a 10V es el peor valor posible cuando el voltaje final de descarga bajo condiciones normales de uso de batería y el voltaje con que puede arrancar el motor se toman en cuenta (usualmente 13V). Considerando que muchos de los conductores instalados dentro del carro están a distancias superiores a 5 metros de longitud, puede ocurrir una caída de voltaje de 1V o más.

longitud, puede ocurrir una caída de voltaje de 1V o más. Nota 2 En el caso

Nota 2 En el caso de un carro de pasajeros potenciado a diesel, el voltaje cae a aproximadamente 4V cuando el motor se arranca en áreas frías.

Nota 3 Los circuitos integrados (ICs) tienen mejor respuesta que las partes mecánicas (partes con contactos).

Nota 4 Esto resulta de la desconexión o fallas de contacto de una terminal de batería: la corriente de campo del alternador se corta, y la energía acumulada en la bobina de campo genera una sobretensión negativa que se aplica a la línea de potencia. Montada en voltaje pico de carro de 80V, el tiempo de sostenimiento es de varios ms.

to del tiempo de vida útil de la batería que tenga la carga máxima (lo cual es muy peli- groso). Como las baterías tienen baja impe- dancia y no son exactamente iguales, no de- ben conectarse en paralelo. La solución ideal es reemplazar el alternador por otro de suficiente capacidad de suminis-

tro, para acondicionar el consumo de corrien- te del sistema de audio (figura 28). Tenga en mente que el conocimiento básico requerido para realizar las alteraciones recién mencionadas incluye una comprensión de la forma en que debe tratarse el ruido. Antes de proceder, las secciones relacionadas con el tema deben ser bien comprendidas.

Figura 29

Panel de instrumentos Limpiabrisas intermitente

• Indicador de control de luces esternas (farolas-cocuyos, etc.) Motor • Tacómetro • Control electrónico
• Indicador de control de luces esternas
(farolas-cocuyos, etc.)
Motor
• Tacómetro
• Control electrónico del sistema de encendido
• Velocímetro
• Sistema electrónico de inyección de gasolina
• Reloj de cuarzo
• Control electrónico del carburador
• Indicador de control de funciones computarizado
• Sistema dual de entrada de aire
• Unidad de control de tiempo
• Sistema de control de tiempo del encendido
Interior
• Sintonizador de luz
• Sistema de control de la emisión
• Aire acondicionado automático
• Monitor de control (de parte frontal, baúl,
• Regulador de voltaje
• Ventilación automática
puertas, velocidad, etc)
• Encendido
• Sistema de audio
• Sistema de control de temperatura del escape
• Asientos eléctricos
• Sistema de arranque automático
• Lámpara de cortesía
• Cojín de aire de protección
• Correa de seguridad
• Teléfono
Parte trasera
Frente
• Lámpara trasera y de freno
• Control de farolas
• Antena automática
• Parabrisas de la farola
• Sonar trasero
• Limpiafarolas
Sistema de manejo
• Sistema de radar para
aviso de colisión
• Sistema antideslizante
Puertas
• Monitor de control de presión en las llantas
• Seguros eléctricos
• Sistema de mantenimiento horizontal
• Ventanas eléctricas
• Control de marcha
• Sistema de cerraduras del vehículo
Debido a la baja impedancia de la batería, un
corto accidental puede ocasionar fácilmente
humo o fuego. Si va a usar filtro para ruido,
asegúrese de que sea adecuado para el con-
sumo de corriente del sistema de audio. Un
filtro de ruido con insuficiente capacidad (el
funcionamiento del sistema procesador de
ruido que usa componentes donde existen
bobinas, cae cuando se aplica corriente en
exceso) podría calentarse o empezar a hu-
mear.
Se estima que la vida útil de una batería de
automóvil es de aproximadamente un año,
cuando de ella se obtiene la alimentación para
un sistema de alta potencia. Lo mejor es que
éste sea alimentado por una batería exclusi-
vamente instalada para tal efecto.
Los aisladores de la batería son vendidos
como accesorios.
pesada mientras el automóvil está encendido
pero no en marcha.
Compartimientos eléctricos del automóvil
En la figura 29 se muestra los compartimientos
eléctricos del automóvil. Y en la figura 30 fuen-
tes de ruido y rutas de propagación de interfe-
rencias.
Suministro de potencia de carro
Ambiente eléctrico para componentes
de automotores
Las partes eléctricas de cualquier automóvil de-
ben operar normalmente aun ante condiciones
como las que se describen en la tabla 1, y no
desarrollar defectos críticos. Entre dichas con-
diciones, también se ha considerado la carga
1. Relación entre la batería y el generador del
carro
Como un motor no puede arrancar a menos
que se suministre potencia desde una fuente
externa, cada tipo de motor se arranca por me-
dio de un motor de auto-arranque u otra fuen-
te. En los carros normales, una corriente de
arranque de cerca de 300A, suministrada por
la batería, se requiere por un corto periodo.
Una vez que el motor arranca, la potencia del
carro es suministrada por el generador. Y du-
rante el día, éste produce suficiente potencia
para que la batería sea recargada.
Durante la noche, la batería alimenta las lu-
ces. En tanto, el acondicionador de aire pro-
vee potencia suplementaria. Y la potencia de-
sarrollada por el generador no es suficiente,

cuando por ejemplo en una esquina se está es- perando a que la luz del semáforo sea verde.

2. Suministro ideal de potencia para componen- tes electrónicos del automotor (figura 31) En términos de lo que se muestra en la figura 31, el nivel de ruido más alto está en C; luego le sigue el nivel de ruido del punto B, y final- mente el del punto en A. O sea, C es mayor que B, y B es mayor que A. Lo mismo sucede en el caso de los niveles de ruido de la línea de tierra. Entonces, C es mayor que B, y B es mayor que A). Cuando la carga bajo B es una unidad de sistema de ig- nición, ésta generará de tal manera un ruido de ignición, que los niveles de ruido estarán en el orden de D mayor que B, y B mayor que A. Si en el punto C se suministra potencia a un motor de calentador, una gran parte de

ruido será generada aquí pues el ruido de es- cobilla generado en dicho motor se superpo- ne al ruido de ignición. Además de esto, los alambres eléctricos del carro se extienden por un largo camino des- de la batería. Y como son relativamente del- gados, tienden a aumentar los cambios en el voltaje a causa de fluctuaciones en la carga. En vista de esos puntos, puede decirse, en conclusión, que la terminal positiva de la ba- tería es el sitio ideal de un carro para obtener la potencia de +12V que alimenta a los com- ponentes electrónicos del automotor. Y aquí, ideal significa mínimo ruido y mínimas fluc- tuaciones de voltaje. En el caso de los sistemas de automotor ac- tualmente disponibles, el conector negativo se conecta al chasis; pero la alimentación de este conector no puede obtenerse de la ter-

Figura 30 (Mal funcionamiento) (Mal funcionamiento del controlador) Radio (introducción de ruido) Sensor de datos
Figura 30
(Mal funcionamiento)
(Mal funcionamiento del
controlador)
Radio
(introducción de ruido)
Sensor de datos
estéreo
Teléfono
(introducción de ruido)
Reloj de alta
frecuencia
automático
(Mal funcionamiento)
Ruido del
encendido
Controlador
Reloj
eléctronico
Reloj de alta
frecuencia
Radio-móvil
del motor
transmisor
(Motor)
Motor de los
limpiabrisas
Ruido
del motor
Regulador
Motores de
Ruido
ventanas eléctricas
+
-
del motor
Radio
emisión
Batería
Convertidor DC-DC
Transferencia
Ruido de
Ruido de
de sobretensión
switching
para el tablero de
información
switching
Guía para los símbolos
Ruido de
Suministro de
energía o equipo
de señal
Varios relays
Reloj
switching
Semáforos
Acondicionador de aire
automático equipado
con microprocesador
Micro-
procesador
Ruta de
Control de tiempo
Pulsos de alta
propagación
frecuencia
(Mal funcionamiento del microprocesador)
Generador
Encendedor
Reloj

de ruido

(Mal funcionamiento)

Tipo de

interferencia

Reloj de alta frecuencia

Fuente del ruido

Figura 31

Fusible B Interruptor de A varios equipos (radio, estéreo, etc.) encendido A C D Ruido
Fusible
B
Interruptor de
A varios equipos
(radio, estéreo, etc.)
encendido
A
C
D
Ruido al
mínimo
Ruido al máximo
(fuente de generación)
C
(Guía de símbolos)
Unidad del
sistema
Ruido
Motor del
de encendido
calentador
Ruido
A'
B'
(cuerpo)
C'
Generador
Ruido al máximo
(fuente de generación)
Carga
Carga
Ruido al máximo (fuente de generación) Carga Carga por error, el cliente insertará un fusible con

por error, el cliente insertará un fusible con un amperaje más alto, en su afán de reem- plazar el fusible quemado de la unidad y so- lucionar el problema; pero en vez de esto, cau- sará que el fusible del vehículo se queme. Esto significa que como toda la potencia para la dirección y para el cilindro maestro del fre- no es entregada corrientemente por el mo- tor, la rueda de dirección se tornará rígida y los frenos se volverán mucho menos efecti- vos. Y naturalmente, esta situación puede pro- piciar un serio accidente; sobre todo si ocu- rre cuando se conduce montaña abajo, sobre una vía con muchas curvas. De manera simi- lar, el conductor y el vehículo estarían expues- tos a gran peligro si se permitiera que la po- tencia fuese tomada desde el sistema del limpiador de parabrisas. Por las razones recién señaladas, la potencia para el estéreo del carro DEBE obtenerse de uno de los fusibles de la caja de los mismos de la terminal del circuito ACC; y consideran- do el riesgo de que el fusible se queme, DEBE proveerse desde terminales que no interfie- ran de ninguna manera con la conducción del vehículo.

En las tablas 2 y 3 se muestran las caracterís- ticas y descripción de diferentes tipos de ruido.

minal negativa de la batería. Esto se debe a que el ruido tiende a generarse fácilmente cuando se conectan a tierra múltiples pun- tos. Con estéreos de carro, entre otras unida- des reproductoras de audio, la carrocería se usa normalmente como la terminal negativa. Un punto que debe tenerse en cuenta cuando se obtiene potencia positiva de la batería, es que la capacidad de corriente del fusible debe ser suficiente para manejar la carga que se le va a conectar.

suficiente para manejar la carga que se le va a conectar. 3. Precauciones relacionadas con el

3. Precauciones relacionadas con el suministro de potencia para los componentes electróni- cos del automotor En el apartado 2, se dijo que el mejor sitio del carro para obtener potencia es la batería. Sin embargo, es práctica común suministrar po- tencia a las unidades de baja corriente desde una caja de fusibles. Considerando la posibilidad de que el equipo cause que un fusible sea quemado, un aspec- to que debe tomarse en cuenta cuando se su- ministra potencia, es que ésta sea proporcio- nada desde aquellas terminales internas de la caja de fusible que no interfieran con la conducción del carro. Entre dichas termina- les, están las del radio, las del calentador o las del acondicionador de aire. El motor se parará, en caso de que la potencia se sumi- nistre desde el sistema de ignición; entonces,

Tabla 2

Este tipo de ruido es muy notable. Se vuelve aúmnás notable si las bandas de frecuencia de 1 y 4KHz son empujadas usando un ecualizador. Emplear una bujía con un resistor es un mé todo común de reducir este tipo de ruido. Si la fuente del ruido es radiación desde el lado primario de la bobina de ignición, aun añnadiendo u filtro para ruido puede que el problema no sea eliminado. El ruido

con el ruido de igniciósn. El sonido de los dos e

) de estado só.il do

funciona. El ur ido es muy noto ir o. Este ruido no se produce si el mo ot r no estáefuncionando. (Ocurr

alrededor de 2.000 r.p.m. Confirme con las luces principales en luz

funcionando, este t pi o de ruido se

iógn ci i n, y luego desaparece. (El ur ido desaparece una vez que se

alta. Observe que los diodos (seis en total) en los alternadores de los

Cóomo en el mo ot r de inyecci n de comb la bomba de comb opera

El ur ido puede p or duc ri se unos segundos después que el mo ot r

b ei n simila .r Ocurre dos a t er s segundos despuéas del in ci

ciertas velocidades del motor. Se vuelve particularmente notab el

completamente ausente cuando la llave de ignición estáne

de l

Es notable el ruido de frecuencia baja entre 800 y 3000 Hz a

cáarros m sáantiguos est n o bien abiertos o en corto. El ruido de relincho se vuelve máss notorio si se empujan la

oi

bandas de frecuencia de 1 y 4KHz usando un ecualizador.

