Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MANUAL DE USUARIO
ITKU-95-09-05-19-ES
www.radwag.com
Mayo 2019
2
ÍNDICE
3
15.3. Pantalla adicional ................................................................................................................................ 29
15.3.1. Puerto de la pantalla adicional.................................................................................................. 29
16. IMPRESIONES .......................................................................................................................................... 30
16.1. Informe de calibración ......................................................................................................................... 30
16.2. Impresión GLP .................................................................................................................................... 31
17. OTROS PARÁMETROS ............................................................................................................................ 31
17.1. Retroiluminación ................................................................................................................................. 31
17.2. Señal de sonido .................................................................................................................................. 32
17.3. Apagado automático ........................................................................................................................... 32
17.4. Fecha y hora ....................................................................................................................................... 33
17.5. Configuración de usuario predeterminada ........................................................................................... 33
18. INFORMACIONES SOBRE LA BALANZA ............................................................................................... 33
19. MODOS DE TRABAJO – información general ........................................................................................ 34
19.1. Puesta en marcha de modo de trabajo. ............................................................................................... 34
19.2. Configuración local del modo de trabajo ............................................................................................. 34
19.2.1. Accesibilidad en modo de trabajo ............................................................................................. 35
19.2.2. Modo de guarda ....................................................................................................................... 35
19.2.3. Intervalo de tiempo de impresión automática ........................................................................... 36
19.2.4. Umbral LO ................................................................................................................................ 36
20. MODO DE TRABAJO -PESAJE ................................................................................................................ 36
20.1. Configuraciones locales ...................................................................................................................... 36
21. MODO DE TRABAJO -CONTEO DE PIEZAS ........................................................................................... 37
21.1. Configuraciones locales ...................................................................................................................... 37
21.1.1. Selección del modo de trabajo ................................................................................................. 37
21.2. Ajustes de la masa de la muestra por introducir la masa conocida de detalle ..................................... 38
21.3. Ajuste de la masa de la muestra por la determinación de la masa del detalle ..................................... 38
22. MODO DE TRABAJO - CONTROL +/- ...................................................................................................... 39
22.1. Configuraciones locales ...................................................................................................................... 39
22.2. Declaración de umbrales de controlador de peso. .............................................................................. 39
23. MODO DE TRABAJO - DESVIACIONES .................................................................................................. 40
23.1. Configuraciones locales ...................................................................................................................... 40
23.1.1. Selección del modo de trabajo ................................................................................................. 40
23.2. Masa de muestra de referencia determinada por pesaje. .................................................................... 41
23.3. Masa de muestra de referencia determinada al ingresar el valor de masa .......................................... 41
24. MODO DE TRABAJO - CIERRE MÁXIMO ................................................................................................ 42
24.1. Configuraciones locales ...................................................................................................................... 42
24.2. Descripción de funcionamiento ........................................................................................................... 42
25. MODO DE PESAJE - SUMA DE PESAJES .............................................................................................. 42
25.1. Configuraciones locales ...................................................................................................................... 42
25.2. Descripción de funcionamiento ........................................................................................................... 43
26. MODO DE TRABAJO -PESAJE DE ANIMALES ...................................................................................... 44
26.1. Configuraciones locales ...................................................................................................................... 44
26.2. Descripción de funcionamiento ........................................................................................................... 44
27. IMPORTAR / EXPORTAR ......................................................................................................................... 45
27.1. Exportación los datos de pesaje.......................................................................................................... 45
27.2. Exportación los datos de pesaje ALIBI ................................................................................................ 46
27.3. Importación/ Exportación de los parámetros ....................................................................................... 46
28. ESQUEMAS DE CABLES DE CONEXIÓN................................................................................................ 46
29. MENSAJES DE ERROR ............................................................................................................................ 48
30. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................................................................................................... 48
4
1. INFORMACIÓN GENERAL
La balanza de precisión WTC está diseñada para una determinación rápida y
precisa de la masa en condiciones de laboratorio.
Una parte integral de la balanza. WTC es un platillo de acero inoxidable
equipado con una cubierta que contrarresta los movimientos adversos del aire
circundante. Debido a una pantalla LCD retroiluminada, el resultado de la
medición es claramente visible. La balanza está equipada con una batería
interna que permite su funcionamiento en lugares donde no hay acceso a la
red eléctrica.
