Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
(1) es una gramática. (Los recuadros son conjuntos de reglas; las mayúsculas
representan estructuras generadas o afectadas por la reglas).
Las dos primeras cuestiones pueden reformularse:
a) ¿Cómo son las RBF semántica? Supone responder acerca de la estructura de
significado de las palabras, la cuantificación, presuposición, etc.
b) ¿Cómo son las reglas de correspondencia? Supone establecer cuál de los niveles
de representación de la sintaxis se relaciona con la estructura semántica, si existe
algún nivel que medie entre ambas estructuras, y cómo se construye el significado de una
oración a partir del significado de las palabras.
Tanto en el modelo de Katz y Fodor como en la gramática de Montague las reglas de
correspondencia se aplican a una derivación sintáctica, en una correspondencia de uno a
uno. En la gramática generativa se discutió mucho tiempo a qué nivel de la derivación
sintáctica debían aplicarse, y Jackendoff adopta la hipótesis de la teoría estándar
extendida, que divide las reglas semánticas en clases que se aplican a distintos niveles
de estructura.
La estructura conceptual debe tener un poder expresivo tal que pueda tratar todo
aquello que pueda expresar el lenguaje, y Jackendoff supone que las estructuras
conceptuales humanas se caracterizan mediante un conjunto finito de Reglas de Buena
Formación Conceptual (RBFC), universales e innatas, aunque los conceptos que puede
adquirir un individuo en particular estarán condicionados por la experiencia. El
desarrollo de la capacidad conceptual se produce por la interconexión y enriquecimiento
de conceptos simples.
La restricción cognitiva constituye una afirmación de la realidad psicológica de la
información lingüística, y es un nexo entre la teoría lingüística y la teoría cognitiva.
Ambas restricciones (gramatical y cognitiva), sirven para relacionar la teoría semántica
con los hechos gramaticales y cognitivos respectivamente.
Se puede pensar en dos formas de relacionar las estructuras conceptuales con las
estructuras semánticas; uno es considerar la estructura conceptual como un nivel
independiente de la estructura semántica, relacionado por reglas, llamadas pragmáticas,
que relacionan el significado lingüístico con el discurso y el contexto extralingüístico,
como proponen Katz y Fodor (1963) y Jackendoff (1972). Otro, que es el adoptado en este
texto, es considerar que las estructuras semánticas son un subconjunto de las estructuras
conceptuales, aquellas que pueden ser expresadas verbalmente; las reglas de
correspondencia actúan entre las estructuras conceptuales y sintácticas, y reglas de
inferencia y pragmáticas proyectan estructuras conceptuales en estructuras conceptuales,
según el esquema de (5):
Cap. 2.
Significado y referencia.
Cap.4.
La sintaxis de la estructura conceptual.
pero la forma lógica no tiene nada que ver con la sintaxis de la oración.
Desde el punto de vista lógico el verbo es predicado; cada SN que un V
subcategoriza ocupa una posición argumental, aunque los verbos pueden subcategorizar
también SSAA, SADVs, SSPP y SSVV:
Otras categorías, además de los verbos, pueden regir argumentos, los Ns y As pueden
subcategorizar SSPP, Os y SSVV:
(6) a. en la casa.
b. hasta que la mujer lo vea llegar.
Puesto que en lógica los predicados rigen argumentos, todas las categorías
gramaticales deberían considerarse predicados; esto basta (aunque puede haber más
razones) para demostrar la inadecuación descriptiva de los modelos lógicos de primer
orden. Las únicas categorías que tiene (predicados y argumentos) no bastan para todas las
construcciones sintácticas, y las Ps, por ejemplo, tendrían ambos papeles al mismo
tiempo.
La teoría de X‑barra especifica las propiedades de las categorías sintácticas más
adecuadamente. La primera distinción interesante es entre categorías léxicas (N, V, A, y
P), (3) y categorías frasales (SN, SV, SA, SP). Cada categoría frasal comprende un núcleo
y varios modificadores posibles, que son otras categorías frasales; a cada categoría
léxica le corresponde una categoría frasal máxima, o proyección máxima, que contiene la
mayor cantidad de modificadores admisible; la proyección máxima de N es SN, la de V es O
(4).