Las chispas no se producen por reguladores ( CI

únicamente cuando el a tl e nr ador está.operando)

OFF (apagado) o posició.n accesoria

sáo al mente cuando el motor est

e el va la presió.n de comb)

cáonfunde f c li men et

primario de la bobina de ignicióen s

Ruido desde descarga eléctrica

introducen en el suministro de

Pulsaciones desde el lado

dada por bujías de chispa.

potencia (arnés).

No es tan importante como , pero molesto una vez advertido.

*Ruidos ri regulares producidos

* Ruido continuo sincronizado con la rata de r.p.m. del motor

* Sonido ruu ruu ruu ruu de paso bajo cuando el motor

(notable hasta cerca de 2.000 r.p.m.)

velocidad del motor aumenta,

1(á) Est t ci a que acompañla a

Sonidos de crujidos o golpeteo continuo cuando el

mínimo (notable hasta

Los ru di os pueden ser de

sincronizado con la rata de

funcionam ei nto del mo ot r.

cerca de 2.000 r.p.m.) Cambia a un sonido de

cuando se presiona o se

relincho a medida que la

n a

con

motores de ni yecció.n)

en mínimo.

r b ei

el acelerador.

Es digno de atención o muy propenso a ocurrir.

ocur er

cruj di o o go pl eteo.

i al

r.p.m del motor.

naturaleza s mi

S( olamen et

Gradualmente es el menos importante.

máotor est

suel at

eást

*

*

Alternador

Regu al dor

elect or mag-

Ruido de

Ruido de

bomba

ignición

t ci a

X
al

X

Generado sóol

Generado sóol cuando el motor está func oi nando

funcionando

motor está

cuando el

()
()

(x)

*óRadiaci n secundaria desde las eást dos fuentes de arriba. * Los surgimientos de transmisión
*óRadiaci n secundaria desde las
eást
dos fuentes de arriba.
*
Los surgimientos de transmisión
*
desde la etapa de rectif ci ador del
alternador se introducen en el
suministro de potencia.
*áSe est
radiando ruido de alta
*
frecuencia causado por los
elementos de arriba.
*
*
Causados por chispas cuando el
*
re al y hace contacto con el regulador
*
de vo tl a ej
abierto o cerrado.
*óLa radiaci n desde al
uf en et
va al
*
sum ni istro de potencia.
*
Róadiaci n desde al
escobil al , ruido
del mo ot r de la bomba de comb.
n desde al escobil al , ruido del mo ot r de la bomba de comb.
*
*
n desde al escobil al , ruido del mo ot r de la bomba de comb.

*

Síntomas

Tabla 3

Condiciones Tipo de ruido Síntomas Fuente y causa del ruido Comentarios (x) Ruido de la
Condiciones
Tipo de ruido
Síntomas
Fuente y causa del ruido
Comentarios
(x) Ruido de la
bomba
electromagné-ti
ca (2)
*
Sonido de clic.
El ruido de contacto dentro de la bomba
electromagnética estáoyendo al suministr
de potencia. También puede haber
róadiaci n secundaria.
*
Unidades de tipo
Este tipo de ruido no ocurre en los
motores de inyecció.n de comb
solenoide.
*
Si el carro ha sido estacionado por
*
El ruido no está
perfectamente
sincronizado con la
velocidad del motor;
pero a medida que
aumentan las r.p.m.
del motor, el ruido de
clicking se vuelve un
poco mársápido.
poco tiempo con el estéreo
funcionando y con la llave de ignición
en la posición ACC. El ruido de clicking
eástar
típicamente en los ciclos más
bien rápidos cuando la llave se coloca
eón la posici n ON (encendido) (sin
arrancar el motor), cambiando
gá.radualmente a ciclos m s lentos
*
El ruido ocurre solamente cuando la
Llave de
iógnici n en la
posición ON
(encendido) (no
funcionando el
motor). Equipo
eél ctrico.
llave de igniciótnáes
en la posicióNn O
(encendido).
Ruido de
*
Causado por chispas que se están
claxon
Sonido de clicking
cuando se acciona o
se suelta el claxon.
generando en el lugar donde el interruptor
Como el ruido es intenso dentro del
claxon, una vez que llegue a la
del claxon de la rueda de direcciótn es á
puesto a tierra (en casos de que no hay
relay de claxon).
gánuarnición se producir
radiació
secundaria. Aun añ adiendo un filtro en
Sonido de clicking
cuando estáosonand
el claxon.
el
amplificador, tendrápoco efecto en
muchos de tales casos. A menudo,
*
Si hay un relay de claxon, la causa
este problema puede corregirse sónlo e
puede ser ruido de contacto desde el
relay (clicking) o generacióan de potenci
contraria en la bobina de relay.
su fuente.
*
Ruido de contacto desde adentro del
claxon ha llegado al suministro de
potencia. Puede haber también radiación
secundaria (ruidos de crack).
Llave de
iógnici n en la
posición ON
(encendido) (no
funcionando el
motor). Equipo
eléctrico.
Ruido del
Si
el ruido de escobillas del motor llega
reflejo de
potencia
* Clicking cuando se
operan los espejos
potenciados o
crakling mientras el
espejo se está
moviendo.
Desde el motor, ha entrado al suministro
de potencia ruido proveniente del éombol
del espejo potenciado o de la escobilla.
a
los arneses a niveles altos encima de
100 V (valor pico), aun añnadiendo u
filtro (XA.-50, etc.) en el amplificador,
Puede haber tambié n radiación
secundaria. Los ruidos de clicking se
causan por ruido de contacto desde el
reflejo de potencia.
puede tener poco efecto. A menudo, el
problema puede corregirse sólo en su
fuente.
Ruido del
limpiador de
parabrisas.
Ruidos de relincho
cuando los
limpiadores del
parabrisas están
funcionando.
Ruido de escobilla proveniente del motor
del limpiador llega a los arneses del
alambre y causa radiación.
El
ruido es diferente cuando la
velocidad del limpiador cambia. El ruido
también crece con la carga.
Ruido de
El ruido de clicking
es audible cuando se
hace el paso.
Sáe est n generando chispas por el relay
de paso (relay de la luz) y el ruido está
llegando a los arneses del suministro de
potencia. Puede haber también
generación de potencia contraria en la
bobina del relay.
La solucióanñes
adir una parte
paso
compuesta CR en el lugar donde se
gñseneran las chispas, o a adir parte
compuestas CR en ambos extremos de
la
bobina.
Ruido del
Ruido de crujido
cuando se opera el
limpiador del
parabrisas
Ruido de escobillas proveniente del motor
del limpiador del parabrisas, llega a los
arneses y causa radiación.
Eál
ruido estar
presente al mismo
limpiador de
tiempo que el motor del limpiador del
parabrisas
páarabrisas est
operando. Pero como
suena completamente diferente del
ruido del limpiador del parabrisas, los
dos pueden distinguirse.
(♦)
Es digno de atención o muy propenso a ocurrir.
(∑)
No es tan importante como ♦, pero molesto una vez advertido.
CONCLUYE EN EL PROXIMO NUMERO
(x)
Gradualmente es el menos importante.
ACONDICIONAMIENTO ACONDICIONAMIENTO DE DE SEÑALES SEÑALES Y Y TRANSDUCTORES TRANSDUCTORES Señales eléctricas

ACONDICIONAMIENTO ACONDICIONAMIENTO

DE DE SEÑALES SEÑALES Y Y

ACONDICIONAMIENTO DE DE SEÑALES SEÑALES Y Y TRANSDUCTORES TRANSDUCTORES Señales eléctricas Siempre

TRANSDUCTORES TRANSDUCTORES

Señales eléctricas
Señales eléctricas

Siempre que vaya a medir una señal debe considerar, entre otras cosas, su tipo y valores máximos y mínimos, a fin de saber qué instrumento de medición se requiere y si ella es susceptible de medición. Puesto que hay muchos casos en que la señal debe ser “preparada” para medirse confiablemente, es indispensable conocer la forma apropiada de lograr esto. Tal asunto es el tema central del presente artículo, en el que además se describen algunos componentes electrónicos para este fin

Alberto Franco Sánchez afranco@aztecaonline.net

En términos generales, una señal es un estímu- lo que predispone a un receptor (persona o sis- tema) a actuar de cierta manera. Por ejemplo, los humanos nos comunicamos por medio de estímulos auditivos (palabras), visuales o tácti- les, que provocan una reacción, un reflejo de lo aprendido con los años o por instinto. La reacción a los “estímulos” (señales eléctri- cas) que reciben los sistemas electrónicos, de- pende del diseño o tipo de cada uno de ellos. Y este mismo factor es clave para que su compor- tamiento sea afectado a corto o largo plazo por la llegada de las señales eléctricas. En electró- nica, como ya mencionamos, las señales son corrientes o voltajes que contienen información, sobre todo cuando se modifican. Si, por ejem- plo, conectamos una radio a la línea comercial (120VCA), obtendremos señales de audio que pueden percibirse. Tal es el objeto fundamental

de transformar las señales eléctricas: obtener un cierto resultado. Luego entonces, podemos concluir que todas las señales contienen información. Y al igual que en cualquier otra área del conocimiento, deben interpretarse de acuerdo con determinadas con- venciones, códigos, etcétera, para estandarizar su interpretación.

Características

La frecuencia

Es determinada por la cantidad de ciclos com- pletos que se presentan en un intervalo de tiem- po (figura 1C).

La fase

Es el tiempo de atraso o adelanto de una señal con respecto a otra. Para determinar este parámetro, generalmente se utiliza una referen- cia (figura 1D).

Las características más importantes de las se- ñales eléctricas son: La forma Pueden ser senoidales,
Las características más importantes de las se-
ñales eléctricas son:
La forma
Pueden ser senoidales, triangulares, cuadradas,
tipo diente de sierra, etcétera (figura 1A).
La amplitud
Esta característica determina los valores máxi-
mo y mínimo de voltaje o corriente (figura 1B).
Desde unos cuantos ciclos por segundo has-
ta billones de ellos, la frecuencia de las señales
puede variar. Este es un tema casi de uso diario,
en aplicaciones relacionadas con las comunica-
ciones o la computación; por ejemplo, el proce-
sador Pentium 4 de Intel trabaja a más de 1.5
GHz (1,500 millones de ciclos por segundo).
En la tabla 1 se observa el espectro de fre-
cuencias normalmente utilizado en electrónica,
que va de los 20 Hz hasta los 30 GHz.
Tabla 1
Figura 1
ESPECTRO DE FRECUENCIAS
Características de las señales
BANDA
DENOMINACION
RANGO (Hz)
A
FORMA
VLF
Frecuencia muy baja
Hasta 30K
LF
Frecuencia baja
30K hasta 300K
MF
Frecuencia media
300K hasta 3M
HF
Frecuencia alta
3M hasta 30M
VHF
Frecuencia muy alta
30M hasta 300M
UHF
Frecuencia ultra alta
300M hasta 3GHz
SHF
Frecuencia super alta
3GHz hasta 30GHz
EHF
Frecuencia extremadamente alta
> 30GHz
B
AMPLITUD
x
v
V
max
De acuerdo con el sistema, dispositivo o com-
t
t
V
min
ponente al que estén “estimulando” (al que sean
aplicadas), todas estas señales se comportan de
determinada manera. Por ejemplo:
FRECUENCIA
D
FASE
1. En la figura 2 se muestra el comportamiento
de una señal alterna que se aplica a los tres
principales elementos electrónicos pasivos
(resistencia, capacitor y bobina) Observe que
la señal alterna mantiene su fase en el resistor,

Figura 2

obtenga. Y con todos los componentes señala- dos podemos hacer una configuración o diseño especial, para tener un sistema complejo; tanto como la función a realizar lo amerite.

Sistema electrónico

Un sistema electrónico se puede definir como

aquel que, de acuerdo con una función de trans- formación, modifica un impulso de entrada. En la figura 3 se muestra el principio básico de un sistema electrónico. El desarrollo tecnológico ha permitido que los

sistemas electrónicos sean de lo más simple po- sible, pero cumpliendo con las características de salida.