La báscula WTC está equipada con las siguientes interfaces: RS 232, USB
tipo A, USB tipo B. Las interfaces permiten la cooperación entre la balanza y
los dispositivos periféricos (por ejemplo, impresora, ordenador, unidad flash).
2. PRECAUCIONES
2.1. Operación
A. Antes de usar, por favor, leer atentamente este manual de instrucciones y
utilizar los equipos de acuerdo a las especificaciones;
B. El dispositivo previsto para la retirada del servicio, eliminar de acuerdo
con la ley actual
5
Una batería gastada solo puede ser reemplazada por el
fabricante o por el servicio autorizado.
3. GARANTÍA
A. A. RADWAG se compromete reparar o cambiar estos elementos, que
resulta ser defectuoso, de forma productiva o estructura
B. La definición de los defectos del origen poco claro e identificar maneras
de su eliminación se puede hacer solamente con la participación de los
representantes del fabricante y el usuario,
C. RADWAG no asume ninguna responsabilidad asociada con los daños o
pérdidas derivadas de no autorizadas o la ejecución incorrecta de los
procesos de producción o servicio.
D. La garantía no ocupa:
• dañados mecánicos causado por la utilización incorrecta de la
balanza, y daños térmicos, químicas, las deterioraciones causadas
de la descarga atmosférica, con ascender en la red energética o con
otro acontecimiento,
• conservaciones (limpieza de balanza).
E. La pérdida de la garantía se produce, cuando:
• se realizarán las reparaciones fuera del centro de servicio autorizado,
• servicio se encuentra la injerencia no autorizada en el diseño
mecánico o electrónico de la balanza;
• balanza no tiene las características de seguridad de la empresa.
F. Los derechos de garantía para baterías incluidas en el juego con los
dispositivos cubren un período de 12 meses.
G. Detalles de la garantía se encuentran en la tarjeta de servicio.
H. Contacto por teléfono con Servicio Autorizado: (0-48) 384 88 00 / 06 y
107.
6
4. CONSTRUCCIÓN DE BALANZA
4.1. Dimensiones
7
4.2. Conectores
Pin2 – RxD
Pin3 – TxD Conector RS232 DB9/M
Pin4 – 5VDC (masculino)
Pin5 – GND
5. DESEMBALAJE Y INSTALACIÓN
• Desembale el dispositivo y colóquele en una superficie plana y uniforme.
Mantenerlo lejos de cualquier fuente de calor.
• Instale el platillo de pesaje y el protector corta aires según la figura 4.
8
6. PUESTA EN MARCHA Y OPERACIÓN
6.1. Nivelación
La balanza debe nivelarse girando las patas. La nivelación es correcta, si la
burbuja de aire está en la posición central del nivel de burbuja, situada en la
base de la balanza:
9
6.4. Estado de carga de la batería
La balanza de diseño estándar está equipada con una batería interna. El
estado de la batería se indica mediante un pictograma, el pictograma se
muestra en la barra superior de la pantalla.
Modo de visualización de
Significado
pictogramas
Sin pictograma Acumulador cargado. Operación de trabajo regular
Pictograma mostrado Carga de batería demasiado baja (la balanza está a punto de
continuamente apagarse). Cargue la batería inmediatamente.
7. LIMPIEZA
Para garantizar la seguridad en el curso de la limpieza, es necesario
desconectar el dispositivo de la red eléctrica. Retire el platillo y otros
componentes desmontables.
10
En el caso En el caso de la suciedad difícil, tales como: residuos de adhesivos,
caucho, resina, espuma de poliuretano, etc. se pueden utilizar productos de
limpieza especiales a base de una mezcla de hidrocarburos alifáticos que no
disolviendo plástico. Antes de utilizar el limpiador para todas las superficies se
recomienda pruebas preliminares. No utilice productos que contengan
abrasivos
8. TECLADO DE BALANZA
11
9. FUNCIONES DE BOTONES
Conectar / desconectar de la alimentación de balanza -hay que
apretar el botón ok.1 segundo
Puesta a cero
Tara
P4 Conn Comunicación
P5 ducE Dispositivos
P6 Prnt Impresiones
P9 Unit Unidades
IE - Importar / Exportar
12
10.2. NAVEGACIÓN POR EL MENÚ
Para navegar por el menú del programa use el panel de operación
11. PESAJE
En el platillo de balanza colocar la carga pesada. Cuando se muestra el
marcador , se puede leer el resultado de pesaje.