┌ ┐
(9) │EVENTO │
│ ┌ ┐ ┌ ┐ ┌ ┐ │
│ │COSA │ │COSA │ │LUGAR │ │
│PONER(│ │ │ │ │ │)│
│ │EL HOMBRE│, │EL LIBRO│, │SOBRE LA MESA│ │
└ └ ┘ └ ┘ └ ┘ ┘
┌ ┐
(10) │EVENTO │
│ ┌ ┐ ┌ ┐ ┌ ┐ │
│ │COSA │ │COSA │ │LUGAR ┌ ┐ │ │
│PONER(│ │ │ │ │ │COSA │ │)│
│ │EL HOMBRE│,│EL LIBRO│,│SOBRE(│ │)│ │
│ └ ┘ └ ┘ │ │LA MESA│ │ │
│ │ └ ┘ │ │
└ └ ┘ ┘
Qué COM representa cada proyección máxima depende del núcleo; algunos Vs son
EVENTO, otros como saber, creer y estar, ESTADO; las SSNN pueden proyectar COSA, pero
destrucción proyecta EVENTO y kilómetro CANTIDAD; los As proyectan PROPIEDAD y las Ps
LUGAR y CAMINO. La variedad de recursos sintácticos de las lenguas naturales no afecta a
las COM; si una lengua no tiene As, PROPIEDAD será proyectada por SP (p.ej. de madera), o
por un V intransitivo (p.ej. en navajo).
Lo que se postula como universal es (i) la distinción entre proyecciones máximas y
categorías léxicas, y (ii) el sistema de subcategorización por el cual las categorías
léxicas subcategorizan proyecciones máximas.
Esta teoría de la estructura conceptual es superior a la lógica de primer orden
porque utiliza el mismo sistema formal con un rango mayor de tipos de funciones y
argumentos. Esto permite una representación que no necesita introducir elementos sin
correlato sintáctico, ni establecer dependencias diferentes, sin afectar al poder
expresivo.
La teoría no determina cuáles son las frases referenciales de una oración, como se
hace en lógica con los cuantificadores existenciales. Pero se puede decir que en las
lenguas naturales la referencialidad es el caso no marcado, no requiere una marca en la
superficie como un cuantificador, sino que existen marcas de no‑referencialidad, como el
tiempo futuro, modales como posiblemente, y los verbos de actitud proposicional; la
distribución de las expresiones referenciales puede ser establecida por:
Principio de referencialidad
A menos que haya un elemento lingüístico que indique lo contrario, toda expresión
que exprese un constituyente conceptual es referencial.
(11) a. En SSNN
i. el sombrero rojo
ii. el hombre que vino a cenar
iii. el libro de Juan
b. En Os
i. Juan levantó el libro rápidamente
ii. Alegró la fiesta cantando una canción
c. En SSAA
i. relativamente grande (6)
ii. gastado por el tiempo (6)
En la lógica se tratan como predicados en conjunción con el que depende del núcleo,
p. ej. "el x tal que x es un sombrero y x es rojo", representación distinta de la
sintáctica. Se propone una representación en la cual (1) el modificador es un
constituyente conceptual, (2) forma parte del constituyente conceptual expresado por la
proyección máxima que lo contiene, (3) no es un argumento funcional:
┌ ┐
(16) a. │COSA │
│SOMBRERO │
│ ┌ ┐ │
│ │PROPIEDAD│ │
│ │ROJO │ │
└ └ ┘ ┘
┌ ┐
b. │EVENTO │
│LEVANTAR([JUAN],[LIBRO])│
│ ┌ ┐ │
│ │MODO │ │
│ │RAPIDAMENTE│ │
└ └ ┘ ┘
┌ ┐
c. │PROPIEDAD │
│GRANDE │
│ ┌ ┐ │
│ │MODO │ │
│ │RELATIVAMENTE│ │
└ └ ┘ ┘
Esta representación es un tanto tosca, porque el modificador debe ser conectado con
el núcleo, que no puede descomponerse; esto puede hacerse mediante una regla de
inferencia, en la que C es la categoría ontológica del constituyente conceptual en
cuestión, y X y Y conjuntos de constituyentes internos:
(17) ┌ ┌ ┐ ┐
┌ ┐ │ │C │ │
│C │ │ │ X│ │
│ X │ ───>│ └ ┘ │
│ │ │ ┌ ┐ │
│ Y │ │ │C │ │
└ ┘ │ │ Y│ │
└ └ ┘ ┘
Cap.7
Problemas del análisis léxico.
Una parte importante de una teoría semántica general es una teoría del significado
de las palabras. Las teorías composicionales corrientes, formuladas en términos de
condiciones necesarias y suficientes, fallan por diversos motivos; sin embargo, son mucho
menos adecuadas otras teorías no composicionales (prototipos, postulados de significado,
etc.)
De acuerdo con la argumentación ya desarrollada, los significados de palabras deben
ser considerados representaciones mentales internalizadas, con lo que se descarta una
teoría referencial o teorías como la de Katz (1980) (8).