Comportamiento de las señales en los 3 elementos básicos

v,i v i t v e i están en fase v,i
v,i
v
i
t
v e i están en fase
v,i
v i
v
i
z f
z
f

z = impedancia de la resistencia

K=R

z

fase v,i v i z f z = impedancia de la resistencia K=R z t f
t f v se adelanta a La impedancia z varia i en los inductores directamente
t
f
v se adelanta a
La impedancia z varia
i en los inductores
directamente con la
frecuencia
v,i
z en impulsos eléctricos.
i
v
Transductores
t
f
i se adelanta
a v en el caso
de los capacitores

Cuando se trabaja con señales cuya informa-

ción consiste en parámetros de índole no eléc-

trica, es necesario transformar el voltaje, la co- rriente o la resistencia. El dispositivo que hace esta conversión se llama transductor, o sea, es el elemento que traduce cualquier señal física

Existe una gran variedad de transductores. Para

cada tipo de fenómeno “medible”, existe un transductor que permite convertirlo directa o indirectamente en impulsos eléctricos; tal es el caso de las antenas o sistemas de sintonía de los radios, los cuales convierten las señales de radio (que viajan por el aire) en pequeñas seña- les que pasan por etapas de amplificación y son procesadas; y lo mismo sucede con los micrófo- nos, que contienen una “pastilla” que mediante las vibraciones mecánicas producidas por la voz genera pequeños impulsos eléctricos; y a su vez, éstos pasan a la etapa de amplificación y luego se procesan para grabar o salir hacia bocinas. Los ejemplos anteriores se refieren a señales de audio; pero también existen transductores de temperatura, instalados en diversos aparatos de uso doméstico. En el refrigerador, por ejemplo, hay un sensor de temperatura que regula el gra- do de enfriamiento o congelación. En los calen- tadores de agua sucede algo similar, pues deter- minan el grado de calentamiento de la misma.

pues deter- minan el grado de calentamiento de la misma. porque la resistencia de éste no

porque la resistencia de éste no varía sea cual sea la frecuencia de trabajo.

2. Para un inductor o bobina, la señal alterna del voltaje se adelanta a la corriente. En tanto, la impedancia presentada por el dispositivo au- menta en proporción directa a la frecuencia de trabajo.

3. En el caso de los capacitores, la señal alterna de corriente se adelanta a la del voltaje. Y la impedancia varía de manera inversa a la fre- cuencia, es decir, entre más alta sea la fre- cuencia menor será la impedancia que pre- sente el capacitor.

Como puede deducirse, del elemento al que se aplique la señal depende la respuesta que se

Figura 3

Sistema electrónico

Las entradas son señales análogas al fenómeno físico (temperatura, presión, flujo, voz, etc)

ENTRADAS

físico (temperatura, presión, flujo, voz, etc) ENTRADAS Señales eléctricas (v, i) SISTEMA ELECTRONICO Señales

Señales

eléctricas

presión, flujo, voz, etc) ENTRADAS Señales eléctricas (v, i) SISTEMA ELECTRONICO Señales eléctricas (i, v)

(v, i)

SISTEMA

ELECTRONICO

Señales

eléctricas

(v, i) SISTEMA ELECTRONICO Señales eléctricas (i, v) SALIDAS Las salidas dependen del sistema pero

(i, v)

SALIDAS

i) SISTEMA ELECTRONICO Señales eléctricas (i, v) SALIDAS Las salidas dependen del sistema pero también son

Las salidas dependen del sistema pero también son representación (están en función) de las entradas

En los sistemas de seguridad podemos encon- trar un sinnúmero de transductores, entre los cuales están los sensores de movimiento que transforman la detección de un cambio de posi- ción en impulsos eléctricos. En los automóviles se cuenta con sensores de impacto, mismos que activan las bolsas de aire para proteger a los ocupantes. Sin duda, estamos rodeados de transducto- res en casa. Pero incluso cada uno de nosotros tiene un transductor muy grande y sensible: la piel. Mediante la piel o lo que llamamos el senti- do del tacto, recibimos infinidad de señales ex- ternas que se convierten en impulsos eléctricos y hacen que el cerebro responda cuando se pre- sentan; por ejemplo, reaccionamos rápidamen-

Figura 4
Figura 4
pre- sentan; por ejemplo, reaccionamos rápidamen- Figura 4 te al tocar objetos calientes o al sentir

te al tocar objetos calientes o al sentir frío (figu- ra 4). En combinación con las experiencias vividas y asimiladas, todo esto genera los hábitos que finalmente seguimos; de modo que nos abriga- mos al sentir frío, evitamos acercamos a objetos calientes, etcétera. Mas existe un problema con la mayoría de las señales que, por medio de transductores, se ob- tienen de fenómenos físicos: son muy pequeñas. Por eso los sistemas de audio requieren de am- plificadores y filtros, para procesar o acondicio- nar la señal antes de que ésta continúe su cami- no hacia las salidas de audio. Esto sucede tanto en aparatos de uso doméstico como en sistemas complejos de uso industrial.

La piel es propiamente un transductor de tipo biológico. Cuando se recibe un estímulo (figura 4A) los receptores nerviosos (4B) lo transforman en una minúscula señal eléctrica que es enviada al cerebro, donde se interpreta como dolor en cierta zona del cuerpo (4C).

A
A
Poro B
Poro
B

Pelo

Papila de la dermis

Epidermis

Receptor de frío Receptor de calor

Dermis Glándula sebácea Músculo erector de pelo Glándula sudorípara

Vasos sanguíneos

Tejido conectivo

Capa subcutánea

Nervio Lóbulos de grasa

C
C

Figura 5

Requerimientos básicos para un sistema de adquisición de datos basado en PC

Fenómeno

Transductores

físico +_
físico
+_

Acondicionamiento

de señal

Tarjeta DAQ

físico +_ Acondicionamiento de señal Tarjeta DAQ En el control industrial se requiere, por ejem- plo,
físico +_ Acondicionamiento de señal Tarjeta DAQ En el control industrial se requiere, por ejem- plo,

En el control industrial se requiere, por ejem- plo, de mayor precisión en el monitoreo de las señales; pero no se trata de un calentador de agua, sino de los niveles de temperatura de un reactor nuclear o de una caldera que trabaja en procesos críticos. A final de cuentas, el principio de operación es igual en uno y otro sistema:

temas electrónicos no detectarán nada en caso de que el transductor y el sistema de adquisi- ción de datos se conecten en forma directa. Otro punto importante a resaltar, es que TO- DAS las señales de los transductores son analógicas; y en la actualidad se procesan y con- vierten en señales digitales, sin que por ello de- jen de existir los sistemas analógicos. El sistema de adquisición de datos basado en PC (DAQ), utiliza transductores de cualquier tipo. Sin embargo, muchos de estos sensores no ofre- cen el nivel de señal que se requiere para poder procesarlos directamente. Antes de que llegue a las tarjetas DAQ, es pre- ciso que la señal se amplifique, se aísle y se fil- tre; y cuando se tengan varios transductores co- nectados a la vez en la tarjeta, serán verificados mediante un multiplexor. En al figura 5 se presenta el esquema general de la configuración de adquisición de datos por medio de PC.

Transductores más comunes

Termopar

El termopar es el transductor más popular para medir temperatura, porque es barato, puede ope- rar en una amplia gama de temperaturas y es un sensor muy versátil. El termopar trabaja de acuerdo con el princi- pio de que la unión de dos metales distintos ge- nera un voltaje cuando varía la temperatura. Pero es difícil medir este voltaje, porque la unión con los cables o líneas conductoras genera una unión

con los cables o líneas conductoras genera una unión transformar fenómenos físicos en señales eléc- tricas;

transformar fenómenos físicos en señales eléc- tricas; sin embargo, la precisión con que éstas sean manejadas determinará la aplicación de cada uno de ellos. Es preferible que el calentador de agua se mantenga encendido dos minutos más de lo normal y que enseguida se apague (quizá ni si- quiera notemos que lo hizo) a que se incremente en exceso la presión de una caldera debido al aumento de la temperatura.

de una caldera debido al aumento de la temperatura. Acondicionamiento de señal Esta es una etapa

Acondicionamiento de señal

Esta es una etapa esencial en todo sistema que utilice transductores. Si el acondicionamiento de señal es adecuado, puede garantizarse que la señal está representando fielmente al fenóme- no físico correspondiente. ¿Pero qué significa exactamente “acondicio- nar una señal”? El término acondicionar se refie- re al proceso de preparación a que se somete una señal para ser analizada o procesada por un sistema electrónico complejo; y tiene que ser acondicionada, porque los sistemas electrónicos tienen una impedancia de entrada que es muy alta en comparación con los niveles de señal manejados por los transductores; o sea, los sis-

Figura 6

diante tablas de estándares o algunas opera- ciones matemáticas.

La conexión del termo par con las líneas conductoras produce una unión termoeléctrica adicional

Unión

fría + -
fría
+
-

2. Mide el voltaje de salida, y le suma el voltaje de referencia calculado en el paso 1.

3. Mediante tablas estándares de termopares o

polinomios, convierte en temperatura el vol-

taje resultante.

Muchos paquetes de software incluyen rutinas que realizan estos cálculos para los diferentes tipos de termopares existentes.

Sensibilidad

La sensibilidad, otra de las características del termopar, también debe tomarse en cuenta para medir temperatura. Las salidas del termopar son de muy bajo ni- vel, y sólo cambian de 7 a 50µV por cada grado centígrado en que varíe la temperatura. La sensibilidad del sistema se puede aumen- tar con un amplificador de bajo ruido o un am- plificador de alta ganancia. Por ejemplo, en su entrada analógica de ±5V, la tarjeta DAQ tiene un rango, un amplificador con ganancia 100 y un convertidor analógico/digital (DAC) de 12 bits. Con todo esto, se tiene la siguiente resolu- ción:

termoeléctrica adicional, es decir, una unión fría (figura 6). Dado que estas uniones adicionales actúan como termopares, producen sus propios voltajes; y así, el voltaje final incluye los voltajes del termopar y los voltajes de la unión. Esto se utili- za en métodos de compensación de unión fría. Es algo similar a la señal de offset (o desplaza- miento de la señal respecto al origen) de algu- nos aparatos de medición o componentes diná- micos, en donde la clave está en simplemente agregar una señal que contrarreste las señales adicionales inherentes a la medición.

Compensación de la unión fría

Existen dos formas para lograr esta compensa- ción: por medio de hardware y por medio de soft- ware. En la compensación por hardware, se emplea un circuito especial que aplica el voltaje apro- piado para cancelar el voltaje de la unión fría. Aunque no se requiere de ningún software para compensar el hardware, cada tipo de termopar debe tener su propio circuito de compensación. En cambio, la compensación de la unión fría por software es muy flexible y sólo exige cono- cer la temperatura ambiente.

flexible y sólo exige cono- cer la temperatura ambiente. Compensación de unión fría por software Esta

Compensación de unión fría por software

Esta compensación se realiza de la siguiente manera:

1. Mide la temperatura de la unión, para calcu- lar el voltaje equivalente del termopar me-

10 V/(2 12 )100 =24.4µV/bit
10 V/(2 12 )100 =24.4µV/bit

Sin embargo, las propias tarjetas DAQ cuentan con una ganancia de amplificador de 1,000. Y tienen una resolución de 2.4µV/bit, que corres- ponde a una fracción de un grado centígrado.

RTD

Es otro transductor de temperatura ampliamen- te utilizado, y consiste en un rollo de alambre o película de metal, cuya resistencia aumenta con la temperatura. El RTD o detector de temperatura por resis- tencia, es conocido por su estabilidad, exactitud y amplio rango de temperaturas. Aunque los RTD se construyen con diferentes metales y resistencias, el de platino es más utili- zado y tiene una resistencia nominal de 100 ohmios a 0 grados centígrados.

+v - 0 za; y al medir la tensión, se descubre que la re- sistencia

v

-

0

za; y al medir la tensión, se descubre que la re- sistencia ha cambiado. Los medidores de tensión también se usan en sensores que detectan fuerza u otras cantidades

derivadas; por ejemplo, aceleración, presión, y

vibración. Y, por lo general, estos sensores con-

tienen un diafragma en el que, por presión, se deducen las medidas de tensión.