13
11.1. GARANTÍA
Para asegurar larga duración de período de uso y las mediciones correctas de
la masa de la carga pesada debe ser:
14
11.3. Tara
Para determinación de la masa neto hay que poner embalaje de la carga
15
Para volver a pesaje con precisión de I limite hay que:
• Quitar la carga del platillo.
• Como la indicación vuelve a cero y cuando los símbolos se muestran
y , pulsa el botón .
• El pictograma / marcador del rango de pesaje II se pone en blanco, la
balanza vuelve a los pesajes con la precisión del I limite.
11.6. Unidades
Grupo de los parámetros <P9.Unit> permite al usuario cambiar la unidad de
inicio y el pesaje momentáneo. Cambio de la unidad es posible durante el
pesaje o también durante el trabajo con otros modos. La excepción es el modo
'cálculo de pieza y "desviaciones de porcentaje" para estos modos el cambio
de la unidad no es posible.
Procedimiento:
• Entrar el en submenú <P9.Unit / 9.1.UnSt>.
Posibilidades de selección:
• kg (kilogramo),
• g (gramo),
• lb (libra)*,
• N (Newton).
*) – unidad deshabilitada para dispositivos de pesaje verificados.
16
• Después de la seleccione la unidad pulsar este botón y regrese a la
Procedimiento:
• Entrar el en submenú <P9.Unit / 9.2.Unin>.
Posibilidades de selección:
• kg (kilogramo),
• g (gramo),
• lb (libra)*,
• N (Newton).
*) – unidad deshabilitada para dispositivos de pesaje verificados.
17
12. CALIBRACIÓN DE BALANZA
Opción disponible solo para las balanzas no verificadas
Para garantizar la mayor precisión de pesaje, se recomienda introducir
periódicamente el factor de corrección de las indicaciones en la memoria de la
balanza, dicho factor debe referirse a un peso de referencia; esto se llama
calibración de balanza.
Tipos de calibración:
• calibración externa <1.1.CA-E> con pesa externa de la masa declarada,
que no puede ser modificada,
Procedimiento:
• Entrar en el submenú <P1.CAL / 1.1.CA-E>, luego se muestra el mensaje
<UnLoAd> (quitar la masa del platillo).
18
12.2. Calibración del usuario
La calibración del usuario debe realizarse utilizando un peso externo de clase
F1.
Procedimiento:
• Ingrese al submenú <P1.CAL / 1.2.CA-u>, se muestra el cuadro de
edición para declarar el peso (el valor de masa debe ser ≥ 30% del valor
de capacidad máxima).
13. Parámetros
El usuario puede ajustar la balanza a las condiciones ambientales externas
(filtros de grado) o de sus propias necesidades (funcionamiento de auto cero,
memoria, valor de tara). Estos parámetros se incluyen en el grupo <P2.rEAd>.
Estas características ayudan al usuario adaptar la balanza de las condiciones
ambientales en las que la balanza trabaja.
Procedimiento:
• Entrar el en submenú <P2.rEAd / 2.2.APPr>.
Procedimiento:
• Entrar el en submenú <P2.rEAd / 2.3.Enut>.
20
La función de auto cero ha sido diseñada para permitir el control automático y
la corrección de la indicación de cero. Esto garantiza resultados de pesaje
precisos.
Sin embargo, hay casos especiales, en el que esta función interfiere con las
mediciones. Un ejemplo puede ser la colocación muy lenta de la carga en el
platillo (por ejemplo: añadir carga) En tal caso, se recomienda desactivar la
función.
Procedimiento:
• Entrar el en submenú <P2.rEAd / 2.4.Aut>.
Procedimiento:
• Entrar el en submenú <P2.rEAd / 2.5.tArt>.
