Está en la página 1de 7

Universidad Católica Nordestana

Lengua Española y Técnicas de la Expresión I.


Prof. Lic. Carmen Teresa Camilo R.

Universidad Catolica Nordestana

Asignatura:
LENGUA ESPAÑOLA Y TEC.EXP.1
Sustentado por:
PATRIA ALMONTE MERCEDES.

Matricula:
20200568

Facilitador(a):
CARMEN T. CAMILO REINOSON.

Nombre (s): _Patria Almonte Mercedes_ Matrícula: _20200568______


Universidad Católica Nordestana
Lengua Española y Técnicas de la Expresión I.
Prof. Lic. Carmen Teresa Camilo R.

Sección: _____04_______

UNIDAD 3. HISTORIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA.

Actividad #1. Complete el siguiente cuestionario.

Indague en Internet y en su material de estudio de la asignatura los siguientes


términos relacionados con el idioma español o castellano.

1. ¿Qué son las lenguas indo-europeas? Elabora un mapa o esquema


con las ramas de la esta familia. ¿En cuál de los grupos lingüísticos
podemos ubicar el español? 1.Lenguas indoeuropeas se conoce a la
mayor familia de lenguas del mundo en número de hablantes. La familia
indoeuropea, a la que pertenecen la mayoría de las lenguas de Europa y Asia
meridional, incluye más de 150 idiomas hablados por alrededor de
3200 millones de personas (aproximadamente un 45 % de la población
mundial).
2. La familia indoeuropea fue identificada como tal por Sir William Jones en el
siglo XVIII tras estudiar la lengua sánscrita y comprobar su similitud con la latina
y griega, no sólo en su vocabulario sino también en su sistema gramatical e
inflexiones. Jones concluyó que las tres lenguas tenían un solo antepasado
común, del cual surgieron también las lenguas germánicas y celtas. Al hilo de
esta conclusión se llegó a otra y era que los grupos eslavo y báltico también
pertenecían a esta familia, junto con el armenio y albanés. Posteriormente, las
extintas tocarían e hitita también se incluyeron dentro de esta familia.
3. En la lengua Romance.

2. ¿Dónde se ubica la Península Ibérica? ¿Quiénes fueron sus primeros


pobladores? ¿Qué lengua hablaban los iberos y los celtas? 1. se
encuentra situada en el sudoeste de Europa; está rodeada por el
mar Mediterráneo y el océano Atlántico uniéndose al resto del continente por
el noreste. Es una de las tres grandes penínsulas meridionales de Europa, junto
a la itálica y la balcánica y mide aproximadamente 596 740 km².
2. Los Iberos y Celtas.
3. El íbero o ibérico era una lengua paleo hispánica hablada por los íberos en
toda la costa mediterránea peninsular. Su extensión iría desde el río
Hérault en Francia al norte hasta no más al sur de Porcuna, en Jaén.

3. ¿Qué es el latín? ¿Cuáles características presenta? El latín es una lengua,


que pertenece a las lenguas itálicas y a su vez a la familia de las lenguas
indoeuropeas fue hablada en la Antigua Roma y posteriormente durante
Universidad Católica Nordestana
Lengua Española y Técnicas de la Expresión I.
Prof. Lic. Carmen Teresa Camilo R.

la Edad Media y la Edad Moderna, llegando hasta la Edad Contemporánea, pues


se mantuvo como lengua científica hasta el siglo XIX. Su nombre deriva de una
zona geográfica de la península itálica donde se desarrolló Roma, el Lacio (en
latín, Latium).
La lengua latina se caracterizó por su claridad y precisión.

4. Establezca las diferencias entre el latín literario (culto) y el latín vulgar.


El latín culto era la lengua cultivada por los literatos, conforme a todas las leyes
estilísticas de la época y se escribía como tal. El latín vulgar era
fundamentalmente el mismo lenguaje pero hablado por el pueblo y casi no se
escribía.

5. ¿Qué son lenguas romances? ¿Cuáles son?