Debido a que el registro del cambio de ten- sión implica apreciar cambios relativamente pe- queños de resistencia, se utiliza una configura- ción de resistencias en puente de Wheatstone. Este circuito consiste en cuatro elementos re- sistivos con un voltaje de excitación aplicado a los extremos del puente. Para que las medidas de tensión puedan ocupar uno, dos o cuatro bra- zos del puente, en los demás sitios de éste se colocan resistencias fijas. En la figura 8 se muestra una configuración con una medida de tensión en medio del puente. Esta configuración consiste en dos elemen- tos de tensión (RG1 y RG2), combinados con dos resistencias fijas (R1 y R2). Cuando la propor- ción de RG1 a RG2 es igual a la proporción de R1

Puesto que un RTD es un elemento resistivo, tiene que ser atravesado por una corriente para determinar la temperatura que se está midiendo. Los RTD tienen resistencia relativamente baja (100 ohmios), la cual cambia, muy poco por cier- to, según sea la temperatura (menos de 0.4 ohmios por cada grado centígrado). Así que se requiere de configuraciones especiales para de- terminar el valor de resistencia y, por lo tanto, de temperatura. Por ejemplo, consideremos la medición de un RTD mediante la configuración de dos líneas (fi- gura 7). Observe que mediante la corriente de excitación, se genera un voltaje en el RTD; y que la caída de tensión en las resistencias RL agrega un pequeño voltaje. Cuando se requiere de distancias mayores, y que por lo tanto el conductor sea más grande, es recomendable utilizar la configuración de cuatro líneas. En este caso, dos alambres llevan la corriente hacia el dispositivo de medición y los otros dos se utilizan como alimentación de corriente. Gracias a esta configuración, dismi- nuye el consumo de corriente.

a esta configuración, dismi- nuye el consumo de corriente. a el valor de voltaje. R2, el
a el valor de voltaje.
a
el valor de voltaje.

R2, el voltaje moderado V O es de 0 (cero) vol- tios. Es cuando se considera que el puente está equilibrado. Cuando la tensión se aplica, cambia el valor

de resistencia del puente y, por lo tanto, cambia

Para un diseño de medición por puente con máxima sensibilidad, se colocan en direcciones opuestas los elementos de medida de tensión. Por ejemplo, la medida de tensión especificada

Medidor de tensión

El medidor de tensión es el dispositivo que más se emplea en la comprobación mecánica y de medidas. El tipo más común es el medidor de tensión de resistencia garantizada, que consta de una reja de lámina muy fina o alambre. La resistencia eléctrica de la reja varía lineal- mente con la tensión aplicada al dispositivo. Al usar una medida de tensión, ésta se une al dis- positivo sujeto a prueba y también se aplica fuer-

Figura 8

Medidor de tensión tipo puente con aplicación de un voltaje de alimentación

V alim R 1 G1 R - V + 0 R R 2 G2
V alim
R
1 G1
R
- V
+
0
R
R
2 G2

en la figura 8 incluye un elemento RG1 que se instala para que su resistencia aumente con ten- sión positiva; también incluye un elemento RG2, cuya resistencia disminuye con tensión positi- va. El V 0 resultante responde con una sensibili- dad dos veces mayor que una configuración que sólo tiene un elemento RG. Algunos acondicionadores de señal contienen fuentes de voltaje, así como todo lo necesario para el puente. Recuerde que las resistencias utiliza- das deben ser muy precisas y estables, ya que si se quiere medir tensión en este tipo de circuitos resulta difícil equilibrarlos perfectamente. Algunos acondicionadores de señal manejan un proceso en el que, para equilibrar y quitar cualquier voltaje offset DC inicial, se ajusta la proporción de resistencia del puente. Una alternativa para lo anterior, consiste en medir este voltaje de offset inicial y usarlo para las rutinas de conversión, así como compensar el valor de desequilibrio inicial.

Señales de corriente

Muchos sensores empleados en procesos de con- trol y monitoreo aplican a sus salidas una señal de corriente, que por lo general es de 4 a 20mA ó de 0 a 20mA. Y a veces se utilizan estas seña- les de corriente, debido a que son menos sensi- bles a errores (por ejemplo, el ruido que se pro- duce por irradiación). Para hacer de manera simple se hace pasar, una señal de corriente a través de una resisten- cia (figura 9). Así pues, se puede usar una tarjeta DAQ para medir el voltaje V 0 generado en la resistencia. Es obvio que en este tipo de aplicaciones se utilizan resistencias de valor óhmico y potencia adecuados, las cuales también deben ser de pre- cisión y tener un bajo coeficiente de temperatura.

de pre- cisión y tener un bajo coeficiente de temperatura. Acondicionamiento de señales en general Cualquiera

Acondicionamiento de señales en general

Cualquiera que sea el tipo de sensores o trans- ductores que se estén usando, el sistema de acondicionamiento de señal tiene que ser de alta calidad y ofrecer un desempeño adecuado.

Figura 9

Señales de corrientes acondicionamiento de señal Dispositivo con salida de corriente is R V 0
Señales de corrientes
acondicionamiento de señal
Dispositivo con
salida de corriente
is
R
V
0 = i
s R

Tal como ya se dijo, las funciones de acondi- cionamiento de señal son amplificación, filtra- do y aislamiento. Veámoslas por separado.

Amplificación Filtrado
Amplificación
Filtrado

Los problemas causados por el ruido, pueden afectar la exactitud de la medición de sistemas basados en PC. Cuando se reduce al máximo el ruido, se ob- tiene una resolución mayor, de mayor calidad. Si hay ruido, puede acentuarse en la salida del amplificador; y éste se puede encontrar tanto en la tarjeta DAQ como en la tarjeta externa de acondicionamiento de señales. En la tarjeta DAQ se localiza un convertidor A-D (ADC), mediante el cual la señal analógica amplificada se con- vierte en datos digitales; y con éstos, se realizan todos los procesos de análisis de la PC.

Comúnmente, el ruido tiene que ser eliminado a través de filtros que se diseñan para no dejar pa- sar frecuencias que están en rangos bien defini- dos. Por ejemplo, los circuitos pasa-bajos están diseñados para detener señales con frecuencias muy altas, con lo cual se elimina el ruido. El ancho de banda de los filtros debe selec- cionarse con mucho cuidado, o de lo contrario se pueden ocasionar retrasos o pérdidas de al- guna parte de la señal que estamos midiendo. Como una precaución adicional, es posible emplear software que promedia la señal para eliminar el ruido adicional. El promedio por soft- ware es una técnica simple y eficaz de filtrar lec- turas adquiridas digitalmente.

Aislamiento

Cuando el sistema de DAQ es conectado inade- cuadamente a tierra, provoca problemas en las mediciones y hasta puede ser causa de daños en tarjetas. Dichos acondicionadores de señal pueden prevenir la mayoría de estos problemas; y para ello, sin una conexión galvánica o física, pasan la señal de su fuente al dispositivo de medición. En los métodos tradicionales de aislamiento se ocupan medios ópticos (optoacopladores) y magnéticos (transformadores y aisladores capacitivos), que modulan la señal para que de voltaje pase a ser una frecuencia. Sin una conexión física directa, la frecuencia puede transmitirse entonces por medio de un transformador o un condensador, ANTES de con- vertirse nuevamente en un valor de voltaje. Cuando el sensor (transductor) o los equipos son conectados a tierra, se observa cualquier diferencia potencial en las tierras de ambas en- tradas al sistema de DAQ. Este voltaje se llama voltaje de modo común. Como sabemos, en todo equipo electrónico se cuenta con máximos permitidos de entrada de señal. Sin embargo, por algún mal funciona-

miento, no dejamos de estar expuestos a este tipo de señales provenientes de la línea. Y como ya señalamos antes, muchos de los sistemas de adquisición de datos se aprovechan al máximo. Así que se pueden conectar varios transductores con la misma tarjeta de acondi- cionamiento, la cual maneja tal información por medio de la multiplexación; o sea que de cada entrada toma “una pequeña muestra”, y la de- vuelve en el mismo orden; y con la suficiente velocidad, el muestreo de cada entrada puede hacerse casi al mismo tiempo. De manera global, se han especificado las más importantes características de algunos de los transductores más usados en la industria, así como el acondicionamiento de señales previo a la conversión analógico/digital que realiza la tarjeta DAQ. El acondicionamiento de las señales, es tan importante como cada una de ellas. Si se carece de señal adecuada o de la verdadera señal, los datos que mediante software se analicen en com- putadora serán siempre erróneos. Y en la mayo- ría de las aplicaciones se tienen procesos críticos, donde la precisión es un factor muy importante para el control y la automatización.

se tienen procesos críticos, donde la precisión es un factor muy importante para el control y
se tienen procesos críticos, donde la precisión es un factor muy importante para el control y
se tienen procesos críticos, donde la precisión es un factor muy importante para el control y
se tienen procesos críticos, donde la precisión es un factor muy importante para el control y
INDISPENSABLES EN EL TALLER
INDISPENSABLES EN EL TALLER

Organizador de seis compartimentos

Clave 5206

ALTA CALIDAD, importados de USA

AL MEJOR PRECIO

Organizador tipo maletín

Clave 6215

* Pequeño y funcional (11.7 x 7.6 x 3 cm)

* Especial para componentes menores, tornillos, engranes, etc. Muy útil para desmontar mecanismos

11.7 cm S E Y R 3cm A V C I I C N I
11.7 cm
S
E
Y
R
3cm
A
V
C
I
I
C
N
I
O
7.6 cm

* Con tapa transparente y seguro para evitar que se abra ante caídas accidentales

* De plástico rígido irrompible

* Para componentes, piezas, partes mecánicas, herramientas, etc.

28.7 cm
28.7 cm

00 $144.00$ 0

144.00

$

* Con forma de maletín portatil (38.1 x 28.7 x 8.3 cm)

* Compartimentos ajustables y removibles (11 a 46, dependiendo de sus dimensiones), en dos niveles

* Con tapa transparente para mayor funcionalidad. Con seguro de cierre que impide que se abra el maletín ante caídas accidentales

* De plástico rígido irrompible

O E L E C T R O N I C A
O
E
L
E
C
T
R
O
N
I
C
A

8.3cm

$30.00

No incluyen componentes ni herramientas

$220.00

$240.00 0

* Soporta alrededor de 100 herramientas (61.2 x 15.2 x 7 cms) Organizador de herramientas
*
Soporta alrededor de 100
herramientas (61.2 x 15.2 x 7 cms)
Organizador de
herramientas
61.2 cm
* En dos niveles para mayor
funcionalidad
Clave 8024
* De plástico rígido irrompible; no se
7 cm
herramientas
* Para atornillarse en la pared como
repisa
$$
$100.00
15.2
Y
S
E
R
V
I
C
I
O
N P R O I PROM C ON PROM CION PROMOCION PROMOC O N O
N
P
R
O
I
PROM
C
ON
PROM
CION
PROMOCION
PROMOC
O
N
O
MOCI
PPROMOCIONPROMOCIONPROMOCIONMOCION
R
O

"VIGENTE AL 19 DE ENERO DE 2002 O HASTA AGOTAR EXISTENCIAS"

PARA ADQUIRIR ESTE PRODUCTO VEA LA PAGINA 79

Con la garantía de

AL 19 DE ENERO DE 2002 O HASTA AGOTAR EXISTENCIAS" PARA ADQUIRIR ESTE PRODUCTO VEA LA
EL EL ANALIZADOR ANALIZADOR DE DE ESPECTRO ESPECTRO GRAFICO GRAFICO A través de las gráficas

EL EL ANALIZADOR ANALIZADOR

DE DE ESPECTRO ESPECTRO

GRAFICO GRAFICO

ANALIZADOR DE DE ESPECTRO ESPECTRO GRAFICO GRAFICO A través de las gráficas de señales luminosas que
ANALIZADOR DE DE ESPECTRO ESPECTRO GRAFICO GRAFICO A través de las gráficas de señales luminosas que

A través de las gráficas de señales luminosas que constantemente suben y bajan, los modernos minicomponentes de audio ofrecen la posibilidad de observar en el display información correspondiente al audio reproducido. Esta característica recibe el nombre de “analizador de espectro”. En este artículo analizaremos la estructura básica de esta sección, con el fin de que el técnico conozca su funcionamiento y obtenga las bases para localizar fallas más fácilmente.