Procedimiento:
21
• Entrar el en submenú <P2.rEAd / 2.6.ttr>.
22
• Ingrese al submenú <P2.rEAd / 2.7.tArn> y la ventana con el nombre de
la primera tara se mostrará en la base de datos de taras <tArE 0> (el
Procedimiento:
• Entrar el en submenú <P2.rEAd / 2.8.LdiG>.
14. COMUNICACIÓN
La balanza tiene la posibilidad de comunicación con el dispositivo externo por
puertos:RS232, USB de tipo A, USB de tipo B conectividad inalámbrica
(opción). Configuración de los puertos es posible en el menú <P4.Conn >.
23
Velocidad de la transmisión:2400, 4800, 9600, 19200, 38400,
4.1.1.bAd
57600, 115200 bit/s.
4.1.2.PAr Paridad: nonE – nada; EuEn – Par; Odd – Impar.
La secuencia de pasos:
1. Ejecuta el instalador del controlador y sigue los comandos.
Seleccione la versión de
idioma y presione el botón
„OK.” para confirmar.
24
Para continuar, pulse "Next".
25
Conecte la balanza a un
ordenador mediante un cable
USB A / B no superado 1,8
metros (si la balanza ha sido
conectada anterior al ordenador,
desconecte y vuelva a conectar
el cable USB). Presione la tecla
OK para confirmar.
26
2. En submenú < P5.ducE / 5.1.PC / 5.1.1.Prt> ajustar el valor <USbb>.
3. Iniciar el programa de lectura de mediciones.
4. Establezca los parámetros de comunicación en el programa - Seleccione el
puerto COM (el caso descrito es COM8), que fue dado durante la
instalación de los controladores.
5. Comience la cooperación.
14.4. Módulo de puerto inalámbrico
(opcional)
27
15. DISPOSITIVOS
Menú <P5.ducE> Contiene una lista de dispositivos que cooperan con la
balanza.
15.1. Ordenador
En submenú <5.1.PC> se puede hacer:
• Seleccione el puerto al que está conectado el ordenador.
• Conectar o desconectar la transmisión continua.
• Establecer la frecuencia de impresiones para la transmisión continua.
28
Procedimiento:
• Entrar en el submenú <5.1.PC / 5.1.3.Int> submenú, se muestra la
ventana para ingresar el valor del intervalo.
15.2. Impresora
presionar la tecla. .
Procedimiento:
• Entrar en el submenú <5.2.Prtr / 5.2.1.Prt>.
nonE
Nada
rS1 Puerto RS232.
USbA Puerto USB tipo A, al que se puede conectar la impresora.
USbb Puerto USB tipo B, al que se puede conectar el ordenador.
UUF Conectividad inalámbrica*
*) – Opción.
29
• Confirmar el cambio pulsando y vuelva a la pantalla de inicio.
16. IMPRESIONES
Es posible definir la plantilla de impresión de informe de ajuste y la plantilla de
impresión GLP.Configuración de las impresiones es posible en el menú
<P6.PRnt >.
Lista de la variable:
Numero
Nombre Descripción
:
6.1.1. CtP Tipo de calibración realizada
6.1.2. dAt Fecha de calibración realizada
6.1.3. tin Hora de calibración realizada
6.1.4. Idb Numero de fabrica
La diferencia entre la masa del peso de calibración que se midió
6.1.5. CdF durante la última calibración y la masa del peso de calibración
medido actualmente.
Líneas de rayas superando los datos en la impresión del campo
6.1.6. dSh
de firma.
6.1.7. SiG El campo de la firma de la persona que realiza la calibración.
30
16.2. Impresión GLP
Este grupo de parámetros<P6.2.GLP>es un grupo de parámetros que le
permite declarar variables que se imprimirán en una impresión de pesaje.
Cada variable tiene un atributo de accesibilidad: SÍ - imprimir, no - no imprimir
Lista de la variable:
Numero: Nombre Descripción
6.2.1. dAt Fecha de pesaje realizado
6.2.2. tin Hora de pesaje realizado.
6.2.3. Idb Numero de fabrica
6.2.4. n Masa neta de pesaje realizado en la unidad básica.
6.2.5. t Valor de tara de pesaje realizado en la unidad actual.