Los significados de las palabras son expresiones de la estructura conceptual; esto
significa que no es información específicamente lingüística, ya que la hipótesis de
estructura conceptual no admite la existencia de dos niveles; no hay una distinción entre
información léxica de diccionario y enciclopedia, como sostienen algunos autores. El
significado de un elemento léxico perteneciente a las categorías sintácticas mayores (N,
V, A, P, Adv) es una función de cero o más argumentos que se proyecta en un constituyente
conceptual de una de las COM; sus argumentos son también constituyentes conceptuales, y
son llenados por las lecturas de las proyecciones máximas que el elemento léxico
subcategoriza estrictamente.
Los significados de palabras tiene dos características definitorias: primero,
debido al carácter creativo de la categorización y a la adquisición de [TIPO]s deben
tener una estructura interna comparable con la estructura de otros [TIPO]s y
[EJEMPLARE]s; segundo, dado que los juicios de categorización se pueden distribuir en
sí/no/no seguramente, la estructura interna no puede ser un conjunto de condiciones
necesarias y suficientes.
Hay tres cuestiones que no se van a considerar:
i) Si la entrada léxica de una palabra contiene su significado o simplemente indica
su ubicación; lo que importa es la estructura.
ii) Si se opta por la polisemia, al estilo de K&F, o por distintas entradas léxicas
homófonas, como sugiere Weinrich; interesa qué información contiene, no cómo se almacena.
iii) Cómo se procesa la información, y la relación del procesamiento con el formato
de la información.
Todas las teorías del significado de la palabra mentalistas están basadas en las
siguientes premisas:
(1) El significado de una palabra puede ser descompuesto exhaustivamente en un
conjunto finito de condiciones suficientes y necesarias para determinar la referencia de
la palabra.
(2) Las condiciones de satisfacción se establecen en términos de un conjunto
finito de primitivos semántico‑conceptuales.
Una teoría como ésta satisface la intuición de sentido común de que todas la
palabras tienen significados definidos y precisos. El problema es que siempre aparecen
restos que no se puedes analizar, por ejemplo con términos de color como rojo; una
descomposición de rojo incluye la estipulación de que es un color, para dar cuenta de las
inferencias y oposiciones más simples en las que la palabra participa. Pero si se quita
el rasgo COLOR, qué más se puede descomponer? ¿Qué significado tiene rojo, además de la
coloración?
Una parte del léxico en el que se ha tenido relativo éxito es en la clase de los
verbos, con la posibilidad de extraer componentes como causativo, acción, etc. Sin
embargo, la descomposición no es nunca completa. Si consideramos el análisis de matar
como CAUSAR ESTAR NO VIVO, CAUSAR, ESTAR y NO son posibles primitivos, pero no es tan
seguro que VIVO lo sea; además aparecen algunas inadecuaciones descriptivas; una roca no
está viva, y no se la califica como muerta; se puede morir lentamente, pero no parece
adecuado "estar muerto lentamente"; se puede causar la muerte de alguien el martes
baleándolo el domingo, pero no matar a alguien el martes con un disparo hecho el domingo.
El problema son las restricciones, que siempre dejan un residuo no analizable.
Vaguedad (difusividad).(9)
NOTAS:
(1) La preposición de en español no tiene valor semántico en algunos casos, es solamente
un elemento sintáctico.
(2) El comportamiento de la preposición difiere en inglés, dado que en esa lengua no se
diferencia claramente del adverbio; p.ej., en out of the room, out es preposición, pero
en español fuera del cuarto, fuera es adverbio.
(3) Las características del adverbio dentro del esquema X‑barra no están suficientemente
estudiadas; podría discutirse si antes es o no ADV en (7) a, por ejemplo, y en lo
sucesivo no se tendrá en cuenta a esta categoría en la exposición.
(4) El esquema X‑barra que utiliza Jackendoff difiere del de Chomsky y otros autores, que
consideran que O es proyección máxima de la categoría no léxica INFL(exión), y que la
cantidad de modificadores admisible es dos, no tres o cuatro; el término proyección
máxima corresponde a major phrasal category de Jackendoff.
(5) Ver ejemplos en pp.65‑66 de Jackendoff (1983).
(6) Los ejemplos de Jackendoff son confusos, dado que un Adv es el ESP y una SP el COMPL
subcategorizados estrictamente por un núcleo A. Agrega ejemplos de Ps, confusos también
por las razones apuntadas en nota (2).
(7) Más ejemplos en pp. 72‑75 de Jackendoff (1983).
(8) Katz, en "Chomsky on meaning", Language 56.1, pp.1‑41, sostiene una concepción
"platónica", según la cual los significados de las palabras son objetos abstractos que
tienen una existencia independiente.
(9) El término en inglés es fuzziness, derivado de fuzzy=difuso.
(10) Fuzzy set.
(11) Katz, J., 1977, "A Proper Theory of Names", Philosophical Studies 31.1, 1‑80.