Introducción
Introducción

Alvaro Vázquez Almazán

El analizador de espectro de un minicomponente consiste en una serie de gráficas que varían cons- tantemente de acuerdo con el ritmo de la señal de audio reproducida. Así, el usuario puede ob- servar que la señal coincida perfectamente con el audio reproducido por las bocinas. De manera muy sencilla, podemos decir que la estructura de un analizador de espectro típico esta integrado por un circuito digital/analógico, controlado por un microprocesador (figura 1). Para comprender mejor el funcionamiento de este sistema, veamos cómo funcionan por se- parado cada una de sus partes.

El sistema de control

Como usted sabe, el sistema de control se en- carga de controlar todas y cada una de las fun- ciones que se procesan en el sistema; tal es el caso de la sintonía de estaciones, el control de volumen, la reproducción de discos compactos y la reproducción y grabación de cintas magné- ticas de audio, entre otras.

Figura 1

6.3 VCA Display Sistema de control Analizador de espectro Audio -32 VCD Voltaje de alimentación
6.3 VCA
Display
Sistema de control
Analizador de espectro
Audio
-32 VCD
Voltaje de alimentación
Señal de reinicio o reset

Es indispensable para el correcto funcionamiento de cualquier circuito electrónico, ya sea circuito integrado o circuito discreto. Si no hay voltaje de alimentación, definitivamente el circuito no funcionará. Cuando se trata de circuitos digitales, el vol- taje de alimentación debe ser de 5 voltios de corriente directa y sin rizo (figura 3).

Debido a que el sistema de control es un circui- to de alta escala de integración, en su interior tiene una ROM (Read Only Memory o memoria de sólo lectura). Esta memoria cuenta, entre otras cosas, con un programa de instrucciones que suministra al sistema de control información sobre las carac- terísticas más importantes del equipo en que ambos están instalados. De esta manera, los datos generales que acerca del minicomponente recibe el sistema de control, se refieren a la exis- tencia o no de entrada auxiliar, al tipo de tocacintas disponible (reversible, con una o qui- zá dos caseteras), a la opción o imposibilidad de reproducir discos compactos, a la presencia de reloj en tiempo real, etcétera. Y obviamente, re- cibirá información e instrucciones más específi- cas de acuerdo con la marca y modelo del apa- rato en que se encuentre.

Vdd

Reset

Para trabajar adecuadamente, el sistema de control requiere de algunas señales específicas; que si bien no son las únicas, resultan indispen- sables para descartar al sistema de control como el principal sospechoso de alguna anomalía en el funcionamiento general del equipo.

Apoyos para el sistema de control

Antes de entrar en materia, conviene aclarar que las señales indispensables que debe recibir el sistema de control sólo son suficientes para que éste realice operaciones básicas (o sea, tareas relativamente sencillas). Ellas son el voltaje de alimentación, la señal de reinicio o reset y la señal de sincronización o reloj (figura 2); vea- mos la aportación de cada una de estas señales.

2); vea- mos la aportación de cada una de estas señales. Figura 2 Fuente de alimentación

Figura 2

Fuente de alimentación permanente

estas señales. Figura 2 Fuente de alimentación permanente Sistema de control Reset 32 ELECTRONICA y servicio

Sistema de control

estas señales. Figura 2 Fuente de alimentación permanente Sistema de control Reset 32 ELECTRONICA y servicio
estas señales. Figura 2 Fuente de alimentación permanente Sistema de control Reset 32 ELECTRONICA y servicio

Resetuna de estas señales. Figura 2 Fuente de alimentación permanente Sistema de control 32 ELECTRONICA y

Figura 3

5 VCD
5
VCD

sincronizar también las que envía a los diferen- tes circuitos electrónicos. Precisamente para llevar a cabo dicha tarea de sincronización, se utiliza a la señal de reloj. Se trata de una señal de tipo senoidal y de alta frecuencia (figura 5).

Figura 5

de tipo senoidal y de alta frecuencia (figura 5). Figura 5 La memoria ROM también contiene
de tipo senoidal y de alta frecuencia (figura 5). Figura 5 La memoria ROM también contiene

La memoria ROM también contiene una serie de instrucciones especiales, las cuales deben cumplirse antes de que el sistema de control empiece a procesar las señales de entrada pro- venientes del teclado o del sensor remoto. La señal de reinicio, justamente, hace que la memoria ROM se coloque en el inicio de dicha serie de instrucciones que aloja. Cuando el sis- tema de control no empieza a leer desde la pri- mera instrucción, es incapaz de interpretar las órdenes dadas por el usuario y, por lo tanto, de trabajar; sólo en contadas ocasiones puede fun- cionar. La señal de reinicio es un pulso de 5 voltios que se presenta en el momento de conectar el equipo a la red eléctrica, y que se desvanece cuando todos los voltajes de la fuente de alimen- tación permanente se estabilizan (figura 4).

de alimen- tación permanente se estabilizan (figura 4). Señal de sincronización o reloj Puesto que el

Señal de sincronización o reloj

Puesto que el sistema de control realiza un sin- fín de funciones, es necesario sincronizar todas y cada una de las instrucciones que recibe y

El visualizador o display
El visualizador o display

Si no existiera un medio de visualización tan gráfico y colorido como los displays de tubo fluo- rescente, el analizador de espectro tal vez no se hubiera popularizado. Los visualizadores de este tipo basan su fun- cionamiento en el principio de las válvulas de vacío, mejor conocidas como bulbos (figura 6). Para que un display de tubo fluorescente pue- da funcionar, es necesario que los filamentos de este último reciban un voltaje de alimentación (generalmente 6.3 voltios de corriente alterna, provenientes de la fuente de alimentación). Tam- bién deben estar presentes las señales de exci-

Figura 6

Figura 4

Voltaje Voltaje 2 Voltaje 1 Reset Tiempo
Voltaje
Voltaje 2
Voltaje 1
Reset
Tiempo
las señales de exci- Figura 6 Figura 4 Voltaje Voltaje 2 Voltaje 1 Reset Tiempo ELECTRONICA

Figura 1

• Grid Assignment

10G 11G 12G 13G 14G B24 B16 B8 B8 B24 B16 B8 B17 B9 B1
10G
11G
12G
13G
14G
B24
B16
B8
B8
B24
B16
B8
B17
B9
B1
B1
B17
B9
B1
s
V-CDV-CD
EQEQ
t
RECREC
ASESASES
PBCPBC
SURR.SURR.
u
RPTRPT -- 11 PGMPGM RDMRDM
KEYKEY LLRR
P.P. BASSBASS

Dp2

1G 2G 3G 4G 5G 6G 7G 8G 9G 12G L12 L10 R10 R12 L8
1G
2G
3G
4G
5G
6G
7G
8G
9G
12G
L12
L10
R10
R12
L8
a1
a2
R8
L6
R6
L4
R4
h
L2
j
R2
t
k b
g m
L11
L9
L7
L5
L3
L1
n R1
R3
R5
R7
R9
R11
r
e c
LS
p
RS
Dp1
d1
(10G)
d2
(14G)
(2G to 9G)
• Pin Connection
Pin No.
53
52
51 50
49 48
47 46
45
44
43
42
41
40
39
38
37
36
35
34
33
32
31
30
29
28
27
Connection
F2
F2
NP
NP
NX
1G
2G
3G
4G
5G
6G
7G
8G
9G
10G
11G
12G
13G
14G
NX
NX
P1
P2
P3
P45
P5
P6
Pin No.
26
25
24
23
22
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Connection
P7
P8
P9
P10
P11
P12
P13
P14
P15
P16
P17
P18
P19
P20
P21
P22
P23
P24
P25
P26
P27
NX
NP
NP
F1
F1
NOTE
1) F1, F2
2) NP
3) NX
4) DL
5) 1G to 14G
Filamento
Sin terminal
Terminal sin extensión
Linea de datos
Reja
tación de las rejillas, provenientes del circuito
excitador de display (mismo que generalmente
viene dentro del propio sistema de control). Y
por último, es preciso que el display reciba las
señales correspondientes a las terminales de
datos (en la figura 7 se muestra el diagrama de
conexiones de un visualizador de tubo fluores-
cente utilizado en un minicomponente Pioneer
modelo XR-A660 y similares).
El analizador de espectro
En el minicomponente de audio Aiwa modelo
NSX-S555, el circuito integrado BA3835F se em-
plea para realizar la función de analizador de
espectro. Remítase a la figura 8, y observe que
este circuito recibe por sus terminales 8 y 9 la
señal de audio analógica; y por sus terminales
10, 11 y 12, las señales correspondientes a los
datos de control para el decodificador interno
del analizador de espectro (provenientes del sis-
tema de control); finalmente, vea que en la ter-
minal 17 se obtiene la salida del circuito anali-
zador de espectro.
Con todas estas señales, el circuito integrado
analizador de espectro ejecuta acciones inter-
nas tales como la separación de los diferentes
espectros de frecuencias (de ahí el nombre de
analizador de espectro) y la separación de la se-
ñal de audio que ingresa a él mismo.
Una vez que esta última señal es separada en
sus diferentes rangos de frecuencia, el circuito
analizador de espectro envía cada parte a un cir-
cuito mantenedor de picos; y finalmente envía

Figura 1

BJASC

VREFC

RREF

N.C.

N.C.

DIFOUT

CIN

AIN

VCC

ser elevada. Esto obedece a que el visualizador debe ex- pedir en forma gráfica el

IC, BA3835F

1 BIAS 18 GND 2 VREF 17 AOUT REFERENCE CURRENT TEST 3 16 105 Hz
1
BIAS
18
GND
2
VREF
17
AOUT
REFERENCE CURRENT
TEST
3
16
105
Hz
PEAK
BPF
HOLD
4
15
N.C.
RES
340
Hz
PEAK
SEL
5
14
BPF
HOLD
RES
A-C
1 KHZ
PEAK
6
13
N.C.
MPX
BPF
HOLD
RES
C
7
DIF
3.4KHZ
PEAK
12
C
Comentarios finales
BPF
HOLD
A
RES
8
11
B
10.5KHZ
PEAK
BPF
HOLD
RES
9
DEC
10
A

audio reproducido en tiem- po real. Y ambas condicio-

nes se cumplen (alta veloci- dad de transmisión de datos, así como expedición de re-

sultados en tiempo real), gracias a que la señal de re-

loj del sistema de control ge- neralmente es de 4 MHz o 4

millones de ciclos por se-

gundo, y hasta más (lo cual contrasta con los 20 KHz o

20 mil ciclos por segundo de la señal de audio).

¿Ya se dio cuenta que el fun- cionamiento de un sistema

analizador de espectro no es tan complicado como apa-

renta? Si no está totalmente de acuerdo, sólo recuerde que la mayoría de los procesos involucrados en la ejecución del sistema se encuentran dentro de circuitos de alta escala de integración; y és- tos, por lo general, son de montaje superficial y rara vez tienen fallas. Cuando usted enfrente algún problema en este circuito, proceda a medir los voltajes de ali- mentación que se suministran a los diferentes circuitos involucrados en el sistema; y verifique la presencia de las señales de entrada (tanto en el circuito analizador de espectro como en el sis- tema de control), de las señales de control pro- venientes del sistema de control, y de las seña- les de salida (tanto del analizador de espectro como del circuito excitador del display).

de espectro como del circuito excitador del display ). los datos a un multiplexor, para que

los datos a un multiplexor, para que éste mezcle todas y cada una de las señales provenientes de los diferentes filtros pasa-banda y entregue los resultados por la terminal 17 en forma de datos digitales. La señal que sale del circuito analizador de espectro es enviada al sistema de control, el cual, después de procesarla, la envía al excitador del visualizador; desde aquí se enviarán al visualizador las señales correspondientes, para que este dispositivo proceda a encender los seg- mentos indicados y entonces se realice el des- pliegue de datos. Como se podrá dar cuenta, la velocidad de transmisión de datos entre el circuito analiza- dor de espectro y el sistema de control tiene que

cuenta, la velocidad de transmisión de datos entre el circuito analiza- dor de espectro y el
cuenta, la velocidad de transmisión de datos entre el circuito analiza- dor de espectro y el
cuenta, la velocidad de transmisión de datos entre el circuito analiza- dor de espectro y el
cuenta, la velocidad de transmisión de datos entre el circuito analiza- dor de espectro y el
cuenta, la velocidad de transmisión de datos entre el circuito analiza- dor de espectro y el
y Curso En 2 días
y
Curso
En 2 días

Reparación de reproductoresreproductores dede CDCD yy DVDDVD

de reproductores reproductores de de CD CD y y DVD DVD Aiwa Pana so ni c

Aiwa

Panasonic

Sony

Philips

Pioneer

Samsung

y y DVD DVD Aiwa Pana so ni c Sony Philips Pioneer Samsung Instructor: Prof. Armando

Instructor:

Prof. Armando Mata Domínguez

RECIBIRAS SIN COSTO ADICIONAL:

Armando Mata Domín guez RECIBIRAS SIN COSTO ADICIONAL: Duració n del curso: 12 horas Horario: 14:00

Duración del curso: 12 horas Horario: 14:00 a 20 hrs. el primer día y de 9:00 a 15:00 el segundo día Pago único: $600.00

Temario para DVD:

Características técnicas, conexionado y modo de operación de los reproductores de DVD.