6.2.6. b Masa bruta de pesaje realizado en la unidad de actual
Resultado actual (masa neta) de la medición en la unidad
6.2.7. CrS
actual.
El último informe de calibración de acuerdo con la configuración
6.2.8. CrP
para la impresión del informe de calibración.
17.1. Retroiluminación
Parámetro que le permite cambiar el brillo de la pantalla, el brillo se puede
cambiar dentro del rango de 0% - 100%.
Procedimiento:
• Entrar el en submenú <P7.Othr / 7.1.bLbt>.
31
• Pulsando el botón los valores disponibles se muestran
sucesivamente una por una, donde:
nonE Retroiluminación apagada.
10 El brillo mínimo de la luz de fondo en [%].
100 El brillo máximo de la luz de fondo en [%].
Procedimiento:
• Entrar el en submenú <P7.Othr / 7.2.bEEP>.
Procedimiento:
• Entrar el en submenú <P7.Othr / 7.3.t1>.
32
17.4. Fecha y hora
Parámetro que le permite establecer la fecha y hora actuales y especificar el
formato de fecha y hora.
Procedimiento:
• Entrar el en submenú <P7.Othr > y realice los cambios deseados de
acuerdo a la siguiente tabla:
.
Parámetro Descripción
Ingrese este parámetro para configurar la fecha actual, donde el
<7.4.SdAt>
formato de fecha es YYYY.MM.DD*.
Ingrese este parámetro para configurar la fecha actual, donde el
<7.5.Stnn>
formato de fecha es 24H.
Selección del formato de fecha. Las opciones disponibles: 1 -
DD.MM.YYYY,
<7.6.FdAt>
2 - MM.DD.YYYY, 3 - YYYY.MM.DD* (ajuste de fábrica),
4 - YYYY.DD.MM.
Selección del formato de hora. Las opciones disponibles:
<7.7.Ftin>
24H** (ajuste de fábrica), 12H**.
Procedimiento:
• Introduzca <P7.Othr / 7.8.dFLu> submenú, se muestra el texto <¿Cont?>
(¿Continuar?).
33
<8.1.Idb> Numero de fabrica
<8.2.PurS> Versión del programa de la balanza
Impresión de ajustes. Introduzca el parámetro para enviar la
<8.3.PStP> configuración de la balanza al puerto de la impresora (todos los
parámetros).
34
Control +/– 3.3.1.Acc 3.3.2.Snn 3.3.3.Int 3.3.4.Lo
Control de desviaciones
3.4.1.Acc 3.4.3.Snn 3.4.4.Int 3.4.5.Lo
%
Cierre Máximo 3.5.1.Acc - - 3.5.2.Lo
Suma de pesajes 3.6.1.Acc 3.6.2.Snn 3.6.3.Int 3.6.4.Lo
Pesaje de animales 3.7.1.Acc - - 3.7.3.Lo
Procedimiento:
• Ingrese al menú <P3.Func> y seleccione el Modo de trabajo dado.
• Ir a la función <Acc>.
35
Impresión manual de cada resultado de pesaje. Para el resultado
nStAb inestable el signo se muestra delante del 'marco de masa'.<?>.
Esto sólo funciona para las balanzas verificadas.
Impresión automática del primer resultado de pesaje estable por encima
rEPL del umbral <Lo> (para establecer el umbral <Lo> vaya al parámetro
<Lo>)
Impresión automática con intervalo de tiempo establecido en [min] (para
rEPLi
configurar el intervalo, vaya al parámetro <In> ).
Procedimiento:
• Ingrese al menú <P3.Func> y seleccione el Modo de trabajo dado.
• Entrar a la función <Int>, se muestra la ventana para ingresar el valor del
intervalo de tiempo
19.2.4. Umbral LO
El parámetro está relacionado con la función de operación automática. Para
guardar la siguiente medición, antes de realizarla, la indicación de masa debe
estar por debajo del valor neto establecido del umbral Lo
Procedimiento:
• Ingrese al menú <P3.Func> y seleccione el Modo de trabajo dado.