Las lenguas romances (también denominadas lenguas románicas, lenguas
latinas, lenguas itálicas, o lenguas neolatinas) son una rama indoeuropea
de lenguas estrechamente relacionadas entre sí y que históricamente
aparecieron como evolución (o equivalentes) del latín vulgar (entendido en su
sentido etimológico de habla cotidiana del vulgo o común de la gente) y
opuesto al latín clásico (forma estandarizada que a partir de cierto momento
era una lengua aprendida como segunda lengua y no como lengua materna).
Actualmente, el número de lenguas romances son más de veinte, aunque lo
cierto es que muchas de las variedades regionales están amenazadas y sólo
media docena de ellas tienen un uso general y varios millones de hablantes por
todo el mundo.

6. ¿Dónde se originó el dialecto castellano?


La historia del idioma español y el origen de los dialectos de España comienzan
con la evolución lingüística del latín vulgar. Los dialectos castellano y andaluz
surgieron en la península ibérica (Hispania) durante la edad media. El
surgimiento del español moderno coincide más o menos con la reconquista de
la España en propiedad de los moros, la cual fue completada por Isabel de
Castilla y Fernando de Aragón.

7. ¿Cuáles fueron las primeras obras literarias escritas en castellano


que se conservan? ¿Cuál es la más antigua de estas y quién es su
autor?  La primera gran obra literaria de la literatura española es el Cantar de
Mío Cid, escrito en 1.140, aunque la copia que se conserva es de Pero Abad de
1.307.Su autor, desconocido, debió ser de la comarca de Medinaceli. Canta las
gestas en idioma castellano de Rodrigo Díaz de Vivar, el Cid Campeador (1.140-
1.099).
8. ¿Quién fue Alfonso X? ¿Cuáles fueron sus aportes al idioma durante la
Época Alfonsí? Alfonso X de Castilla, llamado el Sabio; Toledo, 1221 - Sevilla,
1284) Rey de Castilla y de León (1252-1284). Era hijo primogénito de Fernando
III el Santo, a quien sucedió en 1252. Ya como infante llevó a buen término
Universidad Católica Nordestana
Lengua Española y Técnicas de la Expresión I.
Prof. Lic. Carmen Teresa Camilo R.

importantes labores, como la conquista del Reino de Murcia (1241) o la paz


con Jaime I de Aragón, que conllevó el matrimonio del mismo Alfonso X con
Violente, hija del rey aragonés.
Alfonso X patrocinó, supervisó y a menudo participó con su propia escritura y
en colaboración con un conjunto de intelectuales latinos, hebreos y
musulmanes conocido como Escuela de Traductores de Toledo, en la
composición de una ingente obra literaria que inicia en buena medida la prosa
en castellano.

9. ¿Quién escribió la primera gramática castellana?


Aunque en un principio fue un proyecto de Nebrija que no encontró el apoyo
de la reina Isabel la católica, bajo el mecenazgo de Juan de Zúñiga fue posible la
publicación de la que se considera primera gramática del castellano, en el
mismo año en que publica el Diccionario latino español.

10. ¿Qué es la Real Academia Española de la Lengua (RAE)? ¿Cuál es


su función? es una institución cultural con sede en Madrid (España). Esta y
otras veintitrés academias de la Lengua correspondientes a cada uno de los
países donde se habla el español conforman la Asociación de Academias de la
Lengua Española (ASALE).
Tiene como misión principal velar por que los cambios que experimente
la Lengua Española en su constante adaptación a las necesidades de sus
hablantes no quiebren la esencial unidad que mantiene en todo el ámbito
hispánico. Debe cuidar igualmente de que esta evolución conserve el genio
propio de la lengua, tal como ha ido consolidándose con el correr de los siglos,
así como de establecer y difundir los criterios de propiedad y corrección, y de
contribuir a su esplendor.

11. Trate de manera breve las similitudes y diferencias entre el español


europeo, el español de América y el español en la Rep. Dominicana.
En Latinoamérica, se refieren al idioma como español, ya que lo llevaron los
colonizadores españoles. En España, sin embargo, suele llamarse castellano, en
referencia a la región de Castilla, considerada la cuna de nuestra lengua.
Además, en España mucha gente opta por denominarlo castellano porque el
catalán (o valenciano), gallego y vasco también son lenguas españolas.