Estructura de los reproductores de DVD.

Método de servicio de mantenimiento y ajustes en los reproductores de DVD (incluye ajustes mecánicos).

Procedimiento para cambio de región en el DVD (de región 1 ó 4 a multiregión en los DVD Sony, Panasonic, Samsung, Pioneer, etc.)

Temario para CD:

Procedimiento para desarmar, armar y ajustar mecanismos de carrusel de 1, 3 y 5 discos de las marcas SONY, SHARP, PIONEER, SAMSUNG, LG

y AIWA.

Procedimiento para armar, desarmar y ajustar mecanismos de magazine de 7 discos y más, incluyendo 24 y 51 CD de las marcas PANASONIC, JVC, SONY y AIWA.

Cómo sustituir funciones del microprocesador para efectos de comprobación de los mecanismos de CD.

Fallas que provocan los motores de carga, deslizamiento y de giro de

disco.

Procedimiento práctico y eficiente para realizar ajustes de los servomecanismos de enfoque y seguimiento en cualquier reproductor de

CD.

Método práctico de trazado de señales en todo el reproductor de CD.

de trazado de señales en todo el reproductor de CD. Los circuitos integrados más comunes en

Los circuitos integrados más comunes en los reproductores de CD.

Qué hacer cuando el display marca NO DISC.

Solución de fallas de salto de canciones, efecto de disco rayado, lectura sólo de las primeras canciones, giro desbocado del disco, giro al revés del disco, lectura tardía y lectura sólo de algunos discos.

Tres procedimientos de ajustes en el reproductor de CD:

• Con osciloscopio • Sin osciloscopio • Con disco estroboscópico.

Fallas comunes en servomecanismos y procedimientos de reparación.

Procedimiento para descifrar matriculas de transistores y diodos de montaje de superficie (sustitutos comerciales).

Guía Rápida

Servicio a

mecanismos de

reproductores de CD Aiwa, Sharp, Sony y Pioneer (edición 2001)

de CD Aiwa, Sharp, Sony y Pioneer (edición 2001) Manual de Apoyo Didáctico Reparación de reproductores
Manual de Apoyo Didáctico Reparación de reproductores de CD y DVD (edición 2001) • Diagrama
Manual de Apoyo
Didáctico
Reparación de
reproductores de
CD y DVD
(edición 2001)
• Diagrama de equipos
de audio
• Derecho a la compra
a crédito de un
multímetro y/o un
osciloscopio Hameg
Diploma de asistencia
DATOS GENERALES
RESERVACIONES:
Con el apoyo de:
Para mayores
informes diríjase a:
Con el apoyo de: Para mayores informes diríjase a: Centro Japoné s de Informaci ó n

Centro Japonés de Información Electrónica

Tels. (5) 7-87-93-29 y (5) 7-87-96-71 Fax. (5) 7-87-53-77

Correo electrónico: seminarios@electronicayservicio.com www.electronicayservicio.com

www.electronicayservicio.com V i d e o Los secretos de la reparación de

Video Los secretos de la

reparación de MECANISMOS DE CD (edición 2001)

Depositar en Bancomer, Cuenta 001-1762953-6

A nombre de México Digital Comunicación, S.A. de C.V. remitir por vía fax ficha de depósito con:

Nombre del participante, lugar y fecha del curso

El número de asiento será de acuerdo al orden de reservación. Reserve a la brevedad

LOCALIZA LA FECHA EN QUE ESTAREMOS CERCA DE TI

Acapulco, Gro.

14 y 15 de Noviembre 2001

Hotel " Plaza las Glorias" Informes: Cda. Baja California

N° 381-B Tel. (0174) 86 68 27

/ 86 87 81

Cuernavaca, Mor.

16 y 17 de Noviembre 2001

Inst. Tomás Alva Edison Av. Plan de Ayala N° 103 Col. El Vergel Tel. (0173) 18 46 63

V E A U N F E • C A H H C A E
V
E
A
U
N
F
E
C
A
H
H
C
A
E
F
A
V
N
E
U
U
N
E
V
Guadalajara, Jal.
A
A
30 de Noviembre y
1˚ de Diciembre 2001
H
F
Hotel "Aranzazú Catedral"
Revolución No. 110
C
E
Esq. Degollado
E
Centro
C
F
H
A
A
V
E
N
U
U
E
N
V
A
F
A
E
C
H
H
C
A
E
F
N
A
U
E
V

México, D. F.

14 y 15 de Diciembre 2001

Escuela Mexicana de Electricidad

Revillagigedo N° 100

Centro, a una cuadra

del metro Balderas

COMO COMO DETECTAR DETECTAR FALLAS FALLAS INDICADAS INDICADAS Encendido Marca POR EL CODIGO F61 EN

COMO COMO DETECTAR DETECTAR

FALLAS FALLAS INDICADAS INDICADAS

Encendido Marca
Encendido
Marca

POR EL CODIGO F61 EN

POR EL CODIGO F61 EN

Código F61

Sí Medir a la salida de conectores de bocinas si hay voltaje de DC No
Medir a la salida de
conectores de bocinas
si hay voltaje de DC
No
Cambiar IC Amp.
Desconectar DC DET
de pista lateral
Checar bocinas
Enciende Display
No
Desconectar DC DET
de microprocesador
No
Checar 5V REF.
No
Checar fuente de
alimentación 515.6V
Activar RLY502 corto
en platinos RLY500
corto CYEQ505+
Introducción

COMPONENTES COMPONENTES DE DE

AUDIO AUDIO PANASONIC PANASONIC

COMPONENTES DE DE AUDIO AUDIO PANASONIC PANASONIC En los modelos más recientes de componentes de audio

En los modelos más recientes de componentes de audio Panasonic el código F61 aparece cuando se detecta un error en el funcionamiento electrónico interno. Este aviso, con el que se protege a la circuitería de la sección de salida de audio y fuentes de alimentación, llega a aparecer ocasionalmente en el momento de dar servicio al equipo. En el presente artículo analizamos el origen de dicho código, así como un procedimiento útil para aislar la falla que pudiera ocasionar su aparición.

Armando Mata Domínguez

En los modelos más recientes de componentes de audio Panasonic, el código F61 aparece cuan- do se detecta un error en el funcionamiento elec- trónico del aparato. Este aviso, con el que se pro- tege a la circuitería de salida de audio y de fuente de alimentación, llega a aparecer ocasionalmen- te cuando se le da servicio al equipo; sobre todo cuando las tarjetas de circuito impreso se desensamblan y luego son reinstaladas, pues ello puede provocar algún corto entre las terminales de los conectores, sin que el técnico lo advierta. Para explicar de la mejor manera posible el funcionamiento de los circuitos de protección y el procedimiento de aislamiento de averías, nos apoyaremos en los diagramas de los componen-

Figura 1 DC DET 1 Cto. de Fuente de protección alimentación CPU DC DET 2
Figura 1
DC
DET 1
Cto. de
Fuente de
protección
alimentación
CPU
DC
DET 2
Cto. de
Cto. de
protección
audio

El voltaje de la línea DC-DET 1 también dis- minuye, cada vez que lo provoca o lo indica el circuito protector de CD. Cuando éste detecta que existe voltaje de CD en las bocinas, las protege y evita que sean dañadas; serían afectadas, cuan- do sufriera daños el circuito integrado amplifi- cador de potencia de audio.

Operación de los circuitos de protección

tes SC-AK22, SC-AK33, SC-AK44 y SC- AK55, que son muy similares entre sí; y aunque su circuite- ría es igual a la de otros modelos de la misma marca, existen diferencias en el número de iden- tificación de sus componentes; por lo tanto, muchos de los datos que proporcionemos per- tenecen también a otros modelos de equipos de audio Panasonic.

Origen del código F61

Una vez que se da la orden de encendido del equipo, el código F61 se despliega automática-

mente en el display e impide que se realice cual- quier otra función (reproducción de CD, TAPE o TUNER). Esto se debe a que una de las dos ter- minales del microprocesador (DC-DET 1 ó DC- DET 2) sufre una disminución de su voltaje no- minal de 5 voltios (nivel lógico alto, figura 1). La disminución de voltaje en la línea DC-DET 1 ocurre cada vez que, a causa de un excesivo consumo de corriente de algún dispositivo da- ñado (corto total o parcial), se produce una dis- minución de voltaje en las líneas de la fuente de alimentación de CD (7.5 V), MO (10V), LED (9V) y del ánodo del diodo D312

(7.5V).

En tanto, la disminución del voltaje de DC-DET2 ocu- rre cuando se reduce el vol- taje de la fuente de alimen- tación en las líneas de B+ 25V, B- 25V, B+ 9V, B- 9V, B+ 15V, y SW 5V. Esto último se debe a un corto parcial o total causado por algún dis- positivo asociado a cual- quiera de estas líneas.

dis- positivo asociado a cual- quiera de estas líneas. El circuito DC-DET 1 se encarga de

El circuito DC-DET 1 se encarga de proteger a las líneas de la fuente de alimentación (7.5, 9 y 10V), por medio de D308 y D310 (figura 2A). Cuando estos diodos detectan que hay un exce- sivo consumo de corriente (lo cual provoca la disminución de los 5V de referencia de la línea DC–DET 1), a través de la terminal 33 del micro- procesador “avisan” a éste que existe un error en la fuente de alimentación; y así, finalmente, aparece el tan mencionado código F61. El circuito protector DC-DET 2 (figura 2B) es responsable de detectar cualquier anomalía que surja en las líneas de alimentación (5VSW, 9 V y 15V). Esto lo hace a través de los diodos D307 y D309, que determinan que el consumo de ener- gía es excesivo cuando disminuyen los voltajes en las terminales de cátodo de dichas líneas (lo cual, a su vez, provoca que el nivel de voltaje de 5 voltios de la terminal 34 del microprocesador disminuya y que, en consecuencia, aparezca el código F61). Asociado también a la terminal 34 del micro- procesador, queda Q307. Por medio de su termi- nal de base, este transistor sensa las variacio-

su termi- nal de base, este transistor sensa las variacio- Figura 2 CD7.5 V B+15 V

Figura 2

CD7.5 V B+15 V LED9V MO10 V D308 D309 DAP202KT146 D310 DAP202KT146 D307 DC DET1
CD7.5 V
B+15 V
LED9V
MO10 V
D308
D309
DAP202KT146
D310
DAP202KT146
D307
DC
DET1
DAP202KT146
DC
DET2
(5.32V)<5.06V>
-4.0V
3.74V
5.27V
-3.94V((-4.02V))
(5.34V)
-4.02V
Q307
R313 39k
KRC111STA
0.0V
SWITCH
DC
DET
+
R316 15k
C331
50V4.7
1SS355TE17

nes de voltaje de las líneas de +7.7 y –7.9V, que polarizan al circuito integrado reforzador de audio. Cuando este circuito tiene daños, provo- ca la disminución de voltaje de cualquiera de las dos líneas y que, como resultado, el propio Q307 se condicione en modo de conducción (cerrado) y finalmente aparezca el código F61. Dependiendo del modelo de equipo, el circuito protector de CD, que protege a las bocinas, va asociado a la línea DC-DET 1 ó DC-DET 2.