• Entrar en la función <Lo>, se muestra la ventana para ingresar el valor del
umbral Lo
36
Configuraciones locales están disponibles en submenú <3.1.UUGG>
Accesibilidad en modo de Descripción en el punto 19.2.1. en las
3.1.1.Acc instrucciones.
trabajo
Descripción en el punto 19.2.2. en las
3.1.2.Snn Modo de guarda instrucciones.
Descripción en el punto 19.2.3. en las
3.1.3.Int Intervalo de tiempo instrucciones.
Descripción en el punto 19.2.4. en las
3.1.4.Lo Umbral LO instrucciones.
Procedimiento:
• Entrar en el submenú <3.2.PcS / 3.2.2.UUt>.
37
• Confirmar el valor que desea pulsando el botón, y vuelve al pesaje.
38
• Poner la cantidad declarada, en el platillo y cuando el resultado será
39
• Ingrese el valor respectivo y presione la tecla para confirmar; se
muestra la pantalla de inicio del modo de trabajo junto con el valor de
umbral declarado, donde:
Procedimiento:
• Entrar en el submenú <3.4.dEu / 3.4.2.UUt>.
40
• Pulsando el botón los valores disponibles se muestran
sucesivamente una por una:
Ajuste de la masa de la muestra de referencia por la determinación de la
S_S
masa.
Ajustes de la masa de la muestra de referencia por la introducción de la
Suu
masa conocida
41
24. MODO DE TRABAJO - CIERRE MÁXIMO
El modo de trabajo que permite el cierre de la fuerza máxima aplicada al
platillo durante un proceso de pesaje.
42
instrucciones.
indicación pulsar ,
• Se muestra el valor de masa total de primer i segundo pesaje y el
pictograma „▲” se muestra continuamente.
43
• Para salir del "modo de impresión de informes" presione la tecla .
Como resultado, se muestra la pantalla de inicio de <Add> modo de
trabajo y todos los datos se ponen a cero automáticamente.
44
• Al sobrepasar el valor de masa establecido del parámetro de umbral <Lo>
,comienza el pesaje de animales, esto se señala con la visualización de
'guión', <->.
• Al finalizar el proceso, el valor de masa de un animal se ajusta y se
muestra junto con el pictograma OK en la parte superior de la pantalla. Al
mismo tiempo, el valor del peso del animal se enviará a la impresora
conectada a la balanza.
Procedimiento:
• Conecte la unidad flash USB al puerto USB A.
• Entrar en el submenú <IE / IE1.UUE>.
• El programa guarda automáticamente los datos exportados en un archivo
de unidad flash USB.
45
Nombre de archivo y extensión: xxxxxx.wei, donde xxxxxx – número de
fábrica de balanza.
Procedimiento:
• Conecte la unidad flash USB al puerto USB A.
• Entrar en el submenú <IE / IE2.ALE>.
• El programa guarda automáticamente los datos exportados en un archivo
de unidad flash USB.
46
Balanza - ordenador
47
29. MENSAJES DE ERROR
-Err2- - Valor fuera del rango de cero
-Err3- - Valor fuera del rango de tara
- Masa de calibración o masa inicial fuera del rango (±± 1% para peso , ±± 10
-Err4-
para masa inicial).
- La masa determinada de una sola pieza en el modo "Calculo de piezas' es
demasiado pequeña.
-Err Lo-
- El valor del umbral "Mín"es mayor que el valor del umbral 'Máx' en el modo
"Control +/- "
- Valor ingresado de una sola pieza mayor que la capacidad máxima en el
modo de trabajo "Calculo de piezas'.
- El valor ingresado del umbral "Máx" es mayor que la capacidad máxima en el
-Err Hi-
modo "Control +/-”.
- Se ingresó una masa de referencia mayor que la capacidad máxima en el
modo "Control +/-”.
- Se excedió el tiempo de las siguientes operaciones: tara, puesta a cero, inicio
-Err8-
de la determinación de masa, proceso de calibración.
-null- -Valor cero del transductor
-FULL- -Excediendo el rango de medición
- Error de masa inicial, indicación fuera de rango (-5% - + 15% de la masa
-LH-
inicial).
- Rango de visualización de la masa total en la visualización de la balanza
-Hi-
superada en el modo "Suma de pesajes"
48
49