12. Dentro del contexto del español en la República Dominicana, ¿cuáles


son las variantes dialectales más representativas en cada región del
país?
Tradicionalmente se habla de tres regiones geográficas con diferencia de
pronunciación (aunque académicamente esto nunca ha sido estudiado ni
demostrado que efectivamente sean tres y no cuatro o cinco), que son la del
Universidad Católica Nordestana
Lengua Española y Técnicas de la Expresión I.
Prof. Lic. Carmen Teresa Camilo R.

sur, la del norte (Cibao), la del este y Santo Domingo, que está en el centro del
sur y del este (la pronunciación en el este es más neutra). También la tendencia
es de acortar palabras y unirlas.

Actividad #2. Investigue y ejemplifique.

Investigue acerca de los siguientes términos y brinde ejemplos en nuestro


idioma:

1. Arcaísmos  es una palabra o tipo de expresión que se utilizaba de manera

frecuente en la antigüedad y que ha resurgido como un modo de expresión

actual.

EJEMPLO Aguaitar (acechar)

2. Neologismos Son aquellas palabras o giros que se introducen en una

lengua a fuerza del uso, y también a las nuevas acepciones que adquieren

vocablos ya existentes.

EJEMPLO Chatear

3. Regionalismos son aquellas palabras que se usan en un espacio geográfico


particular (un país o varios países) y que son sinónimos de palabras que se
usan a nivel general, es decir, en esa zona se le da a un concepto un nombre
diferente al que se usa comúnmente.

EJEMPLO Lapicera – pluma – bolígrafo – birome

4. Dominicanismos Son las palabras a la cuales recurre el dominicano para


expresarse de forma simple en un lenguaje popular.

EJEMPLO pariguayo-tonto
5. Extranjerismos son aquellas palabras de idiomas extranjeros que se

introducen en el propio, sin ser traducido, y se lo usa de igual forma que

cualquier palabra nativa. Muchas veces sucede que la pronunciación no se


Universidad Católica Nordestana
Lengua Española y Técnicas de la Expresión I.
Prof. Lic. Carmen Teresa Camilo R.

respeta del todo, sino que se deforma un poco.

5.1 Anglicismos son términos originarios del idioma inglés, pero que fueron

tomados por el español y se incorporaron a discursos en idioma castellano .

EJEMPLO Bar

1. 5.2 Galicismos es la utilización de palabras derivadas del francés que se han


agregado al idioma español (o a otras lenguas).

EJEMPLO Boutique Local o comercio del rubro femenino.

5.3 Italianismos son palabras o modismos italianos que se usan en otras lenguas

extranjeras (como el español).

EJEMPLO Atenti estar atentos.

5.4 Germanismos Es a aquellos extranjerismos provenientes del alemán, es


decir, hablamos de vocablos que provienen de la lengua alemana y que han
sido incorporados al habla cotidiana dentro del español.

EJEMPLO
La evolucion Cobalto (de
latin junto a la hispania y Kobalt)
otros regiones dieron lugar a lo que hoy conocemos como lemguas
romances, entre ella el español y el castellano

5.5 Arabismos sonEn el siglo III y V la peninsula iberica es fuertemente por los germanismo, debido al
palabras
conctato con el del
puebloespañol
heredaroncuyo
algunasorigen es el{ guerra,
palabras como idioma árabe. y burgos.
ganar,heraldo
En el siglo V termina la dominacion romana en hispania, tras
sembrar la semilla de la lengua castellana.En el siglo X se escriben las
EJEMPLO Azúcar glosas silenses y Emilianenses considerando los primeros textos
castellano. En el siglo XIII El Rey Alfonso Xconvirtio el
castellano en la lengua oficial
En el del
sigloreino
XV Elio
Castilla y Leon Antonio de Nebrija
publico la primera
gramatica castellana
en 1492.
5.6 Grecismos es una palabra de origen griego que se ha integrado al idioma

español. Muchos helenismos conforman prefijos que utilizamos a diario en nuestro

lenguaje.
Universidad Católica Nordestana
Lengua Española y Técnicas de la Expresión I.
Prof. Lic. Carmen Teresa Camilo R.

EJEMPLO anfi- Significa “alrededor”.

5.7 Latinismos son palabras y locuciones que provienen del latín y que se utilizan en

nuestra lengua.

EJEMPLO a posterior

Actividad #3. Realice una línea de tiempo.

Elabore una línea del tiempo con los principales hechos históricos del origen y
evolución del español. Indique los principales hechos, personajes y épocas.
Puede utilizar y modificar el siguiente gráfico para realizarla u otro que prefiera.

También podría gustarte