Circuito protector de CD

El circuito protector de CD, también evita que la llegada de voltaje de corriente directa queme las bobinas de voz del circuito amplificador de po- tencia. En este sentido, recordemos que las bo- cinas no deben recibir voltaje de CD; positivo o negativo, el nivel que del mismo haya en una u otra bocina se reflejará en la base y emisor de Q501 y Q503 (figura 3A); y, como sabemos, tal hecho provocará que cualquiera de estos dos transistores conduzca y que disminuya el volta- je en la terminal DC-DET del microprocesador; y entonces aparecerá de inmediato el código F61 (lo cual, a manera de protección, impedirá que el equipo funcione para propiciar que el usuario lo lleve a un centro de servicio). Sobre la misma línea DC-DET se asocia el cir- cuito protector de sobreconsumo, encargado de verificar cualquier variación de voltaje en las lí-

de verificar cualquier variación de voltaje en las lí- neas de voltaje de –25 y de

neas de voltaje de –25 y de +25V. El voltaje de una u otra puede disminuir, debido a un excesi- vo consumo de corriente por parte del circuito integrado amplificador de potencia de audio. El circuito protector de sobreconsumo está formado por los transistores Q506 y Q507, los cuales, en sus terminales de base, reciben di- rectamente de la fuente de alimentación las lí- neas de voltaje (figura 3B). Y cada vez que a cau- sa de estar dañado el circuito integrado amplificador de potencia consuma corriente en exceso, provocará que disminuya el voltaje en cualquiera de las dos líneas (+25 ó –25V). Esto propiciará que Q506 ó Q507 empiecen a condu- cir y que, como resultado, se reduzca el nivel de voltaje normal (5V) de la terminal DC-DET del microprocesador; y entonces, de inmediato –lo adivinó usted– aparecerá el código F61 en el dis- play del equipo (impidiendo el funcionamiento de éste, para proteger contra daños mayores a la fuente de alimentación).

Aislamiento de averías
Aislamiento de averías

Para aislar eficazmente cualquier avería, es re- comendable que se ejecute el procedimiento in- dicado en la figura 4. El objeto principal es aislar problemas en la fuente de alimentación, en cual- quiera de los circuitos de protección e incluso en el microprocesador; pero recuerde que cual- quier problema en los mecanismos de los

Figura 3 Salida de audio izquierda, derecha B+ 25V Cátodo D517, 515 B- 26V Anodo
Figura 3
Salida de audio
izquierda, derecha
B+ 25V
Cátodo D517, 515
B- 26V
Anodo 518, 516
Q501
(5.14V)
<5.16V>
KCT3199GRTA
(5.16V)<5.16>
5.16V
5.16V((5.17V))
[5.15V]
DC DET
(0V)<0V>
Circuito de protección
Q506, Q507
(1V 0V))
Q503
[0V]
0.01 V
(5V)<5V>
5V((5V))
D519
(-0.05V)<0.06V>
[5V]
0.06V((0.06V))
(0.0V)
[-0.06V]
Q506
R544
D520
(0V)<0V>
KTC3199GRTA
47K
0V((0V))
SWITHDETECTOR DE DC
Q501, Q503
[0V]
(5V)<5V>
D519-D522
5V((5V))
(0V)<0V>
MTZJ20BTA
[5V]
0V((0V))
[0V]
Q507
(0.0V)
D521
R545
D522

Checar voltajes de

fuente (salidas)

Activar RLY 502 corto en platinos RLY 500 corto

CYEQ505+

Nota: Los números de posición de los relevadores cambian dependiendo del modelo Nota: Estos números de posición de TR, cambian dependiendo del modelo

Checar voltajes de CN 503 y 504

No

RUTA DE CORRECCION PARA EL CODIGO F61

Desconectar la base del Q218 de tarjeta lateral

Figura 4

Checar D539, D540 y D541
Checar D539,
D540 y D541
Verificar todos los voltajes de IC501 y fuente de poder
Verificar todos los
voltajes de IC501 y
fuente de poder
Medir a la salida de conectores Checar el colector de Q217 (-2.7V)# Desconectar DC DET
Medir a la salida de
conectores
Checar el colector
de Q217 (-2.7V)#
Desconectar DC DET
tarjeta de poder
de bocinas
Checar Q307 y
si hay voltaje
de DC
Enciende Display
Q218
No
B
C
(-2.7V)
(0.0V)
Cambiar Q218
E (0.0V)#
Checar circuito DC DET,
Q502 Q504
Desconectar DC DET
de pista lateral
Checar
voltajes
IC501
todos
sus PIN
No
Cambiar IC 501
Desconectar DC DET
de microprocesador
No
Checar 5V REF.
+
#
No
Cambiar
microprocesador
Activar RLY502 corto
en platinos RLY500
corto CYEQ505+
Cambiar IC Amp. Checar bocinas
Cambiar IC Amp.
Checar bocinas
Checar fuente de alimentación 515.6V
Checar fuente de
alimentación 515.6V
Amp. Checar bocinas Checar fuente de alimentación 515.6V Marca Código F61 Encendido Sí 40 ELECTRONICA y
Amp. Checar bocinas Checar fuente de alimentación 515.6V Marca Código F61 Encendido Sí 40 ELECTRONICA y

Marca

Código F61

Encendido

Tabla 1 CN503 PIN NO. OHMS VOLTAJE Mediciones óhmicas y de voltaje de tarjeta lateral
Tabla 1
CN503
PIN NO.
OHMS
VOLTAJE
Mediciones óhmicas y de voltaje de tarjeta lateral
1 3.8M
0.0V
conectada a la tarjeta de power
2 3.8M 8.51K
0.0V
3 8.57K
3V
4 3K
7V
CN603
CN604
5 INFINITO
0.0V
PIN NO.
OHMS
VOLTAJE
PIN NO.
OHMS
VOLTAJE
6
11.29M
69V
1 INFINITO
5.6V
1
86.8k
0.0V
7
INFINITO
-1V
2 INFINITO
1.9V
20
0.0V
8 1.8K
7V
3 5V\.3M
0.0V
3 500K
5V
9 4.6M
10.5V
4 5.3M
0.2V
4 1.8K
4V
10 293K
6.8V
5 5M
4.8V
5 -11M
-29V
11 INFINITO
0.0V
6 INFINITO
0.5V
6 INFINITO
0.0V
12 INFINITO
0.0V
7 INFINITO
6V
7 300K
0.3V
CN504
8 5.7K
0.0V
8 170K
0.0V
PIN NO.
OHMS
VOLTAJE
9 INFINITO
0.0V
9 INFINITO
4.8V
1
INFINITO
6.3V
10 5.7K
5.27V
10 5M
0.1V
2 14V
95K
11 INFINITO
0.5V
11 INFINITO
0.0V
3 7.7V
3M
12 INFINITO
8.3V
12 100K
0.0V
40
0.0V
13 INFINITO
2.3V
13 3.16M
0.2V
5 10M
0.0V
14 INFINITO
0.9V
14 3M
0.3V
6 10M
0.0V
15 INFINITO
3V
15 10K
0.3V
7 4M
0.0V
16 INFINITO
0.0V
16 3.25M
0.3V
8 10M
0.0V
17 3.7K
4.6V
17 3.25M
0.3V
9 10M
0.0V
18 1.5M
0.0V
10 INFINITO
0.0V
109
0.0V
11 0.0V
3.1
20
2M
0.0V
12 4M
0.0V
0.0V 109 0.0V 11 0.0V 3.1 20 2M 0.0V 12 4M 0.0V reproductores de CD o

reproductores de CD o de audiocasete puede pro- vocar la aparición del código F61, debido al for- zamiento del motor correspondiente; por eso es necesario verificar las condiciones operativas de cada uno de los mecanismos, en caso de que la causa no se encuentre mediante el procedimien-

to descrito; y si bien éste es aplicable sobre todo

a los modelos inicialmente mencionados, tam-

bién sirve para otros modelos –tomando en cuen-

ta que lo único que cambia es el número de iden-

tificación de sus dispositivos.

Debido a que con frecuencia resulta dañado

el circuito integrado amplificador de potencia de

audio, es necesario verificar que los niveles de voltaje que polarizan a cada una de las termina- les sean correctos. También se recomienda com- probar que, con respecto a chasis, no haya corto circuito en las terminales aisladas; con este pro- pósito, adopte la tabla B como un medio de re-

ferencia correspondiente a mediciones realiza- das en el circuito integrado matrícula RSN311W64A-P. Le recordamos que esta fuente de consulta es útil también para circuitos de di- ferente matrícula, empleados en otros modelos de equipos de audio Panasonic.

Consideraciones finales

Las tablas que enseguida se muestran, son otro medio de consulta útil para el servicio a estos aparatos; en ellas se especifican niveles de vol- taje y valores óhmicos medidos con respecto a tierra, tanto de los diferentes conectores asocia- dos en las tarjetas de circuito impreso lateral y frontal, como de los conectores de la fuente de poder correspondientes a los modelos AK-22, AK- 33, AK-44 y AK-55.

Tabla 2 CP500 Mediciones óhmicas y de voltaje con respecto a tierra del IC501 Mediciones
Tabla 2
CP500
Mediciones óhmicas y de voltaje con
respecto a tierra del IC501
Mediciones
óhmicas y de
voltaje de los
conectores de
tarjeta power con
respecto a tierra
S/tarjeta lateral.
PIN NO.
OHMS
VOLTAJE
1.LED 8.4V
INFINITO
8.8V
PIN No.
OHMS
VOLTAJE
2.14.5V
CARG. Y DES.
14.4V
1.SOL.
47K
0.0V
3.
CD7.5V
INFINITO
2.3V
2.SOR.
50.5K
0.0V
4.SGND
0V0.0
3.+VCC HI
3.65M
59.5V
5. L-CH
12.57K
0.0V
4.-VCC HI
760K
-60V
6. R-CH
12.99K
0.0V
5. 3.0K
L OUT
0.0V
7. SL-CH
13.72K
0.0V
6. 85.7K
+VCC LOW
28.9V
8. SR-CH
14.02K
0.0V
7. -VCC LOW
60K
-29V
9.+CIN
3085
0.0V
8. R OUT
3.0K
0.0V
10. S/C
INFINITO
0.0V
9. AC IN
22K
0.0V
11. GND2
0V0.0
10. 0V0.0
GND
12. FAN
CARG.Y DES.
0.0V
11. -C OUT
40.5K
0.0V
12. +C OUT
26K
0.0V
CP501
13. 10K
-DISP HMUT
S/C
PIN NO.
OHMS
VOLTAJE
14. IH DET
480K
-0.3V
1.P GND
0V0.0
15. +DI SENS
500K
29V
2.
P GND
0V0.0
16. -DI SENS
600K
-29.7V
3.
TUNER
22K
0.0V
17. RELAY
12.8K
S/C
4. -7.0V
2.79M
-7.3V
18. +CN
15.7K
0.0V
5. S/C
INFINITO
0.0V
19. -CN
3.6K
0.0V
6. -8
-12.6M
-79V
20. -VD
2.2M
-50
7. P CONT
6M
-2.6V
21. +VD
2.1M
50.6V
8. 7.5V
2.71M
7.3V
22. R IN
13.9K
0.0V
9. MO 9.5V
1.4M
10.7V
23. L IN
13.7K
0.0V
10. DC DET
INFINITO
0.0V
24. 0V0.0
IN GND
11. S/C
INFINITO
0.0V
25. SIR
17K
0.0V
12.HP SW
INFINITO
-3.2V
26. SIL
17K
0.0V
AJUSTES AJUSTES DE DE SERVO SERVO EN EN EQUIPOS EQUIPOS AIWA AIWA Introducción Alvaro Vázquez

AJUSTES AJUSTES DE DE SERVO SERVO

EN EN EQUIPOS EQUIPOS AIWA AIWA

Introducción
Introducción

Alvaro Vázquez Almazán

Como sabemos, los servomecanismos son los circuitos encargados de controlar la lectura de la información grabada en el disco compacto; es decir, su principal función radica en mante- ner enfocado correctamente el haz de luz sobre la superficie del mismo. Todos los reproductores de discos compac- tos cuentan con cuatro tipos de servomecanis- mos: de enfoque, de seguimiento, de desplaza- miento y de giro de disco. Dichos circuitos trabajan en conjunto, por lo que cualquier falla en uno de ellos afecta a los demás; y a su vez, esto provoca que la reproducción del disco no sea adecuada.

Servomecanismo de enfoque

del disco no sea adecuada. Servomecanismo de enfoque Actualmente, el ajuste del servomecanismo es uno de

Actualmente, el ajuste del servomecanismo es uno de los principales problemas en la localización y reparación de fallas de un reproductor de discos compactos. En este artículo presentamos, además de una revisión teórica del funcionamiento de cada servo, los procedimientos para realizar el ajuste de los mismos a través del modo de servicio; utilizaremos para ello, un modelo de la marca Aiwa.

El servomecanismo de enfoque es responsable de colocar la lente del recuperador óptico a una distancia que permita el enfoque adecuado en la superficie de datos del disco. Así se compen- san, en la medida de lo posible, los defectos de

Figura 1

Figura 3

+ A B + Comp. _ D C +
+
A
B
+
Comp.
_
D
C
+

Fotodetectores en un OPU típico

Estos fotodiodos reciben la información de los haces secundarios. Su función es detectar cuándo el láser está fuera de la pista correcta, en cuyo caso inducen al

E A B C D F
E
A
B
C
D
F
la pista correcta, en cuyo caso inducen al E A B C D F servomecanismo de
la pista correcta, en cuyo caso inducen al E A B C D F servomecanismo de

servomecanismo de "tracking" a ejercer su función correctora.

fabricación que pudiera tener el disco compacto (figura 1). Como usted sabe, dentro del recuperador óp- tico existen diversos elementos cuya función es doble: generar el rayo de luz láser que se envía a la superficie de datos del disco y convertir en señal de RF o señal de diamante la luz “rebota- da” por el disco. Los elementos encargados de dicha conversión son los fotodetectores (figura

En este mosaico de diodos semiconductores (llamado "detector de 4 elementos") se recibe el rayo láser principal que retorna del disco y se traduce en una señal eléctrica, en la cual se incluyen los datos musicales. Este mosaico también ejerce una función de auto- control, pues cuando el haz láser no se encuentra correctamente enfocado sobre la superficie de datos el patrón de luz que se forma no es perfectamente circular, lo que induce al servomecanismo de enfoque a ejercer su acción correctora.

Enfoque correcto Lente de enfoque Lente cilíndrica Disco muy cerca Lente Fotodetectores colimadora Rejilla de
Enfoque correcto
Lente de enfoque
Lente cilíndrica
Disco muy cerca
Lente
Fotodetectores
colimadora
Rejilla de
Disco muy lejos
difracción
Diodo láser

2).

Los fotodetectores

Son dispositivos sensibles a la luz, que convier- ten ésta en voltaje. El valor de ese voltaje de-

Figura 2

Espejo

semitransparente

pende de la magnitud de luz que se les aplique a los propios fotodetectores. Cada reproductor de discos compactos posee un conjunto de seis fotodetectores, de los cua- les los fotodetectores A, B, C y D se utilizan para detectar el enfoque correcto (figura 3) y los otros dos se utilizan para el seguimiento.

Se logra cuando el voltaje a la salida del compa- rador es cero, debido a que el voltaje que entre- gan los fotodetectores A y C es igual al que en- tregan los fotodetectores B y D (figura 4A).

El voltaje a la salida del comparador es positivo, debido a que el voltaje entregado por los fotodetectores A y C es mayor que el voltaje que entregan los fotodetectores B y D (figura 4B).

El voltaje a la salida del comparador es negati- vo, debido a que el voltaje entregado por los fotodetectores A y C es menor que el voltaje que

Figura 4

El recuperador óptico realiza una función equivalente a la del fonocaptor (en un disco de acetato convencional) o una cabeza magnética (en un cassette); esto es, recoge la información previamente grabada en el medio de almacenamiento.

A Enfoque correcto Rejilla de difracción Haz láser Diodo láser
A
Enfoque correcto
Rejilla de
difracción
Haz láser
Diodo láser

1.7 µm

Lente

Dispositivo de 2 ejes (lente objetivo)

Semi-espejo colimadora Amplificador Disco excitador Lente Detector de cilíndrica 4 diodos A B _ (B+D)
Semi-espejo
colimadora
Amplificador
Disco
excitador
Lente
Detector de
cilíndrica
4 diodos
A
B
_
(B+D)
Detector
+
OVdc
D
C
(A+C)
Lente
Semi-espejo
Dispositivo de 2 ejes
(lente objetivo)
colimadora
Amplificador
Disco
Lente
excitador
cilíndrica
A
B
_
Detector
(B+D)
+
D
C
(A+C)
+Vdc
Lente
colimadora
Dispositivo de 2 ejes
(lente objetivo)
Amplificador
Disco
excitador
Lente
cilíndrica
_
A
B
Detector
(B+D)
+
-Vdc
D
C
(A+C)

Semi-espejo

Disco muy cerca Haz láser
Disco muy cerca
Haz láser

Mayor que 1.7 µm

Diodo láser

Rejilla de

difracción

C Disco muy lejos

Haz láser

Diodo láser

Menor que 1.7 µm

Rejilla de

difracción

entregan los fotodetectores B y D (figura 4C). Dependiendo de la magnitud de voltaje a la sali- da del comparador, el circuito servomecanismo ajusta la posición de la lente de enfoque. Esto garantiza que el haz de luz láser permanecerá enfocado.

Servomecanismo de seguimiento

Su función es procurar que el haz de luz láser se mantenga siempre sobre la pista de información correcta. Para el efecto, se auxilia de los fotodetectores E y F (figura 5).

Figura 5

Dispositivo de 2 ejes

Haz lateral Aprox. 2.0µm Bobina de Lente tracking Haz principal objetivo Aprox. 2.0µm Haz lateral
Haz lateral
Aprox. 2.0µm
Bobina de
Lente
tracking
Haz principal
objetivo
Aprox. 2.0µm
Haz lateral
Fuera del tracking
Tracking correcto
Bobina
Bobina de
de tracking
enfoque
E
Imán para
tracking
D
A
Imán para
tracking
C
B
+
Detectores
F
(Recuperador
óptico)
Imanes para enfoque
Funcionamiento
no será necesario realizar ningún ajuste (figura
Cuando el haz principal (que se utiliza para de-
tectar el enfoque) está en posición correcta de
lectura, la luz reflejada por los rayos secunda-
rios (que se dirigen hacia los fotodetectores E y
F) es idéntica. Entonces, a la salida del compa-
rador el voltaje será de 0 voltios y, por lo tanto,
6A).
Cuando el haz principal se desvía de su posi-
ción correcta, alguno de los fotodetectores reci-
be menos luz. Esto provoca que la salida del
comparador pierda el equilibrio, y que, depen-
diendo del fotodetector que esté recibiendo me-
nos luz, entregue un voltaje positivo o negativo
(figura 6B y 6C).
Figura 6
Servomecanismo de desplazamiento
A
A

Tracking

B
B

Tracking

C
C

Tracking

correcto

correcto

cargado a la derecha

cargado a la izquierda

A Tracking B Tracking C Tracking correcto cargado a la derecha cargado a la izquierda
A Tracking B Tracking C Tracking correcto cargado a la derecha cargado a la izquierda

Trabaja en coordinación con el servomecanis- mo de seguimiento, pues detecta la magnitud de la señal de error de seguimiento (TE) y la com- para con un valor específico de voltaje. Si la se- ñal de error de seguimiento se encuentra por encima del voltaje de referencia, el servomeca- nismo de seguimiento enviará, a través del ex- citador, un pulso de voltaje al motor de despla- zamiento; entonces se moverá todo el bloque óptico, para asegurar el seguimiento de las pis- tas de información del disco (y de esta manera, en una serie de pasos secuenciales de ajuste y

Figura 7

Disco (vista lateral)

velocidad a la que gira el motor de giro. Para de- tectar esta velocidad y detectar así también la velocidad a la que gira el disco, compara la señal de radiofrecuencia con una señal de referencia.

Operación conjunta de los cuatro servomecanismos

Operación conjunta de los cuatro servomecanismos OPU AMP FE Servo focus Servo tracking Servo sled RF
Operación conjunta de los cuatro servomecanismos OPU AMP FE Servo focus Servo tracking Servo sled RF
Operación conjunta de los cuatro servomecanismos OPU AMP FE Servo focus Servo tracking Servo sled RF
Operación conjunta de los cuatro servomecanismos OPU AMP FE Servo focus Servo tracking Servo sled RF
Operación conjunta de los cuatro servomecanismos OPU AMP FE Servo focus Servo tracking Servo sled RF
Operación conjunta de los cuatro servomecanismos OPU AMP FE Servo focus Servo tracking Servo sled RF
Operación conjunta de los cuatro servomecanismos OPU AMP FE Servo focus Servo tracking Servo sled RF
Operación conjunta de los cuatro servomecanismos OPU AMP FE Servo focus Servo tracking Servo sled RF
OPU AMP FE Servo focus Servo tracking Servo sled
OPU
AMP
FE
Servo focus
Servo tracking
Servo sled
RF Motor de sled 1. TE 2. desajuste de seguimiento), el recuperador ópti- co se
RF
Motor
de sled
1.
TE
2.
desajuste de seguimiento), el recuperador ópti-
co se va desplazando poco a poco y de adentro
hacia fuera, sobre toda la superficie del disco (fi-
gura 7).
3.
El servomecanismo de giro o CLV
4.
Ajustes de servomecanismos

Este circuito es el encargado de que la veloci- dad lineal de giro de disco (CLV) sea constante. Durante la lectura de los tracks iniciales, esta velocidad debe ser de 500 rpm y de 200 rpm en los tracks finales. Para lograr esto, debe contro- lar el voltaje aplicado al motor de giro (también conocido como motor spindle). Con el fin de llevar a cabo el ajuste de veloci- dad que en su caso sea necesario, este servo- mecanismo tiene que detectar con exactitud la

este servo- mecanismo tiene que detectar con exactitud la Analicemos el funcionamiento de los cuatro ser-

Analicemos el funcionamiento de los cuatro ser- vomecanismos en conjunto:

Cuando se coloca un disco y se da la orden de PLAY, el equipo inicia un modo de búsqueda de enfoque (focus search). Si el haz de luz lá- ser logra enfocarse correctamente, se podrán activar los demás circuitos sin ningún proble- ma.

Una vez enfocado el haz de luz láser, empie- za a funcionar el servomecanismo de CLV, con lo que el disco empieza a girar.

Se activa el servomecanismo de seguimiento, para localizar la pista de datos e iniciar la lec- tura de los mismos. En ese momento, bajo el control de los servomecanismos de enfoque y seguimiento, el haz de luz láser se sitúa so- bre la superficie de datos del disco y se em- pieza a controlar la velocidad de giro de éste.

Finalmente, conforme avanza la reproducción del disco, siguen en funcionamiento los tres servomecanismos anteriores y comienza a ope- rar el servomecanismo de desplazamiento.

En los reproductores de discos compactos Aiwa, el ajuste de los servomecanismos se realiza de forma automática dentro de su respectivo cir-

Figura 8

servomecanismos se realiza de forma automática dentro de su respectivo cir- Figura 8 48 ELECTRONICA y

Tabla 1

MODO/ TECLA DE INDICACION OPERACION CIRCUITOS A CHECAR NUMERO FUNCION Todas las Modo de inicio
MODO/
TECLA DE
INDICACION
OPERACION
CIRCUITOS A CHECAR
NUMERO
FUNCION
Todas las
Modo de inicio
Número 1
* Checa los filamentos
lámparas
*
Todos los filamentos encendidos
* Prueba el sistema de control
encendidas
*áDiodo l ser siempre estáoencendid
* Pruebe el circuito APC
Modo de
*
Búsqueda de enfoque en operación
*
Mide la corriente del lárse
busqueda
STOP
CD
continua
* Mide la forma de onda de seguimiento de enfoque
Número 2
* Motor de giro en constante
movimiento
* Mide la forma de onda de error de enfoque
(DPR es ignorado durante el modo de bú)squeda
Modode
* Reproduccióln norma
* Comprueba todos los circuitos servo
reproducción
PLAY
Normal
*
Comprueba el circuito DPR
Número 3
* La búsqueda de enfoque es continua
si la TOC no puede ser leída
Modo transversal
• Encendido y apagado del servo de
seguimiento
• Comprueba el balance de seguimiento
PAUSE
Normal
Número 4
• Se enciende o se apaga cuando la
tecla PAUSE es presionada
•óEl recuperador
ptico es desplazado
FF
CD
TEST
• Comprueba el circuito de desplazamiento
Modo de
hacia la periferia del disco
• Comprueba el circuito de seguimiento
desplazamiento
• Comprueba la operacióon del mecanism
•óEl recuperador
ptico es desplazado
Número 5
RWD
CD
TEST
• Comprueba PU
hacia la parte interna del disco
Todas las
Modo de giro
Número 6
TAPE
• Comprueba el circuito de giro
lámparas
REC